 | | page 71b | | | 1: | ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow' form: m.sg.nom/acc
ⱄⰲⱁⰻ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron
ⰴⱁⱀⰴⰵⰶⰵ lemma: donьdeže 'until' form: relative
ⰹⰸⱀⰵⰿⱁⰳⱘ(ⱅⱏ): lemma: iznemoga 'become unable' form: 3sg.prs (pf)
Ending corrected by the scribe.
| 2: | 57:9 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: They shall be destroyed as melted wax:
57:9 Klem.: Jakožto vosk, jenžto plóve, otneseni budú
ⰲⱁⱄⰽⱏ lemma: vosъk 'wax' form: m.sg.nom/acc
ⰹⱄⱅⰰⰰⰲⱏ lemma: istajati 'melt' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.act
ⱉⱅⱏⰹⰿⱘⱅⱏ lemma: otnema 'take away' form: 3pl.prs (pf)
| 3: | ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⱂⰰⰴⰵ lemma: pasti 'fall' form: 2/3sg.aor (root, pf)
translation: the fire has fallen on them
Kral.: jako nedochůdče ženy, ješto nespatřilo slunce (thus in hebr.)
ⱁⰳⱀⱏ lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.nom/acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱀⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and they have not seen the sun.
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰲⰻⰴⱑ_ⱎⱗ lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor
| 4: | ⱄⰾⱏⱀⱏⱌⰰ: lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.gen
| 5: | 57:10 Ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ lemma: prežde 'previously, earlier' form: adv.comp
translation: Before they feel the thorn of your thorny bush (?)
57:10 Brenton: Before your thorns feel the white thorn Klem.: Dřéve než by urozumělo trnie vašě pukánie, jako živi súce, tak v hněvě pohltí jě
ⰴⰰⰶⰵ lemma: daže 'even' form: particle
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⱙⱅⱏ lemma: razumeja 'understand' form: 3pl.prs
| 6: | ⱅⱃⱏⱀⱐⱑ lemma: tъrne 'thorns' form: n.sg.gen
ⰲⰰⱎⰵⰳⱁ lemma: vaš 'your' form: n.sg.gen.pron
ⱃⰰⰿⱑⱀⰰ: lemma: raměn 'thorny bush' form: n.sg.gen
Dem./Bon.: ramъna, Elis.:ramna, gr.LXX: ῥάμνον
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: he shall swallow you up as living, as in his wrath.
| 7: | ⰶⰹⰲⱏⰹ lemma: živ 'alive' form: m.pl.acc/inst
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰳⱀⱑⰲⱏ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.nom/acc
ⱂⱁⰶⱏ_ⱃⰵⱅⱏ lemma: požrěti (2) 'devour' form: 3sg.prs (pf)
| 8: | ⰲⱏⰹ: lemma: vy 'you (pl.)' form: 2pl.nom
| 9: | 57:11 Ⰲⱏⰸⰲⰵⱄⰵⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf)
translation: The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly:
57:11
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰹ_ⰽⱏ lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.nom
| 10: | ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative
ⰲⰻⰴⰹⱅⱏ lemma: vidja 'see' form: 3sg.prs
ⰿⰵⱄⱅⱏ: lemma: mьstь 'revenge' form: f.sg.nom/acc
Ⱃⱘ_ⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
translation: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
| 11: | ⱄⰲⱁⰹ lemma: svoi 'of oneself' form: f.dl.nom/acc.pron
ⱆⰿⱏⰹⰵⱅⱏ lemma: umija 'wash' form: 3sg.prs (pf)
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⰽⱃⱏⰲⰹ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.gen/dat/loc
| 12: | ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰹⰽ(ⰰ): lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.gen/acc.anim
| 13: | 57:12 Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And a man shall say,
57:12
ⱃⰵⱍⰵ(ⱅⱏ) lemma: reka 'say' form: 3sg.prs (pf)
Ending by the scribe.
ⱍⰾ҃ⰲⰽⱏ lemma: človek 'human' form: m.sg.nom
ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: Verily then there is a reward for the righteous:
ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for' form: conjunction
ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ⱂⰾⱁ_ⰴⱏ lemma: plod 'fruit' form: m.sg.nom/acc
| 14: | ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰹⰽⰰ: lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.gen/acc.anim
Ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
translation: verily there is a God that judges them in the earth.
ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for' form: conjunction
ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
| 15: | ⱄⱘⰴⱗ lemma: sъdja 'judge' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom
ⰹⰿⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
58 ⰔⰎⰀⰂⰀ: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory!
58:0
| 16: | 58:1 ⰂⰠ lemma: v 'in' form: preposition
translation: (Title) For the end. Destroy not: by David for a memorial,
58:1
ⰍⰑⰐⰜⰠ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
ⰐⰅ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰉⰔⰕⰟⰎⰉ lemma: istьliti 'destroy' form: 2sg.imp (pf)
Ⰴ҃ⰀⰄ҃ⰑⰂⰉ: lemma: David 'David' form: m.sg.dat
ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition
ⰕⰡⰎⰑ_ⰒⰔⰀⰐⰠⰅ lemma: tělopьsanie 'inscription' form: n.sg.nom/acc
| 17: | ⰅⰃⰄⰀ lemma: egda 'when' form: relative
translation: (Title) when Saul sent, and watched his house to kill him
ⰒⰑⰔⰟⰎⰀ lemma: poslati 'send' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰔⰀⰖⰎⰟ lemma: Savьlъ 'Saul' form: m.sg.nom
Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰔⰟⰘⰓⰀ_ⰐⰋ lemma: sъxranja 'protect' form: 2/3sg.aor (pf)
| 18: | [·ⰾⰷ·] lemma: 58 form: alphabetic number
ⰄⰑⰏⰟ lemma: dom 'house' form: Nmsnu
ⰅⰃⰑ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ⰖⰁⰋⰕⰉ lemma: ubija 'murder, kill' form: infinitive (pf)
Ⰺ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 19: | 58:2 Ⰺⰸⱏⰿⰻ lemma: izęti 'take' form: 2sg.imp (pf)
translation: Deliver me from mine enemies, O God;
58:2
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen
| 20: | ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron
ⰱⰶ҃ⰵ: lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and ransom me from those that rise up against me.
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰲⱏⱄⱅⰰ_ⱙⱋⰹⰹⱈⱏ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
| 21: | ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱅⱏⰿⰻ lemma: otnema 'take away' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 22: | 58:3 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰻ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
translation: Deliver me from the workers of iniquity,
58:3
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱅⰲⱁⱃⱗ_ⱋⰹⰹⱈⱏ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
|
|
|
 | | page 72a | | | 1: | ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and save me from bloody men.
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
| 2: | ⰿⱘⰶⱐ lemma: mъž 'man' form: m.pl.gen
ⰽⱃⱐⰲⱏⰻ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.gen
Dem.: krъvi, Bon.: kriva
ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 3: | 58:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For, behold, they have hunted after my soul;
58:4
ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle
ⱆⰾⱁⰲⰹⱎⱗ lemma: ulovja 'hunt down' form: 3pl.aor (pf)
ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
| 4: | ⱀⰰⱂⰰⰴⱘ lemma: napasti 'attack' form: 3pl.aor (root, pf)
translation: violent men have set upon me:
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰽⱃⱑⱂⱐⱌⰹⰹ: lemma: krepъk 'strong' form: m.pl.nom.pron
| 5: | Ⱀⰻ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: neither (is it) my iniquity,
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
(ⰶⰵ) lemma: že 'and, also' form: particle
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱀⰹ lemma: ni 'nor' form: conjunction
translation: nor (is it) my sin, O Lord.
ⰳⱃⱑⱈⱏ lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
ⰿⱁ_ⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
| 6: | ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
58:5 Ⰱⰵⰸ lemma: bez 'without' form: preposition
translation: Without iniquity I ran
58:5
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⱑ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.gen
ⱅⱑⱈⱏ lemma: teka 'flow' form: 1sg.aor (ipf)
Elis.: tekoxъ
| 7: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and directed my course aright:
ⱀⰰⱂⱃⰰⰲⰹⱈⱏ: lemma: napravja 'make' form: 1sg.aor (pf)
| 8: | Ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰹ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2sg.imp (pf)
translation: awake to help me,
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱏⱃⱑⱅⰵⱀⱐⰵ lemma: sretenie 'meeting' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 9: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and behold.
ⰲⰹⰶⰴⱐ: lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp
58:6 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And thou, Lord God of hosts, the God of Israel,
58:6
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
ⱄⰹⰾⱏ lemma: sila 'power' form: f.pl.gen
| 10: | ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
ⰺⰻⰾ҃ⰲⱏ: lemma: Izrailev 'of Israel' form: m.sg.nom
| 11: | Ⰲⱏⱀⱏⰿⰻ lemma: vъnęti 'take, perceive, attend' form: 2sg.imp (pf)
translation: draw nigh to visit all the heathen;
gr.LXX: 2sg.aor.imp
ⱂⱁⱄⱑⱅⰹ lemma: posětiti 'visit' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
Sev. reconstructs a supine posětitъ on the basis of ti-infinitive in Čud., but Dem./Pog./Bon. show the same aorist/imp form. gr.LXX: aor.inf.mid
ⰲⱏⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all' form: m.pl.gen/loc.pron
ⱗ_ⰸⱏⰹⰽⱏ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.gen
| 12: | Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: pity not any that work iniquity.
ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰹ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
ⰲⱏⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all' form: pl.gen/loc.pron
| 13: | ⱅⰲⱁⱃⱗⱋⰹⰹⱈⱏ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
| 14: | 58:7 Ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvratiti 'return' form: 3pl.prs (pf)
translation: They shall return at evening,
58:7
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰲⱐⱍⰵⱃⱏ lemma: večer 'evening' form: m.sg.nom/acc
Dem.: večerъ
| 15: | ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and hunger like a dog,
ⰲⱏⰸⰾⰰⱍⱘⱅⱏ lemma: vъzlakati 'become hungry' form: 3pl.prs (pf)
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⱂⰵⱄⱏ: lemma: pьs 'dog' form: m.sg.nom/acc
| 16: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and go round about the city.
ⱁⰱⰻⰴⱘⱅⱏ lemma: obida 'go around' form: 3pl.prs (pf)
ⰳⱃⰰ(ⰴⱏ): lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
Ending by Sev.
| 17: | 58:8 Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle
translation: Behold, they shall utter a voice with their mouth,
58:8
ⱅⰹ lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom
ⱁⱅⱏⰲⱑⱋⰰⱙⱅⱏ lemma: otvěštati 'answer' form: 3pl.prs
gr.LXX: 3pl.fut.mid
ⱆⱄⱅⱏⰹ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.inst
| 18: | ⱄⰲⱁⰹⰿⰹ: lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.inst.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a sword (is) in their lips;
ⱁⱃⱘⰶⱐⰵ lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.nom/acc
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⱆ_ⱄⱅⱐⱀⰰⱈⱏ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.loc
| 19: | ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for who (, say they,) has heard?
ⰽⱏⱅⱁ lemma: kъto 'who' form: nom
ⱄⰾⱏⰹ(ⱎⰰ)- lemma: slyšati 'hear' form: 2/3sg.aor
Ending by the scribe.
| 20: | 58:9 Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: But thou, Lord, wilt laugh them to scorn;
58:9
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⱂⱁⱄⰿⱑⰵⱎⰹ lemma: posměja 'laugh a little, mock' form: 2sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰹⰿⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
| 21: | ⱆⱀⰹⱍⱐⰶⰹⱎⰹ lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: 2sg.prs (pf)
translation: thou wilt utterly set at nought all the heathen.
ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron
ⱗⰸⱏⰹⰽⱏⰹ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst
|
|
|
 | | page 72b | | | 1: | 58:10 Ⰴⱃⱏⰶⰰⰲⱘ lemma: dъržava 'domain, state' form: f.sg.acc
translation: I will keep my strength, (looking) to thee;
58:10
ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
No preposition in Dem.
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
ⱄⱏ_ⱈⱃⰰⱀⱙ: lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
| 2: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 3: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thou, O God, art my helper.
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom
| 4: | ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰹ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
58:11 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: As for my God, his mercy shall go before me:
58:11
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰿⰹⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc
| 5: | ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ⰲⰰⱃⰹⱅⱏ lemma: variti 'get ahead, precede' form: 3sg.prs (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 6: | Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: my God will shew me vengeance on mine enemies.
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⱑⰲⰹⱅⱏ lemma: javja 'appear' form: 3sg.prs (pf)
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰲⱃⰰⰷⱑ_ⱈⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.loc
| 7: | ⰿⱁⰹⱈⱏ: lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron
58:12 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: Slay them not, lest they forget thy law;
58:12 Klem.: Nezabíjěj jich, někdažto zapomínajú ľudie moji.
ⱆⰱⰻⰹ lemma: ubija 'murder, kill' form: 2sg.imp (pf)
(ⰹ)ⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ⰵ[ⰳ]ⰴⰰ lemma: eda 'if ever, whether' form: conjunction
Dem.: egъda (only), Pog. eda kъgda, Bon. jeda kogda
| 8: | ⰽⱁⰳⰴⰰ lemma: kogda 'when' form: interrogative
ⰸⰰⰱⱘⰴⱘⱅⱏ lemma: zabyti 'forget' form: 3pl.prs (pf)
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰹ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 9: | Ⱃⰰⰶⰴⰵⱀⰹ lemma: raždešti 'engulf in flames' form: 2sg.imp (pf)
translation: scatter them by thy power;
ⱗ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
ⱄⰹⰾⱁⱙ lemma: sila 'power' form: f.sg.inst
ⱅⰲⱁⰵⱙ. lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
| 10: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and bring them down, O Lord, my defender.
ⱃⰰⰸⰴⱃⱆⱎⰹ lemma: razruša 'destroy' form: 2sg.imp (pf)
ⱗ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom
ⰸⰰⱋⰹⱅⱐⱀⰹⱍⰵ lemma: zaštitьnik 'protector' form: m.sg.voc
| 11: | ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 12: | 58:13 Ⰳⱃⱑⱈⱏ lemma: grěx 'sin' form: m.sg.nom/acc
translation: (For) the sin of their mouth, (and) the word of their lips,
58:13
ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
Dem./Pog./Bon.: i slovo, but no conjunction in Elis., nor in gr.LXX.
ⱆⱄⱅⰵⱀⱏ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.gen
| 13: | ⰹⱈⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: let them be even taken in their pride.
ⱗⱅⰹ lemma: ęti 'take' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.pl.nom
ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
Thus in Dem., Elis.:da budutъ gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp Olom. (270v): popadeny budu v+pysse swe, but Klem. (55v): popadeni buďte
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰳⱃⱏ_ⰴⱏⰹⱀⰹ lemma: grъdyni 'pride' form: f.dl.nom/acc alt.analysis: f.sg.nom
| 14: | ⱄⰲⱁⰵⰹ: lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.dat.pron
Dem.: tvoei
| 15: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And for their cursing and falsehood shall utter destruction be denounced:
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰽⰾⱗⱅⰲⱏⰹ lemma: kletva 'curse, vow' form: f.sg.gen
ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰾⱏⰶⱗ lemma: lъža 'lie' form: f.sg.gen
ⰲⱏ_ⰸⰲⱑⱄⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvestja 'announce' form: 3pl.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰽⱁⱀⱏⱍⰹⱀⱑ: lemma: konьčina 'end' form: f.sg.dat/loc
| 16: | 58:14 Ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
translation: (they shall fall) by the wrath of utter destruction,
58:14
ⰳⱀⱑⰲⱑ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.loc
ⰽⱁⱀⱏⱍⰹⱀⱏⰹ lemma: konьčina 'end' form: f.sg.gen
ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shall not be;
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰱⱘ_ⰴⱘⱅⱏ: lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf)
| 17: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 18: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: so shall they know that the God of Jacob is Lord of the ends of the earth.
ⱆⰲⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: uvěděti 'find out' form: 3pl.prs (pf)
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
ⱁⰱⰾⰰⰴⰰ_ⰵⱅⱏ lemma: obladaja 'conquer, rule' form: 3sg.prs (ipf)
Ⰺⱑⰽⱁⰲⱁⰿⱏ: lemma: Jakov 'Jacob' form: m.sg.inst
ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰽⱁⱀⱏⱌⰻ lemma: konec 'end' form: m.pl.inst
| 19: | ⰸⰵⰿⰾⱗ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen
| 20: | 58:15 Ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvratiti 'return' form: 3pl.prs (pf)
translation: They shall return at evening,
58:15
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰲⰵⱍⰵⱃⱏ lemma: večer 'evening' form: m.sg.nom/acc
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and be hungry as a dog,
| 21: | ⰲⱏⰸⰾⰰⱍⱘⱅⱏ lemma: vъzlakati 'become hungry' form: 3pl.prs (pf)
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⱂⱏⱄⱏ: lemma: pьs 'dog' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 73a | | | 1: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and go round about the city.
ⱁⰱⰻⰴⱘⱅⱏ lemma: obida 'go around' form: 3pl.prs (pf)
ⰳⱃⰰⰴⱏ: lemma: grad 'city' form: m.sg.nom/acc
| 2: | 58:16 Ⱅⰻ lemma: tъ 'the' form: m.3pl.nom
translation: They shall be scattered hither and thither for meat;
58:16
ⱃⰰⰸⰹⰴⱘⱅⱏ lemma: razida 'disassemble, scatter' form: 3pl.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱑⱄⱅⱏ: lemma: jam 'eat' form: supine
Bon.: jasti
Ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction
translation: and if they be not satisfied, they shall even murmur.
| 3: | ⰾⰻ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱀⰰⱄⱏⰹⱅⱗⱅⱏ lemma: nasitja 'satisfy' form: 3pl.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱂⱁⱃⱁ_ⱂⱏⱋⱙⱅⱏ: lemma: porъpъtati 'grumble, mutter' form: 3pl.prs (pf)
po-future? gr.LXX: 3pl.fut
| 4: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 5: | 58:17 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: But I will sing to thy strength,
58:17
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⰹⰾⱁⱙ lemma: sila 'power' form: f.sg.inst
ⱅⰲⱁⰵⱙ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
| 6: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and in the morning will I exult in thy mercy;
ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅⱏ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱓⱅⱃⱁ lemma: utro 'in the morning' form: adverb alt.analysis: n.sg.nom/acc
ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
| 7: | ⰿⰹⰾⱁⱄ(ⱅ)ⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
ⱅⰲⱁⰵⰹ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
| 8: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thou hast been my supporter, and my refuge in the day of mine affliction.
ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom
ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
| 9: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱋⰵ lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ⱂⰵ_ⱍⰰⰾⰹ lemma: pečal 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc
| 10: | ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron
| 11: | 58:18 Ⱂⱁⰿⱁⱋⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom
translation: for thou hast been my supporter,
58:18
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
translation: I will sing to you
ⰲⱏ_ⱄⱂⱁⱙ: lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf)
| 12: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: and my refuge in the day of mine affliction.
ⱅⱏ(ⰹ) lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹ_ⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom
| 13: | ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰹ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 14: | Ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O my God, (and) my mercy.
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc alt.analysis: Nfsvi
ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 15: | 59:1 ⰂⰠ lemma: v 'in' form: preposition
translation: (Title) For the end, for them that shall yet be changed;
59:1
ⰍⰑⰐⰜⰠ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
Ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
ⰋⰈⰏⰡⰐⰖⰩⰛⰉⰋ lemma: izměnovati 'change' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
Dem.: izměnujuštixъ
ⰔⰧ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition
translation: (Title) for an inscription by David for instruction,
ⰕⰡ_ⰎⰑⰒⰠⰔⰀⰐⰠⰅ lemma: tělopьsanie 'inscription' form: n.sg.nom/acc
| 16: | ⰄⰀ҃ⰄⰑ҃ⰂⰉ: lemma: David 'David' form: m.sg.dat
59:2 ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition
59:2
ⰖⰝⰅⰐⰠⰅ lemma: učenie 'learning' form: n.sg.nom/acc
ⰂⰟⰐⰅ_ⰃⰄⰀ lemma: vъnegda 'when' form: relative
translation: (Title) when he had burned Mesopotamia of Syria, and Syria Sobal,
| 17: | ⰒⰑⰆⰅⰆⰅ lemma: požešti 'burn' form: 2/3sg.aor (root, pf)
ⰏⰅⰔⰑⰒⰕⰀⰏⰉⰩ lemma: Mesopotamija 'Mesopotamia' form: f.sg.acc
ⰔⰖⰓⰉ_ⰋⰔⰍⰨⰨ lemma: siriiski 'of Syria' form: f.sg.acc.pron
| 18: | Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰔⰖⰓⰋⰩ lemma: Sirija 'Syria' form: f.sg.acc
ⰔⰑⰂⰀⰎⰩ: lemma: Sovalь 'of Sobal' form: f.sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (Title) and Joab had returned
ⰑⰁⰓⰀ_ⰕⰋ lemma: obratja 'turn' form: 2/3sg.aor (pf)
| 19: | ⰔⰧ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰉⰑⰀⰂⰟ lemma: Ioav 'Joab' form: m.sg.nom
Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: (Title) and smitten (in) the valley of salt twelve thousand.
ⰋⰈⰁⰉ lemma: izbija 'slaughter' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰄⰠⰁⰓⰠ lemma: dьbrь 'valley' form: f.sg.nom/acc
ⰔⰑⰎⰉ_ⰞⰠⰔⰍⰨⰨ: lemma: solištьsk 'salty' form: f.sg.acc.pron
| 20: | [·ⰾⰸ·] lemma: 59 form: alphabetic number
·ⰊⰁ· lemma: 12 form: alphabetic number
ⰕⰟⰉⰔⰨⰞⰕⰉ: lemma: tysǫšta 'thousand' form: text numeral alt.analysis: Nfdnn:Nfsnn
| 21: | 59:3 Ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc
translation: O God, thou hast rejected
59:3
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⱁⱅⱏⱃⰹⱀⱘⰾⱏ lemma: otrina 'vanquish, shove away' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 22: | ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
ⰵⱄⰹ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and destroyed us;
ⱃⰰⰸⰴⱃⱆⱎⰹⰾⱏ lemma: razruša 'destroy' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 23: | ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short)
ⰵⱄⰹ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
Ⱃⰰⰸⰳⱀⱑⰲⰰⰾⱏ lemma: razgněvati 'become angry' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
translation: thou hast been angry,
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|