Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 31
previous next

plain view source .conllu interlinear

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 37b
Ps 30-31
1: ⱁⱅⱐⰲⱃⱏⰶⰵⱀⱏ lemma: otvrěšti 'cast away'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I am cast out from the sight of thine eyes:

ⰵⱄⰿⱏ: lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰾⰹ_ⱌⰰ lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

2: ⱁⱍⱐⱓ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.gen/loc

ⱅⰲⱁⰵⱓ: lemma: tvoi 'your'
form: n.dl.gen/loc.pron

3: Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: therefore thou didst hearken, O Lord, to the voice of my supplication when I cried to thee.

ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: slyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor

gr.LXX: 2sg.aor

ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁ_ⰾⰹⱅⰲⱏⰹ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.gen

4: ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

ⰲⱁⰸⱏ_ⰲⰰⱈⱏ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

5: 30:24 Ⰲⱏⰸⰾⱓⰱⰹⱅⰵ lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Love the Lord, all ye his saints:

30:24

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰲⱏⱄⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁ_ⰱⰹⱀⰹⰻ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.pl.nom.pron

6: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for the Lord seeks for truth,

ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱏⰹ lemma: rěsnota 'truth, reality'
form: f.sg.gen

ⰲⱐ_ⰸⰹⱄⰽⰰⰵⱅⱏ lemma: vъziskati 'demand'
form: 3sg.prs (ipf)

7: ⰳ҃ⱐ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and renders a reward to them that deal very proudly.

ⰲⱏⰸⰴⰰ_ⰵⱅⱏ lemma: vъzdavam 'duly give'
form: 3sg.prs (ipf)

8: ⱅⰲⱁⱃⱗⱎⱅⰻⰿⱏ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.dat.pron

ⰹⰸⰾⰹ_ⱈⰰ lemma: izlixa 'insufficiently'
form: adverb

9: ⰳⱃⱏⰴⱏⰹⱀⱘ: lemma: grъdyni 'pride'
form: f.sg.acc

10: 30:25 Ⰿⱘⰶⰰⰹⱅⰵ lemma: mǫžati 'be manly'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Be of good courage,

30:25

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let your heart be strengthened,

ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

ⰽⱃⱑⱂⰹⱅⱏ lemma: krepja 'support'
form: 3sg.prs (ipf)

11: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

ⰲⰰⱎⰵ: lemma: vaš 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

Ⰲⱏⱄⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

translation: all ye that hope in the Lord.

12: ⱆⱂⱏⰲⰰⱙⱎⱅⰵⰹ lemma: upъvati 'hope'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰳ҃ⰰ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

31:1 [·ⰼⰰ·] lemma: 31
form: alphabetic number

translation: (Title) A (Psalm of) instruction by David.

31:1

ⰄⰀⰂ҃Ⱏ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ⰓⰀⰈⰖⰏⰟ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

13: Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰹ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.pl.nom

translation: Blessed are they whose transgressions are (forgiven), and who sins are covered.

ⰹⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.pl.dat

ⱄⱘ_ⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

Dem.: otъpuštena sǫtъ

14: ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⱑ: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.pl.nom/acc

15: ⰻⰿⱏⰶ(ⰵ) lemma: iže 'who'
form: m.pl.dat

ⱂⱃⰹⰽⱃⱏ(ⰹ)ⱎⱗ lemma: prikrija 'cover, veil'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⱃⱑⱄⰹ: lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.nom

16: 31:2 Ⰱⰾ҃ⰶⰵⱀⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

translation: Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin,

31:2

ⰿⱘⰶⱏ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

_ⰿⱆⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.sg.dat

17: ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰲⱏⰿⱑⱀⰹⱅⱏ lemma: vъměniti 'add, count, ascribe'
form: 3sg.prs (pf)

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

18: ⰳⱃⱑⱈⰰ: lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.gen

Ⱀⰹⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: conjunction

translation: and whose mouth there is no guile.

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱆⱄⱅⱑ_ⱈⱏ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.loc

19: ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰾⱏⱄⱅⰹ: lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.gen/dat/loc



facsimilepage 38a
Ps 31
1: 31:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: Because I kept silence, my bones waxed old, from my crying all the day.

31:3

ⱆⰿⰾⱏⱍⰰⱈⱏ lemma: umъlča 'make silent'
form: 1sg.aor (pf)

ⱁⰱⰵⱅⱏⱎⰰⱎⱗ lemma: obetъšati 'get old'
form: 3pl.aor

2: ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⰽⱁⱄⱅⰹ lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

ⰿⱁⱗ: lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

Ⰸⱁⰲⱘ_ⱎⱅⰵ lemma: zova 'call'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

Dem.: zovǫštju, Pog./Bon.: zovǫštu. Severjanov considers the form a gerund, referring to Leskien (1922:92 §70.8).

3: ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰲⱐⱄⱐ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰴⱐⱀⱐ: lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

4: 31:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For day and night thy hand was heavy upon me:

31:4

ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱀⱁⱎⱅⱐ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

ⱁⱅⱗⰳⱏ_ⱅⱑ lemma: otęgotěti 'become heavy, fall heavy'
form: 2/3sg.aor (pf)

5: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱃⱘⰽⰰ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

6: Ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⰹⱈⱏ lemma: vъzvratiti 'return'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I became thoroughly miserable while a thorn was fastened in me.

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

7: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱄⱅⱃⰰⱄⱅⱏ lemma: strast 'passion, suffering'
form: f.sg.nom/acc

ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

ⰲⱁ_ⱀⱐⰸⰵ lemma: vъnisti 'thrust'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

8: ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⱅⱃⱏⱀⱏ: lemma: trъn 'thorn'
form: m.sg.nom/acc

9: 31:5 Ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

translation: I acknowledged my sin,

31:5

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

10: ⱂⱁⰸⱀⰰⱈⱏ: lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hid not mine iniquity:

ⰳⱃⱑ_ⱈⰰ lemma: grěx 'sin'
form: m.sg.gen

11: ⰿⱁⰵⰳⱁ lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen.pron

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱁⰽⱃⱁⰹⱈⱏ: lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

Dem./Pog./Bon.: pokryxъ

12: Ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I said,

ⰹⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will confess mine iniquity to the Lord against myself;

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰱⰵ_ⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

13: ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⰳ҃ⱓ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou forgavest the ungodliness of my heart.

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

14: ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⰾⱏ lemma: ostavja 'leave'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱀⰵⱍⱐⱄⱅⰹ lemma: nečьst 'dishonor'
form: f.sg.gen/dat/loc

15: ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

16: 31:6 Ⰸⰰ lemma: za 'for, about'
form: preposition

translation: Therefore shall every holy one pray to thee in a fit time:

31:6

ⱅⱘ lemma: ta 'and, thus'
form: f.sg.acc

Dem.:

ⱂⱁⰿ(ⱁ)ⰾⰹⱅⱏ lemma: pomolja 'pray'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

17: ⰲⱏⱄⱏ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom.pron

ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁⰹ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom.pron

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

18: ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ⱂⱁⰴⱁⰱⱏⱀⱁ: lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: n.sg.nom/acc

Ⱉⰱⰰ_ⱍⰵ lemma: obače 'but, however'
form: conjunction

translation: only in the deluge of many waters they shall not come nigh to him.

19: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱁⱅⱁⱂⱑ lemma: potop 'flood'
form: m.sg.loc

ⰲⱁⰴⱏ lemma: voda 'water'
form: f.sg.gen

ⰿⱀⱁ_ⰳⱏ lemma: mnog 'numerous'
form: f.sg.gen

20: ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⱀⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⱗ_ⱅⱏ lemma: približa 'come closer'
form: 3pl.prs (pf)

21: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc



facsimilepage 38b
Ps 31
1: 31:7 Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: Thou art my refuge from the affliction that encompasses me;

31:7

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱎⱅⰵ lemma: pribežište 'refuge'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱁтⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

Cyr. т in original.

2: (ⱄⰽⱃⱏ)ⰱⰹ lemma: skrъb 'sorrow'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⱁⰴⱃⱏⰶⱗⱎⱅⱗⱗ lemma: odrъžati 'keep'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: f.sg.gen.pron

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⱃⰰ_ⰴⱁⱄⱅⱏ lemma: radost 'joy'
form: f.sg.nom/acc

translation: my joy, to deliver me from them that have compassed me.

3: ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 2pl.imp (pf)

Kral.: od ssoužení zachováš mne, gr.LXX: aor.inf

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

4: ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

(ⱁ)ⰱⱐⱎⰵⰴⱏⱎⰹⰹⱈⱏ lemma: obida 'go around'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: Ampgy:Pp3-pg

Dem.: obidęštixъ

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

5: 31:8 Ⰲⱏⱃⰰⰸⱆⰿⰾⱙ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will instruct thee and guide thee in this way wherein thou shalt go:

31:8

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱀⰰⱄтⰰ_ⰲⰾⱙ lemma: nastavja 'set up'
form: 1sg.prs (pf)

Cyr. т in original.

6: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱘⱅⱏ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⱄⱏ lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

7: ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱀⱐ(ⰶⰵ) lemma: iže 'who'
form: m.sg.acc

ⱂⱁⰹⰴⰵⱎⰹ: lemma: poida 'go, leave'
form: 2sg.prs

_ⱅⰲⱃⱏⰶⰴⱘ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will fix mine eyes upon thee.

8: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

9: ⱁⱍⰹ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: n.dl.nom/acc.pron

10: 31:9 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Be ye not as horse and mule, which have no understanding;

31:9

ⰱⱘⰴⱑⱅⰵ lemma: bъda 'become'
form: 2pl.imp

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰽⱁⱀⱏ lemma: kon 'horse'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

11: ⰿⱏⱄⰽⱏ lemma: mъska 'mule'
form: m.sg.nom/acc

ⰹⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.pl.dat

ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

ⱃⰰ_ⰸⱆⰿⰰ: lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.gen

12: Ⰱⱃⱏⰸⰴⰰⰿⰹ lemma: brъzda 'halter'
form: f.pl.inst

translation: but thou must constrain their jaws with bit and curb, lest they should come nigh to thee.

Klem.: V ohlavi a v uzdě obličěje jich sepni, kteříž sě nepřibližujú k tobě.

lemma: i 'and'
form: conjunction

_ⰸⰴⱁⱙ lemma: uzda 'bridle'
form: f.sg.inst

13: ⱍⰵⰾⱓⱄⱅⰹ lemma: čeljust 'jaw'
form: f.pl.nom/acc

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⰲⱏ_ⱄⱅⱗⰳⱀⰵⱎⰹ: lemma: vъstęgnǫti 'constrain, grasp'
form: 2sg.prs (pf)

Kral.: sevříti musíš; gr.LXX: 2sg.aor.imp, 3sg.aor.opt or aor.inf ἄγξαι

14: Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰰ_ⱙⱋⰹⰿⱏ lemma: približa 'come closer'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.dat.pron

15: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

16: 31:10 Ⰿⱀⱁⰳⱏⰹ lemma: mnog 'numerous'
form: f.pl.nom/acc

translation: Many are the scourges of the sinner:

31:10

ⱃⰰⱀⱏⰹ lemma: rana 'wound'
form: f.pl.nom/acc

ⰳⱃⱑⱎⱏⱀⱆⰿⱆ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.sg.dat.pron

17: ⱆⱂⱏⰲⰰⱙⱎⱅⰰⰳⱁ lemma: upъvati 'hope'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

translation: but him that hopes in the Lord mercy shall compass about.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

18: ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰿⰹⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ⱁⰱⰹⰴⰵⱅⱏ: lemma: obida 'go around'
form: 3sg.prs (pf)

19: 31:11 Ⰲⱐⰸⰲⰵⱄⰵⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 3sg.prs (pf)

translation: Be glad in the Lord,

31:11
Dem.: vъzveselite

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

(ⱁ) lemma: o (2) 'about'
form: preposition

cf. Pog./Bon.

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and exult, ye righteous:

ⱃⰰⰴⱆ_ⰹⱅⰵ lemma: radvam 'be happy'
form: 2pl.imp (ipf)

20: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰹⰹ: lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.nom.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and glory, all ye that are upright in heart.

21: ⱈⰲⰰⰾⰹⱅⰵ lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⰲⱏⱄⰹ lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron



facsimilepage 39a
Ps 31-32
1: ⱂⱃⰰⰲⰹ lemma: prav 'right, just'
form: m.pl.nom

ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰵⰿⱏ: lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst

2: 32:1 [·ⰼⰱ·] lemma: 32
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory! (5th) Session

32:1

ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ⰔⰡⰄⰎⰐⰀ lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: f.sg.nom

ⰒⰔⰎⰑⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David.

(ⰴⰲ҃ⱏ) lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

3: Ⱃⰰⰴⱆⰹⱅⰵ lemma: radvam 'be happy'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Rejoice in the Lord, ye righteous;

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰹ_ lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.nom.pron

4: lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc

ⱂⱃⰰⰲⱏⰹⰿⱏ lemma: prav 'right, just'
form: pl.dat.pron

translation: praise becomes the upright.

ⱂⱁ(ⰴⱁ)ⰱⰰ_ⰵⱅⱏ lemma: podobati 'have to, be appropriate'
form: 3sg.prs (ipf)

5: ⱂⱁⱈⰲⰰⰾⰰ: lemma: poxvala 'praise'
form: f.sg.nom

6: 32:2 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱅⰵ lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Praise the Lord on the harp;

32:2
Elis.: ispovědaite

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⱓ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

(ⰳⱁⱄⰾⰵⱈⱏ) lemma: gǫsli 'cithara'
form: f.pl.loc

7: Ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: play to him on a psaltery of ten strings.

ⱂⱄⰰⰾⱏⱅⱏⰹⱃⰹ lemma: psalъtyrь 'psalter'
form: m.sg.loc

ⰴⰵ_ⱄⱗⱅⱐⱄⱅⱃⱆⱀⱐⱀⱑ lemma: desętistrunьnъ 'ten-stringed'
form: m.sg.loc

8: ⱂⱁⰹ_ⱅⰵ lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

9: ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

10: 32:3 Ⰲⱏⱄⱂⱁⰹⱅⰵ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Sing to him a new song;

32:3

ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⱂⱑ_ⱄⱀⱏ lemma: pesen 'song'
form: f.sg.nom/acc

11: ⱀⱁⰲⱘ lemma: nov 'new'
form: f.sg.acc

ⰴⱁⰱⱃⱑ lemma: dobre 'well'
form: adverb
alt.analysis: n.sg.loc

translation: play skillfully with a loud noise.

ⱂⱁⰹ_ⱅⰵ lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

12: ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⰲⱏⱄⰽⰾⰹⱌⱑⱀⱐ_ⰵⰿⱏ: lemma: vъsklicanie 'jubilation'
form: n.sg.inst

13: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

14: 32:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the word of the Lord is right;

32:4

ⱂⱃⰰⰲⱁ lemma: prav 'right, just'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.nom/acc

ⰳⱀ҃ⰵ: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

15: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all his works are faithful.

ⰲⱏⱄⱑ lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc

(ⰴⱑ)ⰾⰰ lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⱃⱑ: lemma: věra 'faith, belief'
form: f.sg.dat/loc

16: 32:5 Ⰾⱓⰱⰹⱅⱏ lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: He loves mercy and judgment;

32:5

ⰿⰹ(ⰾⱁ)ⱄⱅⱏⰹⱀⱘ lemma: milostinja 'alms'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

17: ⱄⱘⰴⱏ lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

ⰳ҃ⱏ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Ⰿⰹⰾⱁⱄтⰹ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.gen/dat/loc

translation: the earth is full the mercy of the Lord.

Cyr. т in original.

18: ⰳⱀ҃ⱗ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.gen

ⰻⱄⱂⰾⱏⱀⱐ lemma: isplъnь 'full'
form: i-stem adjective

ⰸⰵⰿⱏ(ⱑ): lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.nom

19: 32:6 Ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵⰿⱏ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.sg.inst

translation: By the word of the Lord the heavens were established;

32:6

ⰳⱀ҃ⰿⱏ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.loc/inst

20: ⱀⰱ҃ⱄⰰ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

ⱆⱅⰲⱃⱏⰴⰹⱎⱗ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 3pl.aor (pf)

21: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all the host of them by the breath of his mouth.

ⰴⱈ҃ⰿⱏ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.inst

ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.gen

22: ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱐⱄⱑ lemma: vse 'all'
form: f.sg.nom.pron

ⱄⰹⰾⰰ lemma: sila 'power'
form: f.sg.nom

ⰻⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)