Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 118
previous next

plain view source .conllu interlinear

Glagolitic Cyrillic Latin


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 154a
Ps 117-118
1: 117:24 lemma: 'from'
form:

translation: This is the day which the Lord has made:

117:24

denъ lemma: denъ
form:

iže lemma: iže 'who'
form:

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

lemma: Gospod 'Lord'
form:

2: vъzdraduimъ lemma: vъzdraduimъ
form:

translation: let us exult and rejoice in it.

lemma: se 'self'
form:

i lemma: i 'and'
form:

3: vъzveselimъ lemma: vъzveselimъ
form:

lemma: se 'self'
form:

vo lemma: vo
form:

lemma:
form:

4: 117:25 o lemma: o 'oh'
form:

translation: O Lord, save now:

117:25

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

spi lemma: spi
form:

že lemma: že 'and, also'
form:

o lemma: o 'oh'
form:

translation: O Lord, send now prosperity.

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

pospěši lemma: pospěši
form:

5: že lemma: že 'and, also'
form:

117:26 blnъ lemma: blnъ
form:

translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:

117:26

grędǫi lemma: grędǫi
form:

Dem.: grędęi

6: lemma:
form:

imę lemma: imę
form:

gne lemma: gne
form:

blstvixomъ lemma: blstvixomъ
form:

translation: we have blessed you out of the house of the Lord.

7: vy lemma: vy 'you (pl.)'
form:

iz lemma: iz 'from'
form:

domu lemma: domu
form:

gně lemma: gně
form:

8: 117:27 lemma:
form:

translation: God is the Lord,

117:27

lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and he has shined upon us:

prosvъtě lemma: prosvъtě
form:

lemma: se 'self'
form:

namъ lemma: namъ
form:

9: sъstavite lemma: sъstavite
form:

translation: celebrate the feast with thick branches,

prazdъnikъ lemma: prazdъnikъ
form:

10: lemma:
form:

osěnějǫštiixъ lemma: osěnějǫštiixъ
form:

11: da lemma: da 'to'
form:

translation: binding the victims even to the horns of the altar.

Dem./Elis.: do

rogъ lemma: rogъ
form:

olъtarъvъnyxъ lemma: olъtarъvъnyxъ
form:

Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ

12: 117:28 lemma:
form:

translation: Thou art my God,

117:28

moi lemma: moi 'my'
form:

esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: and I will give thee thanks:

13: lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

lemma:
form:

translation: thou art my God,

moi lemma: moi 'my'
form:

14: esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will exalt thee.

vъznesǫ lemma: vъznesǫ
form:

lemma:
form:

15: ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: I will give thanks to thee,

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thou hast heard me,

uslyša lemma: uslyša
form:

16: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and art become my salvation.

bystъ lemma: bystъ
form:

17: mně lemma: mně
form:

vo lemma: vo
form:

spenie lemma: spenie
form:

18: 117:29 ispovědaite lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the Lord;

117:29

lemma: se 'self'
form:

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for he is good:

19: blagъ lemma: blagъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

20: milostъ lemma: milostъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

21: 118 slava lemma: slava 'glory'
form:

translation: (Title) Glory! (17th) Session

118:0

sědna lemma: sědna
form:

aleluiě lemma: aleluiě
form:

translation: (Title) Alleluia



facsimilepage 154b
Ps 118
1: *riź* lemma: *riź*
form:

2: 118:1 blaženi lemma: blaženi
form:

translation: Blessed are the blameless in the way,

118:1

neporočъnii lemma: neporočъnii
form:

3: lemma:
form:

pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

xodęštei lemma: xodęštei
form:

translation: who walk in the law of the Lord.

lemma:
form:

4: zakoně lemma: zakoně
form:

gni lemma: gni
form:

5: 118:2 blaženi lemma: blaženi
form:

translation: Blessed are they that search out his testimonies:

118:2

ispytajǫštei lemma: ispytajǫštei
form:

6: sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

translation: they will diligently seek him with the whole heart.

7: srcemъ lemma: srcemъ
form:

vъzištǫtъ lemma: vъzištǫtъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

8: 118:3 ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: For they that work iniquity have not walked in his ways.

118:3

dělajǫštei lemma: dělajǫštei
form:

bo lemma: bo 'because'
form:

bezakoneniě lemma: bezakoneniě
form:

9: lemma:
form:

pǫtexъ lemma: pǫtexъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

10: xodišę lemma: xodišę
form:

11: 118:4 ty lemma: ty 'you'
form:

translation: Thou hast commanded us diligently to keep thy precepts.

118:4

zapovědě lemma: zapovědě
form:

zapovědi lemma: zapovědi
form:

12: tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

xraniti lemma: xranja 'feed, protect'
form:

ę lemma: ę
form:

źělo lemma: źělo
form:

13: 118:5 ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: O that my ways were directed to keep thine ordinances!

118:5

da lemma: da 'to'
form:

ispravę lemma: ispravę
form:

Thus in Bon., Dem. ne da ispravjętъ li sę, Pog.: ašte biša ispravili sę, Elis.: da+by ispravili+sę
Klem.: Ač by sě zpravily cěsty mé, gr.LXX: 3pl.aor.opt

li lemma: li '(question particle)'
form:

Severjanov seems to interpret li as a suffix of an l-ptcp, although the rest of stem is weird. Possibly a form similar to 3pl bǫdǫ?

lemma: se 'self'
form:

pǫtъe lemma: pǫtъe
form:

14: moi lemma: moi 'my'
form:

sъxraniti lemma: sъxranja 'protect'
form:

opravъdaniě lemma: opravъdaniě
form:

15: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

16: 118:6 togda lemma: togda 'then'
form:

translation: Then shall I not be ashamed,

118:6

ne lemma: ne 'no, not'
form:

postyždǫ lemma: postyždǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

b lemma: b
form:

17: egda lemma: egda 'when'
form:

translation: when I have respect to all thy commandments.

prizъrjǫ lemma: prizъrjǫ
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

vъsę lemma: vъsę
form:

18: zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:7 ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: I will give thee thanks with uprightness of heart,

118:7

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

lemma:
form:

pravosti lemma: pravosti
form:

20: srca lemma: srca
form:

vъnegda lemma: vъnegda 'when'
form:

translation: when I have learnt the judgments of thy righteousness.

21: naučiti lemma: naučiti
form:

mi lemma: az 'I'
form:

lemma: se 'self'
form:

sǫdъbamъ lemma: sǫdъbamъ
form:

22: pravъdy lemma: pravъdy
form:

tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 155a
Ps 118
1: 118:8 opravъdaniě lemma: opravъdaniě
form:

translation: I will keep thine ordinances:

118:8

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

2: ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: O forsake me not greatly.

ostavi lemma: ostavi
form:

mene lemma: az 'I'
form:

3: do lemma: do 'until'
form:

źěla lemma: źěla
form:

4: 118:9 o lemma: o 'oh'
form:

translation: Wherewith shall a young man direct his way?

118:9

čemъ lemma: čemъ
form:

ispravitъ lemma: ispravitъ
form:

junoi lemma: junoi
form:

sic

5: pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

svoi lemma: svoi 'of oneself'
form:

vъnegda lemma: vъnegda 'when'
form:

translation: by keeping thy words.

6: sъxraniti lemma: sъxranja 'protect'
form:

slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

7: 118:10 vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

translation: With my whole heart have I diligently sought thee:

118:10

srcemъmъ lemma: srcemъmъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:

8: vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

tebe lemma: tebe
form:

9: ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: cast me not away from thy commandments.

otъrini lemma: otъrini
form:

mene lemma: az 'I'
form:

otъ lemma: otъ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

10: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

11: 118:11 lemma:
form:

translation: I have hidden thine oracles in my heart,

118:11

srci lemma: srci
form:

moemъ lemma: moi 'my'
form:

sъkryxъ lemma: sъkryxъ
form:

12: slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

da lemma: da 'to'
form:

translation: that I might not sin against thee.

13: ne lemma: ne 'no, not'
form:

sъgrěšǫ lemma: sъgrěšǫ
form:

tebě lemma: tebě
form:

14: 118:12 blnъ lemma: blnъ
form:

translation: Blessed art thou, O Lord:

118:12

esi lemma: esi
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

nauči lemma: nauči
form:

translation: teach me thine ordinances.

lemma: az 'I'
form:

15: opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

16: 118:13 Ustъnama lemma: Ustъnama
form:

translation: With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.

118:13

moima lemma: moi 'my'
form:

ispověděxъ lemma: ispověděxъ
form:

17: vъsę lemma: vъsę
form:

sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

ustъ lemma: ustъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

18: 118:14 lemma:
form:

translation: I have delighted in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

118:14

pǫti lemma: pǫti
form:

sъvěděnei lemma: sъvěděnei
form:

19: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

nasladixъ lemma: nasladixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

20: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

o lemma: o 'oh'
form:

vъsemъ lemma: vъsemъ
form:

bgstvě lemma: bgstvě
form:

21: 118:15 lemma:
form:

translation: I will meditate on thy commandments,

118:15

zapovědexъ lemma: zapovědexъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 155b
Ps 118
1: poglumljǫ lemma: poglumljǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and (I will) consider thy ways.

razumějǫ lemma: razumějǫ
form:

2: pǫti lemma: pǫti
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

3: 118:16 lemma:
form:

translation: I will meditate on thine ordinances:

118:16

opravъdaniixъ lemma: opravъdaniixъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

4: poučǫ lemma: poučǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: I will not forget thy words.

zabǫdǫ lemma: zabǫdǫ
form:

5: slovesъ lemma: slovesъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

6: 118:17 vъzdaždъ lemma: vъzdaždъ
form:

translation: Render a recompense to thy servant:

118:17

rabu lemma: rabu
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

7: živi lemma: živi
form:

translation: keep me alive

Brenton: so shall I live

lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will keep thy words.

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

8: slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

9: 118:18 otъkryi lemma: otъkryi
form:

translation: Unveil thou mine eyes,

118:18

oči lemma: oči
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall perceive wondrous things of thy law.

razumějǫ lemma: razumějǫ
form:

10: čjudesa lemma: čjudesa
form:

otъ lemma: otъ
form:

11: zakona lemma: zakona
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

12: 118:19 prišъlecъ lemma: prišъlecъ
form:

translation: I am a stranger in the earth:

118:19

esmъ lemma: esmъ
form:

azъ lemma: azъ
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

13: zemli lemma: zemli
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: hide not thy commandments from me.

sъkryi lemma: sъkryi
form:

otъ lemma: otъ
form:

14: mene lemma: az 'I'
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

15: 118:20 vъzljubi lemma: vъzljubi
form:

translation: My soul has longed exceedingly for thy judgments at all times.

118:20

dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

vъždelěti lemma: vъždelěti 'crave'
form:

sǫdobъ lemma: sǫdobъ
form:

16: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

vъsěko lemma: vъsěko
form:

vrěmę lemma: vrěmę
form:

17: 118:21 zaprětilъ lemma: zaprětilъ
form:

translation: Thou has rebuked the proud:

118:21

esi lemma: esi
form:

grъdymъ lemma: grъdymъ
form:

18: proklęti lemma: proklęti
form:

translation: cursed are they that turn aside from thy commandments.

uklanějǫštei lemma: uklanějǫštei
form:

19: lemma: se 'self'
form:

otъ lemma: otъ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

20: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

21: 118:22 otymi lemma: otymi
form:

translation: Remove from me reproach and contempt;

118:22

otъ lemma: otъ
form:

mene lemma: az 'I'
form:

ponosъ lemma: ponosъ
form:



facsimilepage 156a
Ps 118
1: i lemma: i 'and'
form:

uničъženie lemma: uničъženie
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have sought out thy testimonies.

sъvěděnei lemma: sъvěděnei
form:

2: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

3: 118:23 ibo lemma: ibo 'because'
form:

translation: For princes sat

118:23

sědǫ lemma: sědǫ
form:

kъnęźi lemma: kъnęźi
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and spoke against me:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

lemma: az 'I'
form:

4: glaaxǫ lemma: glaaxǫ
form:

rabъ lemma: rabъ
form:

translation: but thy servant was meditating on thine ordinances.

že lemma: že 'and, also'
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

5: glumlěaše lemma: glumlěaše
form:

lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

opravъdaniixъ lemma: opravъdaniixъ
form:

6: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

7: 118:24 ibo lemma: ibo 'because'
form:

translation: For thy testimonies are my meditation,

118:24

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

8: moe lemma: moi 'my'
form:

sǫtъ lemma: sǫtъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and thine ordinances are my counsellors.

sъvěti lemma: sъvěti
form:

9: moi lemma: moi 'my'
form:

opravъdaniě lemma: opravъdaniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

10: 118:25 prilъpe lemma: prilъpe
form:

translation: My soul has cleaved to the ground;

118:25

zemli lemma: zemli
form:

dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

11: živi lemma: živi
form:

translation: quicken thou me according to thy word.

lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

12: 118:26 pǫti lemma: pǫti
form:

translation: I declared my ways,

118:26

moę lemma: moi 'my'
form:

ispověděxъ lemma: ispověděxъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and thou didst hear me:

13: uslyša lemma: uslyša
form:

lemma: az 'I'
form:

nauči lemma: nauči
form:

translation: teach me thine ordinances.

lemma: az 'I'
form:

14: opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

15: 118:27 pǫti lemma: pǫti
form:

translation: Instruct me in the way of thine ordinances;

118:27

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

16: nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will meditate on thy wondrous works.

poglumljǫ lemma: poglumljǫ
form:

17: lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

čjudesexъ lemma: čjudesexъ
form:

18: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:28 vъzdrěma lemma: vъzdrěma
form:

translation: My soul has slumbered for sorrow;

118:28

dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

otъ lemma: otъ
form:

20: unyniě lemma: unyniě
form:

Utvrъdi lemma: Utvrъdi
form:

translation: strengthen thou me with thy words.

21: lemma: az 'I'
form:

lemma:
form:

slovesexъ lemma: slovesexъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

22: --- lemma: - '(no lemma)'
form:



facsimilepage 156b
Ps 118
1: 118:29 pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

translation: Remove from me the way of iniquity;

118:29

nepravъdy lemma: nepravъdy
form:

otъstavi lemma: otъstavi
form:

2: otъ lemma: otъ
form:

mene lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and be merciful to me by thy law.

zakonomъ lemma: zakonomъ
form:

3: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

pomilui lemma: pomilui
form:

lemma: az 'I'
form:

4: 118:30 pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

translation: I have chosen the way of truth;

118:30

rěsnoty lemma: rěsnoty
form:

izvolixъ lemma: izvolixъ
form:

5: sǫdobъ lemma: sǫdobъ
form:

translation: and have not forgotten thy judgments.

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

6: 118:31 prilěpixъ lemma: prilěpixъ
form:

translation: I have cleaved to thy testimonies, O Lord;

118:31

lemma: se 'self'
form:

sъvěděniixъ lemma: sъvěděniixъ
form:

7: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: put me not to shame.

posrami lemma: posrami
form:

8: mene lemma: az 'I'
form:

9: 118:32 pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

translation: I ran the way of thy commandments,

118:32

zapovědei lemma: zapovědei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

10: těxъ lemma: těxъ
form:

Egda lemma: Egda
form:

translation: when thou didst enlarge my heart.

raširi lemma: raširi
form:

srce lemma: srce
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

11: 118:33 zakonъ lemma: zakonъ
form:

translation: Teach me, O Lord, the way of thine ordinances,

118:33

položi lemma: položi
form:

mně lemma: mně
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

12: opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

13: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will seek it out continually.

vъziskǫ lemma: vъziskǫ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

vynǫ lemma: vynǫ 'always'
form:

14: 118:34 vъrazumi lemma: vъrazumi
form:

translation: Instruct me,

118:34

lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will search out thy law,

ispytajǫ lemma: ispytajǫ
form:

15: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and will keep it with my whole heart.

16: sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

i lemma: i 'and'
form:

vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

17: srcemъ lemma: srcemъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:

18: 118:35 nastavi lemma: nastavi
form:

translation: Guide me in the path of thy commandments;

118:35

lemma: az 'I'
form:

stъźǫ lemma: stъźǫ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

19: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have delighted in it.

20: toi lemma: toi 'he'
form:

vъsxotěxъ lemma: vъsxotěxъ
form:

21: 118:36 prikloni lemma: prikloni
form:

translation: Incline mine heart to thy testimonies,

118:36

srce lemma: srce
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

vo lemma: vo
form:

sъvěděděniě lemma: sъvěděděniě
form:

22: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 157a
Ps 118
1: a lemma: a 'and, but'
form:

translation: and not to covetousness.

ne lemma: ne 'no, not'
form:

lemma:
form:

lixoemъstvo lemma: lixoemъstvo
form:

2: 118:37 otъvrati lemma: otъvrati
form:

translation: Turn away mine eyes that I may not behold vanity:

118:37

oči lemma: oči
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

da lemma: da 'to'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

3: vidite lemma: vidite
form:

suety lemma: suety
form:

lemma:
form:

translation: quicken thou me in thy way.

4: pǫti lemma: pǫti
form:

tvoemъ lemma: tvoi 'your'
form:

živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

5: 118:38 postavi lemma: postavi
form:

translation: Confirm thine oracle to thy servant, that he may fear thee.

118:38

rabu lemma: rabu
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

6: slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

lemma:
form:

straxъ lemma: straxъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

7: 118:39 otymi lemma: otymi
form:

translation: Take away my reproach which I have feared:

118:39

ponošenie lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery'
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

eže lemma: eže
form:

8: nepъštevaxъ lemma: nepъštevaxъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thy judgments are good.

povelěniě lemma: povelěniě
form:

9: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

blaga lemma: blaga
form:

10: 118:40 se lemma: se 'self'
form:

translation: Behold, I have desired thy commandments:

118:40

vъždelěxъ lemma: vъždelěxъ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

11: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

pravъdojǫ lemma: pravъdojǫ
form:

translation: quicken me in thy righteousness.

12: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form:

živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

13: 118:41 i lemma: i 'and'
form:

translation: And let thy mercy come upon me, O Lord;

118:41

pridi lemma: pridi
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

lemma: az 'I'
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

14: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: even thy salvation, according to thy word.

spenie lemma: spenie
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

15: po lemma: po 'after, along, according to'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

16: 118:42 otъvěštajǫ lemma: otъvěštajǫ
form:

translation: And so I shall render an answer to them that reproach me:

118:42

ponosęštiimъ lemma: ponosęštiimъ
form:

17: mъně lemma: mъně
form:

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have trusted in thy words.

upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:

18: na lemma: na 'on, to, for'
form:

slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:43 i lemma: i 'and'
form:

translation: And take not the word of truth utterly out of my mouth;

118:43

ne lemma: ne 'no, not'
form:

otymi lemma: otymi
form:

otъ lemma: otъ
form:

ustъ lemma: ustъ
form:

moixъ lemma: moi 'my'
form:

20: slovese lemma: slovese
form:

istinъna lemma: istinъna
form:

do lemma: do 'until'
form:

21: źěla lemma: źěla
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have hoped in thy judgments.

na lemma: na 'on, to, for'
form:

sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

22: tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:



facsimilepage 157b
Ps 118
1: 118:44 i lemma: i 'and'
form:

118:44

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

2: prisno lemma: prisno 'always'
form:

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

věku lemma: věku
form:

3: 118:45 i lemma: i 'and'
form:

translation: I walked also at large:

118:45

xoždaaxъ lemma: xoždaaxъ
form:

lemma:
form:

širotě lemma: širotě
form:

4: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I sought out thy commandments.

zapovědei lemma: zapovědei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

5: vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

6: 118:46 i lemma: i 'and'
form:

translation: And I spoke of thy testimonies before kings,

118:46

glaaxъ lemma: glaaxъ
form:

o lemma: o 'oh'
form:

sъvěděniixъ lemma: sъvěděniixъ
form:

7: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

prědъ lemma: prědъ
form:

cri lemma: cri
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and was not ashamed.

8: ne lemma: ne 'no, not'
form:

styděaxъ lemma: styděaxъ
form:

lemma: se 'self'
form:

9: 118:47 i lemma: i 'and'
form:

translation: And I meditated on thy commandments,

118:47

poučaaxъ lemma: poučaaxъ
form:

lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

zapovědexъ lemma: zapovědexъ
form:

10: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ęže lemma: ęže
form:

translation: which I loved exceedingly.

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

Pog./Bon.: vъzljubixъ źělo

11: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

12: 118:48 i lemma: i 'and'
form:

translation: And I lifted up my hands to thy commandments which I loved;

118:48

vъzdvigъ lemma: vъzdvigъ
form:

rǫcě lemma: rǫcě
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

13: lemma:
form:

zapovědemъ lemma: zapovědemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

14: ęže lemma: ęže
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I meditated in thine ordinances.

glumlěaxъ lemma: glumlěaxъ
form:

15: lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

opravъdaniixъ lemma: opravъdaniixъ
form:

16: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

17: 118:49 pomęni lemma: pomęni
form:

translation: Remember thy words to thy servant,

118:49

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

18: tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

O lemma: O
form:

translation: wherein thou hast made me hope.

nemъže lemma: nemъže
form:

mně lemma: mně
form:

upъvanie lemma: upъvanie 'hope'
form:

19: dalъ lemma: dalъ
form:

esi lemma: esi
form:

20: 118:50 se lemma: se 'self'
form:

translation: This has comforted me in mine affliction:

118:50

lemma: az 'I'
form:

utěši lemma: utěši
form:

vo lemma: vo
form:

sъměrenii lemma: sъměrenii
form:

21: moemъ lemma: moi 'my'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thine oracle has quickened me.

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

22: živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:



facsimilepage 158a
Ps 118
1: 118:51 grъdii lemma: grъdii
form:

translation: The proud have transgressed exceedingly;

118:51

zakonъ lemma: zakonъ
form:

prěstǫpaxǫ lemma: prěstǫpaxǫ
form:

2: velъmi lemma: velъmi
form:

otъ lemma: otъ
form:

translation: but I swerved not from thy law.

zakona lemma: zakona
form:

3: že lemma: že 'and, also'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

uklonixъ lemma: uklonixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

4: 118:52 pomęnǫxъ lemma: pomęnǫxъ
form:

translation: I remembered thy judgements of old, O Lord;

118:52

sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

5: otъ lemma: otъ
form:

věka lemma: věka
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and was comforted.

utěšixъ lemma: utěšixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

6: 118:53 pečalъ lemma: pečalъ
form:

translation: Despair took hold upon me, because of the sinners who forsake thy law.

118:53

priętъ lemma: priętъ
form:

lemma: az 'I'
form:

otъ lemma: otъ
form:

grěšъnikъ lemma: grěšъnikъ
form:

7: ostavlějǫštiixъ lemma: ostavlějǫštiixъ
form:

8: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

9: 118:54 pěta lemma: pěta
form:

translation: Thine ordinances were my sons

118:54

běaxǫ lemma: běaxǫ
form:

mъně lemma: mъně
form:

opravъdaniě lemma: opravъdaniě
form:

10: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: in the place of my sojourning.

městě lemma: městě
form:

prišъlъstva lemma: prišъlъstva
form:

11: moego lemma: moi 'my'
form:

12: 118:55 pomęnǫxъ lemma: pomęnǫxъ
form:

translation: I remembered thy name, O Lord, in the night,

118:55

lemma:
form:

nošti lemma: nošti
form:

imę lemma: imę
form:

13: tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and kept thy law.

sъxranixъ lemma: sъxranja 'protect'
form:

14: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

15: 118:56 si lemma: si
form:

translation: This I had,

118:56

bystъ lemma: bystъ
form:

mъně lemma: mъně
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: because I diligently sought thine ordinances.

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

16: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

17: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

18: 118:57 čęstъ lemma: čęstъ
form:

translation: Thou art my portion, O Lord:

118:57

moě lemma: moi 'my'
form:

esi lemma: esi
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

rěxъ lemma: rěxъ
form:

translation: I said that I would keep thy law.

sъxraniti lemma: sъxranja 'protect'
form:

19: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

20: 118:58 pomolixъ lemma: pomolixъ
form:

translation: I besought thy favour with my whole heart:

118:58

lemma: se 'self'
form:

licju lemma: licju
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

21: vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

srcemъ lemma: srcemъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:



facsimilepage 158b
Ps 118
1: pomilui lemma: pomilui
form:

translation: have mercy upon me according to thy word.

lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

2: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

3: 118:59 pomyslixъ lemma: pomyslixъ
form:

translation: I thought on thy ways,

118:59

pǫti lemma: pǫti
form:

moę lemma: moi 'my'
form:

4: i lemma: i 'and'
form:

translation: and turned my feet to thy testimonies.

obratixъ lemma: obratixъ
form:

noźě lemma: noźě
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

vo lemma: vo
form:

5: sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

6: 118:60 Ugotovaxъ lemma: Ugotovaxъ
form:

translation: I prepared myself, and was not terrified,

118:60

lemma: se 'self'
form:

i lemma: i 'and'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

sъmęsъ lemma: sъmęsъ
form:

7: lemma: se 'self'
form:

sъxraniti lemma: sъxranja 'protect'
form:

translation: to keep thy commandments.

zapovědi lemma: zapovědi
form:

8: tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

9: 118:61 ǫža lemma: ǫža
form:

translation: The snares of sinners entangled me:

118:61

grěšъnikъ lemma: grěšъnikъ
form:

obęzašę lemma: obęzašę
form:

10: lemma: se 'self'
form:

mъně lemma: mъně
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: but I forgot not thy law.

zakona lemma: zakona
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

11: ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

12: 118:62 polunošti lemma: polunošti
form:

translation: At midnight I arose, to give thanks to thee

118:62

vъstaxъ lemma: vъstaxъ
form:

ispovědati lemma: ispovědati
form:

13: lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: for the judgments of thy righteousness.

14: sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

pravъdy lemma: pravъdy
form:

tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:

15: 118:63 pričęstъnikъ lemma: pričęstъnikъ
form:

translation: I am a companion of all them that fear thee,

118:63

azъ lemma: azъ
form:

esmъ lemma: esmъ
form:

16: vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

boęštiimъ lemma: boja 'fear'
form:

lemma: se 'self'
form:

17: tebe lemma: tebe
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and of them that keep thy commandments.

xranęštiixъ lemma: xranja 'feed, protect'
form:

18: zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:64 milosti lemma: milosti
form:

translation: O Lord, the earth is full of thy mercy:

118:64

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

Dem./Pog.: tvoeję

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

isplъnъ lemma: isplъnъ
form:

20: zemlě lemma: zemlě
form:

Opravъdaniemъ lemma: Opravъdaniemъ
form:

translation: teach me thine ordinances.

21: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:



facsimilepage 159a
Ps 118
1: 118:65 blago lemma: blago 'good'
form:

translation: Thou hast wrought kindly with thy servant, o Lord,

118:65

sъtvorilъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

esi lemma: esi
form:

lemma: 'from'
form:

rabomъ lemma: rabomъ
form:

2: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: according to thy word.

slovesi lemma: slovesi
form:

3: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

4: 118:66 blagosti lemma: blagosti
form:

translation: Teach me kindness, and instruction, and knowledge:

118:66

i lemma: i 'and'
form:

nakazazaniju lemma: nakazazaniju
form:

5: i lemma: i 'and'
form:

razumu lemma: razumu
form:

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:

6: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have believed thy commandments.

zapovědemъ lemma: zapovědemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

7: věrǫ lemma: věrǫ
form:

ęsъ lemma: ęsъ
form:

8: 118:67 prъvěe lemma: prъvěe
form:

translation: Before I was afflicted, I transgressed;

118:67

daže lemma: daže 'even'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

sъměrixъ lemma: sъměrixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

9: azъ lemma: azъ
form:

prěgrěšixъ lemma: prěgrěšixъ
form:

sego lemma: sego
form:

translation: therefore have I kept thy word.

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

10: slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

sъxranixъ lemma: sъxranja 'protect'
form:

11: 118:68 blagъ lemma: blagъ
form:

translation: Good art thou, O Lord;

118:68

esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: therefore in thy goodness teach me thine ordinances.

blagostъjǫ lemma: blagostъjǫ
form:

12: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form:

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:

13: opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

14: 118:69 Umъnoži lemma: Umъnoži
form:

translation: The injustice of the proud has been multiplied against me:

118:69

lemma: se 'self'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

lemma: az 'I'
form:

nepravъda lemma: nepravъda
form:

15: grъdyxъ lemma: grъdyxъ
form:

azъ lemma: azъ
form:

translation: but I will search out thy commandments with all my heart.

že lemma: že 'and, also'
form:

16: vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

srcemъ lemma: srcemъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:

17: ispytajǫ lemma: ispytajǫ
form:

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

18: 118:70 Usyyri lemma: Usyyri
form:

translation: Their heart has been curdled like milk;

118:70

lemma: se 'self'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

mlěko lemma: mlěko 'milk'
form:

srce lemma: srce
form:

ixъ lemma: ixъ
form:

19: azъ lemma: azъ
form:

translation: but I have meditated on thy law.

že lemma: že 'and, also'
form:

zakonu lemma: zakonu
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

20: poučixъ lemma: poučixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

21: 118:71 blago lemma: blago 'good'
form:

translation: It is good for me that thou hast afflicted me;

118:71

mъně lemma: mъně
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

sъměrilъ lemma: sъměrilъ
form:

22: lemma: az 'I'
form:

esi lemma: esi
form:



facsimilepage 159b
Ps 118
1: da lemma: da 'to'
form:

translation: that I might learn thine ordinances.

naučǫ lemma: naučǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

2: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

3: 118:72 blago lemma: blago 'good'
form:

translation: The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.

118:72

mъně lemma: mъně
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

ustъ lemma: ustъ
form:

4: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

pače lemma: pače 'more'
form:

tysǫšti lemma: tysǫšti
form:

5: zlata lemma: zlata
form:

i lemma: i 'and'
form:

sъrebra lemma: sъrebra
form:

6: slava lemma: slava 'glory'
form:

translation: (Subtitle) Glory!

--- lemma: - '(no lemma)'
form:

7: 118:73 rǫcě lemma: rǫcě
form:

translation: Thy hands have made me,

118:73

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

sъtvoriste lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

lemma: az 'I'
form:

8: i lemma: i 'and'
form:

translation: and fashioned me:

sozъdaste lemma: sozъdaste
form:

lemma: az 'I'
form:

vъrazumi lemma: vъrazumi
form:

translation: instruct me, (that)

9: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I (may) learn thy commandments.

naučǫ lemma: naučǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

10: zapovědemъ lemma: zapovědemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

11: 118:74 boęštei lemma: boja 'fear'
form:

translation: They that fear thee will see me

118:74

lemma: se 'self'
form:

tebe lemma: tebe
form:

uzъrętъ lemma: uzъrętъ
form:

12: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and rejoice:

vъzveselętъ lemma: vъzveselętъ
form:

13: lemma: se 'self'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have hoped in thy words.

na lemma: na 'on, to, for'
form:

slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

14: upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:

15: 118:75 poznaxъ lemma: poznaxъ
form:

translation: I know, O Lord,

118:75

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: that thy judgments are righteousness,

pravъda lemma: pravъda
form:

povelěniě lemma: povelěniě
form:

16: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and that thou in truthfulness hast afflicted me.

lemma:
form:

istinǫ lemma: istinǫ
form:

17: sъměrilъ lemma: sъměrilъ
form:

lemma: az 'I'
form:

esi lemma: esi
form:

18: 118:76 bǫdi lemma: bǫdi
form:

translation: Let (I pray thee) thy mercy be to comfort me,

118:76

že lemma: že 'and, also'
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

da lemma: da 'to'
form:

19: utěšitъ lemma: utěšitъ
form:

lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: according to thy word to thy servant.

slovesi lemma: slovesi
form:

20: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

21: 118:77 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let thy compassions come to me, that I may live:

118:77

pridǫtъ lemma: pridǫtъ
form:

mně lemma: mně
form:

štedroty lemma: štedroty
form:



facsimilepage 160a
Ps 118
1: tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

živъ lemma: živъ
form:

bǫdǫ lemma: bǫdǫ
form:

2: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thy law is my meditation.

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

3: moe lemma: moi 'my'
form:

estъ lemma: estъ
form:

4: 118:78 i lemma: i 'and'
form:

translation: Let the proud be ashamed;

118:78
Dem.: da postydętъ sę, Klem.: Pohaněni buďte, gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp

postydętъ lemma: postydętъ
form:

lemma: se 'self'
form:

grъdii lemma: grъdii
form:

5: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for they transgressed against me unjustly:

bes lemma: bes
form:

pravъdy lemma: pravъdy
form:

bezakonъnovašę lemma: bezakonъnovašę
form:

6: na lemma: na 'on, to, for'
form:

lemma: az 'I'
form:

azъ lemma: azъ
form:

translation: but I will meditate in thy commandments.

7: že lemma: že 'and, also'
form:

poglumljǫ lemma: poglumljǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

zapovědexъ lemma: zapovědexъ
form:

8: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

9: 118:79 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let those that fear thee, and those that know thy testimonies, turn (to) me.

118:79

obratętъ lemma: obratętъ
form:

gr.LXX: 3pl.aor.imp

lemma: az 'I'
form:

boęštei lemma: boja 'fear'
form:

10: lemma: se 'self'
form:

tebe lemma: tebe
form:

i lemma: i 'and'
form:

vědǫštei lemma: vědǫštei
form:

11: sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

12: 118:80 bǫdi lemma: bǫdi
form:

translation: Let mine heart be blameless in thine ordinances,

118:80

srce lemma: srce
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

neporočъno lemma: neporočъno
form:

13: lemma:
form:

opravъdaniixъ lemma: opravъdaniixъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

14: da lemma: da 'to'
form:

translation: that I may not be ashamed.

lemma: se 'self'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

postyždǫ lemma: postyždǫ
form:

15: 118:81 ištazaetъ lemma: ištazaetъ
form:

translation: My soul faints for thy salvation:

118:81

bo lemma: bo 'because'
form:

spenie lemma: spenie
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

16: dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: I have hoped in thy words.

slovesa lemma: slovesa
form:

17: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:

18: 118:82 iskonъčaste lemma: iskonъčaste
form:

translation: Mine eyes failed in waiting for thy word,

118:82

lemma: se 'self'
form:

oči lemma: oči
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

19: lemma:
form:

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

gljǫštju lemma: gljǫštju
form:

translation: saying,

20: kogda lemma: kogda 'when'
form:

translation: When wilt thou comfort me?

utěšiši lemma: utěšiši
form:

lemma: az 'I'
form:

21: 118:83 ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For I am become as a bottle in the frost:

118:83

byxъ lemma: byxъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

měxъ lemma: měxъ
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

slaně lemma: slaně
form:



facsimilepage 160b
Ps 118
1: opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

translation: yet I have not forgotten thine ordinances.

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

2: ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

3: 118:84 koliko lemma: koliko
form:

translation: How many are the days of thy servant?

118:84

estъ lemma: estъ
form:

dъnei lemma: dъnei
form:

raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

4: kogda lemma: kogda 'when'
form:

translation: when wilt thou execute judgment for me on them that persecute me?

sъtvoriši lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

5: otъ lemma: otъ
form:

gonęštiixъ lemma: gonęštiixъ
form:

lemma: az 'I'
form:

sǫdъ lemma: sǫdъ
form:

6: 118:85 povědašę lemma: povědašę
form:

translation: Transgressors told me idle tales;

118:85

mně lemma: mně
form:

zakonoprěstǫpъnii lemma: zakonoprěstǫpъnii
form:

7: glumleniě lemma: glumleniě
form:

lemma:
form:

translation: but not according to thy law, O Lord.

ne lemma: ne 'no, not'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

8: tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

9: 118:86 vъsę lemma: vъsę
form:

translation: All thy commandments are truth;

118:86

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

10: istina lemma: istina 'truth'
form:

bes lemma: bes
form:

translation: they persecuted me unjustly;

pravъdy lemma: pravъdy
form:

11: pogъnašę lemma: pogъnati 'hurry, pursue'
form:

lemma: az 'I'
form:

pomoźi lemma: pomoźi
form:

translation: help thou me.

mi lemma: az 'I'
form:

12: 118:87 mala lemma: mala 'almost'
form:

translation: They nearly made an end of me in the earth;

118:87

ne lemma: ne 'no, not'
form:

sъkonъčašę lemma: sъkonъčašę
form:

mene lemma: az 'I'
form:

13: na lemma: na 'on, to, for'
form:

zemli lemma: zemli
form:

azъ lemma: azъ
form:

translation: but I forsook not thy commandments.

že lemma: že 'and, also'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

14: ostavixъ lemma: ostavixъ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

15: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

16: 118:88 po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: Quicken me according to thy mercy;

118:88

milosti lemma: milosti
form:

tvoei lemma: tvoi 'your'
form:

živi lemma: živi
form:

17: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: so shall I keep the testimonies of thy mouth.

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

18: ustъ lemma: ustъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:89 lemma:
form:

translation: Thy word, O Lord, abides in heaven for ever.

118:89

věkъ lemma: věkъ
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

20: prěbyvaetъ lemma: prěbyvaetъ
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

nbsi lemma: nbsi
form:



facsimilepage 161a
Ps 118
1: 118:90 lemma:
form:

translation: Thy truth endures to all generations;

118:90

rodъ lemma: rodъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

rodъ lemma: rodъ
form:

istina lemma: istina 'truth'
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

2: osъnova lemma: osъnova
form:

translation: thou hast founded the earth,

zemljǫ lemma: zemljǫ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and it abides.

prěbyvaetъ lemma: prěbyvaetъ
form:

3: 118:91 Učineniemъ lemma: Učineniemъ
form:

translation: The day continues by thy arrangement;

118:91

4: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

prěbyvaetъ lemma: prěbyvaetъ
form:

5: denъ lemma: denъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for all things are thy servants.

vъsě lemma: vъsě
form:

rabotъna lemma: rabotъna
form:

6: tebě lemma: tebě
form:

7: 118:92 ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: Were it not that thy law is my meditation,

118:92

ěšte lemma: ěšte
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

8: poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

estъ lemma: estъ
form:

togda lemma: togda 'then'
form:

translation: then I should have perished in mine affliction.

9: ubo lemma: ubo 'as, for'
form:

pogyblъ lemma: pogyblъ
form:

bimъ lemma: bimъ
form:

10: *v* lemma: *v*
form:

Severjanov remarks that at verse 94 begins the second article of the psalm, as used in the Typikon. The scribe likely misinterpreted Cyrillic number *в*.

vo lemma: vo
form:

sъměrenii lemma: sъměrenii
form:

moemъ lemma: moi 'my'
form:

11: ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: (Sidenote) Do not say ʹby Lordʹ after ʹ2ʹ

rъci lemma: rъci
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

*v* lemma: *v*
form:

118:93 lemma:
form:

translation: I will never forget thine ordinances;

118:93

věkъ lemma: věkъ
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabǫdǫ lemma: zabǫdǫ
form:

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

12: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for with them thou hast quickened me.

lemma:
form:

nixъ lemma: nixъ
form:

živilъ lemma: živilъ
form:

lemma: az 'I'
form:

esi lemma: esi
form:

13: slava lemma: slava 'glory'
form:

translation: (Subtitle) Glory!

14: 118:94 tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

translation: I am thine,

118:94

esmъ lemma: esmъ
form:

azъ lemma: azъ
form:

spi lemma: spi
form:

translation: save me;

lemma: az 'I'
form:

15: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have sought out thine ordinances.

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

16: vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

17: 118:95 mene lemma: az 'I'
form:

translation: Sinners laid wait for me to destroy me;

118:95

židǫtъ lemma: židǫtъ
form:

Dem.: žъdašę, Pog.: žьdašę
gr.LXX: 3pl.aor

grěšъnici lemma: grěšъnici
form:

18: pogubiti lemma: pogubiti
form:

lemma: az 'I'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

translation: but I understood thy testimonies.

19: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

razuměxъ lemma: razuměxъ
form:

20: 118:96 vъseę lemma: vъseę
form:

translation: I have seen an end of all perfection;

118:96
Dem./Pog.: vьsěkoję

konъčiny lemma: konъčiny
form:

viděxъ lemma: viděxъ
form:



facsimilepage 161b
Ps 118
1: konecъ lemma: konecъ
form:

široka lemma: široka
form:

translation: but thy commandment is very broad.

zapovědъ lemma: zapovědъ
form:

2: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

źělo lemma: źělo
form:

3: 118:97 ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: How I have loved thy law, O Lord!

118:97

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

4: gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

vesъ lemma: vesъ
form:

translation: it is my meditation all the day.

denъ lemma: denъ
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

5: moe lemma: moi 'my'
form:

estъ lemma: estъ
form:

6: 118:98 pače lemma: pače 'more'
form:

translation: Thou hast made me wiser than mine enemies in thy commandment;

118:98

vragъ lemma: vragъ
form:

moixъ lemma: moi 'my'
form:

umǫdrilъ lemma: umǫdrilъ
form:

7: lemma: az 'I'
form:

esi lemma: esi
form:

zapovědijǫ lemma: zapovědijǫ
form:

8: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for it is mine for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

9: moě lemma: moi 'my'
form:

estъ lemma: estъ
form:

10: 118:99 pače lemma: pače 'more'
form:

translation: I have more understanding than all my teachers;

118:99

vъsěxъ lemma: vъsěxъ
form:

učęštiixъ lemma: učęštiixъ
form:

11: lemma: se 'self'
form:

Dem./Pog./Bon.:

razuměxъ lemma: razuměxъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thy testimonies are my medication.

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

12: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

13: moe lemma: moi 'my'
form:

sǫtъ lemma: sǫtъ
form:

14: 118:100 pače lemma: pače 'more'
form:

translation: I understand more that the aged;

118:100

starecъ lemma: starecъ
form:

razuměxъ lemma: razuměxъ
form:

15: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: because I have sought out thy commandments.

zapovědei lemma: zapovědei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

16: vъziskaxъ lemma: vъziskaxъ
form:

17: 118:101 oto lemma: oto
form:

translation: I have kept back my feet from every evil way,

118:101

vъsěkogo lemma: vъsěkogo
form:

pǫti lemma: pǫti
form:

zъla lemma: zъla
form:

18: vъzbranixъ lemma: vъzbranixъ
form:

nogama lemma: nogama
form:

moima lemma: moi 'my'
form:

19: da lemma: da 'to'
form:

translation: that I might keep thy words.

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

slovesa lemma: slovesa
form:

20: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 162a
Ps 118
1: 118:102 otъ lemma: otъ
form:

translation: I have not declined from thy judgments;

118:102

sǫdǫbъ lemma: sǫdǫbъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

*ia* lemma: *ia*
form:

2: ne lemma: ne 'no, not'
form:

uklonixъ lemma: uklonixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thou hast instructed me.

ty lemma: ty 'you'
form:

3: zakonъ lemma: zakonъ
form:

položilъ lemma: položilъ
form:

esi lemma: esi
form:

mně lemma: mně
form:

4: 118:103 kolъ lemma: kolъ
form:

translation: How sweet are thine oracles to my throat!

118:103

sladъka lemma: sladъka
form:

grъtani lemma: grъtani
form:

moemu lemma: moi 'my'
form:

5: slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

pače lemma: pače 'more'
form:

translation: more so than honey to my mouth!

6: meda lemma: meda
form:

ustomъ lemma: ustomъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:

7: 118:104 otъ lemma: otъ
form:

translation: I gain understanding by thy commandments:

118:104

zapovědei lemma: zapovědei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

razuměxъ lemma: razuměxъ
form:

8: sego lemma: sego
form:

translation: therefore I have hated every way of unrighteousness.

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

vъznenaviděxъ lemma: vъznenaviděxъ
form:

9: vъsěkъ lemma: vъsěkъ
form:

pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

10: nepravъdenъ lemma: nepravъdenъ
form:

11: 118:105 světilъnikъ lemma: světilъnikъ
form:

translation: Thy law is a lamp to my feet,

118:105

nogama lemma: nogama
form:

moima lemma: moi 'my'
form:

12: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and a light to my paths.

13: světъ lemma: světъ
form:

stъźěmъ lemma: stъźěmъ
form:

moimъ lemma: moi 'my'
form:

14: 118:106 klęsъ lemma: klęsъ
form:

translation: I have sworn and determined

118:106

lemma: se 'self'
form:

i lemma: i 'and'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

postavixъ lemma: postavixъ
form:

15: sъxraniti lemma: sъxranja 'protect'
form:

translation: to keep the judgments of thy righteousness.

sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

16: pravъdy lemma: pravъdy
form:

tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:

17: 118:107 sъměrixъ lemma: sъměrixъ
form:

translation: I have been very greatly afflicted, O Lord:

118:107

lemma: se 'self'
form:

velъmi lemma: velъmi
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

18: živi lemma: živi
form:

translation: quicken me, according to thy word

lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:108 volъna lemma: volъna
form:

translation: Accept, I pray thee, O Lord, the freewill-offerings of my mouth,

118:108

ustъ lemma: ustъ
form:

moixъ lemma: moi 'my'
form:

blagovoli lemma: blagovoli
form:

20: gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and teach me thy judgments.

sǫdъbamъ lemma: sǫdъbamъ
form:

21: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:



facsimilepage 162b
Ps 118
1: 118:109 dša lemma: duša 'soul'
form:

translation: My soul is continually in thine hands;

118:109

moě lemma: moi 'my'
form:

lemma:
form:

rǫku lemma: rǫku
form:

tvoeju lemma: tvoi 'your'
form:

vynynǫ lemma: vynynǫ
form:

2: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I have not forgotten thy law.

zakona lemma: zakona
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

3: ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

4: 118:110 položišę lemma: položišę
form:

translation: Sinners spread a snare for me;

118:110

grěšъnici lemma: grěšъnici
form:

5: sětъ lemma: sětъ
form:

mъně lemma: mъně
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: but I erred not from thy commandments.

otъ lemma: otъ
form:

zapovědei lemma: zapovědei
form:

6: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

zablǫdixъ lemma: zablǫdixъ
form:

7: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

8: 118:111 naslědovaxъ lemma: naslědovaxъ
form:

translation: I have inherited thy testimonies for ever;

118:111

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

9: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

10: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for they are the joy of my heart.

radovaniě lemma: radovaniě
form:

srca lemma: srca
form:

moego lemma: moi 'my'
form:

11: sǫtъ lemma: sǫtъ
form:

12: 118:112 prikloni lemma: prikloni
form:

translation: I have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, in return (for thy mercies).

118:112

srce lemma: srce
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

sъtvoriti lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

13: opravъdaniě lemma: opravъdaniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

14: lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

za lemma: za 'for, about'
form:

vъzdaanie lemma: vъzdaanie
form:

15: 118:113 zakonoprěstǫpъniky lemma: zakonoprěstǫpъniky
form:

translation: I have hated transgressors;

118:113

vъznenaviděxъ lemma: vъznenaviděxъ
form:

16: zakonъ lemma: zakonъ
form:

translation: but I have loved thy law.

17: že lemma: že 'and, also'
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

18: 118:114 pomoštъnikъ lemma: pomoštъnikъ
form:

translation: Thou art my helper and my supporter;

118:114

i lemma: i 'and'
form:

zastǫpъnikъ lemma: zastǫpъnikъ
form:

19: moi lemma: moi 'my'
form:

esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

20: na lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: I have hoped in thy words.

slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:

21: --- lemma: - '(no lemma)'
form:



facsimilepage 163a
Ps 118
1: 118:115 Uklonite lemma: Uklonite
form:

translation: Depart from me, ye evil-doers;

118:115

lemma: se 'self'
form:

otъ lemma: otъ
form:

mene lemma: az 'I'
form:

zъlobivii lemma: zъlobivii
form:

2: i lemma: i 'and'
form:

translation: and ye, contesting the law of my God

Brenton: for I will search out the commandments of my God.

ispytajǫštei lemma: ispytajǫštei
form:

Dem.: ispitajǫšte, Pog./Bon.: ispytajǫ
Kral.: abych ostříhal, gr.LXX: 1sg.aor.subj

3: zapovědi lemma: zapovědi
form:

ba lemma: ba
form:

moego lemma: moi 'my'
form:

4: 118:116 priimi lemma: priimi
form:

translation: Uphold me according to thy word,

118:116

lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

5: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall live

Brenton: and quicken me

živъ lemma: živъ
form:

bǫdǫ lemma: bǫdǫ
form:

6: ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: and make me not ashamed of my expectation.

posrami lemma: posrami
form:

mene lemma: az 'I'
form:

otъ lemma: otъ
form:

čaaniě lemma: čaaniě
form:

7: moego lemma: moi 'my'
form:

8: 118:117 pomoźi lemma: pomoźi
form:

translation: Help me,

118:117

mi lemma: az 'I'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall be saved;

spǫ lemma: spǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

9: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will meditate in thine ordinances continually.

poučǫ lemma: poučǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

lemma:
form:

opravъdaniixъ lemma: opravъdaniixъ
form:

10: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

vynǫ lemma: vynǫ 'always'
form:

11: 118:118 Uničъžilъ lemma: Uničъžilъ
form:

translation: Thou hast brought to nought all that depart from thine ordinances;

118:118

esi lemma: esi
form:

vъsę lemma: vъsę
form:

ostǫpajǫštęę lemma: ostǫpajǫštęę
form:

12: otъ lemma: otъ
form:

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

13: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for their inward thought is unrighteous.

14: nepravedъno lemma: nepravedъno
form:

pomyšlenie lemma: pomyšlenie 'thought'
form:

15: ixъ lemma: ixъ
form:

16: 118:119 prěstǫpъniky lemma: prěstǫpъniky
form:

translation: I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors;

118:119

nepъštevaxъ lemma: nepъštevaxъ
form:

17: vъsę lemma: vъsę
form:

grěšъnyę lemma: grěšъnyę
form:

18: zemli lemma: zemli
form:

sego lemma: sego
form:

translation: therefore have I loved thy testimonies.

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

19: sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

20: 118:120 prigvozdi lemma: prigvozdi
form:

translation: Penetrate my flesh with thy fear;

118:120

strasě lemma: strasě
form:

Thus in Pog./Bon., Dem.: sra (?), Elis.: straxu tvoemu, Klem.: bázňú tvú

tvoemъ lemma: tvoi 'your'
form:

21: plъtъ lemma: plъtъ
form:

mojǫ lemma: moi 'my'
form:



facsimilepage 163b
Ps 118
1: otъ lemma: otъ
form:

translation: for I am afraid of thy judgments.

povelěnei lemma: povelěnei
form:

bo lemma: bo 'because'
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

2: boěxъ lemma: boěxъ
form:

lemma: se 'self'
form:

3: 118:121 sъtvorixъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

translation: I have done judgment and justice;

118:121

sǫdъ lemma: sǫdъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

pravъdǫ lemma: pravъdǫ
form:

4: ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: deliver me not up to them that injure me.

prědaždъ lemma: prědaždъ
form:

mene lemma: az 'I'
form:

5: obidęštimъ lemma: obidęštimъ
form:

lemma: az 'I'
form:

6: 118:122 požidi lemma: požidi
form:

translation: Receive thy servant for good:

118:122

raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

lemma:
form:

7: blago lemma: blago 'good'
form:

da lemma: da 'to'
form:

translation: so that the proud do not accuse me falsely.

Brenton: let not the proud
Klem.: aby mne nepotupovali

ne lemma: ne 'no, not'
form:

oklevetajǫtъ lemma: oklevetajǫtъ
form:

8: mene lemma: az 'I'
form:

grъdii lemma: grъdii
form:

9: 118:123 oči lemma: oči
form:

translation: Mine eyes have failed for thy salvation,

118:123

moi lemma: moi 'my'
form:

iskonъčaste lemma: iskonъčaste
form:

lemma: se 'self'
form:

10: vo lemma: vo
form:

spenie lemma: spenie
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and for the word of thy righteousness.

lemma:
form:

11: slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

pravъdy lemma: pravъdy
form:

tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:

12: 118:124 sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

translation: Deal with thy servant according to thy mercy,

118:124

lemma: 'from'
form:

rabomъ lemma: rabomъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

13: po lemma: po 'after, along, according to'
form:

milostii lemma: milostii
form:

tvoei lemma: tvoi 'your'
form:

14: i lemma: i 'and'
form:

translation: and teach me thine ordinances.

opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

15: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:

16: 118:125 rabъ lemma: rabъ
form:

translation: I am thy servant;

118:125

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

esmъ lemma: esmъ
form:

azъ lemma: azъ
form:

vъrazumi lemma: vъrazumi
form:

translation: instruct me,

17: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall know thy testimonies.

uvěmъ lemma: uvěmъ
form:

18: lemma: Gospod 'Lord'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

19: 118:126 vrěmę lemma: vrěmę
form:

translation: It is time for the Lord to work:

118:126

sъtvoriti lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

20: razorišę lemma: razorišę
form:

translation: they have utterly broken thy law.

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

21: 118:127 sego lemma: sego
form:

translation: Therefore have I loved thy commandments

118:127

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:



facsimilepage 164a
Ps 118
1: zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

pače lemma: pače 'more'
form:

translation: more than gold, or the topaz.

2: zlata lemma: zlata
form:

i lemma: i 'and'
form:

topanъźiě lemma: topanъźiě
form:

Dem.: tъpanъziě, gr.LXX: topazion

3: 118:128 sego lemma: sego
form:

translation: Therefore I directed myself according to all thy commandments:

118:128

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

ko lemma: ko
form:

vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

zapovědemъ lemma: zapovědemъ
form:

4: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

napravlěaxъ lemma: napravlěaxъ
form:

5: lemma: se 'self'
form:

vesъ lemma: vesъ
form:

translation: I have hated every unjust way.

Bon.: vьsěkъ

pǫtъ lemma: pǫtъ
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

6: pravъdenъ lemma: pravъdenъ
form:

vъznenaviděxъ lemma: vъznenaviděxъ
form:

7: 118:129 divъna lemma: divъna
form:

translation: Thy testimonies are wonderful:

118:129

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

8: sego lemma: sego
form:

translation: therefore my soul has sought them out.

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

ispyta lemma: ispyta
form:

ě lemma: ě
form:

dša lemma: duša 'soul'
form:

9: moě lemma: moi 'my'
form:

10: 118:130 sъkazanie lemma: sъkazanie
form:

translation: The manifestation of thy words will enlighten,

118:130

slovesъ lemma: slovesъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

11: prosvěštaetъ lemma: prosvěštaetъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and instruct the simple.

razumъ lemma: razumъ
form:

12: daetъ lemma: daetъ
form:

mladencemъ lemma: mladencemъ
form:

13: 118:131 Usta lemma: Usta
form:

translation: I opened my mouth,

118:131

moě lemma: moi 'my'
form:

otvrěsъ lemma: otvrěsъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and drew breath:

vъvlěxъ lemma: vъvlěxъ
form:

14: dxъ lemma: dxъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I earnestly longed after thy commandments.

zapovědei lemma: zapovědei
form:

15: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

želěaxъ lemma: želěaxъ
form:

16: slava lemma: slava 'glory'
form:

translation: (Subtitle) Glory!

Beginning of the third article.

17: 118:132 prizъri lemma: prizъri
form:

translation: Look upon me

118:132

na lemma: na 'on, to, for'
form:

lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and have mercy upon me, after the manner of them that love thy name.

pomilui lemma: pomilui
form:

18: lemma: az 'I'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

sǫdu lemma: sǫdu
form:

ljubęštiixъ lemma: ljubęštiixъ
form:

19: imę lemma: imę
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

20: 118:133 stopy lemma: stopy
form:

translation: Order my steps according to thy word:

118:133

moę lemma: moi 'my'
form:

napravi lemma: napravi
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

21: slovesi lemma: slovesi
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and let not any iniquity have dominion over me.

da lemma: da 'to'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

22: udoblěetъ lemma: udoblěetъ
form:

mně lemma: mně
form:

vъse lemma: vъse
form:

bezakonnie lemma: bezakonnie
form:

23: --- lemma: - '(no lemma)'
form:



facsimilepage 164b
Ps 118
1: 118:134 izbavi lemma: izbavi
form:

translation: Deliver me from the false accusation of men:

118:134

lemma: az 'I'
form:

otъ lemma: otъ
form:

klevety lemma: klevety
form:

2: člčę lemma: člčę
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: so will I keep thy commandments.

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

zapovědi lemma: zapovědi
form:

3: tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

4: 118:135 lice lemma: lice 'face'
form:

translation: Cause thy face to shine upon thy servant:

118:135

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

prosvěti lemma: prosvěti
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

5: tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and teach me thine ordinances.

nauči lemma: nauči
form:

lemma: az 'I'
form:

opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

6: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

7: 118:136 isxodišta lemma: isxodišta
form:

translation: Mine eyes have been bathed in streams of water,

118:136

vodъnaa lemma: vodъnaa
form:

izvěste lemma: izvěste
form:

8: oči lemma: oči
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

poneže lemma: poneže 'because'
form:

translation: because I kept not thy law.

ne lemma: ne 'no, not'
form:

9: sъxranixъ lemma: sъxranja 'protect'
form:

zakona lemma: zakona
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

10: 118:137 pravъdenъ lemma: pravъdenъ
form:

translation: Righteous art thou, O Lord,

118:137

esi lemma: esi
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and upright are thy judgments.

pravii lemma: pravii
form:

11: sǫdi lemma: sǫdi
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

118:138 zapovědě lemma: zapovědě
form:

translation: Thou has commanded righteousness and perfect truth, as thy testimonies.

118:138

12: pravъdǫ lemma: pravъdǫ
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

13: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

istina lemma: istina 'truth'
form:

źělo lemma: źělo
form:

14: 118:139 istaila lemma: istaila
form:

translation: Thy zeal has quite wasted me:

118:139
Dem.: istala

lemma: az 'I'
form:

estъ lemma: estъ
form:

žalostъ lemma: žalostъ
form:

15: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: because mine enemies have forgotten thy words.

zabyšę lemma: zabyšę
form:

slovesa lemma: slovesa
form:

16: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

vraźi lemma: vraźi
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

17: 118:140 raždeženo lemma: raždeženo
form:

translation: Thy word has been very fully tried;

118:140

slovo lemma: slovo 'word, homily'
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

źělo lemma: źělo
form:

18: i lemma: i 'and'
form:

translation: and thy servant loves it.

rabъ lemma: rabъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

vъzljubi lemma: vъzljubi
form:

e lemma: e
form:

19: 118:141 junoša lemma: junoša 'boy'
form:

translation: I am young and despised:

118:141

azъ lemma: azъ
form:

esmъ lemma: esmъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

uničъženъ lemma: uničъženъ
form:

20: opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

translation: yet I have not forgotten thine ordinances.

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

21: ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

22: 118:142 pravъda lemma: pravъda
form:

translation: Thy righteousness is an everlasting righteousness,

118:142

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

pravъda lemma: pravъda
form:

lemma:
form:



facsimilepage 165a
Ps 118
1: věkъ lemma: věkъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and thy law is truth.

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

istina lemma: istina 'truth'
form:

2: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

3: 118:143 skrъbi lemma: skrъbi
form:

translation: Afflictions and distresses found me:

118:143

i lemma: i 'and'
form:

bědy lemma: bědy
form:

obrětǫ lemma: obrětǫ
form:

4: lemma: az 'I'
form:

zapovědi lemma: zapovědi
form:

translation: but thy commandments were my meditation.

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

5: moe lemma: moi 'my'
form:

sǫtъ lemma: sǫtъ
form:

6: 118:144 pravъda lemma: pravъda
form:

translation: Thy testimonies are an everlasting righteousness:

118:144

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

7: lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

vъrazumi lemma: vъrazumi
form:

translation: instruct me,

8: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall live.

živъ lemma: živъ
form:

bǫdǫ lemma: bǫdǫ
form:

9: 118:145 vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ
form:

translation: I cried with my whole heart;

118:145

vъsěmъ lemma: vъsěmъ
form:

srcemъ lemma: srcemъ
form:

10: moimъ lemma: moi 'my'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: hear me, O Lord:

No i in Dem. and Pog.: likely the verb was misinterpreted as an aorist here and in Bon. (i uslyša mę).

uslyši lemma: uslyši
form:

gr.LXX: 2sg.aor.imp

lemma: az 'I'
form:

11: gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

translation: I will search out thine ordinances.

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

12: vъzištǫ lemma: vъzištǫ
form:

13: 118:146 vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ
form:

translation: I cried to thee;

118:146

lemma:
form:

tebě lemma: tebě
form:

sъpasi lemma: sъpasi
form:

translation: save me,

14: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will keep thy testimonies.

sъxranjǫ lemma: sъxranja 'protect'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

15: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

16: 118:147 varixъ lemma: varixъ
form:

translation: I arose before the dawn,

118:147

lemma:
form:

bezgody lemma: bezgody
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and cried:

vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ
form:

17: na lemma: na 'on, to, for'
form:

translation: I hoped in thy words.

slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

18: upъvaxъ lemma: upъvaxъ
form:

19: 118:148 variste lemma: variste
form:

translation: Mine eyes prevented the dawn,

118:148

oči lemma: oči
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

lemma:
form:

jutrju lemma: jutrju
form:

20: poučiti lemma: poučiti
form:

translation: that I might meditate on thine oracles.

lemma: se 'self'
form:

slovesemъ lemma: slovesemъ
form:

21: tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 165b
Ps 118
1: 118:149 glasъ lemma: glasъ
form:

translation: Hear my voice, O Lord, according to thy mercy;

118:149

moi lemma: moi 'my'
form:

uslyši lemma: uslyši
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

2: po lemma: po 'after, along, according to'
form:

milosti lemma: milosti
form:

tvoei lemma: tvoi 'your'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: quicken me according to thy judgment.

3: sǫdъbě lemma: sǫdъbě
form:

tvoei lemma: tvoi 'your'
form:

živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

4: 118:150 približišę lemma: približišę
form:

translation: They have drawn nigh who persecuted me unlawfully;

118:150

lemma: se 'self'
form:

gonęštii lemma: gonęštii
form:

5: lemma: az 'I'
form:

bezakonnii lemma: bezakonnii
form:

otъ lemma: otъ
form:

translation: and they are far removed from thy law.

zakona lemma: zakona
form:

6: že lemma: že 'and, also'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

udališę lemma: udališę
form:

lemma: se 'self'
form:

7: 118:151 blizъ lemma: blizъ 'close'
form:

translation: Thou art near, O Lord;

118:151

esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and all thy ways are truth.

vъsi lemma: vъsi
form:

8: pǫtie lemma: pǫtie
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

istina lemma: istina 'truth'
form:

9: 118:152 isprъva lemma: isprъva 'at first'
form:

translation: I have known of old concerning thy testimonies,

118:152

poznaxъ lemma: poznaxъ
form:

oto lemma: oto
form:

sъvěděnei lemma: sъvěděnei
form:

10: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: that thou hast founded them for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

11: osъnovalъ lemma: osъnovalъ
form:

ě lemma: ě
form:

esi lemma: esi
form:

12: 118:153 viždъ lemma: viždъ
form:

translation: Look upon mine affliction,

118:153

sъměrenie lemma: sъměrenie 'humility'
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and rescue me;

izъmi lemma: izъmi
form:

13: lemma: az 'I'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have not forgotten thy law.

zakona lemma: zakona
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

14: ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

15: 118:154 sǫdi lemma: sǫdi
form:

translation: Plead my cause,

118:154

sǫdъ lemma: sǫdъ
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and ransom me:

izbavi lemma: izbavi
form:

16: lemma: az 'I'
form:

slovesi lemma: slovesi
form:

translation: quicken me because of thy word.

Dem./Pog./Bon.: slovese

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

radi lemma: radi 'for the sake of'
form:

17: živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

18: 118:155 daleče lemma: daleče 'far'
form:

translation: Salvation is far from sinners:

118:155

otъ lemma: otъ
form:

grěšъnikъ lemma: grěšъnikъ
form:

spenie lemma: spenie
form:

19: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for they have not searched out thine ordinances.

opravъdanei lemma: opravъdanei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

20: ne lemma: ne 'no, not'
form:

vъziskašę lemma: vъziskašę
form:



facsimilepage 166a
Ps 118
1: 118:156 milosti lemma: milosti
form:

translation: Thy mercies, O Lord, are many:

118:156

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

mnogy lemma: mnogy
form:

2: gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: quicken me according to thy judgment.

sǫdъbě lemma: sǫdъbě
form:

tvoei lemma: tvoi 'your'
form:

3: živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

4: 118:157 mnoźi lemma: mnoźi
form:

translation: Many are they that persecute me and oppress me:

118:157

vygonęštei lemma: vygonęštei
form:

lemma: az 'I'
form:

5: i lemma: i 'and'
form:

sъtǫžajǫštei lemma: sъtǫžajǫštei
form:

mi lemma: az 'I'
form:

6: Oto lemma: Oto
form:

translation: (but) I have not declined from thy testimonies.

sъvěděnei lemma: sъvěděnei
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

7: ne lemma: ne 'no, not'
form:

uklonixъ lemma: uklonixъ
form:

lemma: se 'self'
form:

8: 118:158 viděxъ lemma: viděxъ
form:

translation: I beheld men acting foolishly,

118:158

ne lemma: ne 'no, not'
form:

razuměvajǫštę lemma: razuměvajǫštę
form:

9: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I pined away;

istaaxъ lemma: istaaxъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for they kept not thine oracles.

slovesъ lemma: slovesъ
form:

10: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

sъxranišę lemma: sъxranja 'protect'
form:

11: 118:159 viždъ lemma: viždъ
form:

translation: Behold, I have loved thy commandments, O Lord:

118:159

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

12: vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

milostijǫ lemma: milostijǫ
form:

translation: quicken me in thy mercy.

13: tvoejǫ lemma: tvoi 'your'
form:

živi lemma: živi
form:

lemma: az 'I'
form:

14: 118:160 načęlo lemma: načęlo
form:

translation: The beginning of thy words is truth;

118:160

slovesъ lemma: slovesъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

15: istina lemma: istina 'truth'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and all the judgments of thy righteousness endure for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

vъsę lemma: vъsę
form:

16: sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

pravъdy lemma: pravъdy
form:

17: tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:

18: 118:161 kъnęźi lemma: kъnęźi
form:

translation: Princes persecuted me without a cause,

118:161

pogъnašę lemma: pogъnati 'hurry, pursue'
form:

spyti lemma: spyti 'in vain'
form:

19: i lemma: i 'and'
form:

translation: but my heart feared because of thy words.

otъ lemma: otъ
form:

slovesъ lemma: slovesъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

20: ne lemma: ne 'no, not'
form:

Dem.: ustrašišę, without ne (as in gr.LXX and other sources too).

ustraši lemma: ustraši
form:

lemma: se 'self'
form:

srce lemma: srce
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

21: 118:162 vъzdradujǫ lemma: vъzdradujǫ
form:

translation: I will exult because of thine oracles,

118:162

lemma: se 'self'
form:

azъ lemma: azъ
form:

o lemma: o 'oh'
form:

22: slovesexъ lemma: slovesexъ
form:

tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:



facsimilepage 166b
Ps 118
1: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: as one that finds much spoil.

obrětęi lemma: obrětęi
form:

koristъ lemma: koristъ
form:

2: mъnogǫ lemma: mъnogǫ
form:

3: 118:163 nepravъdǫ lemma: nepravъdǫ
form:

translation: I hate unrighteousness;

118:163
Brenton: I hate and abhor unrighteousness

vъznenaviděxъ lemma: vъznenaviděxъ
form:

4: i lemma: i 'and'
form:

translation: and it is abhorring to me

mrъzě lemma: mrъzě
form:

mi lemma: az 'I'
form:

zakonъ lemma: zakonъ
form:

translation: but I love thy law.

5: že lemma: že 'and, also'
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

6: 118:164 sedmъ lemma: sedmъ
form:

translation: Seven times in a day have I praised thee

118:164
Dem./Pog.: sedmъ kraty dъnemъ, Bon.: sedmъ kratъ dnemъ, Elis.: sedmericeju dnemъ

kraty lemma: kraty
form:

dъne lemma: dъne
form:

xvalixъ lemma: xvalixъ
form:

7: lemma:
form:

o lemma: o 'oh'
form:

translation: because of the judgments of thy righteousness.

sǫdъbaxъ lemma: sǫdъbaxъ
form:

8: pravъdy lemma: pravъdy
form:

tvoeę lemma: tvoi 'your'
form:

9: 118:165 mirъ lemma: mirъ
form:

translation: Great peace have they that love thy law:

118:165

mъnogъ lemma: mъnogъ
form:

ljubęštiimъ lemma: ljubęštiimъ
form:

10: zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and there is no stumbling-block to them.

něstъ lemma: něstъ
form:

11: imъ lemma: imъ
form:

sъblazna lemma: sъblazna
form:

12: 118:166 čaaxъ lemma: čaaxъ
form:

translation: I waited for thy salvation, O Lord,

118:166
Dem.: čaxъ

speniě lemma: speniě
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

13: i lemma: i 'and'
form:

translation: and have loved thy commandments.

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

14: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

15: 118:167 sъxrani lemma: sъxranja 'protect'
form:

translation: My soul has kept thy testimonies,

118:167
gr.LXX: 3sg.aor

dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

16: tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and loved them exceedingly.

vъzljubi lemma: vъzljubi
form:

17: ě lemma: ě
form:

źělo lemma: źělo
form:

18: 118:168 sъxranixъ lemma: sъxranja 'protect'
form:

translation: I have kept thy commandments and thy testimonies;

118:168

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

19: i lemma: i 'and'
form:

sъvěděniě lemma: sъvěděniě
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

20: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for all my ways are before thee, O Lord.

vъsi lemma: vъsi
form:

pǫtie lemma: pǫtie
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

prědъ lemma: prědъ
form:

21: tobojǫ lemma: tobojǫ
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

22: 118:169 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let my supplication come near before thee, o Lord;

118:169

približitъ lemma: približitъ
form:

lemma: se 'self'
form:

molitva lemma: molitva 'prayer'
form:



facsimilepage 167a
Ps 118
1: moě lemma: moi 'my'
form:

prědъ lemma: prědъ
form:

lemma:
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

2: po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: instruct me according to thine oracle.

slovesi lemma: slovesi
form:

tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

vъrazumi lemma: vъrazumi
form:

3: lemma: az 'I'
form:

4: 118:170 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let my petition come in before thee, O Lord;

118:170

vъnidetъ lemma: vъnidetъ
form:

prošenie lemma: prošenie 'prayer, wish'
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

5: prědъ lemma: prědъ
form:

lemma:
form:

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

po lemma: po 'after, along, according to'
form:

translation: deliver me according to thine oracle.

slovesi lemma: slovesi
form:

6: tvoemu lemma: tvoi 'your'
form:

izbavi lemma: izbavi
form:

lemma: az 'I'
form:

7: 118:171 otъrignete lemma: otъrignete
form:

translation: My lips shall then utter a hymn,

118:171
Elis.: otrygnutъ
Brenton: Let my lips..., but gr.LXX: 3pl.aor.mid

ustъně lemma: ustъně
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

8: pěnie lemma: pěnie
form:

Egda lemma: Egda
form:

translation: when thou shalt have taught me thine ordinances.

naučiši lemma: naučiši
form:

lemma: az 'I'
form:

9: opravъdaniemъ lemma: opravъdaniemъ
form:

tvoimъ lemma: tvoi 'your'
form:

10: 118:172 prověštaetъ lemma: prověštaetъ
form:

translation: Let my tongue utter thine oracles;

118:172

ęzkъ lemma: ęzkъ
form:

moi lemma: moi 'my'
form:

11: slovesa lemma: slovesa
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for all thy commandments are righteous.

vъsę lemma: vъsę
form:

12: zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

pravda lemma: pravda 'truth, justice'
form:

13: 118:173 bǫdi lemma: bǫdi
form:

translation: Let thine hand be prompt to save me;

118:173

rǫka lemma: rǫka
form:

tvoě lemma: tvoi 'your'
form:

da lemma: da 'to'
form:

spetъ lemma: spetъ
form:

14: lemma: az 'I'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have chosen thy commandments.

zapovědi lemma: zapovědi
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

15: izvolixъ lemma: izvolixъ
form:

16: 118:174 vъzljubixъ lemma: vъzljubixъ
form:

translation: I have longed after thy salvation, O Lord;

118:174

spenie lemma: spenie
form:

tvoe lemma: tvoi 'your'
form:

17: gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and thy law is my meditation.

zakonъ lemma: zakonъ
form:

tvoi lemma: tvoi 'your'
form:

poučenie lemma: poučenie 'teaching, meditation'
form:

18: moe lemma: moi 'my'
form:

estъ lemma: estъ
form:

19: 118:175 živa lemma: živa
form:

translation: My soul shall live,

118:175

bǫdetъ lemma: bǫdetъ
form:

dša lemma: duša 'soul'
form:

moě lemma: moi 'my'
form:

20: i lemma: i 'and'
form:

translation: and shall praise thee;

vъsxvalitъ lemma: vъsxvalitъ
form:

lemma:
form:

21: i lemma: i 'and'
form:

translation: and thy judgments shall help me.

sǫdъby lemma: sǫdъby
form:

tvoę lemma: tvoi 'your'
form:

pomogǫtъ lemma: pomogǫtъ
form:

22: mně lemma: mně
form:



facsimilepage 167b
Ps 118-119
1: 118:176 zablǫdixъ lemma: zablǫdixъ
form:

translation: I have gone astray like a lost sheep;

118:176

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

ovъčę lemma: ovъčę
form:

2: pogybъšee lemma: pogybъšee
form:

vъzišti lemma: vъzišti
form:

translation: seek thy servant;

3: raba lemma: raba 'servant, slave'
form:

tvoego lemma: tvoi 'your'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have not forgotten thy commandments.

zapovědei lemma: zapovědei
form:

4: tvoixъ lemma: tvoi 'your'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

zabyxъ lemma: zabyxъ
form:

5: 119 *riz* lemma: *riz*
form:

translation: (Title) Glory!

119:0

slava lemma: slava 'glory'
form:

lemma:
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

stepennaa lemma: stepennaa
form:

6: 119:1 lemma:
form:

translation: In mine affliction I cried to the Lord,

119:1

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

egda lemma: egda 'when'
form:

skrъběxъ lemma: skrъběxъ
form:

7: vozъvaxъ lemma: vozъvaxъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and he hearkened to me.

uslyša lemma: uslyša
form:

8: lemma: az 'I'
form:

9: 119:2 gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

translation: Deliver my soul, O Lord, from unjust lips,

119:2

izbavi lemma: izbavi
form:

dšǫ lemma: duša 'soul'
form:

mojǫ lemma: moi 'my'
form:

otъ lemma: otъ
form:

10: ustenъ lemma: ustenъ
form:

nepravъdivъ lemma: nepravъdivъ
form:

11: i lemma: i 'and'
form:

translation: and from a deceitful tongue.

otъ lemma: otъ
form:

ęzka lemma: ęzka
form:

lъstiva lemma: lъstiva
form:

12: 119:3 čъto lemma: čъto
form:

translation: What should be given to thee,

119:3

dastъ lemma: dastъ
form:

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

li lemma: li '(question particle)'
form:

translation: and what should be added to thee,

čъto lemma: čъto
form:

13: priložitъ lemma: priložitъ
form:

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

14: lemma:
form:

translation: for thy crafty tongue?

ęzku lemma: ęzku
form:

lъstivu lemma: lъstivu
form:

15: 119:4 strěly lemma: strěly
form:

translation: Sharpened weapons of the mighty,

119:4

silъnaago lemma: silъnaago
form:

izoštreny lemma: izoštreny
form:

16: lemma: 'from'
form:

translation: with coals of the desert.

gorǫštimi lemma: gorǫštimi
form:

17: ǫglъmi lemma: ǫglъmi
form:

pustynnyimi lemma: pustynnyimi
form:

18: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

19: 119:5 Uvy lemma: Uvy
form:

translation: Woe is me,

119:5

mъně lemma: mъně
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: that my sojourning is prolonged;

prišelъstvo lemma: prišelъstvo
form:

20: moe lemma: moi 'my'
form:

udali lemma: udali
form:

lemma: se 'self'
form: