Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 141
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Glagolitic Cyrillic Latin
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 4a 1: sъstavišę lemma: sъstavišę form: mi lemma: az 'I' form: i lemma: i 'and' form: translation: and from the stumbling blocks of them that work iniquity. otъ lemma: otъ form: skanъdělъ lemma: skanъdělъ form: Pog./Bon.: sъblaznь 2: tvoręštiixъ lemma: tvorja 'do, create' form: bezakonenie lemma: bezakonenie form: 3: 140:10 vъpadǫtъ lemma: vъpadǫtъ form: translation: Sinners shall fall by their own net: 140:10 gr.LXX: 3pl.fut.mid sę lemma: se 'self' form: vъ lemma: vъ form: mrěžǫ lemma: mrěžǫ form: svojǫ lemma: svoi 'of oneself' form: 4: grěšъnici lemma: grěšъnici form: scěgolъ lemma: scěgolъ form: translation: I am alone until I shall escape. Dem./Pog./Bon.: edinь esmъ lemma: esmъ form: 5: azъ lemma: azъ form: doideže lemma: doideže form: prěidǫ lemma: prěidǫ form: 6: 141:1 razumъ lemma: razumъ form: translation: (Title) A Psalm of instruction for David, when he was in the cave - a Prayer 141:1 davъ lemma: davъ form: vъnegda lemma: vъnegda 'when' form: bě lemma: bě form: 7: *rka* lemma: *rka* form: vъ lemma: vъ form: vrъtъpě lemma: vrъtъpě form: Pog./Bon.: pešterě molitva lemma: molitva 'prayer' form: 8: 141:2 glasomъ lemma: glasomъ form: translation: I cried to the Lord with my voice; 141:2 moimъ lemma: moi 'my' form: kъ lemma: kъ form: gju lemma: Gospod 'Lord' form: vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ form: 9: glasomъ lemma: glasomъ form: translation: with my voice I made supplication to the Lord. moimъ lemma: moi 'my' form: 10: kъ lemma: kъ form: gju lemma: Gospod 'Lord' form: molixъ lemma: molixъ form: sę lemma: se 'self' form: 11: 141:3 prolějǫ lemma: prolějǫ form: translation: I will pour out before him my supplication: 141:3 prědъ lemma: prědъ form: nimъ lemma: nimъ form: molitvǫ lemma: molitvǫ form: 12: mojǫ lemma: moi 'my' form: pečalъ lemma: pečalъ form: translation: I will declare before him mine affliction. mojǫ lemma: moi 'my' form: 13: prědъ lemma: prědъ form: nimъ lemma: nimъ form: ispovědě lemma: ispovědě form: 14: 141:4 Egda lemma: Egda form: translation: When my spirit was fainting within me, 141:4 iskonъčavaaše lemma: iskonъčavaaše form: sę lemma: se 'self' form: otъ lemma: otъ form: 15: mene lemma: az 'I' form: dxъ lemma: dxъ form: moi lemma: moi 'my' form: i lemma: i 'and' form: translation: then thou knewest my paths; tъi lemma: tъi 'thus' form: cf. Pog./Bon. pozna lemma: pozna form: 16: stъźę lemma: stъźę form: moę lemma: moi 'my' form: 17: na lemma: na 'on, to, for' form: translation: in the very way wherein I was walking, they hid a snare for me. pǫti lemma: pǫti form: semъ lemma: semъ form: po lemma: po 'after, along, according to' form: nemuže lemma: iže 'who' form: xoždaaxъ lemma: xoždaaxъ form: 18: sъkryšę lemma: sъkryšę form: sětъ lemma: sětъ form: mně lemma: mně form: 19: 141:5 smoštrěaxъ lemma: smoštrěaxъ form: translation: I looked on my right hand, 141:5 o lemma: o 'oh' form: desnǫjǫ lemma: desnǫjǫ form: i lemma: i 'and' form: translation: and behold, vъzględaaxъ lemma: vъzględaaxъ form: 20: i lemma: i 'and' form: translation: for there was none that noticed me; ne lemma: ne 'no, not' form: bě lemma: bě form: znaęi lemma: znaęi form: 21: mene lemma: az 'I' form: 22: pogybe lemma: pogybe form: translation: refuge failed me; běstvo lemma: běstvo form: otъ lemma: otъ form: mene lemma: az 'I' form: 23: i lemma: i 'and' form: translation: and there was none that cared for my soul. něstъ lemma: něstъ form: vъziskaęi lemma: vъziskaęi form: dšę lemma: duša 'soul' form: moeę lemma: moi 'my' form:
page 4b 1: 141:6 vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ form: translation: I cried unto thee, O Lord, 141:6 kъ lemma: kъ form: tebě lemma: tebě form: gi lemma: Gospod 'Lord' form: rěxъ lemma: rěxъ form: translation: and said, ty lemma: ty 'you' form: translation: Thou art my hope, 2: esi lemma: esi form: upъvanie lemma: upъvanie 'hope' form: moe lemma: moi 'my' form: čęstъ lemma: čęstъ form: translation: my portion in the land of the living. 3: moě lemma: moi 'my' form: esi lemma: esi form: na lemma: na 'on, to, for' form: zemli lemma: zemli form: živǫštiixъ lemma: živǫštiixъ form: 4: 141:7 vonъmi lemma: vonъmi form: translation: Attend to my supplication, 141:7 molitvǫ lemma: molitvǫ form: mojǫ lemma: moi 'my' form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for I am brought very low; 5: sъměrixъ lemma: sъměrixъ form: sę lemma: se 'self' form: źělo lemma: źělo form: 6: izbavi lemma: izbavi form: translation: deliver me from them that persecute me; mę lemma: az 'I' form: otъ lemma: otъ form: gonęštiixъ lemma: gonęštiixъ form: mę lemma: az 'I' form: 7: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for they are stronger than I. ukrěpišę lemma: ukrěpišę form: sę lemma: se 'self' form: pače lemma: pače 'more' form: mene lemma: az 'I' form: 8: 141:8 i lemma: i 'and' form: translation: Bring my soul out of prison, 141:8 izvedi lemma: izvedi form: is lemma: is form: temъnicę lemma: temъnicę form: dšǫ lemma: duša 'soul' form: 9: mojǫ lemma: moi 'my' form: ispověmъ lemma: ispověmъ form: translation: that I may give thanks to thy name, O Lord; ti lemma: ti 'you' form: Pog./Bon.: ispovědati sę lemma: se 'self' form: imeni lemma: imeni form: 10: tvoemu lemma: tvoi 'your' form: 11: mene lemma: az 'I' form: translation: the righteous shall wait for me, židǫtъ lemma: židǫtъ form: gr.LXX: 3pl.fut pravedъnici lemma: pravedъnici form: 12: doideže lemma: doideže form: translation: until thou recompense me. vъzdasi lemma: vъzdasi form: mně lemma: mně form: 13: 142:1 psalomъ lemma: psalomъ form: translation: (Title) A Psalm of David, when his son Absalom pursued him 142:1 davъ lemma: davъ form: egda lemma: egda 'when' form: i lemma: i 'and' form: goněaše lemma: goněaše form: 14: *rǵb* lemma: *rǵb* form: snъ lemma: snъ form: ego lemma: toi 'he' form: avesalom lemma: avesalom form: 15: gi lemma: Gospod 'Lord' form: translation: O Lord, attend to my prayer: uslyši lemma: uslyši form: molitvǫ lemma: molitvǫ form: mojǫ lemma: moi 'my' form: 16: vъnuši lemma: vъnuši form: translation: hearken to my supplication in thy truth; molenie lemma: molenie 'praying' form: moe lemma: moi 'my' form: vъ lemma: vъ form: istinǫ lemma: istinǫ form: 17: tvojǫ lemma: tvoi 'your' form: 18: Uslyši lemma: Uslyši form: translation: hear me in thy righteousness. mę lemma: az 'I' form: vъ lemma: vъ form: pravъdǫ lemma: pravъdǫ form: 19: tvojǫ lemma: tvoi 'your' form: 142:2 i lemma: i 'and' form: translation: And enter not into judgment with thy servant, 142:2 ne lemma: ne 'no, not' form: vъnidi lemma: vъnidi form: vъ lemma: vъ form: sǫdъ lemma: sǫdъ form: 20: sъ lemma: sъ 'from' form: rabomъ lemma: rabomъ form: svoimъ lemma: svoi 'of oneself' form: 21: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for in thy sight shall no man living be justified. ne lemma: ne 'no, not' form: opravъditъ lemma: opravъditъ form: sę lemma: se 'self' form: prědъ lemma: prědъ form: 22: tobojǫ lemma: tobojǫ form: vъsěkъ lemma: vъsěkъ form: živy lemma: živy form: 23: 142:3 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: For the enemy has persecuted my soul; 142:3 pogъna lemma: pogъna form: vragъ lemma: vragъ form: dšǫ lemma: duša 'soul' form: mojǫ lemma: moi 'my' form: