Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 45
previous next

plain view source .conllu interlinear

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 59b
Ps 44-45
1: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

2: 44:16 Ⱂⱃⰹⰲⰵⰴⱘⱅⱏ lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.prs (pf)

translation: They shall be brought with gladness and exultation:

44:16
gr.LXX: 3pl.fut.pass

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⰵⱄⰵⰾⱐⰵ lemma: veselie 'happiness'
form: n.sg.nom/acc

ⱃⰰ_ⰴⱁⱄⱅⰹ: lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen/dat/loc

3: Ⱂⱃⰹⰲⰵⰴⱘ(ⱅⱏ) lemma: priveda 'lead in'
form: 3pl.prs (pf)
alt.analysis: 3pl.aor (pf)

translation: they shall be led into the kingʹs temple.

Ending added by Severjanov. Cf. Pog./Bon., Elis.: vvedut+sę
gr.LXX: 3pl.fut.pass

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱌ(ⱃ)ⰽⱏ_ⰲⱏ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.acc

4: ⱌⱃ҃ⱙ: lemma: carii 'kingʹs'
form: f.sg.acc

5: 44:17 Ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: Instead of thy fathers children are born to thee:

44:17

ⱁⱌ҃ⱏ lemma: otec 'father'
form: m.pl.gen

ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

ⰱⱏⰹⱎⱗ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.aor

6: ⱄⱀ(ⱁ)ⰲⰻ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.dat

ⱅⰲⱁⰹ: lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

Ⱂⱁⱄⱅⰰⰲⰹⱎⰹ lemma: postavja 'place, build'
form: 2sg.prs (pf)

translation: thou shalt make them princes over all the earth.

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

7: ⰽⱏⱀⱗⰷⱗ lemma: knęz 'prince, king'
form: m.pl.acc

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⰲⱐⱄⰵⰹ lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

8: 44:18 Ⱂⱁⰿⱗⱀⱘⱅⱏ lemma: pomena 'remember'
form: 3pl.prs (pf)

translation: They shall make mention of thy name from generation to generation:

44:18

ⰹⰿⱗ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐ_ⱄⱑⰽⱁⰿⱏ lemma: vsěki 'every'
form: Afsly

9: ⱃⱁⰴⱑ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱃⱁⰴⱑ: lemma: rod 'kin'
form: m.sg.loc

10: Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: therefore shall the nations give thanks to thee for ever, even for ever and ever.

ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ⰾⱓⰴⱐⰵ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱗ_ⱅⱏ lemma: ispověděti 'confess'
form: 3pl.prs (pf)

11: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑ_ⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

12: ⰲⱑⰽⰰ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

45:1 ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (Title) For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things.

45:1

ⰍⰑⰐⰜⰟ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰔⰐ҃ⰘⰟ lemma: sin 'son'
form: m.pl.loc

ⰍⰑⰓⰡⰑⰂⰡⰘⰟ lemma: Koreov 'of Core'
form: m.pl.loc

13: [·ⰽⰴ·] lemma: 45
form: alphabetic number

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰕⰀⰉⰐⰟⰉⰉⰘⰟ lemma: taen 'secret'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)

ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ: lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

14: 45:2 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God (is) our refuge and strength,

45:2

ⱀⰰⰿⱏ lemma: my 'we'
form: 1pl.dat

ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱋⰵ lemma: pribežište 'refuge'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱄⰹⰾⰰ: lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

15: Ⱂⱁⰿⱁⱋⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

translation: a help in the afflictions that have come heavily upon us.

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⰽⱃⱏⰱⰵⱈⱏ lemma: skrъb 'sorrow'
form: f.pl.loc

16: ⱁⰱⱃⱑⱅⱏⱎⰹⱈⱏ lemma: obrěsti 'find'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: f.pl.gen.pron

ⱀⱏⰹ lemma: my 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very'
form: adverb

17: 45:3 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: Therefore will we not fear when the earth is troubled,

45:3

ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱆⰱⱁⰹⰿⱏ lemma: uboja 'be afraid'
form: 1pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

18: ⱄⱏⰿⱘⱋⰰⰵⱅⱏ lemma: sъmǫštati 'confuse, stir'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the mountains are removed into the depths of the seas.

19: ⱂⱃⱑⰾⰰⰳⰰⱙⱅⱏ lemma: prělagati 'turn over'
form: 3pl.prs (ipf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⱁⱃⱏⰹ lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

20: ⱄⱃ҃ⰴⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

ⰿⱁⱃⱏⱄⰽⰰⰰ: lemma: morski 'of sea'
form: n.pl.nom/acc

21: 45:4 Ⰲⱏⱎⱓⰿⱑⱎⱗ lemma: vъšuměti 'make noise'
form: 3pl.aor (pf)

translation: Their waters have roared and been troubled,

45:4

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱄⱏⰿⱘⱅⰹⱎⱗ lemma: sъmǫtiti 'confuse, stir'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

22: ⰲⱁⰴⱏ(ⰻ) lemma: voda 'water'
form: f.pl.nom/acc

ⰹⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Ⱄⱏⰿⱗⱄⱗ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 3pl.aor (pf)

translation: the mountains have been troubled by his might.

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⱁⱃⱏⰹ lemma: gora 'forest'
form: f.pl.nom/acc



facsimilepage 60a
Ps 45
1: ⰽⱃⱑⱂⱁⱄⱅⱏⱙ lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.inst

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

2: 45:5 Ⱃⱑⱍⱏⱀⰰ lemma: rěčьnъ 'of a river'
form: n.pl.nom/acc

translation: The flowings of the river gladden the city of God:

45:5

ⱆⱄⱅⱃⱏⰿⰾⰵⱀⱐⱑ lemma: ustrьmlenie 'direction, flow'
form: n.pl.nom/acc

ⰲⰵⱄⰵ_ⰾⱗⱅⱏ lemma: veselja 'rejoice'
form: 3pl.prs (ipf)

3: ⰳⱃⰰⰴⰰ lemma: grad 'city'
form: m.sg.gen

ⰱⰶ҃ⰹⱑ: lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.gen

Ⱄⱅ҃ⰻⰾⱏ lemma: svętja 'sanctify'
form: l-ptcp
alt.analysis: m.sg.nom

translation: the Most High has sanctified his tabernacle.

_ⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

4: ⱄⰵⰾⱁ lemma: selo 'village'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⰲⱁⰵ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰵⰹ: lemma: višen 'highest'
form: m.sg.nom.pron

5: 45:6 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God is in the midst of her;

45:6

ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (long)

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: she shall not be moved:

ⱂⱁⰴⰲⰹⰶⰻⱅⱏ lemma: podvižati 'move, shake'
form: 3sg.prs (pf)

gr.LXX: 3sg.fut.pass

6: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱂⱁⰿⱁⰶⰵⱅⱏ lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

translation: God shall help her already in the morning.

Brenton: with his countenance.

ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: n.3sg.gen/acc (long)

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⱆⱅⱃⱁ lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.nom/acc

7: ⰸⰰ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ⱆⱅⱃⰰ: lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.gen

8: 45:7 Ⱄⱏⰿⱗⱄⱗ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 3pl.aor (pf)

translation: The nations were troubled,

45:7

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱗⰸⱏⰹⱌⰹ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: the kingdoms tottered:

ⱆⰽⰾⱁ_ⱀⰹⱎⱗ lemma: ukloniti 'avoid'
form: 3pl.aor (pf)

9: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱌⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⱑ: lemma: carstvie 'kingdom'
form: n.pl.nom/acc

Ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

translation: he uttered his voice,

ⰳⰾⰰ_ⱄⱐ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

10: ⱄⰲⱁⰹ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰵⰹ lemma: višen 'highest'
form: m.sg.nom.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the earth shook.

ⱂⱁⱅⱃⱗⱄⰵ lemma: potresa 'shake a little'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

11: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

12: 45:8 Ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord of hosts is with us;

45:8

ⱄⰻⰾⱏ lemma: sila 'power'
form: f.pl.gen

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⱀⰰⰿⰻ: lemma: my 'we'
form: Pp1-pi

Ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐ_ⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate'
form: m.sg.nom

translation: the God of Jacob is our helper.

13: ⱀⰰⱎⱏ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom.pron

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱏ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form: m.sg.nom

14: 45:9 Ⱂⱃⰹⰴⱑⱅⰵ lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Come, and behold the works of the Lord,

45:9

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⰻⰴⰹⱅⰵ lemma: vidja 'see'
form: 2pl.imp

ⰴⱑⰾⰰ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

ⰱⰶ҃ⱏⱑ lemma: božii 'Godʹs'
form: n.pl.nom/acc

15: ⱑⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

translation: what wonders he has achieved on the earth.

ⱂⱁⰾⱁⰶⰹ lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

ⰸⰵⰿⰹ: lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.gen/dat/loc

16: 45:10 Ⱁⱅⱏⰵⰿⰾⱗ lemma: otnema 'take away'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: Putting an end to wars as for the ends of the earth;

45:10

ⰱⱃⰰⱀⰹ lemma: bran 'battle'
form: f.pl.nom/acc

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form: preposition

ⰽⱁⱀⰵⱌⱐ lemma: konec 'end'
form: m.pl.gen

ⰸⰵ_ⰿⰾⱗ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.gen

17: Ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow'
form: m.sg.nom/acc

translation: he will crush the bow,

ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⰹⱅⱏ lemma: sъkruša 'break'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and break in pieces the weapon,

ⱄⱏ_ⰾⱁⰿⰹⱅⱏ lemma: slomja 'break'
form: 3sg.prs (pf)

18: ⱁⱃⱘⰶⱐⱑ: lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.pl.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and burn the bucklers with fire.

ⱋⰹⱅⱏⰹ lemma: štit 'shield'
form: m.pl.acc/inst

19: ⱄⱘⰶⰵⰶⰵⱅⱏ lemma: sъžešti 'burn, cremate'
form: 3sg.prs (pf)

ⱁⰳⱀⰵⰿⱏ: lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.inst

20: 45:11 Ⱆⱂⱃⰰⰸⱀⰹⱅⰵ lemma: uprazniti 'free'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Be still,

45:11

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and know that I am God:

ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⰻⱅⰵ: lemma: razumeja 'understand'
form: 2pl.imp

21: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

ⰵⱄⰿⱏ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ⰱ҃ⱏ: lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

22: Ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⱘ lemma: vъznesa 'lift'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱗⰸⱏⰹⱌⱑⱈⱏ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.loc

23: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⱘ lemma: vъznesa 'lift'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

24: 45:12 Ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord of hosts is with us;

45:12

ⱄⰹⰾⱏ lemma: sila 'power'
form: f.pl.gen

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⱀⰰⰿⰻ: lemma: my 'we'
form: Pp1-pi

ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹ_ⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate'
form: m.sg.nom

translation: the God of Jacob is our helper.



facsimilepage 60b
Ps 45-46
1: ⱀⰰⱎ lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom.pron

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱏ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form: m.sg.nom

46 ⰔⰎ(Ⰰ)ⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory! (7th) Session

46:0

(ⰔⰡⰄ)Ⰻ(Ⰾ)ⰐⰀ lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: f.sg.nom

2: [·ⰽⰵ·] lemma: 46
form: alphabetic number

translation: (Title) For the end, a Psalm for the sons of Core.

46:1 ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

46:1

ⰍⰑⰐⰜⰠ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰔⰐ҃ⰑⰘⰟ lemma: sin 'son'
form: m.pl.loc

ⰍⰑⰓⰡⰑⰂⰡⰘⰟ lemma: Koreov 'of Core'
form: m.pl.loc

ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ: lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

3: 46:2 Ⰲⱐⱄⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

translation: Clap your hands, all ye nations;

46:2

ⱗⰸⱏⰹⱌⰹ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

ⰲⱏⱄⱂⰾⰵ_ⱋⱑⱅⰵ lemma: vъspleskati 'applaud'
form: 2pl.imp (pf)

4: ⱃⱘⰽⰰⰿⰰ: lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

Ⰲⱏⱄⰽⰾⰹ_ⰽⱀⱑⱅⰵ lemma: vъskliknǫti 'jubilate'
form: 2pl.imp (pf)

translation: shout to God with a voice of exultation.

5: ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ⰳⰾⰰⱄⱁⰿⱏ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.inst

ⱃⰰⰴⱁⱄⱅⰹ: lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen/dat/loc

6: 46:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord most high is terrible;

46:3

ⰳ҃ⱏ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰵⰹ lemma: višen 'highest'
form: m.sg.nom.pron

ⱄⱅⱃⰰⱎⰵⱀⱏ: lemma: strašen 'terrible'
form: m.sg.nom

7: Ⱌⱃ҃ⱐ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

translation: (he is) a great king over all the earth.

ⰲⰵⰾⰵⰹ lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⰲⱐⱄⰵⰹ lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

8: 46:4 Ⱂⱁⰽⱁⱃⰹ lemma: pokorja 'subdue'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He has subdued the peoples under us,

46:4

ⰾⱓⰴⰻ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc

ⱀⰰⰿⱏ: lemma: my 'we'
form: 3pl.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the nations under our feet.

ellipsis

ⱗⰸⱏⰹ_ⰽⱏⰹ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.acc/inst

9: ⱂⱁⰴⱏ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⱀⱁⰳⱏⰹ lemma: noga 'leg'
form: f.pl.nom/acc

ⱀⰰⱎⱗ: lemma: naš 'our'
form: f.pl.nom/acc.pron

10: 46:5 Ⰺⰸⰱⱃⱏⱃⰰ lemma: izbera 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He has chosen out his inheritance for us,

46:5

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱀⰰⱄⱏ lemma: my 'we'
form: 1pl.gen/loc

ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⱐⰵ lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

ⱄ(ⰵ)ⰱⱑ: lemma: se 'self'
form: refl.dat/loc

11: Ⰴⱁⰱⱃⱁⱅⱘ lemma: dobrota 'goodness, beauty'
form: f.sg.acc

translation: the beauty of Jacob which he loved.

ⰻⱑⰽⱁⰲⰾⱙ lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form: f.sg.acc

ⱙⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

ⰲⱏ_ⰸⰾⱓⰱⰻ lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: 2/3sg.aor (pf)

12: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

13: 46:6 Ⰲⱏⰸⰹⰴⰵ lemma: vъziti 'ascend'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

translation: God is gone up with a shout,

46:6

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱐⱄⰽⰾⰻⰽⱀⱁⰲⰵ_ⱀⱐⰹ: lemma: vъskliknovenie 'jubilation'
form: n.sg.loc

14: Ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: the Lord with a sound of a trumpet.

ellipsis

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰳⰾⰰⱄⱑ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.loc

ⱅⱃⱘⰱⱐⱀⱑ: lemma: trǫbьnъ 'of trumpet'
form: m.sg.loc

15: 46:7 Ⱂⱁⰻⱅⰵ lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

translation: Sing praises to our God, sing (praises):

46:7

ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ⱀⰰⱎⰵⰿⱆ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

ⱂⱁⰹⱅⰵ: lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

Ⱂⱁⰹⱅⰵ lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

translation: sing praises to our King, sing (praises).

16: ⱌⱃ҃ⱓ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.dat

ⱀⰰⱎⰵⰿⱆ lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron

ⱂⱁⰹⱅⰵ: lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

17: 46:8 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For God is king of all the earth:

46:8

ⱌⱃ҃ⱏ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.nom

ⰲⰵⰾⰵⰹ lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⰲⱐⱄⰵⰹ lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

18: ⰱ҃ⱏ: lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

Ⱂⱁⰹⱅⰵ lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

translation: sing praises with understanding.

ⱃⰰⰸⱆⰿⱐⱀⱁ: lemma: razumno 'wisely'
form: adverb

19: 46:9 Ⰲⱏⱌⱃ҃ⰻ lemma: vъcěsariti 'enthrone'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: God reigns over the nations:

46:9

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⱀⰰⰴⱏ lemma: nad 'over'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⰿⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.inst.pron

_ⰸⱏⰹⰽⱏⰹ: lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.acc/inst

20: Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God sits upon the throne of his holiness.

ⱄⱑⰴⰹⱅⱏ lemma: sedja 'sit'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱂⱃⱑ_ⱄⱅⱁⰾⱑ lemma: prestol 'throne'
form: m.sg.loc

21: ⱄⱅ҃ⱑⰿⱏ lemma: svęt 'saint'
form: m.sg.loc

ⱄⰲⱁⰵⰿⱏ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.loc

22: 46:10 Ⰽⱏⱀⱗⰷⰻ lemma: knęz 'prince, king'
form: m.pl.nom/inst

translation: The rulers of the people are assembled with the God of Abraam:

46:10

ⰾⱓⰴⱏⱄⱌⰻⰹ lemma: ljudьskъ 'public, of the people'
form: m.pl.nom.pron

ⱄⱏⰱⱏⱃⰰ_ⱎⱗ lemma: sъbera 'collect'
form: 3pl.aor (pf)

23: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⰱⰿ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.inst

ⰰⰲⱃⰰⰰⰿⰾⰵ_ⰿⱏ: lemma: Avraamlь 'Abrahamʹs'
form: m.sg.loc/inst

24: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for Godʹs mighty ones of the earth have been greatly exalted.

ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ⰽⱃⱑⱂⱌⰹ lemma: krepъk 'strong'
form: m.pl.nom

ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc