Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 25
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Cyrillic Latin diplomatic
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 30a 1: 24:19 Ⰲⰹⰶⰴⱏ lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp translation: Look upon mine enemies; 24:19 ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.acc/inst ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron 2: [Ⰲⱑⱈⱏ...] lemma: - '(no lemma)' form: residual Struck. ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for they have been multiplied; ⱆⰿ(ⱀ)ⱁⰶⰹⱎⱗ lemma: umnoža 'become many' form: 3pl.aor (pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc 3: Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they have hated me with unjust hatred. ⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱑⱀⱐⰵⰿⱏ lemma: nenaviděnie 'hate, dislike' form: n.sg.inst ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏ_ ⱀⱁⰿⱏ lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous' form: n.sg.inst.pron 4: ⰲⱏⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱑⱎⱗ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 3pl.aor (pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 5: 24:20 Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹ lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Keep my soul, 24:20 ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: and deliver me: 6: ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let me not be ashamed; ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰶⰴⱘ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have hoped in thee. 7: ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 8: 24:21 Ⱀⰵⰸⱏⰾⱁⰱⰹⰲⰹ lemma: nezъlobivъ 'harmless' form: m.pl.nom translation: The harmless and upright joined themselves to me: 24:21 ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱃⰰⰲⰹⰻ lemma: prav 'right, just' form: m.pl.nom.pron ⱂⱃⰹ_ (ⰾⱑ)ⱂⰾⱑⱈⱘ lemma: prilěpljati 'stick' form: 3pl.aor/impf (ipf) Root reconstructed by Sev. (< *prilьpěxǫ ?) gr.LXX: 3pl.impf 9: ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I waited for thee, O Lord. ⱂⱁⱅⱃⱏ_ ⱂⱑⱈⱏ lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 1sg.aor (ipf) alt.analysis: Vmii1s 10: ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰳⰹ҃: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc 11: 24:22 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: Deliver Israel, O God, out of all his afflictions. 24:22 ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰹⰻⰾ҃ⱑ lemma: Izrail 'Israel' form: m.sg.gen/acc.anim ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰲⱏⱄⱑ_ ⱈⱏ lemma: vse 'all' form: f.pl.gen.pron 12: ⱄⰽ(ⱃ)ⱏⰱⱐⰹ lemma: skъrb 'sadness' form: f.pl.gen Elis.:skorbei ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 13: 25 [·ⰻⰴ·] lemma: 25 form: alphabetic number translation: (Title) A Psalm of David. 25:0 ⰄⰀⰂ҃Ⱏ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰒⰟ_ ⰔⰀ_ ⰎⰑ_ ⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc 14: 25:1 Ⱄⱘⰴⰹ lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp translation: Judge me, O Lord; 25:1 ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have walked in my innocence: ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom ⱀⰵⰸⱏ_ ⰾⱁⰱⱁⱙ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.inst 15: ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.inst.pron ⱈⱁⰴⰹⱈⱏ: lemma: xodja 'walk' form: 1sg.aor (ipf) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and hoping in the Lord I shall not be moved. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition 16: Ⰳⱑ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ⱆⱂⱏⰲⰰⱗ lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰹⰸⱀⰵⰿⱁⰳⱘ lemma: iznemoga 'become unable' form: 1sg.prs (pf) 17: 25:2 Ⰻⱄⰽⱆⱄⰹ lemma: iskusiti 'try, test' form: 2sg.imp (pf) translation: Prove me, O Lord, 25:2 ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and try me; ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ⱅⱗⰶⰹ lemma: tęzati 'question, try' form: 2sg.imp (ipf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 18: ⱃⰰⰶⰴⱏⰸⰹ lemma: raždešti 'engulf in flames' form: 2sg.imp (pf) translation: purify as with fire my reins and my heart. ⱘⱅⱃⱁⰱⱘ lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱃⱏⰴⱏ_ ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc 19: ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron 20: 25:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy is before mine eyes: 25:3 ⰿⰹⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition ⱁⱍⰻ_ ⰿⰰ lemma: oko 'eye' form: n.dl.dat/inst 21: ⰿⱁⰹⰿⰰ lemma: moi 'my' form: n.dl.dat/inst.pron ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I am well pleased with thy truth. ⱆⰳⱁⰴⰹ_ ⱈⱏ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable' form: 1sg.aor (pf)
page 30b 1: ⰲⱏ₊ lemma: v 'in' form: preposition ⰹⰻⱄⱅⰹⱀⱑ lemma: istina 'truth' form: f.sg.dat/loc ⱅⰲⱁⰵⰹ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron 2: 25:4 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: I have not sat with the council of vanity, 25:4 ⱄⱑⰴⱏ lemma: sěsti 'sit' form: 1sg.aor (root, pf) ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⱄⱁⱀⱏⰿⱁⰿⱏ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.inst ⱄⱆⰵⱅⱏⱀⱁ_ ⰿⱏ: lemma: sueten 'vain' form: m.sg.loc/inst 3: Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and will in nowise enter in with transgressors. ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱏ_ ⱀⱏⰹ(ⰻ)ⰿⰹ lemma: zakonoprěstǫpьnъ 'law-breaking' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst 4: ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⱀⰹⰴⱘ: lemma: vъniti 'enter' form: 1sg.prs (pf) 5: 25:5 Ⰲⱏⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱑⱈⱏ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf) translation: I have hated the assembly of wicked doers; 25:5 ⱌⱃ҃ⰽⱁⰲⱏ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc ⰾⱘⰽⰰ_ ⰲⱏⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: lǫkavьnъ 'evil, cunning' form: pl.gen/loc.pron 6: Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and will not sit with ungodly men. ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⱀⰵⱍⱏⱄⱅⰹⰲⱏⰹ_ ⰻⰿⰹ lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst 7: ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱄⱗⰴⱘ: lemma: sěsti 'sit' form: 1sg.prs (pf) 8: 25:6 Ⱆⰿⱏⰹⱙ lemma: umija 'wash' form: 1sg.prs (pf) translation: I will wash my hands in innocency, 25:6 ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⰵⱂⱁⰲⰹⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: nepovinьnъ 'innocent' form: pl.gen/loc.pron ⱃⱘ_ ⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: n.dl.nom/acc 9: ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and compass thine altar, O Lord: ⱁⰱⰹⰴⱘ lemma: obida 'go around' form: 1sg.prs (pf) ⱁⰾⱏⱅⰰⱃⱏ lemma: oltar 'altar' form: m.sg.nom/acc 10: ⱅⰲⱁⰹ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron ⰳⰹ҃: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc 11: 25:7 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: to hear the voice of praise, 25:7 Elis.: Eže uslyšati mi glasъ xvaly tvoeę i povědati vsę čudesa tvoę ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⱘ lemma: uslyšati 'hear' form: 1sg.prs (pf) ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc ⱈⰲⰰⰾⱏⰹ lemma: xvala 'praise' form: f.sg.gen твⱁⰵ_ ⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron Cyrillic тв in original. 12: Ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: and to declare all thy wonderful works. ⰲⱐⱄⱑ lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron 13: 25:8 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory. 25:8 ⰲⱏⰸⰾⱓⰱⰹⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf) ⰽⱃⰰⱄⱁⱅⱘ lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.acc ⰴⱁⰿⱆ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen/loc 14: ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc ⰲⱏⱄⰵⰾⰵⱀⱐⱑ lemma: vъselenie 'dwelling' form: n.sg.gen 15: ⱄⰾⰰⰲⱏⰹ lemma: slava 'glory' form: f.sg.gen ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron 16: 25:9 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men: 25:9 ⱂⱁⰳⱆⰱⰹ lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.imp (pf) ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⱀⰵⱍⱏⱄⱅⰹⰲⱏⰻⰻ_ ⰿⰹ lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst 17: ⰴⱎ҃ⱗ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⰿⱘⰶⰹ lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom/inst 18: ⰽⱃⱐⰲⱏⰹ lemma: krъv 'blood' form: f.sg.dat/loc ⰶⰹⰲⱁⱅⰰ lemma: život 'life' form: m.sg.gen ellipsis ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: m.sg.gen.pron 19: 25:10 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition translation: in whose hands are iniquities, 25:10 ⱀⰹⱈⱏⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.pl.gen ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱏⱑ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.pl.nom/acc 20: ⱄⱘⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) Ⰴⰵⱄⱀⰹⱌⰰ lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.nom translation: and their right hand is filled with bribes. ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⰹⱄⱂⰾⱏ_ ⱀⰹ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf)
page 31a 1: ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰿⱏⰹⱅⰰ: lemma: mito 'tax, fare, bribe' form: n.sg.gen 2: 25:11 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: But I have walked in my innocence: 25:11 ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱀⰵⰸⰾⱁⰱⱁⱙ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.inst ⰿⱁⰵ(ⱙ) lemma: moi 'my' form: f.sg.inst.pron Ending by Sev. ⱈⱁⰴⰹ_ ⱈⱏ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.aor (ipf) 3: ⰹⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: redeem me, ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and have mercy upon me. ⱂⱁⰿⰹⰾⱆ_ ⰹ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 4: 25:12 Ⱀⱁⰳⰰ lemma: noga 'leg' form: f.sg.nom translation: My foot stands in an even place: 25:12 ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⱄⱅⰰ lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱑ: lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.dat/loc 5: ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition translation: in the congregations will I bless thee, O Lord. ⱌⱃ҃ⰽⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: cъrkva 'church' form: f.pl.loc ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰵ_ ⱄⱏⱄⱅⱆⱙ lemma: blagoslovestvovati 'bless' form: 1sg.prs (ipf) gr.LXX: 1sg.fut ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 6: 26 [·ⰻⰵ·] lemma: 26 form: alphabetic number translation: (Title) (A Psalm) of David, before he was anointed. 26:0 ⰄⰀ҃ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰒⰓⰡⰆⰄⰅ lemma: prežde 'previously, earlier' form: adv.comp ⰒⰑⰏⰀⰈⰀⰐⰠⰡ: lemma: pomazanie 'anointing' form: n.sg.gen 7: 26:1 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord is my light and my Saviour; 26:1 ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱎⱅⰵⱀⱐⰵ lemma: prosvěštenie 'enlightenment' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱂ҃ⰹ_ ⱅⰵⰾⱏ lemma: spasitel 'Savior' form: m.sg.nom 8: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⰽⱁⰳⱁ lemma: kъto 'who' form: gen/acc translation: whom shall I fear? ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱆⰱⱁⱙ: lemma: uboja 'be afraid' form: 1sg.prs (pf) 9: Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: the Lord is the defender of my life; ⰸⰰⱎⱅⰹⱅⰹⱅⰵⰾⱐ lemma: zaštititel 'protector' form: m.sg.nom ⰶⰹⰲⱁ_ ⱅⱆ lemma: život 'life' form: m.sg.dat 10: ⰿⱁⰵⰿⱆ lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition translation: of whom shall I be afraid? ⰽⱁⰳⱁ lemma: kъto 'who' form: gen/acc ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱆ_ ⱄⱅⱃⰰⱎⱘ: lemma: ustrašiti 'intimidate, become afraid' form: 1sg.prs (pf) 11: --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 12: 26:2 Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative translation: When evil-doers drew nigh against me to eat up my flesh, 26:2 ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⱗ_ ⱅⱏ lemma: približa 'come closer' form: 3pl.prs (pf) 13: ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰸⱏⰾⱁ_ ⰱⱆⱙⱎⱅⰵⰻ lemma: zъlobovati 'be evil' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron 14: ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⱄⱐⱀⱑⱄⱅⰹ lemma: sъněsti 'eat up' form: infinitive (pf) ⱂⰾⱏⱅⰵ_ ⰹ lemma: plъt 'flesh' form: f.pl.gen 15: ⰿⱁⰹⱈⱏ: lemma: moi 'my' form: f.pl.gen.pron Ⱄⱏⱅⱘⰶⰰⱙⱎⱅⰵ_ ⰻ lemma: sъtǫžati 'press, torment' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron translation: my persecutors and mine enemies, they fainted and fell. 16: ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰲⱃⰰⰷⰹ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron ⱅⰹ lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom alt.analysis: m.pl.nom ⰹⰸⱀⰵ_ ⰿⱁⰳⱘ lemma: iznemoga 'become unable' form: 3pl.aor (root, pf) 17: ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⰰⰴⱘ: lemma: pasti 'fall' form: 3pl.aor (root, pf) 18: 26:3 Ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: Though an army should set itself in array against me, my heart shall not be afraid: 26:3 ⱆⱂⰾⱏⱍⰹⱅⱏ lemma: uplъčiti 'prepare for battle' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc 19: ⱂⰾⱏⰽⱏ lemma: plъk 'army, regiment' form: m.sg.nom/acc ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱆⰱⱁⰹⱅⱏ lemma: uboja 'be afraid' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱄⱃⱏⰴⱐ_ ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc