Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 117
previous next

plain view source .conllu interlinear

Glagolitic Cyrillic Latin


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 152a
Ps 115-117
1: 115:7 o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Lord, I (am) thy servant;

115:7

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

rabъ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

2: azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: I am thy servant, and the son of thine handmaid:

rabъ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.nom

tvoi lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

snъ lemma: sin 'son'
form: m.sg.nom

raby lemma: raba 'servant, slave'
form: f.sg.gen

3: tvoę lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.gen.pron

Dem.: tvojeę

4: rastrъga lemma: rastrъzati 'tear'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: thou hast burst by bonds asunder.

Dem.: rastrъgaju, Pog.: rastrъza

ǫzy lemma: vъza 'binder, fastener'
form: f.pl.nom/acc

moę lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

5: 115:8 tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: I will offer to thee the sacrifice of praise,

115:8

požъrjǫ lemma: požrěti 'sacrifice'
form: 1sg.prs (pf)

žrъtvǫ lemma: žertva 'sacrifice, victim'
form: f.sg.acc

6: xvalъnǫ lemma: xvalen 'of praise'
form: f.sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and will call upon the name of the Lord.

imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

gne lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

7: prizovǫ lemma: prizova 'call, invite'
form: 1sg.prs (pf)

8: 115:9 oběty lemma: obět 'vow, promise'
form: m.pl.acc/inst

translation: I will pay my vows unto the Lord,

115:9

moę lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

gju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

vъzdamъ lemma: vъzdam 'duly give'
form: 1sg.prs (pf)

9: prědъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

translation: in the presence of all his people,

vъsěmi lemma: vse 'all'
form: m.pl.inst.pron

ljudъmi lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.inst

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

10: 115:10 lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the courts of the Lord's house,

115:10

dvorěxъ lemma: dvor 'court, yard'
form: m.pl.loc

domu lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.gen

11: posrědě lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

translation: in the midst of thee, Jerusalem.

tebe lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

iilme lemma: Ierusalim 'Jerusalem'
form: m.sg.voc

12: 116 *rie* lemma: *rie*
form:

translation: (Title) Alleluia

116:0
Ps 117 in Masoretic numbering.

aleluiě lemma: aleluiě
form:

13: 116:1 xvalite lemma: xvalite
form:

translation: Praise the Lord, all ye nations:

116:1

lemma: Gospod 'Lord'
form:

vъsi lemma: vъsi
form:

ęzci lemma: ęzci
form:

14: poxvalite lemma: poxvalite
form:

translation: praise him, all ye peoples.

i lemma: i 'and'
form:

vъsi lemma: vъsi
form:

ljudie lemma: ljudie 'people'
form:

15: 116:2 ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For his mercy has been abundant toward us:

116:2

utvrъdi lemma: utvrъdi
form:

lemma: se 'self'
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

16: ego lemma: toi 'he'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

nasъ lemma: nasъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and the truth of the Lord endures for ever.

istina lemma: istina 'truth'
form:

17: gně lemma: gně
form:

prěbyvaetъ lemma: prěbyvaetъ
form:

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

18: 117 *riž* lemma: *riž*
form:

translation: (Title) Alleluia

117:0

alěluiě lemma: alěluiě
form:

19: 117:1 ispovědaite lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the Lord;

117:1

lemma: se 'self'
form:

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for he is good:

20: blagъ lemma: blagъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

21: ego lemma: toi 'he'
form:



facsimilepage 152b
Ps 117
1: 117:2 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let now the house of Israel say, that he is good:

117:2

rečetъ lemma: rečetъ
form:

nyně lemma: nyně 'now'
form:

domъ lemma: domъ
form:

2: iilevъ lemma: iilevъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

blagъ lemma: blagъ
form:

3: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

4: 117:3 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let now the house of Aaron say, that he is good:

117:3

rečetъ lemma: rečetъ
form:

nyně lemma: nyně 'now'
form:

domъ lemma: domъ
form:

5: aaronъ lemma: aaronъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

blagъ lemma: blagъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

6: lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

7: 117:4 da lemma: da 'to'
form:

translation: Let now all that fear the Lord say, that he is good:

117:4

rekǫtъ lemma: rekǫtъ
form:

nyně lemma: nyně 'now'
form:

vъsi lemma: vъsi
form:

boęštei lemma: boja 'fear'
form:

8: lemma: se 'self'
form:

lemma: Gospod 'Lord'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

blagъ lemma: blagъ
form:

9: ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

milostъ lemma: milostъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

10: 117:5 otъ lemma: otъ
form:

translation: I called on the Lord out of affliction:

117:5

pečali lemma: pečali
form:

prizъvaxъ lemma: prizъvaxъ
form:

11: lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and he hearkened to me, so as to bring me into a wide place.

uslyša lemma: uslyša
form:

lemma: az 'I'
form:

lemma:
form:

12: prostranъstvo lemma: prostranъstvo
form:

13: 117:6 lemma: Gospod 'Lord'
form:

translation: The Lord is my helper;

117:6

mně lemma: mně
form:

pomoštъnikъ lemma: pomoštъnikъ
form:

14: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will not fear what man shall do to me.

ne lemma: ne 'no, not'
form:

ubojǫ lemma: ubojǫ
form:

lemma: se 'self'
form:

čъto lemma: čъto
form:

sъtvoritъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

15: mně lemma: mně
form:

člkъ lemma: človek 'human'
form:

16: 117:7 lemma: Gospod 'Lord'
form:

translation: The Lord is my helper;

117:7

mně lemma: mně
form:

pomoštъnikъ lemma: pomoštъnikъ
form:

17: i lemma: i 'and'
form:

translation: and I shall see my desire upon mine enemies.

azъ lemma: azъ
form:

vozъrjǫ lemma: vozъrjǫ
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

vragy lemma: vragy
form:

18: moę lemma: moi 'my'
form:

19: 117:8 dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form:

translation: It is better to trust in the Lord

117:8

estъ lemma: estъ
form:

naděěti lemma: naděěti
form:

lemma: se 'self'
form:

20: lemma: Gospod 'Lord'
form:

neže lemma: neže
form:

translation: than to trust in man.

naděěti lemma: naděěti
form:

lemma: se 'self'
form:

21: na lemma: na 'on, to, for'
form:

člvka lemma: človek 'human'
form:



facsimilepage 153a
Ps 117
1: 117:9 dobro lemma: dobro 'goodness, goods'
form:

translation: It is better to hope in the Lord,

117:9

estъ lemma: estъ
form:

upъvati lemma: upъvati 'hope'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

2: lemma: Gospod 'Lord'
form:

neže lemma: neže
form:

translation: than to hope in princes.

upъvati lemma: upъvati 'hope'
form:

na lemma: na 'on, to, for'
form:

3: kъnęźę lemma: kъnęźę
form:

4: 117:10 vъsi lemma: vъsi
form:

translation: All nations compassed me about:

117:10

ęzci lemma: ęzci
form:

obidǫ lemma: obidǫ
form:

lemma: az 'I'
form:

5: i lemma: i 'and'
form:

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: imenemъ
form:

gnemъ lemma: gnemъ
form:

protivlěaxъ lemma: protivlěaxъ
form:

6: lemma: se 'self'
form:

imъ lemma: imъ
form:

7: 117:11 obъšedъše lemma: obъšedъše
form:

translation: They completely compassed me about:

117:11

obidǫ lemma: obidǫ
form:

lemma: az 'I'
form:

8: i lemma: i 'and'
form:

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: imenemъ
form:

gnemъ lemma: gnemъ
form:

protivlěaxъ lemma: protivlěaxъ
form:

9: lemma: se 'self'
form:

imъ lemma: imъ
form:

10: 117:12 obidǫ lemma: obidǫ
form:

translation: They compassed me about as bees do a honeycomb,

117:12

lemma: az 'I'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

bъčely lemma: bъčely
form:

11: sotъ lemma: sotъ
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and they burst into flame as fire among thorns:

razgorěšę lemma: razgorěšę
form:

12: lemma: se 'self'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

ognъ lemma: ognъ
form:

lemma:
form:

trъnii lemma: trъnii
form:

13: i lemma: i 'and'
form:

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: imenemъ
form:

gnemъ lemma: gnemъ
form:

protivlěaxъ lemma: protivlěaxъ
form:

14: lemma: se 'self'
form:

imъ lemma: imъ
form:

15: 117:13 vъzdrinovenъ lemma: vъzdrinovenъ
form:

translation: I was thrust, and sorely shaken, that I might fall:

117:13

prěklonixъ lemma: prěklonixъ
form:

16: lemma: se 'self'
form:

pasti lemma: pasti 'fall'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: but the Lord helped me.

lemma: Gospod 'Lord'
form:

priętъ lemma: priętъ
form:

17: lemma: az 'I'
form:

117:14 krěpostъ lemma: krěpostъ
form:

translation: The Lord is my strength and my song,

117:14

moě lemma: moi 'my'
form:

18: i lemma: i 'and'
form:

pěnie lemma: pěnie
form:

moe lemma: moi 'my'
form:

lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and is become my salvation.

bystъ lemma: bystъ
form:

19: mně lemma: mně
form:

vo lemma: vo
form:

spenie lemma: spenie
form:

20: 117:15 glasъ lemma: glasъ
form:

translation: The voice of exultation and salvation

117:15

radosti lemma: radosti
form:

i lemma: i 'and'
form:

speniě lemma: speniě
form:

21: lemma:
form:

translation: (is) in the tabernacles of the righteous:

selěxъ lemma: selěxъ
form:

pravedъnikъ lemma: pravedъnikъ
form:



facsimilepage 153b
Ps 117
1: 117:16 desnica lemma: desnica 'right hand'
form:

translation: the right hand of the Lord has wrought mightily.

117:16

gně lemma: gně
form:

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

silǫ lemma: silǫ
form:

2: desnica lemma: desnica 'right hand'
form:

translation: The right hand of the Lord has exalted me:

gně lemma: gně
form:

vъznese lemma: vъznese
form:

lemma: az 'I'
form:

3: desnica lemma: desnica 'right hand'
form:

translation: the right hand of the Lord has wrought powerfully.

gně lemma: gně
form:

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

silǫ lemma: silǫ
form:

4: 117:17 ne lemma: ne 'no, not'
form:

translation: I shall not die,

117:17

umъrǫ lemma: umъrǫ
form:

lemma:
form:

translation: but (I shall) live,

živъ lemma: živъ
form:

bǫdǫ lemma: bǫdǫ
form:

5: i lemma: i 'and'
form:

translation: and recount the works of the Lord.

ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

děla lemma: děla
form:

gně lemma: gně
form:

6: 117:18 pokazaę lemma: pokazaę
form:

translation: The Lord has chastened me sore:

117:18

pokaza lemma: pokaza
form:

lemma: az 'I'
form:

lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: but he has not given me up to death.

7: sъmrъti lemma: sъmrъti
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

prědastъ lemma: prědastъ
form:

mene lemma: az 'I'
form:

8: 117:19 otvrъzěte lemma: otvrъzěte
form:

translation: Open to me the gates of righteousness:

117:19

mně lemma: mně
form:

vrata lemma: vrata 'door'
form:

pravъdy lemma: pravъdy
form:

9: vъšedъ lemma: vъšedъ
form:

translation: I will go into them, and give praise to the Lord.

lemma:
form:

lemma:
form:

10: ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

lemma: se 'self'
form:

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

11: 117:20 si lemma: si
form:

translation: This is the gate of the Lord:

117:20

vrata lemma: vrata 'door'
form:

gně lemma: gně
form:

pravedъnii lemma: pravedъnii
form:

translation: the righteous shall enter by it.

12: vъnidǫtъ lemma: vъnidǫtъ
form:

lemma:
form:

lemma:
form:

13: 117:21 ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: I will give thanks to thee;

117:21

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: because thou hast heard me,

uslyša lemma: uslyša
form:

14: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and art become my salvation.

bystъ lemma: bystъ
form:

15: mъně lemma: mъně
form:

vo lemma: vo
form:

spenie lemma: spenie
form:

16: 117:22 kamenъ lemma: kamen 'stone'
form:

translation: The stone which the builders rejected,

117:22

iže lemma: iže 'who'
form:

ne lemma: ne 'no, not'
form:

vrědu lemma: vrědu
form:

sъtvorišę lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

17: ziždǫštei lemma: ziždǫštei
form:

18: lemma: 'from'
form:

translation: the same is become the head of the corner.

bystъ lemma: bystъ
form:

lemma:
form:

glavǫ lemma: glavǫ
form:

ǫgъlu lemma: ǫgъlu
form:

19: lemma:
form:

20: 117:23 otъ lemma: otъ
form:

translation: This has been done of the Lord;

117:23

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

bystъ lemma: bystъ
form:

si lemma: si
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and it is wonderful in our eyes.

estъ lemma: estъ
form:

21: divъna lemma: divъna
form:

lemma:
form:

očiju lemma: očiju
form:

našeju lemma: naš 'our'
form:



facsimilepage 154a
Ps 117-118
1: 117:24 lemma: 'from'
form:

translation: This is the day which the Lord has made:

117:24

denъ lemma: denъ
form:

iže lemma: iže 'who'
form:

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

lemma: Gospod 'Lord'
form:

2: vъzdraduimъ lemma: vъzdraduimъ
form:

translation: let us exult and rejoice in it.

lemma: se 'self'
form:

i lemma: i 'and'
form:

3: vъzveselimъ lemma: vъzveselimъ
form:

lemma: se 'self'
form:

vo lemma: vo
form:

lemma:
form:

4: 117:25 o lemma: o 'oh'
form:

translation: O Lord, save now:

117:25

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

spi lemma: spi
form:

že lemma: že 'and, also'
form:

o lemma: o 'oh'
form:

translation: O Lord, send now prosperity.

gi lemma: Gospod 'Lord'
form:

pospěši lemma: pospěši
form:

5: že lemma: že 'and, also'
form:

117:26 blnъ lemma: blnъ
form:

translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:

117:26

grędǫi lemma: grędǫi
form:

Dem.: grędęi

6: lemma:
form:

imę lemma: imę
form:

gne lemma: gne
form:

blstvixomъ lemma: blstvixomъ
form:

translation: we have blessed you out of the house of the Lord.

7: vy lemma: vy 'you (pl.)'
form:

iz lemma: iz 'from'
form:

domu lemma: domu
form:

gně lemma: gně
form:

8: 117:27 lemma:
form:

translation: God is the Lord,

117:27

lemma: Gospod 'Lord'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and he has shined upon us:

prosvъtě lemma: prosvъtě
form:

lemma: se 'self'
form:

namъ lemma: namъ
form:

9: sъstavite lemma: sъstavite
form:

translation: celebrate the feast with thick branches,

prazdъnikъ lemma: prazdъnikъ
form:

10: lemma:
form:

osěnějǫštiixъ lemma: osěnějǫštiixъ
form:

11: da lemma: da 'to'
form:

translation: binding the victims even to the horns of the altar.

Dem./Elis.: do

rogъ lemma: rogъ
form:

olъtarъvъnyxъ lemma: olъtarъvъnyxъ
form:

Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ

12: 117:28 lemma:
form:

translation: Thou art my God,

117:28

moi lemma: moi 'my'
form:

esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: and I will give thee thanks:

13: lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

lemma:
form:

translation: thou art my God,

moi lemma: moi 'my'
form:

14: esi lemma: esi
form:

ty lemma: ty 'you'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and I will exalt thee.

vъznesǫ lemma: vъznesǫ
form:

lemma:
form:

15: ispověmъ lemma: ispověmъ
form:

translation: I will give thanks to thee,

lemma: se 'self'
form:

tebě lemma: tebě
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for thou hast heard me,

uslyša lemma: uslyša
form:

16: lemma: az 'I'
form:

i lemma: i 'and'
form:

translation: and art become my salvation.

bystъ lemma: bystъ
form:

17: mně lemma: mně
form:

vo lemma: vo
form:

spenie lemma: spenie
form:

18: 117:29 ispovědaite lemma: ispovědaite
form:

translation: Give thanks to the Lord;

117:29

lemma: se 'self'
form:

gju lemma: Gospod 'Lord'
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for he is good:

19: blagъ lemma: blagъ
form:

ěko lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for his mercy endures for ever.

lemma:
form:

věkъ lemma: věkъ
form:

20: milostъ lemma: milostъ
form:

ego lemma: toi 'he'
form:

21: 118 slava lemma: slava 'glory'
form:

translation: (Title) Glory! (17th) Session

118:0

sědna lemma: sědna
form:

aleluiě lemma: aleluiě
form:

translation: (Title) Alleluia