 | | page 137b | | | 1: | 104:41 Развръзе lemma: razvъrža 'untie' form: 2/3sg.aor (root, pf)
translation: He clave the rock,
104:41
каменъ lemma: kamen 'stone' form: m.sg.acc
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the waters flowed,
истѣшѩ lemma: izteka 'pour out' form: 3pl.aor (pf)
водꙑ: lemma: voda 'water' form: f.pl.nom/acc
| 2: | Потѣшѩ lemma: poteka 'flow' form: 3pl.aor (pf)
translation: rivers ran in dry places.
вь lemma: v 'in' form: preposition
безводъ_нꙑıхъ lemma: bezvoden 'waterless' form: pl.gen/loc.pron
| 3: | рѣкꙑ: lemma: rěka 'river' form: f.pl.nom/acc
| 4: | 104:42 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For he remembered his holy word,
104:42
помѩнѫ lemma: pomena 'remember' form: 2/3sg.aor (pf)
слово lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ст҃ое lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc.pron
свое: lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
| 5: | Еже lemma: iže 'who' form: n.sg.nom
translation: which he promised to Abraam his servant.
ıмѣ lemma: imam 'have' form: 2/3sg.aor (ipf)
къ lemma: k 'to' form: preposition
авраамѹ lemma: Avraam 'Abraham' form: m.sg.dat
рабѹ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.dat
| 6: | своемѹ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron
| 7: | 104:43 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he brought out his people with exultation,
104:43
изведе lemma: izveda 'lead out' form: 2/3sg.aor (root, pf)
люди lemma: ljudie 'people' form: m.pl.acc
своѩ lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron
въ lemma: v 'in' form: preposition
радости: lemma: radost 'joy' form: f.sg.gen/dat/loc
| 8: | ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and his chosen with joy;
избъранꙑѩ lemma: izbera 'choose' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: Afpny:Vmpa-pe
ellipsis
своѩ lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron
вь lemma: v 'in' form: preposition
весель(ı:) lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.loc
| 9: | 104:44 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gave them the lands of the heathen;
104:44
дастъ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
странънꙑ lemma: stranen 'strange' form: m.pl.acc/inst
ѩзꙑ_кꙑ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst
| 10: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they inherited the labours of the people;
трѹдъ lemma: trud 'work' form: m.sg.nom/acc
людеı lemma: ljudie 'people' form: m.pl.gen
наслѣдо_вашѩ: lemma: naslědovati 'inherit' form: 3pl.aor (ipf)
| 11: | 104:45 Да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that they might keep his ordinances, and diligently seek his law.
104:45
съхранѩтъ lemma: sъxranja 'protect' form: 3pl.prs (pf)
оправьданьѣ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 12: | и lemma: i 'and' form: conjunction
закона lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
его lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
вьзıщѫтъ: lemma: vъziskati 'demand' form: 3pl.prs (pf)
105 СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory! (15th) Session
105:0
СѢД҃ lemma: sědilьna 'session, cathisma' form: noun
| 13: | 105:1 [·рд·] lemma: 105 form: alphabetic number
translation: (Title) Alleluia
105:1
АЛЛЕЛОУГ̂ЬѢ: lemma: aliluia 'hallelujah' form: interjection
| 14: | Їсповѣдаите lemma: izpovědam 'confess' form: 2pl.imp (pf)
translation: Give thanks to the Lord;
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
гв҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
| 15: | ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for he is good:
благъ: lemma: blag 'good' form: m.sg.nom
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for his mercy (endures) for ever.
вь lemma: v 'in' form: preposition
вѣкъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
мı_лостъ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc
| 16: | его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 17: | 105:2 Къто lemma: kъto 'who' form: nom
translation: Who shall tell the mighty acts of the Lord?
105:2
възгл҃етъ lemma: vъzglagolati 'speak up' form: 3sg.prs (pf)
сıлꙑ lemma: sila 'power' form: f.pl.nom/acc
гн҃ѩ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: f.pl.nom/acc
| 18: | ОУслꙑшанъ(ı) lemma: uslyšati 'hear' form: f.pl.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: who shall cause all his praises to be heard?
сътворıтъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf)
вьсѩ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
| 19: | хвалꙑ lemma: xvala 'praise' form: f.pl.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 20: | 105:3 Блажени lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.pl.nom
translation: Blessed are they that keep judgment,
105:3
хранѩщеı lemma: xranja 'feed, protect' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
сѫдъ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and do righteousness at all times.
творѩ_ще lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
|
|
|
 | | page 138a | | | 1: | правьдѫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
во lemma: v 'in' form: preposition
вьсѣко lemma: vsěki 'every' form: n.sg.nom/acc
врѣмѩ: lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
| 2: | 105:4 Помѩни lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf)
translation: Remember us, O Lord, with the favour thou hast to thy people:
105:4
нꙑ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
вь lemma: v 'in' form: preposition
благоволе_нı lemma: blagovolenie 'good will' form: n.sg.loc
| 3: | людеı lemma: ljudie 'people' form: m.pl.gen
твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form: m.pl.gen/loc.pron
Посѣтı lemma: posětiti 'visit' form: 2sg.imp (pf)
translation: visit us with thy salvation;
| 4: | насъ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/loc
сп҃ньемъ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.inst
твоїмъ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.inst.pron
| 5: | 105:5 Видѣтı lemma: vidja 'see' form: infinitive
translation: that we may behold the good of thine elect,
105:5
въ lemma: v 'in' form: preposition
благостı lemma: blagost 'blessing' form: f.sg.gen/dat/loc
избра_нꙑхъ lemma: izbera 'choose' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 6: | твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form: pl.gen/loc.pron
Възвеселı_тı lemma: vъzveseliti 'become happy' form: infinitive (pf)
translation: that we may rejoice in the gladness of thy nation,
| 7: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
веселье lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.nom/acc
Dem.: veseli
ѩзꙑка lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.gen
тво(е)го: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 8: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: that we may glory with thine inheritance.
хвалитı lemma: xvalja 'praise' form: infinitive (ipf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
съ lemma: s 'with' form: preposition
достоѣнье_мъ lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.inst
| 9: | твоıмъ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.inst.pron
| 10: | 105:6 Съгрѣшıхомъ lemma: sъgreša 'sin' form: 1pl.aor (pf)
translation: We have sinned with our fathers,
105:6
съ lemma: s 'with' form: preposition
оц҃ı lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
нашıмı lemma: naš 'our' form: m.pl.inst.pron
| 11: | Безаконъновахомъ lemma: bezakonьnovati 'transgress against the law' form: 1pl.aor (ipf)
translation: we have transgressed,
ı lemma: i 'and' form: conjunction
translation: we have done unrighteously.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
оправь_дıхомъ: lemma: opravdaja 'justify' form: 1pl.aor (pf)
| 12: | [дѣ҃и] lemma: diapsalma 'pause' form: noun
| 13: | 105:7 Оц҃ı lemma: otec 'father' form: m.pl.nom
translation: Our fathers in Egypt understood not thy wonders,
105:7
нашı lemma: naš 'our' form: m.pl.nom.pron
въ lemma: v 'in' form: preposition
ег̂уптѣ lemma: Egipet 'Egypt' form: m.sg.loc
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
разѹмѣ_шѩ lemma: razumeja 'understand' form: Vmia1p
| 14: | чюдесъ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.gen
твоıхъ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 15: | Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: and remembered not the multitude of thy mercy;
помѩшѩ lemma: pomena 'remember' form: 3pl.aor (pf)
Dem.: poměnǫšę, Bon.: poměnǫšǫ. Severjanov gives a reference to the discussion about the form in Leskien 1922 (p.150 §118).
ѹмноженьѣ lemma: umъnoženie 'multitude' form: n.pl.nom/acc
мило_сти lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
| 16: | твоеѩ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but provoked (him) as they went up by the Red Sea.
прогнѣвашѩ lemma: progněvati 'anger' form: 3pl.aor (pf)
въ_ходѩще lemma: vъxoditi 'enter' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom
| 17: | въ lemma: v 'in' form: preposition
чръмьное lemma: črъmьn 'red, fiery' form: n.sg.nom/acc.pron
море: lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc
| 18: | 105:8 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Yet you saved them for your name’s sake,
105:8 Brenton: Yet he saved...
сп҃е lemma: spasja 'save' form: 2/3sg.aor (root, pf)
gr.LXX: 3sg.aor
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
ıменı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat
твоего lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
Thus in Dem./Bon., Pog./Elis.: svoego
радı: lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 19: | Да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that he might cause his mighty power to be known.
съка(же)тъ lemma: skaža 'tell' form: 3sg.prs (pf)
Dem.: sъkažetъ
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
силѫ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc
своѭ: lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
| 20: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he rebuked the Red Sea,
запрѣтı lemma: zapretja 'forbid' form: Vmia3
чръмьнумѹ lemma: črъmьn 'red, fiery' form: n.sg.dat.pron
Sic, only the first /u/-character is simplified. Dem.: črъmъnuemu
морю: lemma: more 'sea' form: n.sg.dat
|
|
|
 | | page 138b | | | 1: | ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it was dried up:
исѩче: lemma: isęknǫti 'dry up' form: 2/3sg.aor (root, pf)
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: so he led them through the deep as through the wilderness.
проведе lemma: proveda 'lead through' form: 2/3sg.aor (root, pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
| 2: | въ lemma: v 'in' form: preposition
бездънѣ lemma: bezdna 'abyss' form: f.sg.dat/loc
ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
пѹстъ(ı)нı: lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc
| 3: | 105:10 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he saved them out of the hand of them that hated them,
105:10
сп҃е lemma: spasja 'save' form: 2/3sg.aor (root, pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
изд+ lemma: iz 'from' form: preposition
рѫкꙑ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.gen
ненавı_дѩщиıхъ: lemma: nenavidja 'hate, dislike' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pg
| 4: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and redeemed them out of the hand of the enemy.
избавı lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.aor (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
ı_зд+ lemma: iz 'from' form: preposition
| 5: | рѫкъ lemma: rъka 'hand' form: f.pl.gen
Dem.: rǫky
врагъ: lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen
| 6: | 105:11 Покрꙑ lemma: pokrija 'cover' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The water covered those that oppressed them:
105:11
вода lemma: voda 'water' form: f.sg.nom
сътожаѭщѩѩ lemma: sъtǫžati 'press, torment' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampay:Afpny
Dem.: sъtǫžajǫštę
| 7: | имъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
Ни lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: there was not one of them left.
едıнъ lemma: edin 'one' form: text numeral alt.analysis: m.sg.nom.pron
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
нıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 8: | ıзбꙑстъ: lemma: izbyti 'remain' form: 2/3sg.aor (pf)
| 9: | 105:12 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Then they believed his words,
105:12
вѣрѭ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
ѩсѩ lemma: ęti 'take' form: 3pl.aor (pf)
словесı lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and celebrated his praise.
| 10: | въспѣшѩ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 3pl.aor (pf)
хвалѫ lemma: xvala 'praise' form: f.sg.acc
емѹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
| 11: | 105:13 ОУѩдрıшѩ lemma: uędriti 'hurry up' form: 3pl.aor (pf)
translation: They made haste,
105:13
забꙑшѩ lemma: zabyti 'forget' form: 3pl.aor (pf)
translation: they forgot his works;
дѣ[лѣ]ла lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc
| 12: | его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: they waited not for his counsel.
съхранıшѩ lemma: sъxranja 'protect' form: 3pl.aor (pf)
съвѣта lemma: sъvět 'advice, instruction, council' form: m.sg.gen
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 13: | 105:14 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they lusted exceedingly in the wilderness,
105:14
въсхотѣшѩ lemma: vъsxotěti 'want' form: 3pl.aor (pf)
хотѣнъю lemma: xotěnie 'lust' form: n.sg.dat
въ lemma: v 'in' form: preposition
пѹ_стꙑнı: lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc
| 14: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and tempted God in the dry land.
искѹсıшѩ lemma: iskusiti 'try, test' form: 3pl.aor (pf)
б҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
въ lemma: v 'in' form: preposition
| 15: | безводьнѣ: lemma: bezvoden 'waterless' form: f.sg.dat
| 16: | 105:15 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he gave them their request,
105:15
дастъ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
прошенье lemma: prošenie 'prayer, wish' form: n.sg.nom/acc
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and sent fullness into their souls.
по_съла lemma: poslati 'send' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | сꙑтостъ lemma: sitost 'satisfaction' form: f.sg.nom/acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
дш҃ѩ lemma: duša 'soul' form: f.pl.nom/acc
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 18: | 105:16 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: They provoked Moses also in the camp,
105:16
прогнѣвашѩ lemma: progněvati 'anger' form: 3pl.aor (pf)
мосѣа lemma: Moisei 'Moses' form: m.sg.gen/acc.anim
въ lemma: v 'in' form: preposition
стану: lemma: stan 'dwelling, camp' form: m.sg.gen/loc
| 19: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Aaron the holy one of the Lord.
аарѡна lemma: Aron 'Aaron' form: m.sg.gen/acc.anim
ст҃аго lemma: svęt 'saint' form: m.sg.gen/acc.pron
гн҃ѣ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.gen/acc
| 20: | 105:17 Ѡтъвръзе lemma: otvrěsti 'open' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The earth opened
105:17
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
землѣ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and swallowed up Dathan,
пожрѣ_тъ lemma: požrěti (2) 'devour' form: 2/3sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 139a | | | 1: | датана: lemma: Datan 'Dathan' form: m.sg.gen/acc.anim
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and closed upon the congregation of Abiron.
покрꙑ lemma: pokrija 'cover' form: 2/3sg.aor (pf)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
сънъ_мищı lemma: sъnьmište 'assembly, congregation' form: n.sg.loc
| 2: | авıрона- lemma: Aviron 'Abiron' form: m.sg.gen/acc.anim
| 3: | 105:18 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a fire was kindled in their congregation,
105:18
раждеже lemma: raždešti 'engulf in flames' form: 2/3sg.aor (root, pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
огнъ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
вь lemma: v 'in' form: preposition
сонъмѣ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.loc
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 4: | Пламенъ lemma: plamen 'flame' form: m.sg.acc
translation: and a flame burnt up the sinners.
попалı lemma: popalja 'burn (a number of things)' form: 2/3sg.aor (pf)
грѣшьнıкꙑ. lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.acc/inst
| 5: | 105:19 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they made a calf in Choreb,
105:19
створıшѩ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.aor (pf)
телецъ lemma: telec 'calf' form: m.sg.nom/acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
хорıвѣ: lemma: Xoriv 'Choreb' form: m.sg.loc
| 6: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and worshipped the graven image,
поклонıшѩ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
истѹканън(ѹ)мѹ: lemma: istukan 'sculpted, idol' form: m.sg.dat.pron
| 7: | 105:20 Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they changed their glory into the similitude of a calf that feeds on grass.
105:20
измѣнıшѩ lemma: izměniti 'exchange' form: 3pl.aor (pf)
Dem.: izměniši
славѫ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 8: | Въ lemma: v 'in' form: preposition
образъ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.nom/acc
телъца lemma: telec 'calf' form: m.sg.gen
ѣдѫща lemma: jam 'eat' form: ptcp.prs.act
сѣно: lemma: seno 'hay' form: n.sg.nom/acc
| 9: | 105:21 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: They forgot God that saved them,
105:21
забꙑшѩ lemma: zabyti 'forget' form: 3pl.aor (pf)
б҃а lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
сп҃аѭщаго lemma: spasja 'save' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron
ѩ: lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
Ство_рьшаго lemma: sъtvorja 'create, do' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron
translation: who had wrought great deeds in Egypt;
| 10: | вельѣ lemma: velii 'great' form: n.pl.nom/acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
ег̂уптѣ: lemma: Egipet 'Egypt' form: m.sg.loc
| 11: | 105:22 Чюдеса lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
translation: wondrous works in the land of Cham,
105:22
въ lemma: v 'in' form: preposition
земı lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.gen/dat/loc
хамовѣ: lemma: Xamov 'of Ham' form: m.sg.loc
Стра_шьна lemma: strašen 'terrible' form: n.pl.nom/acc
translation: and terrible things at the Red Sea.
| 12: | въ lemma: v 'in' form: preposition
морı lemma: more 'sea' form: n.sg.loc
чръмьнѣемъ: lemma: črъmьn 'red, fiery' form: n.sg.loc.pron alt.analysis: Pp3nsl
| 13: | 105:23 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he said:
105:23 Brenton: So he said that he would have destroyed them,
рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: May I destroy them!
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
потрѣблѭ: lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 1sg.prs (pf)
Klem.: aby rozpudil je, Elis.: potrebiti, gr.LXX: aor.inf
Аще lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: had not Moses his chosen stood before him in the breach,
| 14: | не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
бı lemma: bъda 'become' form: Vao-3s
мосı lemma: Moisei 'Moses' form: m.sg.nom
избъранꙑ lemma: izbera 'choose' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 15: | Сталъ lemma: stana 'become, stand up' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
съкрѹшенıı lemma: sъkrušenie 'breach' form: n.sg.loc
прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition
| 16: | нıмь: lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst
Възвратıтı lemma: vъzvratiti 'return' form: infinitive (pf)
translation: to turn him away from the fierceness of his anger,
ѣростъ lemma: jarost 'anger' form: f.sg.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 17: | да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that he should not destroy them.
не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
погѹбıтъ lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 3sg.prs (pf)
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 18: | 105:24 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Moreover they set at nought the desirable land,
105:24
ѹнıчъжишѩ lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: 3pl.aor (pf)
землѭ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
желанѫ_ѭ: lemma: želaja 'desire, wish' form: f.sg.acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 19: | Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: and believed not his word.
ѩсѩ lemma: ęti 'take' form: 3pl.aor (pf)
вѣрꙑ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.gen
словесı lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 20: | 105:25 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they murmured in their tents:
105:25
поропъташѩ lemma: porъpъtati 'grumble, mutter' form: 3pl.aor (pf)
вь lemma: v 'in' form: preposition
селѣхъ lemma: selo 'village' form: n.pl.loc
сво_ихъ: lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.gen.pron
| 21: | Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: they hearkened not to the voice of the Lord.
ѹслъшашѩ lemma: uslyšati 'hear' form: 3pl.aor (pf)
гласа lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.gen
гн҃ѣ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.gen
|
|
|
 | | page 139b | | | 1: | 105:26 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: So he lifted up his hand against them,
105:26
въздвıже lemma: vъzdvigna 'lift' form: 2/3sg.aor (root, pf)
рѫ(кѫ) lemma: rъka 'hand' form: f.sg.acc
своѭ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
нѩ: lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
| 2: | Нıзъложитı lemma: nizъložiti 'cast down' form: infinitive (pf)
translation: to cast them down in the wilderness;
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
пѹстꙑнı: lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc
| 3: | 105:27 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to cast down their seed among the nations,
105:27
низъложıтı lemma: nizъložiti 'cast down' form: infinitive (pf)
сѣмѩ lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc
ıхъ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
въ lemma: v 'in' form: preposition
| 4: | ѩзꙑцѣхъ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.loc
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and to scatter them in the countries.
расточıтı lemma: rastočiti 'scatter' form: infinitive (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
| 5: | въ lemma: v 'in' form: preposition
странꙑ: lemma: strana 'side, land' form: f.pl.nom/acc
| 6: | 105:28 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: They were joined also to Beelphegor,
105:28
прıчѩстıшѩ lemma: pričestja 'communicate, take part (in Eucharist)' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
вельфѣго_рѣ: lemma: Velfegor 'Beelphegor' form: m.sg.gen/acc.anim
Thus in Dem./Pog./Bon., but Klem.: i načěti sú Beelfegor, Elis.: veelьfegoru, gr.LXX: τῷ Βεελφεγώρ, hebr.: lə-ḇa-‘al pə-‘ō-wr
| 7: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and ate the sacrifices of the dead.
сънѣсѩ lemma: sъněsti 'eat up' form: 3pl.aor (pf)
жрътвѫ lemma: žertva 'sacrifice, victim' form: f.sg.acc
мръ_твꙑхъ: lemma: mъrtъv 'dead' form: pl.gen/loc.pron
| 8: | [оскрънıшѩ lemma: oskvernja 'taint' form: 3pl.aor (pf)
translation: (Sidenote) They tainted themselves in...
A reference to Num 25:1-3, written on a side.
се lemma: se 'self' form: refl.acc
в] lemma: v 'in' form: preposition
| 9: | 105:29 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they provoked him with their devices;
105:29
раздражишѩ lemma: razdražiti 'irritate' form: 3pl.aor (pf)
ı lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
въ lemma: v 'in' form: preposition
начıнани_хъ lemma: načinanie 'actions, conduct' form: n.pl.loc
| 10: | своıхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.gen.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and destruction was multiplied among them.
ѹмъножи lemma: umnoža 'become many' form: 2/3sg.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 11: | вь lemma: v 'in' form: preposition
нıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
паданье: lemma: padanie 'falling' form: n.sg.nom/acc
| 12: | 105:30 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Then Phinees stood up,
105:30
ст_а lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf)
финıсъ lemma: Finis 'Phinehas, Phinees' form: m.sg.nom
и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and made atonement:
ѹгодı: lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable' form: 2/3sg.aor (pf)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the plague ceased.
прѣ_ста lemma: prestana 'cease' form: 2/3sg.aor (pf)
| 13: | сѣчъ: lemma: seč 'massacre' form: f.sg.nom/acc
| 14: | 105:31 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And it was counted to him for righteousness,
105:31
вьмѣнı lemma: vъměniti 'add, count, ascribe' form: 2/3sg.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
емѹ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
въ lemma: v 'in' form: preposition
правь_дѫ: lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
| 15: | Вь lemma: v 'in' form: preposition
translation: to all generations for ever.
родъ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
ı lemma: i 'and' form: conjunction
родъ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
до lemma: do 'until' form: preposition
вѣка: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
| 16: | 105:32 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: They provoked him also at the water of Strife,
105:32
прогнѣвашѩ lemma: progněvati 'anger' form: 3pl.aor (pf)
и lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
водѣ lemma: voda 'water' form: f.sg.dat/loc
прѣрѣка_нъ(н)ѣı: lemma: prěrěkanьn 'of dispute' form: f.sg.dat.pron
| 17: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and Moses was hurt for their sakes;
озълобленъ lemma: ozlobja 'become hostile' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom
бꙑстъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs
| 18: | мосı lemma: Moisei 'Moses' form: m.sg.nom
ихъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
радı: lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 19: | 105:33 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for they provoked his spirit,
105:33
прогнѣвашѩ lemma: progněvati 'anger' form: 3pl.aor (pf)
дх҃ъ lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom/acc
его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he spoke unadvisedly with his lips.
ра_знъствова lemma: razьnьstvovati 'distinguish, speak unadvisely' form: 2/3sg.aor
| 20: | ѹстънама lemma: ustna 'lip' form: f.dl.dat/inst
свои_ма: lemma: svoi 'of oneself' form: f.dl.dat/inst.pron
| 21: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 140a | | | 1: | 105:34 Не lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: They destroyed not the nations which the Lord told them to destroy;
105:34
потрѣбıшѩ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3pl.aor (pf)
ѩзꙑкъ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.gen
ѩже lemma: iže 'who' form: m.pl.acc
| 2: | рече lemma: reka 'say' form: 2/3sg.aor (pf)
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ıмъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
105:35 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but were mingled with the heathen,
105:35
съмѣсıшѩ lemma: smesja 'mix' form: 3pl.aor (pf)
| 3: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
съ lemma: s 'with' form: preposition
ѩзꙑкꙑ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and learned their works.
навꙑкѫ lemma: navikna 'get used to, learn' form: 3pl.aor (root, pf)
| 4: | дѣла lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 5: | 105:36 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they served their graven images;
105:36
работашѩ lemma: rabotati 'work' form: 3pl.aor (ipf)
истѹканънꙑмъ lemma: istukan 'sculpted, idol' form: pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 6: | Ї lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it became an offence to them.
бꙑстъ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
во lemma: v 'in' form: preposition
съблазнъ: lemma: sъblaznь 'deceit' form: f.sg.nom/acc
| 7: | 105:37 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And they sacrificed their sons and their daughters to devils,
105:37
пожръшѩ lemma: požrěti 'sacrifice' form: 3pl.aor (pf)
сн҃ꙑ lemma: sin 'son' form: m.pl.acc
своѩ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
дъще_ри lemma: dъšter 'daughter' form: f.pl.nom/acc
| 8: | своѩ lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc.pron
дем(о)номъ: lemma: demon 'demon' form: m.pl.dat
Pog.: běsom
| 9: | 105:38 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shed innocent blood, the blood of their sons and daughters,
105:38
пролıшѩ lemma: proleja 'spend, pour' form: 3pl.aor (pf)
кръвъ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.acc
неповинънѫ: lemma: nepovinьnъ 'innocent' form: f.sg.acc
| 10: | кръвъ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.acc
сн҃овъ lemma: sin 'son' form: Nmpgu
своıхъ lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.gen/loc.pron
ї lemma: i 'and' form: conjunction
дъщерь:_реı: lemma: dъšter 'daughter' form: f.pl.gen
Dem.: dъšterъ
| 11: | Ѩже lemma: iže 'who' form: m.pl.acc alt.analysis: f.pl.nom
translation: whom they sacrificed to the idols of Chanaan;
пожръшѩ lemma: požrěti 'sacrifice' form: 3pl.aor (pf)
истѹканъ_нꙑимъ lemma: istukan 'sculpted, idol' form: pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat
| 12: | хана(а)нъскꙑ(ı)мъ: lemma: xanaanski 'of Canaan' form: pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat
| 13: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and the land was defiled with blood.
ѹбьена lemma: ubija 'murder, kill' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.sg.nom
бꙑстъ lemma: bъda 'become' form: Vaia3s
землѣ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
кръвь_ми: lemma: krъv 'blood' form: f.pl.inst
| 14: | 105:39 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and was polluted with their works;
105:39
оскврънı lemma: oskvernja 'taint' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
вь lemma: v 'in' form: preposition
дѣлѣхъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.loc
| 15: | ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they went a whoring with their own devices.
любꙑ lemma: ljubov 'love' form: f.sg.nom
створıшѩ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3pl.aor (pf)
Elis.: sobljudiša
въ lemma: v 'in' form: preposition
на_чинанıхъ lemma: načinanie 'actions, conduct' form: n.pl.loc
| 16: | своıхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.gen.pron
| 17: | 105:40 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: So the Lord was very angry with his people,
105:40
прогнѣва lemma: progněvati 'anger' form: 2/3sg.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
ѣроростıѭ lemma: jarost 'anger' form: f.sg.inst
г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
на lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 18: | людı lemma: ljudie 'people' form: m.pl.acc
своѩ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he abhorred his inheritance.
омръзѣ lemma: omrъzěti 'become annoying' form: 2/3sg.aor (pf)
емѹ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat
до_стоѣнье lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc
| 19: | свое: lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron
| 20: | 105:41 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he delivered them into the hands of their enemies;
105:41
прѣдастъ lemma: predam 'give over, betray' form: 2/3sg.aor (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
вь lemma: v 'in' form: preposition
рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
врагомъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.dat
| 21: | и lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they that hated them ruled over them.
ѹдолѣшѩ lemma: odolěti 'defeat, conquer' form: 3pl.aor (pf)
Dem.: udelěšę
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ненавидѩщıı lemma: nenavidja 'hate, dislike' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
sic, Dem./Pog.:nenavidęštei
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
|
|
|
 | | page 140b | | | 1: | 105:42 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And their enemies oppressed them,
105:42
сътѫжıшѩ lemma: sъtǫžiti 'press, torment' form: 3pl.aor (pf)
ıмъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
враѕı lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom
ıхъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 2: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were brought down under their hands
съмѣрıшѩ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
подъ lemma: pod 'under' form: preposition
рѫ(ка)мı lemma: rъka 'hand' form: f.pl.inst
ıхъ- lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 3: | 105:43 Мъножıцеѭ lemma: množicejǫ 'many times' form: adverb alt.analysis: f.sg.inst
translation: Many a time he delivered them;
105:43
ıзбавı lemma: izbavja 'free, let off' form: 2/3sg.aor (pf)
ѩ: lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
| 4: | Тı lemma: ti 'you' form: m.3pl.nom
translation: but they provoked him by their counsel,
же lemma: že 'and, also' form: particle
прогнѣвашѩ lemma: progněvati 'anger' form: 3pl.aor (pf)
ı lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
съвѣто_мъ lemma: sъvět 'advice, instruction, council' form: m.sg.inst
| 5: | своıмъ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.inst.pron
| 6: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they were brought low by their iniquities.
съмѣрıшѩ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: 3pl.aor (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
безаконнꙑхъ lemma: bezzakonen 'lawless' form: pl.gen/loc.pron
| 7: | своıхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: pl.gen/loc.pron
| 8: | 105:44 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Ye the Lord looked upon their affliction,
105:44
видѣ lemma: vidja 'see' form: 2/3sg.aor
г҃ъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
егда lemma: egda 'when' form: relative
въстѫжıшѩ: lemma: vъstǫžiti 'be distressed' form: 3pl.aor (pf)
| 9: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: when he heard their petition.
ѹслꙑша lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
молıтво lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc
ıхъ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 10: | 105:45 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he remembered his covenant,
105:45
помѩно lemma: pomena 'remember' form: 2/3sg.aor (pf)
завѣтъ lemma: zavet 'testament' form: m.sg.nom/acc
своı: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and repented according to the multitude of his mercy.
раска_а lemma: raskajati 'repent' form: 2/3sg.aor (pf)
| 11: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ѹмъноженью lemma: umъnoženie 'multitude' form: n.sg.dat
милостı lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
| 12: | своеѩ: lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.gen.pron
| 13: | 105:46 И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And he caused them to be pitied in the sight of all who carried them captive.
105:46
дастъ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf)
ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
вь lemma: v 'in' form: preposition
милостъ. lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc
Прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition
| 14: | вьсѣмı lemma: vse 'all' form: pl.inst.pron
плѣньшı(ı)ми lemma: plenja 'capture' form: ptcp.aor.act alt.analysis: pl.inst.pron
ѩ: lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
| 15: | 105:47 Сп҃ lemma: spasja 'save' form: verb
translation: Save us, O Lord our God,
105:47
нꙑ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
нашъ: lemma: naš 'our' form: m.sg.nom.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and gather us from among the heathen,
събе_рı lemma: sъbera 'collect' form: 2sg.imp (pf)
| 16: | нꙑ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
отъ lemma: ot 'from' form: preposition
ѩзꙑкъ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.gen
| 17: | Да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that we may give thanks to thy holy name,
исповѣдаемъ lemma: izpovědam 'confess' form: 1pl.prs (pf)
сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
ıменı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat
| 18: | твоемѹ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
ст҃ѹмѹ: lemma: svęt 'saint' form: n.sg.dat.pron
И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: that we may glory in thy praise.
хвалıмъ lemma: xvalja 'praise' form: 1pl.prs (ipf)
| 19: | сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc
въ lemma: v 'in' form: preposition
хвалѣ lemma: xvala 'praise' form: f.sg.dat/loc
твоеı: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
| 20: | 105:48 Бл҃гнъ lemma: blagoslovja 'bless' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: Blessed (be) the Lord God of Israel from everlasting and to everlasting;
105:48
г҃ъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
їил҃въ: lemma: Izrailev 'of Israel' form: m.sg.nom
Отъ lemma: ot 'from' form: preposition
вѣ_ка lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
| 21: | и lemma: i 'and' form: conjunction
до lemma: do 'until' form: preposition
вѣка: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
| 22: | И lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the people shall say,
рекѫтъ lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf)
Kral.: rciž, gr.LXX: 3sg.fut
вьсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
людье: lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom
Да lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Amen, Amen.
Particle missing in preceding examples (40:14, 71:19, 88:53).
бѫдетъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
| 23: | бѫдетъ: lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
106 СЛАВА. lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory!
106:0
|
|
|