Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 134
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Glagolitic Cyrillic Latin
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 174a 1: 132 *rǵb* lemma: *rǵb* form: translation: (Title) A Song of Degrees 132:0 pěsnъ lemma: pěsnъ form: stepenna lemma: stepenna form: 2: 132:1 se lemma: se 'self' form: translation: See now! what is so good, or what so pleasant, 132:1 ubo lemma: ubo 'as, for' form: kolъ lemma: kolъ form: dobro lemma: dobro 'goodness, goods' form: i lemma: i 'and' form: kolъ lemma: kolъ form: krasъno lemma: krasъno form: 3: Eže lemma: Eže form: translation: as for brethren to dwell together? žiti lemma: žiti form: bratii lemma: bratii form: vъkupě lemma: vъkupě 'together' form: 4: 132:2 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: (It is) as ointment on the head, 132:2 xrizъma lemma: xrizъma form: na lemma: na 'on, to, for' form: glavě lemma: glavě form: sъxodęštei lemma: sъxodęštei form: translation: that ran down to the beard, even the beard of Aaron; 5: na lemma: na 'on, to, for' form: bradǫ lemma: bradǫ form: aronovǫ lemma: aronovǫ form: 6: sъxodęštii lemma: sъxodęštii form: translation: that ran down to the fringe of his clothing. na lemma: na 'on, to, for' form: omety lemma: omety form: rizy lemma: rizy form: 7: ego lemma: toi 'he' form: 132:3 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: As the dew of Aermon, that comes down on the mountains of Sion: 132:3 rosa lemma: rosa 'dew' form: erъmuně lemma: erъmuně form: 8: sъxodęštiě lemma: sъxodęštiě form: na lemma: na 'on, to, for' form: gory lemma: gory form: sionę lemma: sionę form: Dem.: sionovy 9: --- lemma: - '(no lemma)' form: 10: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for there, the Lord commanded the blessing, tu lemma: tu 'there' form: zapovědě lemma: zapovědě form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: blstvenie lemma: blstvenie form: 11: životъ lemma: životъ form: translation: even life for ever. do lemma: do 'until' form: věka lemma: věka form: 133 *rǵv* lemma: *rǵv* form: translation: (Title) A Song of Degrees 133:0 pěsnъ lemma: pěsnъ form: stepe lemma: stepe form: 12: 133:1 se lemma: se 'self' form: translation: Behold now, bless ye the Lord, 133:1 nyně lemma: nyně 'now' form: blstvite lemma: blstvite form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: 13: vъsi lemma: vъsi form: translation: all the servants of the Lord, rabi lemma: rabi form: gni lemma: gni form: 14: stoęštei lemma: stoęštei form: translation: who stand in the house of the Lord, vъ lemma: vъ form: xramě lemma: xramě form: gni lemma: gni form: 15: vъ lemma: vъ form: translation: in the courts of the house of our God. dvorě lemma: dvorě form: domu lemma: domu form: ba lemma: ba form: našego lemma: naš 'our' form: 16: 133:2 vъ lemma: vъ form: translation: Lift up your hands by night in the sanctuaries, 133:2 noštexъ lemma: noštexъ form: vъzdežděte lemma: vъzdežděte form: 17: rǫky lemma: rǫky form: vašę lemma: vaš 'your' form: vъ lemma: vъ form: svta lemma: svta form: Dem.: st҃a , Pog./Bon.: st҃aa 18: i lemma: i 'and' form: translation: and bless the Lord. blstvite lemma: blstvite form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: 19: 133:3 blstvitъ lemma: blstvitъ form: translation: May the Lord, who made heaven and earth, bless thee out of Sion. 133:3 gr.LXX: 3sg.fut tę lemma: tę form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: otъ lemma: otъ form: siona lemma: siona form: 20: stvorei lemma: stvorei form: nba lemma: nba form: i lemma: i 'and' form: zemljǫ lemma: zemljǫ form: 21: 134 *rǵg* lemma: *rǵg* form: translation: (Title) Glory! (19th) Session 134:0 slava lemma: slava 'glory' form: sědno lemma: sědno form: allěluiě lemma: allěluiě form: translation: (Title) Alleluia 22: 134:1 xvalite lemma: xvalite form: translation: Praise ye the name of the Lord; 134:1 imę lemma: imę form: gne lemma: gne form: xvalite lemma: xvalite form: translation: praise the Lord, ye his servants, 23: rabi lemma: rabi form: gě lemma: Gospod 'Lord' form:
page 174b 1: 134:2 stoęštei lemma: stoęštei form: translation: who stand in the house of the Lord, 134:2 vъ lemma: vъ form: xramě lemma: xramě form: gni lemma: gni form: 2: vъ lemma: vъ form: translation: in the courts of the house of our God. dvorě lemma: dvorě form: domu lemma: domu form: ba lemma: ba form: našego lemma: naš 'our' form: 3: 134:3 xvalite lemma: xvalite form: translation: Praise ye the Lord; for the Lord is good: 134:3 gě lemma: Gospod 'Lord' form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: blagъ lemma: blagъ form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: 4: poite lemma: poite form: translation: sing praises to his name; imeni lemma: imeni form: ego lemma: toi 'he' form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for it is good. dobro lemma: dobro 'goodness, goods' form: 5: 134:4 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: For the Lord has chosen Jacob for himself, 134:4 iěkova lemma: Jakov 'Jacob' form: izbъra lemma: izbъra form: sebě lemma: sebě form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: 6: iilě lemma: iilě form: translation: and Israel for his peculiar treasure. vъ lemma: vъ form: dostoěnie lemma: dostoěnie form: sebě lemma: sebě form: 7: 134:5 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: For I know that the Lord is great, 134:5 azъ lemma: azъ form: poznaxъ lemma: poznaxъ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: velei lemma: velei form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: 8: i lemma: i 'and' form: translation: and our Lord is above all gods; bъ lemma: bъ form: našъ lemma: naš 'our' form: nado lemma: nado form: vъsěmi lemma: vъsěmi form: bgy lemma: bgy form: 9: 134:6 vъsě lemma: vъsě form: translation: all that the Lord willed, he did 134:6 eliko lemma: eliko 'as much' form: vъsxotě lemma: vъsxotě form: stvori lemma: stvori form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: 10: na lemma: na 'on, to, for' form: translation: in heaven, and on the earth, nbse lemma: nbse form: i lemma: i 'and' form: na lemma: na 'on, to, for' form: zemli lemma: zemli form: vъ lemma: vъ form: translation: in the sea, and in all deeps. morixъ lemma: morixъ form: 11: i lemma: i 'and' form: vo lemma: vo form: vъsěxъ lemma: vъsěxъ form: bezdъněxъ lemma: bezdъněxъ form: 12: 134:7 vъznosę lemma: vъznosę form: translation: Who brings up clouds from he extremity of the earth: 134:7 oblaky lemma: oblaky form: otъ lemma: otъ form: poslědъniixъ lemma: poslědъniixъ form: 13: zemlę lemma: zemlę form: mlъnię lemma: mlъnię form: translation: he has made lightnings for the rain: 14: vъ lemma: vъ form: doždъ lemma: doždъ form: stvori lemma: stvori form: 15: izvodę lemma: izvodę form: translation: he brings winds out of his treasures. větry lemma: větry form: otъ lemma: otъ form: sъkrovištъ lemma: sъkrovištъ form: 16: svoixъ lemma: svoi 'of oneself' form: 134:8 iže lemma: iže 'who' form: translation: Who smote the first-born of Egypt, 134:8 porazi lemma: porazi form: 17: vъsę lemma: vъsę form: prъvěnъcę lemma: prъvěnъcę form: eǵupъtъsky lemma: eǵupъtъsky form: 18: otъ lemma: otъ form: translation: both of man and beast. člka lemma: človek 'human' form: 19: do lemma: do 'until' form: skota lemma: skota form: 20: 134:9 posъla lemma: posъla form: translation: He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt, 134:9 znameniě lemma: znameniě form: i lemma: i 'and' form: čjudesa lemma: čjudesa form: 21: posrědě lemma: posrědě form: tebe lemma: tebe form: eǵupte lemma: eǵupte form: na lemma: na 'on, to, for' form: translation: on Pharao, and on all his servants. 22: faraosa lemma: faraosa form: i lemma: i 'and' form: na lemma: na 'on, to, for' form: vъsę lemma: vъsę form: raby lemma: raby form: ego lemma: toi 'he' form: 23: 134:10 iže lemma: iže 'who' form: translation: Who smote many nations, 134:10 porazi lemma: porazi form: ęzky lemma: ęzky form: mnogy lemma: mnogy form:
page 175a 1: i lemma: i 'and' form: translation: and slew mighty kings; izbi lemma: izbi form: crę lemma: crę form: krěpъky lemma: krěpъky form: 2: sjuga lemma: sjuga form: translation: Seon king of the Amorites, (and Og king of Basan,) and all the kingdoms of Chanaan: Dem.: Siona c-rě marěiska: i oga c-rě vasanъska , Pog.: Siona cr҃ě amoreiska. I oga cr҃ě vasanьska crě lemma: crě form: amorěiska lemma: amorěiska form: 3: i lemma: i 'and' form: vъsě lemma: vъsě form: csrva lemma: csrva form: xanaanъska lemma: xanaanъska form: 4: 134:12 i lemma: i 'and' form: translation: and gave their land for an inheritance, 134:12 dastъ lemma: dastъ form: zemljǫ lemma: zemljǫ form: ixъ lemma: ixъ form: dostoěnie lemma: dostoěnie form: 5: dostoěnie lemma: dostoěnie form: translation: an inheritance to Israel his people. iilju lemma: iilju form: 6: ljudemъ lemma: ljudemъ form: svoimъ lemma: svoi 'of oneself' form: 7: 134:13 gi lemma: Gospod 'Lord' form: translation: O Lord, thy name (endures) for ever, 134:13 imę lemma: imę form: tvoe lemma: tvoi 'your' form: vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: i lemma: i 'and' form: translation: and thy memorial to all generations. pamętъ lemma: pamętъ form: 8: tvoě lemma: tvoi 'your' form: vъ lemma: vъ form: rodъ lemma: rodъ form: i lemma: i 'and' form: rodъ lemma: rodъ form: 9: 134:14 ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: For the Lord shall judge his people, 134:14 sǫditъ lemma: sǫditъ form: gъ lemma: Gospod 'Lord' form: ljudemъ lemma: ljudemъ form: svoimъ lemma: svoi 'of oneself' form: 10: i lemma: i 'and' form: translation: and he shall comfort himself concerning his servants. o lemma: o 'oh' form: raběxъ lemma: raběxъ form: svoixъ lemma: svoi 'of oneself' form: umolit lemma: umolit form: sę lemma: se 'self' form: 11: 134:15 idoli lemma: idoli form: translation: The idols of the heathen are silver and gold, 134:15 ęzkъ lemma: ęzkъ form: sъrebrъni lemma: sъrebrъni form: i lemma: i 'and' form: zlati lemma: zlati form: 12: děla lemma: děla form: translation: the works of men's hands. rǫkъ lemma: rǫkъ form: člčъ lemma: člčъ form: 13: 134:16 Usta lemma: Usta form: translation: They have a mouth, 134:16 imǫtъ lemma: imǫtъ form: i lemma: i 'and' form: translation: but they cannot speak; ne lemma: ne 'no, not' form: progljǫtъ lemma: progljǫtъ form: 14: oči lemma: oči form: translation: they have eyes, imǫtъ lemma: imǫtъ form: i lemma: i 'and' form: translation: but they cannot see; ne lemma: ne 'no, not' form: vidętъ lemma: vidętъ form: 15: 134:17 Uši lemma: Uši form: translation: they have ears, 134:17 imǫtъ lemma: imǫtъ form: i lemma: i 'and' form: translation: but they cannot hear; ne lemma: ne 'no, not' form: vъnušętъ lemma: vъnušętъ form: 16: něstъ lemma: něstъ form: translation: for there is no breath in their mouth. bo lemma: bo 'because' form: dxa lemma: dxa form: vъ lemma: vъ form: ustěxъ lemma: ustěxъ form: ixъ lemma: ixъ form: 17: 134:18 podobъni lemma: podobъni form: translation: Let those who make them be made like to them; 134:18 imъ lemma: imъ form: da lemma: da 'to' form: bǫdǫtъ lemma: bǫdǫtъ form: 18: tvoręštei lemma: tvorja 'do, create' form: ę lemma: ę form: i lemma: i 'and' form: translation: and all those who trust in them. vъsi lemma: vъsi form: 19: nadějǫštii lemma: nadějǫštii form: sę lemma: se 'self' form: na lemma: na 'on, to, for' form: nę lemma: nę form: 20: 134:19 domъ lemma: domъ form: translation: O house of Israel, bless ye the Lord: 134:19 iilevъ lemma: iilevъ form: blstvite lemma: blstvite form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: 21: domъ lemma: domъ form: translation: O house of Aaron, bless ye the Lord: aronъ lemma: aronъ form: blstvite lemma: blstvite form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: 22: 134:20 domъ lemma: domъ form: translation: O house of Levi, bless ye the Lord: 134:20 levъǵiinъ lemma: levъǵiinъ form: blstvite lemma: blstvite form: 23: gě lemma: Gospod 'Lord' form:
page 175b 1: boęštei lemma: boja 'fear' form: translation: ye that fear the Lord, bless the Lord. sę lemma: se 'self' form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: blstvite lemma: blstvite form: gě lemma: Gospod 'Lord' form: 2: 134:21 blnъ lemma: blnъ form: translation: Blessed in Sion be the Lord, 134:21 gъ lemma: Gospod 'Lord' form: otъ lemma: otъ form: siona lemma: siona form: živyi lemma: živyi form: translation: who dwells in Jerusalem. Dem.: živǫ 3: vъ lemma: vъ form: iilimě lemma: iilimě form: 135 *rǵd* lemma: *rǵd* form: translation: (Title) Alleluia 135:0 Verse numbers reflect Pog./Bon./Elis. aleluiě lemma: aleluiě form: 4: 135:1 ispovědaite lemma: ispovědaite form: translation: Give thanks to the Lord: 135:1 sę lemma: se 'self' form: gvi lemma: Gospod 'Lord' form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for he is good: blagъ lemma: blagъ form: 5: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for his mercy (endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: milostъ lemma: milostъ form: ego lemma: toi 'he' form: 6: 135:2 ispovědaite lemma: ispovědaite form: translation: Give thanks to the God of gods; 135:2 sę lemma: se 'self' form: bu lemma: bu form: bgmъ lemma: bgmъ form: ěk lemma: ěk form: translation: for (his mercy endures for ever.) Pog.: jako vъ věky milostь ego ; the phrase is shortened in the consecutive verses too. 7: 135:3 ispovědaite lemma: ispovědaite form: translation: Give thanks to the Lord of lords: 135:3 sę lemma: se 'self' form: gju lemma: Gospod 'Lord' form: gsdmъ lemma: gsdmъ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for (his mercy endures for ever.) The rest of the psalm could be handled as a single sentence. 8: 135:4 stvorъšjumu lemma: stvorъšjumu form: translation: To him who along has wrought great wonders: 135:4 čjudesa lemma: čjudesa form: veliě lemma: veliě form: 9: edinomu lemma: edinomu form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for (his mercy endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: mi lemma: az 'I' form: 10: 135:5 sъtvorъšjumu lemma: sъtvorja 'create, do' form: translation: To him who made the heavens by understanding; 135:5 nbsa lemma: nbsa form: razumomъ lemma: razumomъ form: 11: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for his mercy (endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: milostъ lemma: milostъ form: ego lemma: toi 'he' form: 12: 135:6 Utvrъždъšjumu lemma: Utvrъždъšjumu form: translation: To him who established the earth on the waters; 135:6 zemljǫ lemma: zemljǫ form: na lemma: na 'on, to, for' form: 13: vodaxъ lemma: vodaxъ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for his mercy (endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: milo lemma: milo form: 14: 135:7 sъtvorъšjumu lemma: sъtvorja 'create, do' form: translation: To him who alone made great lights; 135:7 světila lemma: světila form: veliě lemma: veliě form: 15: edinomu lemma: edinomu form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for (his mercy endures) for ever. vovъ lemma: vovъ form: věkъ lemma: věkъ form: 16: 135:8 slъnъce lemma: slъnъce form: translation: The sun to rule by day; 135:8 oblasti lemma: oblasti form: dъnemъ lemma: dъnemъ form: 17: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for his mercy (endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: milostъ lemma: milostъ form: ego lemma: toi 'he' form: 18: 135:9 lunǫ lemma: lunǫ form: translation: The moon and the stars to rule the night; 135:9 i lemma: i 'and' form: źvězdy lemma: źvězdy form: oblasti lemma: oblasti form: 19: noštijǫ lemma: noštijǫ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for his mercy (endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: milo lemma: milo form: 20: 135:10 poražъšjumu lemma: poražъšjumu form: translation: To him who smote Egypt with their first-born; 135:10 eǵupta lemma: eǵupta form: sъ lemma: sъ 'from' form: prъvěnъci lemma: prъvěnъci form: 21: svoimi lemma: svoi 'of oneself' form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for (his mercy endures) for ever. vъ lemma: vъ form: vě lemma: vě form: 22: 135:11 i lemma: i 'and' form: translation: And brought Israel out of the midst of them; 135:11 izvedъšjumu lemma: izvedъšjumu form: iilě lemma: iilě form: otъ lemma: otъ form: 23: srědy lemma: srědy form: ixъ lemma: ixъ form: ěko lemma: jako (2) 'as' form: translation: for (his mercy endures) for ever. vъ lemma: vъ form: věkъ lemma: věkъ form: