Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 70
previous next

plain view source .conllu interlinear

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 85b
Ps 69-70
1: ⰿⱁⰵⱗ- lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

2: Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let them be turned backward and put to shame, that wish me evil.

ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvratiti 'return'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ_ⱄⱂⱗⱅⱐ- lemma: vъspętь 'backwards'
form: adverb

3: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗ_ⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

4: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱈⱁⱅⱗⱎⱅⰵⰹ lemma: xotěti 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⰿⱁⰵⰿⱆ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

5: ⰸⱏⰾⱆ- lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.dat

6: 69:4 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let them be turned back and put to shame immediately,

69:4

ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvratiti 'return'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰰⰱⰹⰵ lemma: abie 'immediately'
form: adverb

7: ⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱎⱅⰵⰹ lemma: styděti 'be ashamed'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

8: ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵⰺ lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

translation: they that say to me,

ⰿⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blag 'good'
form: n.sg.nom/acc

translation: Aha, aha,

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

9: ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blag 'good'
form: n.sg.nom/acc

ⰶⰵ- lemma: že 'and, also'
form: particle

10: 69:5 Ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅⱏ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 3pl.prs (pf)

translation: Let all that seek thee exult and be glad in thee:

69:5
gr.LXX: 3pl.prs.mid.imp

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⱏ_ⰸⰲⰵⱄⰵⰾⱗⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp

11: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ⰲⱐ_ⱄⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

12: ⰺⱄⰽⱘⱎⱅⰵⰹ lemma: iskam 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⱅⰵⰱⰵ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ⰳ҃ⰹ- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

13: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let those that love thy salvation say continually, Let God be magnified.

ⰳⰾ҃ⱙⱅⱏ lemma: glagolati 'speak'
form: 3pl.prs (ipf)

gr.LXX: 3pl.prs.imp

ⰲⱁⰹⱀⱘ lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

ⰲⱏⰸⰲⰵ_ⰾⰻⱍⰹⱅⱏ lemma: vъzveličiti 'praise, extol, make great'
form: 3sg.prs (pf)

Dem.: da vъzveličitъ, gr.LXX: 3sg.aor.pass.imp

14: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳ҃ⱐ- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰾⱓⰱⱗⱋⰵ_ lemma: ljubja 'love'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

15: ⱄⱂ҃ⱀⰹⰵ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ- lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

16: 69:6 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: But I am poor and needy;

69:6

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰹⱎⱅⱐ lemma: ništ 'poor'
form: m.sg.nom

ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱆⰱⱁⰳⱏ lemma: ubog 'poor'
form: m.sg.nom

17: ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O God, help me:

ⱂⱁⰿⱁⰷⰹ lemma: pomogna 'help'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

18: Ⱂⱁⰿⱁⱎⱅⱐⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

translation: thou art my helper and deliverer, O Lord,

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰺⰸⰱⰰ_ⰲⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: izbavitel 'savior'
form: m.sg.nom

19: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱅⱏⰹ- lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

20: ⰳ҃ⰺ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: delay not.

ⰸⰰⰿⱘⰴⰹ- lemma: zamǫditi 'linger, be late'
form: 2sg.imp (pf)

70 ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory! (10th) Session

70:0

21: ⰔⰡ҃ⰐⰀ lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: f.sg.nom

ⰄⰀ҃ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) By David, a Psalm sung by the sons of Jonadab, and the first that were taken captive

ⰒⰟⰔ҃ⰎⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

ⰔⰟⰉⰐⰑ_ⰏⰟ lemma: sin 'son'
form: m.pl.dat



facsimilepage 86a
Ps 70
1: ⰊⰑⰐⰀⰂⰎⰟ lemma: Ionadavlь 'of Jonadab'
form: m.pl.gen

Elis.: ionadavovyxъ

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰒⰎⰡⰐⰅ_ⰐⰟⰉⰏⰟ lemma: plenja 'capture'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

2: ⰒⰓⰡⰆⰄⰅ lemma: prežde 'previously, earlier'
form: adv.comp

3: 70:1 Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: O Lord, I have hoped in thee:

70:1

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let me never be put to shame.

(ⱀⰵ) lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

Added by Sev., Dem.: ne postyždǫ

4: ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰶⰴⱘ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑ(ⰽⱏⰹ-) lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.acc/inst

Ending by the scribe.

5: 70:2 Ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱁⱙ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.inst

translation: In thy righteousness deliver me and rescue me:

70:2

ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

6: ⰺⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⱗ- lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

7: Ⱂⱃⰹⰽⰾⱁⱀⰹ lemma: prikloniti 'cline'
form: 2sg.imp (pf)

translation: incline thine ear to me,

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

ⱆⱈⱁ lemma: uxo 'ear'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

8: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save me.

ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⱗ- lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

70:3 ⰱⱘⰴⰹ lemma: bъda 'become'
form: 2sg.imp

translation: Be to me a protecting God,

70:3

ⰿⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

9: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰸⰰⱎⱅⰹⱅⰹⱅⰵⰾⱑ- lemma: zaštititel 'protector'
form: m.sg.gen/acc.anim

10: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a strong hold to save me:

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱃⱏⰴⱁ lemma: tvъrd 'hard'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⱏ_ⱂⰰⱄⱅⰹ lemma: spasja 'save'
form: infinitive (pf)

ⰿⱗ- lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

11: Ⱑ(ⰽⱁ) lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for thou art my fortress and my refuge.

ⱆⱅⰲⱃⱏⰶⰴⰵⱀⰹⰵ lemma: utvrьždenie 'recovery, security'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

12: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱎⱅⰵ lemma: pribežište 'refuge'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

_ⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

13: ⱅⱏⰹ- lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

70:4 ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: Deliver me, O my God, from the hand of the sinner, from the hand of the transgressor and unjust man.

70:4

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

_ⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

14: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰺⰸⰴ₊ lemma: iz 'from'
form: preposition

ⱃⱘⰽⱏⰹ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.gen

15: ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰰⰳⱁ- lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.gen/acc.pron

ⰺⰸⰴ₊ lemma: iz 'from'
form: preposition

ⱃⱘ_ⰽⱏⰹ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.gen

16: ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱐ_ⱀⰰⰳⱁ lemma: zakonoprěstǫpьnъ 'law-breaking'
form: m.sg.gen/acc.pron

17: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱁⰱⰹⰴⱗⱎⱅⰰⰳⱁ- lemma: obidja 'insult'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

18: 70:5 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thou art my support, O Lord;

70:5

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱅⱃⱏⱂⱑⱀⰹⰵ lemma: tъrpenie 'patience, endurance'
form: n.sg.nom/acc

19: ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰳ҃ⰹ- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: O Lord, thou art my hope from my youth.

ⱆⱂⱏⰲⰰⱀⰹⰵ lemma: upъvanie 'hope'
form: n.sg.nom/acc

20: ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱓⱀⱁⱄⱅⰹ lemma: junostь 'youth'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰿⱁⰵⱗ- lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron



facsimilepage 86b
Ps 70
1: 70:6 Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: On thee have I been stayed from the womb, and from the belly of my mother

70:6

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱆⱅⰲⱃⱏⰴⰹⱈⱏ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 1sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

2: ⱘⱅⱃⱁⰱⱏⰹ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱍⱃⱑⰲⰰ lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb'
form: n.sg.gen

ⰿⰰ_ⱅⰵⱃⰹ lemma: mati 'mother'
form: f.sg.dat/loc

3: ⰿⱁⰵⱗ- lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

4: ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: thou art my protector:

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱂⱁⰽⱃⱏ_ⰲⰹⱅⰵⰾⱐ- lemma: pokrovitel 'protector'
form: m.sg.nom

5: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

6: lemma: o (2) 'about'
form: preposition

translation: of thee (is) my praise continually.

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ⱂⱑⱀⰹⰵ lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰲⱏⰹⱀⱘ- lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

7: 70:7 ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: I am become as it were a wonder to many:

70:7

ⱍⱓⰴⱆ lemma: čudo 'miracle'
form: n.sg.dat

ⰱⱏⰹⱈⱏ lemma: bъda 'become'
form: 1sg.aor

ⰿⱀⱁⰳⱏⰹ_ⰿⱏ- lemma: mnog 'numerous'
form: pl.dat.pron

8: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but thou (art) my strong helper.

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⱂⱁⰿⱁⱎⱅⱐ_ⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

9: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰽⱃⱑⱂⱁⰽⱏ- lemma: krepъk 'strong'
form: m.sg.nom

10: 70:8 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let my mouth be filled with praise,

70:8

ⰹⱄⱂⰾⱏⱀⱗⱅⱏ lemma: izpъlnja 'fill'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

11: ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

ⱂⱁⱈⰲⰰⰾⱏⰹ- lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.gen

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: that I may hymn thy glory, and thy majesty all the day.

ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

12: ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

13: ⰲⱐⱄⱐ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰲⰵⰾⱐⰾⱑⱂⱁ_ⱅⱘ lemma: velьlěpota 'magnificence'
form: f.sg.acc

14: ⱅⰲⱁⱙ- lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

15: 70:9 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Cast me not off at the time of old age;

70:9

ⱁⱅⱏⰲⱃⱏⰷⰹ lemma: otvrěšti 'cast away'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

16: ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⱅⰰⱃⱁⱄⱅⰹ- lemma: starost 'old age'
form: f.sg.gen/dat/loc

17: ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

translation: forsake me not when my strength fails.

ⰹⰸⱀⰵⰿⰰⰳⰰⰵⱅⱏ lemma: iznemagati 'become unable'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰽⱃⱑ_ⱂⱁⱄⱅⱐ lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom/acc

18: ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱄⱅⰰⰲⰹ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⰵⱀⰵ- lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

19: 70:10 Ⱑ(ⰽⱁ) lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For mine enemies have spoken against me;

70:10

ⱃⱑⱎⱗ lemma: reka 'say'
form: 3pl.aor (pf)

ⰲⱃⰰⰷⰹ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

ⰿⱐⱀⱑ- lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

20: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they that lay wait for my soul have taken counsel together,

ⱄⱅⱃⱑⰳⱘⱎⱅⰵⰹ lemma: strěšti 'guard, watch'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ⰿⱁ_ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

21: Ⱄⱏⰲⱑⱎⱅⰰⱎⱗ lemma: sъvěštati 'advise'
form: 3pl.aor

ⰲⱏⰽⱆⱂⱑ- lemma: vъkupě 'together'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc



facsimilepage 87a
Ps 70
1: 70:11 Ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ lemma: glagolati 'speak'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: saying,

70:11

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God has forsaken him:

ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⰾⱏ lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ⰵⱄⱅⱏ- lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

2: ⱂⱁⰶⰵⱀⱑⱅⰵ lemma: pogъnati 'hurry, pursue'
form: 2pl.imp (pf)

translation: persecute ye and take him;

(ⰹ) lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰹⰿⱑⱅⰵ lemma: ęti 'take'
form: 2pl.imp (pf)

ⰹ- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

3: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for there is none to deliver him.

ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: negation particle

ⰺⰸⰱⰰⰲⱐⱀⰹⰽⰰ lemma: izbavьnik 'savior'
form: m.sg.gen/acc.anim

4: ⰵⰿⱆ- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

5: 70:12 Ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O God, go not far from me,

70:12

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱆⰴⰰⰾⰹ lemma: udaliti 'move away'
form: 2sg.imp (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

6: ⰿⰵⱀⰵ- lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O my God, draw nigh to my help.

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱁ_ⰿⱁⱎⱅⱐ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom/acc

7: ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ⰲⱁⱀⱏⰿⰹ- lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

8: 70:13 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let those that plot against my soul be ashamed and utterly fail:

70:13

ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

(ⰹ) lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰹⱎⱅⰵ_ⰸⱀⱘⱅⱏ- lemma: izčezna 'vanish'
form: 3pl.prs (pf)

9: ⱁⰽⰾⰵⰲⰵⱅⰰⱙ_ⱎⱅⰵⰹ lemma: oklevetati 'slander'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⰴⱎⱘ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ- lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

10: Ⱁⰴⰵⰶⰴⱘⱅⱏ lemma: odějati 'clothe'
form: 3pl.prs (pf)

translation: let those that seek my hurt be clothed with shame and dishonour.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱅⱆ_ⰴⱁⰿⱐ lemma: stud 'cold'
form: m.sg.inst

11: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱄ[ⱅ]ⱃⰰⰿⱁⰿⱐ lemma: sram 'shame'
form: m.sg.inst

ⰺⱄⰽⱘ_ⱎⱅⰵⰹ lemma: iskam 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

12: ⰸⱏⰾⰰ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.gen

ⰿⱐⱀⱑ- lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

13: 70:14 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: But I will hope continually,

70:14

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰲⱏⰹⱀⱘ lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

ⱆⱂⱏⰲⰰⱙ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

gr.LXX: 1sg.fut
Elis.: voz͛upovaju

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

(ⱅⱗ-) lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

14: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and will praise thee more and more.

ⱂⱃⰹⰾⱁⰶⱘ lemma: priloža 'lay'
form: 1sg.prs (pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱘ lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc.pron

ⱂⱁ_ⱈⰲⰰⰾⱘ lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.acc

15: ⱅⰲⱁⱙ- lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

70:15 ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

translation: My mouth shall declare thy righteousness openly,

70:15

16: ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

ⰲⱏⰸⰲⱑⱄⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 3pl.prs (pf)

ⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

17: ⱅⰲⱁⱙ- lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⰲⱐⱄⱐ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

translation: (and) thy salvation all the day;

ⰴⱐⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

18: ⱄⱂ҃ⱀⰹⰵ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ- lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

19: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I am not acquainted with the affairs of men.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱁⰸⱀⰰⱈⱏ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1sg.aor (pf)

ⰽⱏⱀⰹⰶⱐⱀⰹⰽⰰ- lemma: knižnik 'scribe'
form: m.sg.gen/acc.anim

Elis.: knižnaę

20: 70:16 ⰲⱏⱀⰹⰴⱘ lemma: vъniti 'enter'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will go on in the might of the Lord:

70:16

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⰹⰾⱑ lemma: sila 'power'
form: f.sg.dat/loc

ⰳⱀ҃ⰹ- lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.dat



facsimilepage 87b
Ps 70
1: Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, I will make mention of thy righteousness only.

ⱂⱁⰿⱑⱀⱘ lemma: pomena 'remember'
form: 1sg.prs (pf)

ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

2: ⰵⰴⰹⱀⱁⰳⱁ lemma: edin 'one'
form: m.sg.gen/acc.pron

ⱅⰵ(ⰱⰵ)- lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

Ending by Sev.

70:17 ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: O God, what thou hast taught me from my youth,

70:17

ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

3: ⰹⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: pl.dat

ⱀⰰⱆⱍⰹ lemma: nauča 'teach, learn'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ- lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

4: ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱓⱀⱁⱄⱅⰹ lemma: junostь 'youth'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰿⱁⰵⱗ lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and until now will I declare thy wonders;

5: ⰴⱁ₊ lemma: do 'until'
form: preposition

ⱀⱏⰹⱀⱑ lemma: nyně 'now'
form: adverb

ⰲⱏⰸⰲⱑⱎⱅⱘ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 1sg.prs (pf)

6: ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

ⱅⰲⱁⱑ- lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron

7: 70:18 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: even until I am old and advanced in years.

70:18

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form: preposition

ⱄⱅⰰⱃⱁⱄⱅⰹ lemma: starost 'old age'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰿⰰⱅⰵⱃⱐ_ⱄⱅⰲⰰ- lemma: materьstvo 'feebleness'
form: n.sg.gen

8: ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O God, forsake me not;

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱄⱅⰰⰲⰹ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⰵⱀⰵ- lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ⰴⱁⱀⱐⰴⰵⰶⰵ lemma: donьdeže 'until'
form: relative

translation: until I shall have declared thine arm to all the generation that is to come:

9: ⰲⱏⰸⰲⱑⱎⱅⱘ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 1sg.prs (pf)

ⰿⱏⰹⱎⱐ_ⱌⱘ lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.sg.acc

10: ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⱃⱁⰴⱆ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.dat

ⱄⰵⰿⱆ lemma: sii 'this'
form: m.sg.dat

11: ⰳⱃⱗⰴⱘⱎⱅⱓⰿⱆ- lemma: gręsti 'walk, come'
form: m.sg.dat.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

12: 70:19 Ⱄⰹⰾⱁⱙ lemma: sila 'power'
form: f.sg.inst

translation: even thy power and thy righteousness, O God, up to the highest heavens, even the mighty works which thou has done:

70:19
sic, Elis.: silu tvoju

ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.inst.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

13: ⱅⰲⱁⱙ- lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰻⱈⱏ lemma: višen 'highest'
form: pl.gen/loc.pron

ⱑⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰲⰵ_ⰾⰹⱍⱐⱄⱅⰲⰹⱑ- lemma: veličьstvie 'majesty'
form: n.pl.nom/acc

14: ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

translation: O God, who (is) like to thee?

ⰽⱏⱅⱁ lemma: kъto 'who'
form: nom

15: ⱂⱁⰴⱁⰱⰵⱀⱏ lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: m.sg.nom

ⱅⰵⰱⱑ- lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

16: 70:20 Ⰵⰾⰹⰽⱁ lemma: eliko 'as much'
form: relative

translation: What afflictions many and sore hast thou shewed me!

70:20

ⰰⰲⰹⰾⱏ lemma: javja 'appear'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

17: ⱄⰽⱃⱏⰱⰹ lemma: skrъb 'sorrow'
form: f.pl.nom/acc

ⰿⱏⱀⱁⰳⱏⰹ lemma: mnog 'numerous'
form: f.pl.nom/acc

ⰸⱏⰾⱏⰹ- lemma: zъl 'evil, angry'
form: f.pl.nom/acc

18: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: yet thou didst turn and quicken me,

ⱁⰱⱃⰰⱎⱅⱐ lemma: obratja 'turn'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⰶⰹⰲⰹⰾⱏ lemma: živiti 'feed'
form: l-ptcp
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

19: ⰵⱄⰹ- lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and broughtest me again from the depths of the earth.

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰱⰵⰸⰴⱐⱀⱏ lemma: bezdna 'abyss'
form: f.pl.gen

ⰸⰵ_ⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc



facsimilepage 88a
Ps 70
1: ⰴⱃⰵⰲⰾⰵ lemma: drevle 'once, long ago'
form: adv.comp

ⰲⱏⰸⰲⰵⰴⰵ lemma: vъzveda 'lead up'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

(ⰿⱗ) lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

2: 70:21 Ⱆⰿⱏⱀⱁⰶⰹⰾⱏ lemma: umnoža 'become many'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: Thou didst multiply thy righteousness,

70:21

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

3: ⰲⰵⰾⰹⱍⰵⱄⱅⰲⱁ lemma: veličьstvo 'majesty'
form: n.sg.nom/acc

Dem.: veličъstvie

ⱅⰲⱁⰵ- lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

4: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and didst turn and comfort me,

ⱁⰱⱃⰰⱎⱅⱐ lemma: obratja 'turn'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⱆⱅⱑⱎⰹⰾⱏ lemma: uteša 'consolate'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

(ⰵⱄⰹ)- lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

Added by the scribe.

5: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and broughtest me again out of the depths of the earth.

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰱⰵⰸⰴⰵⱀⱏ lemma: bezdna 'abyss'
form: f.pl.gen

ⰸⰵⰿⰾⱗ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.gen

6: ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again'
form: adverb

ⰲⱏⰸⰲⰵⰴⰵ lemma: vъzveda 'lead up'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

7: 70:22 Ⰺⰱⱁ lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: I will also therefore give thanks to thee, O God, because of thy truth, on an instrument of psalmody:

70:22

ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ lemma: izpovědam 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱅⰵ_ⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

8: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰾⱓⰴⰵⱈⱏ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.loc

ⰳ҃ⰺ- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

9: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

(ⱄⱏ)ⱄⱘⰴⱑⱈⱏ lemma: sъsud 'vessel'
form: m.pl.loc

ⱂⱏⱄⰰⰾⱁⰿⱐ_ⱄⰽⱏⰹⱈⱏ lemma: psalomьskъ 'of psalter'
form: m.sg.gen/acc.pron

10: ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱘ lemma: rěsnota 'truth, reality'
form: f.sg.acc

translation: I will sing psalms to thee on the harp, O Holy One of Israel.

ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

11: ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰳⰾⱘ_ⱄⰾⰵⱈⱏ lemma: gǫsli 'cithara'
form: f.pl.loc

Elis.: guslexъ

12: ⱄⰲⱗⱅⱏ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.nom

ⰺⰻ҃ⰾⰲⱏ- lemma: Izrailev 'of Israel'
form: m.sg.nom

13: 70:23 Ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⰵⱅⰵ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: Vmip3de

translation: My lips shall rejoice when I sing to thee;

70:23

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱆⱄⱅⱐⱀⱑ lemma: ustna 'lip'
form: f.dl.nom/acc

14: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

ⱅⰵⰱⱑ- lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

15: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my soul, which thou hast redeemed.

ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ⱙⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

(ⰵ)ⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ(ⰾⱏ-) lemma: izbavja 'free, let off'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Ending by the scribe.

16: 70:24 Ⱂⰰⰽⱏⰹ lemma: paki 'again'
form: adverb

translation: Moreover also my tongue shall dwell all the day upon thy righteousness;

70:24

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱗⰸⱏⰹⰽⱏ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

17: ⰲⱐⱄⱐ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰴⱐⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱁⱆⱍⰹⱅⱏ lemma: pouča 'teach'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

ⱅⰲⱁⰵⰹ- lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.dat.pron

19: Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

translation: when they shall be ashamed and confounded that seek my hurt.

ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

20: ⱄⱃⰰⰿⱗⱅⱏ lemma: sramja 'feel shame'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰹⱄⰽⱘⱎⱅⰵⰹ lemma: iskam 'want'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

21: ⰸⱐⰾⰰ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.gen

ⰿⱐⱀⱑ- lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc