  |  | page 24b   |   |  |  | 1:  |  20:11 Ⱂⰾⱁⰴⱏ  lemma: plod 'fruit'  form: m.sg.nom/acc
   translation: Thou shalt destroy their fruit from the earth,
  20:11
  ⰹⱈⱏ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⰸⰵⰿⰾⱗ  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.gen
  ⱂⱁⰳⱆ_ⰱⰹⱎⰹ:  lemma: pogubja 'destroy, lose'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 2:  | Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and their seed from among the sons of men.
  ⱄⱑⰿⱗ  lemma: seme 'seed'  form: n.sg.nom/acc
  ⰹⱈⱏ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱄⱀ҃ⱏ  lemma: sin 'son'  form: m.pl.gen
 
  |  | 3:  | ⱍⰾ҃ⱍⱏ:  lemma: člověčь 'of humans'  form: m.pl.gen
 
  |  | 4:  | 20:12 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For they intended evils against thee;
  20:12
  ⱆⰽⰾⱁⱀⰹⱎⱗ  lemma: ukloniti 'avoid'  form: 3pl.aor (pf)
  ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ⱅⱗ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  ⰸⱏ_ⰾⰰⱑ  lemma: zъl 'evil, angry'  form: n.pl.nom/acc.pron
 
  |  | 5:  | ⱂⱁⰿⱏⰹⱄⰾⰹⱎⱗ:  lemma: pomislja 'think'  form: n.pl.nom/acc
   translation: they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 6:  | ⱄⱏⰲⱑⱅⱏⰹ  lemma: sъvět 'advice, instruction, council'  form: m.pl.acc/inst
  (ⰹ)ⱈⱏⰶⰵ  lemma: iže 'who'  form: m.pl.gen
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⰲⱏⰸⰿⱁ_ⰳⱘ  lemma: vъzmošti 'allow, make possible'  form: 3pl.aor (root, pf)
 
  |  | 7:  | ⱄⱏⱄⱅⰰⰲⰹⱅⰹ:  lemma: sъstavja 'rebuild'  form: infinitive (pf)
  20:13 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For thou shalt make them turn their back in thy latter end,
  20:13
  ⱂⱁⰾⱁ_ⰶⰹⱎⰹ  lemma: položa 'place'  form: 2sg.prs (pf)
 
  |  | 8:  | ⰹⱈⱏ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Dem.: ę
  ⱈⱃⰹⰱⰵⱅⱏ:  lemma: xrьbьtъ 'back'  form: m.sg.nom/acc
  Pog./Bon.: plešta
  Ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⰹ_ⰸⰱⱏⰹⱅⱏ(ⱌ)ⱑⱈⱏ  lemma: izbytъkъ 'leftover'  form: m.pl.loc
 
  |  | 9:  | ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ  lemma: tvoi 'your'  form: m.pl.gen/loc.pron
  ⱆⰳⱁ_ⱅⱁⰲⰰⰵⱎⰹ  lemma: ugotovati 'prepare'  form: 2sg.prs
   translation: thou wilt prepare their face.
 
  |  | 10:  | ⰾⰹⱌⰵ  lemma: lice 'face'  form: n.sg.nom/acc
  ⰻⱈⱏ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 11:  | 20:14 Ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰹ  lemma: vъznesa 'lift'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: Be thou exalted, O Lord, in thy strength:
  20:14
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰳⰹ҃  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.voc
  ⱄⰹⰾⱁⱙ  lemma: sila 'power'  form: f.sg.inst
  ⱅⰲⱁ_ⰵⱙ:  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.inst.pron
 
  |  | 12:  | ⱂⱁⰵⰿⱏ  lemma: peja 'sing'  form: 1pl.prs
   translation: we will sing and praise thy mighty acts.
  gr.LXX: 1pl.fut.mid
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⰲⱏⱄⱂⱁⰵⰿⱏ  lemma: vъzpeja 'sing, praise'  form: 1pl.prs (pf)
  ⱄⰹ_ⰾⱏⰹ  lemma: sila 'power'  form: f.pl.nom/acc
  Dem.: silǫ tvojǫ
 
  |  | 13:  | ⱅⰲⱁⱗ:  lemma: tvoi 'your'  form: f.pl.nom/acc.pron
  21:1 ⰔⰎⰀⰂⰀ:  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
   translation: (Title) Glory!
  21:1
  ⰂⰟ  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: (Title) For the end, concerning the morning aid, a Psalm of David.
  ⰍⰑⰐⰅ_ⰜⰟ  lemma: konec 'end'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 14:  | ⰒⰓⰊⰧⰕⰟⰊ:  lemma: priema 'accept, receive'  form: f.pl.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  Elis.: o zastuplenii otrenněmъ
  ⰖⰕⰓⰠⰐⰉⰏⰟ  lemma: utrenja 'of morning'  form: f.pl.dat.pron
  ⰒⰔⰎⰏⰟ  lemma: psalm 'Psalm'  form: m.sg.nom/acc
  ⰄⰂ҃Ⱏ  lemma: Davidov 'of David'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | [·ⰻⰰ·]  lemma: 21   form: alphabetic number
  21:2 Ⰱⰶ҃ⰵ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.voc
   translation: O God, my God, attend to me:
  21:2
  ⰱⰶ҃ⰵ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.voc
  ⰿⱁⰹ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ⰲⱁⱀⱏⰿⰹ  lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'  form: 2sg.imp (pf)
 
  |  | 16:  | ⰿⰹ  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ  lemma: vъskǫjǫ 'why'  form: adverb  alt.analysis: f.sg.acc.pron
   translation: why hast thou forsaken me?
  ⱁⱄⱅⰰⰲⰹ  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ⰿⱗ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 17:  | ⰴⰰⰾⰵⱍⰵ  lemma: daleče 'far'  form: adv.comp
   translation: the account of my transgressions is far from my salvation.
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱄⱂ҃ⱀⱑ  lemma: spasenie 'salvation'  form: n.sg.gen
  ⰿⱁⰵ_ⰳⱁ:  lemma: moi 'my'  form: n.sg.gen.pron
 
  |  | 18:  | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.pl.nom/acc
  ⰳⱃⱑⱈⱏⱂⰰⰴⰰ_ⱀⰵⰹ  lemma: grěxъpadanie 'transgression'  form: n.pl.gen
  ⰿⱁⰻⱈⱏ:  lemma: moi 'my'  form: n.pl.gen.pron
 
  |  | 19:  | 21:3 Ⰱⱏ҃  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
   translation: O my God, I will cry to thee by day,
  21:3 Dem.: b-že
  ⰿⱁⰹ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ⰲⱏⰸⱁ_ⰲⱘ  lemma: vъzъvati 'call'  form: 1sg.prs (pf)
  ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⰴⰵⱀⱏ  lemma: den 'day'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 20:  | ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: but thou wilt not hear:
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⱆⱄⰾⱏⰻⱎⰹ(ⱎⰹ):  lemma: uslyšati 'hear'  form: 2sg.prs (pf)
  Correction by the scribe.
  ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and by night,
  ⱀⱁⱎⱅⱏⱙ  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.inst
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 25a   |   |  |  | 1:  |  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and it shall not be accounted for folly to me.
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⰱⰵⰸⱆⰿⱐⰵ  lemma: bezumie 'folly'  form: n.sg.nom/acc
  ⰿⱐⱀⱑ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat/loc
 
  |  | 2:  | 21:4 Ⱅⱏⰹ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.nom
   translation: But thou, the praise of Israel, dwellest in a sanctuary.
  21:4
  ⰶⰵ  lemma: že 'and, also'  form: particle
  ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⱄⰲ҃ⱅⱑⰵⰿⱏ  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.loc.pron  alt.analysis: Pp3nsl
  ⰶⰹⰾⰹ_ⱎⱅⰹ(ⰹ)  lemma: žilište 'dwelling'  form: n.sg.loc
 
  |  | 3:  | ⱈⰲⰰⰾⰰ  lemma: xvala 'praise'  form: f.sg.nom
  ⰹⰻⰸⰴⱃⰰⰹⰾⰵⰲⰰ:  lemma: Izrailev 'of Israel'  form: f.sg.nom
 
  |  | 4:  | 21:5 Ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: Our fathers hoped in thee;
  21:5
  ⱅⱗ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  ⱆⱂⱏⰲⰰⱎⱗ  lemma: upъvati 'hope'  form: 3pl.aor (pf)
  ⱁⱅⱏⱌⰹ  lemma: otec 'father'  form: m.pl.nom
  ⱀⰰⱎⰹ:  lemma: naš 'our'  form: m.pl.nom.pron
 
  |  | 5:  | Ⱆⱂⱏⰲⰰⱎⱗ  lemma: upъvati 'hope'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: they hoped, and thou didst deliver them.
  (ⰹ)  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⰹⰸⰱⰰⰲⰹⰾⱏ  lemma: izbavja 'free, let off'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  ⱗ  lemma: tě 'they'  form: m/f.3pl.acc  alt.analysis: f.3pl.nom
  ⰵⱄⰹ:  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
 
  |  | 6:  | 21:6 Ⰽⱏ  lemma: k 'to'  form: preposition
   translation:  They cried to thee,
  21:6
  ⱅⰵⰱⱑ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.dat/loc
  ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱎⱗ  lemma: vъzъvati 'call'  form: 3pl.aor (pf)
  ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and were saved:
  ⱄⱂ҃ⰾⰹ  lemma: spasja 'save'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.pl.nom
  Pog.: sp-sošę sę, gr.LXX: 3pl.aor.pass
 
  |  | 7:  | ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⱄⱘⱅⱏ:  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  Ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: they hoped in thee,
  ⱅⱗ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.gen/acc (short)
  ⱆⱂⱏⰲⰰⱎⱗ  lemma: upъvati 'hope'  form: 3pl.aor (ipf)
 
  |  | 8:  | ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and were not ashamed.
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱑⱎⱗ  lemma: postyděti 'be ashamed'  form: 3pl.aor (pf)
  ⱄⱗ:  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 9:  | 21:7 Ⰰⰸⱏ  lemma: az 'I'  form: 1sg.nom
   translation: But I am a worm, and not a man;
  21:7
  ⰶⰵ  lemma: že 'and, also'  form: particle
  (ⰵ)ⱄⰿⱏ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
  ⱍⱃⱏⰲⱏ  lemma: črъv 'worm'  form: m.sg.nom/acc
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⱍⰾ҃ⰽⱏ:  lemma: človek 'human'  form: m.sg.nom
  ⱂⱁ_ⱀⱁⱎⰵⱀⱐⰵ  lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery'  form: n.sg.nom/acc
   translation: a reproach of men, and scorn of the people.
 
  |  | 10:  | ⱍⰾ҃ⰽⱁⰿⱏ:  lemma: človek 'human'  form: m.pl.dat
  Ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱆⱀⰹⱍⱏ_ⰶⰵⱀⱏⰵ  lemma: uničiženie 'shame'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 11:  | ⰾⱓⰴⰵⰿⱏ:  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.dat
 
  |  | 12:  | 21:8 Ⰲⱏⱄⰹ  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom.pron
   translation: All that saw me mocked me:
  21:8
  ⰲⰹⰴⱗⱎⱅⰵⰹ  lemma: vidja 'see'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom.pron
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⱂⱁⱃⱁⰳⰰ_ⱎⱗ  lemma: porugaja 'deride, mock'  form: 3pl.aor (pf)
 
  |  | 13:  | ⰿⰹ  lemma: az 'I'  form: 1sg.dat
  ⱄⱗ:  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: they spoke with their lips,
  ⰳⰾ҃ⰰⱎⱗ  lemma: glagolati 'speak'  form: 3pl.aor (ipf)
  ⱆⱄⱅⱏ_ⰹ  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.inst
 
  |  | 14:  | ⱄⰲⱁⰹⰿⰹ  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.pl.inst.pron
  ⱂⱁⰽⱏⰹⰲⰰⱎⱗ  lemma: pokyvati 'nod, shake (head)'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: they shook the head, (saying,)
  ⰳⰾⰰ_ⰲⰰⰿⰹ:  lemma: glava 'head'  form: f.pl.inst
 
  |  | 15:  | ---  lemma: - '(no lemma)'  form: residual
 
  |  | 16:  | 21:9 Ⱆⱂⱏⰲⰰ  lemma: upъvati 'hope'  form: 2/3sg.aor (ipf)
   translation: He hoped in the Lord:
  21:9
  ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ⰳ҃ⱑ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ⰴⰰ  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let him deliver him, let him save him, because he takes pleasure in him.
  ⰹⰸⰱⰰⰲⰹⱅⱏ  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 3sg.prs (pf)
  ⰹ:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 17:  | Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱄⱂ҃ⰵⱅⱁ  lemma: spasja 'save'  form: 3sg.prs (pf)
  (ⰹ)  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  ⱑⱎⱅⰵ  lemma: ašte 'if'  form: conjunction
  ⱈⱁⱎⱅⰵⱅⱏ  lemma: xotěti 'want'  form: 3sg.prs (ipf)
  ⰵⰿⱆ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 18:  | 21:10 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For thou art he that drew me out of the womb;
  21:10
  ⱅⱏⰹ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.nom
  (ⰹ)ⱄⱅⱃⱏⰳⱁⰹ  lemma: istrъgnǫti 'tear out, rip off'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom.pron
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⰹ(ⱄ)₊  lemma: iz 'from'  form: preposition
  ⱎⱅⱃⱑⰲⰰ  lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb'  form: n.sg.gen
 
  |  | 19:  | ⱆⱂⱏⰲⰰⱀⱏⰵ  lemma: upъvanie 'hope'  form: n.sg.nom/acc
   translation: my hope from my motherʹs breasts.
  ⰿⱁⰵ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱄⱁⱄⱐⱌⱓ  lemma: sъsьc 'breast'  form: m.dl.gen/loc
 
  |  | 20:  | ⰿⰰⱅⰵⱃⰹ  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.dat/loc
  ⰿⱁⰵⱗ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.gen.pron
 
  |  | 21:  | 21:11 Ⰽⱏ  lemma: k 'to'  form: preposition
   translation:  I was cast on thee from the womb:
  21:11
  ⱅⰵⰱⱑ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.dat/loc
  ⱂⱃⰹⰲⱃⱏⰶⰵⱀⱏ  lemma: privrěšti 'throw in'  form: m.sg.nom
  ⰵⱄⰿⱏ  lemma: sъm 'be'  form: 1sg.prs (ipf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 25b   |   |  |  | 1:  |  ⰹⰸ  lemma: iz 'from'  form: preposition
  ⰾⱁⰶⰵⰸⱀⱏ:  lemma: ložesna 'womb'  form: n.pl.gen
  Ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
   translation: thou art my God from my motherʹs belly.
  ⱃⱘⱅⱃⱁⰱⱏⰹ  lemma: utroba 'womb, bowels'  form: f.sg.gen
 
  |  | 2:  | ⰿⰰⱅⰵⱃⰹ  lemma: mati 'mother'  form: f.sg.dat/loc
  Dem.: matere moę
  ⰿⱁⱗ  lemma: moi 'my'  form: f.pl.nom/acc.pron
  ⰱⱏ҃  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  ⰿⱁⰹ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom.pron
  ⰵⱄⰹ  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)
  ⱅⱏⰹ:  lemma: ty 'you'  form: 2sg.nom
 
  |  | 3:  | 21:12 Ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: Stand not aloof from me;
  21:12
  ⱁⱅⱏⱄⱅⱘⱂⰹ  lemma: otstъpja 'step away'  form: 2sg.imp (pf)
  Klem.: neotstupuj, but Elis.: da ne otstupiši, gr.LXX: 2sg.aor.subj
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⰿⰵⱀⰵ  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: for affliction is near;
  ⱄⰽⱃⱏ_ⰱⱏ  lemma: skrъb 'sorrow'  form: f.sg.nom/acc
 
  |  | 4:  | ⰱⰾⰹⰸⱏ:  lemma: blizo 'close'  form: adverb  alt.analysis: m.sg.nom/acc
  Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: for there is no helper.
  ⱀⱑⱄⱅⱏ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)  alt.analysis: negation particle
  ⱂⱁⰿⰰ_ⰳⰰⱗⰹ:  lemma: pomagam 'help'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom.pron
 
  |  | 5:  | ---  lemma: - '(no lemma)'  form: residual
 
  |  | 6:  | 21:13 Ⱉⰱⰹⰴⱘ  lemma: obida 'go around'  form: 3pl.aor (root, pf)
   translation: Many bullocks have compassed me:
  21:13
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⱅⰵⰾⱏⱌⰹ  lemma: telec 'calf'  form: m.pl.nom
  ⰿⱀⱁⰷⰹ:  lemma: mnog 'numerous'  form: m.pl.nom
 
  |  | 7:  | ⱓⱀⱏⱌⰹ  lemma: junec 'calf, young bull'  form: m.pl.nom
   translation: fat bulls have beset me round.
  ⱅⱆⱍⱏⱀⰹ  lemma: tučen 'fruitful'  form: m.pl.nom
  ⱁⰴⱃⱏⰶⰰⱎⱗ  lemma: odrъžati 'keep'  form: 3pl.aor (ipf)
  ⰿⱗ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 8:  | 21:14 Ⱉⱅⰲⱃⱑⱄⱗ  lemma: otvrěsti 'open'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: They have opened their mouth against me,
  21:14
  ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⱆⱄⱅⰰ  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.nom/acc
  ⱄⰲⱁⱑ  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.pl.nom/acc.pron
  ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: as a ravening and roaring lion.
 
  |  | 9:  | ⰾⰵⰲⱏ  lemma: lъv 'lion'  form: m.sg.nom/acc
  ⰲⱏⱄⱈⱏⰹⱎⱅⰰⱗ  lemma: vъsxyštati 'seize'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱃⰹⰽⰰⱗ:  lemma: rykati 'roar'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom
 
  |  | 10:  | 21:15 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: I am poured out like water,
  21:15
  ⰲⱁⰴⰰ  lemma: voda 'water'  form: f.sg.nom
  ⰹⰸⰾⰹⱈⱏ  lemma: izleja 'pour out'  form: 1sg.aor (pf)
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and all my bones are loosened:
  ⱃⰰⰸⰹ_ⰴⱘ  lemma: razida 'disassemble, scatter'  form: 3pl.aor (root, pf)
 
  |  | 11:  | ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰽⱁⱄⱅⰹ  lemma: kost 'bone'  form: f.pl.nom/acc
  ⰿⱁⱗ:  lemma: moi 'my'  form: f.pl.nom/acc.pron
  Ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ  lemma: bъda 'become'  form: 2/3sg.aor
   translation: my heart in the midst of my belly is become like melting wax.
 
  |  | 12:  | ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰵ  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  ⰿⱁⰵ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
  ⰲⱁⱄⰽⱏ  lemma: vosъk 'wax'  form: m.sg.nom/acc
  ⱅⰰ_ⱗ  lemma: tajati 'melt'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom/acc
 
  |  | 13:  | ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ  lemma: posred 'in the middle'  form: adverb  alt.analysis: m.sg.loc
  ⱍⱃⱑⰲⰰ  lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb'  form: n.sg.gen
  ⰿⱁⰵⰳⱁ:  lemma: moi 'my'  form: n.sg.gen.pron
 
  |  | 14:  | 21:16 Ⰺⱄⱏⱎⰵ  lemma: izsъxna 'dry'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
   translation: My strength is dried up, like a potsherd;
  21:16
  ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
  ⱄⰽⱘⰴⰵⰾⱏ  lemma: skǫdьl 'sherd'  form: m.sg.nom/acc
  ⰽⱃⱑⱂⱁⱄⱅⱐ  lemma: krepost 'strength'  form: f.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | ⰿⱁⱑ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and my tongue is glued to my throat;
  ⱗⰸⱏ(ⰹ)ⰽⱏ  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.sg.nom/acc
  ⰿⱁⰹ  lemma: moi 'my'  form: m.sg.nom/acc.pron
  ⱂⱃⰹⰾⱏ_ⱂⰵ  lemma: prilьnǫti 'stick'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
 
  |  | 16:  | ⰳⱃⱏⱅⰰⱀⰹ  lemma: grъtan 'throat'  form: m.sg.gen/dat/loc
  ⰿⱁⰹⰿⱏ:  lemma: moi 'my'  form: m.sg.inst.pron
  Dem.: moemь
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and thou hast brought me down to the dust of death.
  ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
 
  |  | 17:  | ⱂⱃⱏⱄⱅⱏ  lemma: prъst (2) 'soil'  form: f.sg.nom/acc
  ⱄⱏⰿⱃⱅⰹ  lemma: smъrt 'death'  form: f.sg.gen/dat/loc
  ⱄⱏⰲⰵⰴⰵ  lemma: sъveda 'bring together'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  ⰿⱗ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 18:  | 21:17 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For many dogs have compassed me:
  21:17
  ⱁⰱⰹⰴⱘ  lemma: obida 'go around'  form: 3pl.aor (root, pf)
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⱂⱏⱄⰹ  lemma: pьs 'dog'  form: m.pl.nom
  ⰿⱀⱁⰷⰹ:  lemma: mnog 'numerous'  form: m.pl.nom
 
  |  | 19:  | Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: the assembly of the wicked doers has beset me round:
  ⱄⱏⱀⰵⰿⱏ  lemma: sъnьm 'assembly, congregation'  form: m.sg.nom/acc
  ⰸⱏⰾⱁⰱⰹⰲⱏⰹⰻⱈⱏ  lemma: zъlobivъ 'evil'  form: m.pl.gen/loc.pron  alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)
  ⱁ_ⱄⱑⰴⰵ  lemma: osěsti 'surround'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
 
  |  | 20:  | ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 26a   |   |  |  | 1:  |  Ⱂⱃⰹⰳⰲⱁⰸⰴⰹⱎⱗ  lemma: prigvozditi 'nail'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: they pierced my hands and my feet.
  ⱀⱁⰷⱑ  lemma: noga 'leg'  form: f.dl.nom/acc
  ⰿⱁⰹ  lemma: moi 'my'  form: f.dl.nom/acc.pron
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱃⱘ_ⱌⱑ  lemma: rъka 'hand'  form: f.dl.nom/acc
 
  |  | 2:  | ⰿⱁⰹ:  lemma: moi 'my'  form: f.dl.nom/acc.pron
  21:18 Ⰻⱍⰹⱄⱗ  lemma: izčeta 'count'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: They counted all my bones;
  21:18 Dem.: ištisę (old sigmatic form) gr.LXX: 1sg.aor
  ⰲⱏⱄⱗ  lemma: vse 'all'  form: f.pl.nom/acc.pron
  ⰲⱏⱄⱗ  lemma: vse 'all'  form: f.pl.nom/acc.pron
 
  |  | 3:  | ⰽⱁⱄⱅⰹ  lemma: kost 'bone'  form: f.pl.nom/acc
  ⰿⱁⱗ:  lemma: moi 'my'  form: f.pl.nom/acc.pron
  [ⱂⱃⱁⰽⱁⱂⰰⱎⱗ]  lemma: prokopati 'dig through'  form: 3pl.aor (pf)
 
  |  | 4:  | Ⱅⰹ  lemma: tě 'they'  form: m.3pl.nom
   translation: and they observed and looked upon me.
  ⰶⰵ  lemma: že 'and, also'  form: particle
  ⱄⰿⱁⱅⱃ(ⰹ)ⱎⱗ  lemma: sъmotriti 'observe, notice'  form: 3pl.aor
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱂⱃⱑⰸⱏⱃⱑⱎⱗ  lemma: prezra 'ignore, disregard'  form: 3pl.aor
 
  |  | 5:  | ⰿⱗ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  21:19 Ⱃⰰ[ⰰ]ⰸⰴⱑⰾⰹⱎⱗ  lemma: razdelja 'separate, distribute'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: They parted my garments among themselves,
  21:19
  ⱄⰵⰱⱑ  lemma: se 'self'  form: refl.dat/loc
  ⱃⰹ_ⰸⱘ  lemma: riza 'shirt'  form: f.sg.acc
 
  |  | 6:  | ⰿⱁⱙ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.acc.pron
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and cast lots upon my raiment.
  ⱁ  lemma: o (2) 'about'  form: preposition
  ⱃⰹⰸⱘ  lemma: riza 'shirt'  form: f.sg.acc
  Dem.: imatizmě, Elis.: odeždi (imatismě in Jn 19:24, matizmъ in Zogr.)
  ⰿⱁⱙ  lemma: moi 'my'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 7:  | ⰿⰵⱅⰰⱎⱗ  lemma: mětam 'throw'  form: 3pl.aor (ipf)
  ⰶⱃⱑⰱⱏⱗ:  lemma: žrěbii 'lot'  form: m.pl.acc
 
  |  | 8:  | 21:20 Ⱅⱏⰹ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.nom
   translation: But thou, O Lord, remove not my help afar off:
  21:20
  ⰶⰵ  lemma: že 'and, also'  form: particle
  ⰳ҃ⰹ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.voc
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⱆⰴⰰⰾⰹ  lemma: udaliti 'move away'  form: 2sg.imp (pf)
  ⱂⱁⰿⱁⱎⱅⰹ  lemma: pomošt 'help'  form: f.sg.gen/dat/loc
 
  |  | 9:  | ⱅⰲⱁⰵⱗ  lemma: tvoi 'your'  form: f.sg.gen.pron
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⰿⰵⱀⰵ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  Ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: be ready for mine aid.
  ⰸⰰⱄⱅⱘ_ⱂⰾⰵⱀⱏⰵ  lemma: zastuplenie 'defence, protection'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 10:  | ⰿⱁⰵ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ⱂⱃⰹⰸⱏⱃⰹ:  lemma: prizra 'look with favor'  form: 2sg.imp (pf)
 
  |  | 11:  | 21:21 Ⰺⰸⰱⰰⰲⰹ  lemma: izbavja 'free, let off'  form: 2sg.imp (pf)
   translation: Deliver my soul from the sword;
  21:21
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱁⱃⱘⰶⱏⱑ  lemma: orъžie 'armament, weapon'  form: n.sg.gen
  ⰴⱎ҃ⱘ  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.acc
  ⰿⱁ_ⱙ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 12:  | Ⰺⰸⰴ₊  lemma: iz 'from'  form: preposition
   translation: my only-begotten one from the power of the dog.
  ⱃⱘⰽⱏⰹ  lemma: rъka 'hand'  form: f.sg.gen
  ⱂⱏⱄⱏⱗ  lemma: pьs 'dog'  form: f.sg.gen
  ⰹⱀⱁ_ⱍⱗⰴⱘⱙ  lemma: inočędъ 'alone, single-born'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 13:  | ⰿⱁⱙ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.acc.pron
 
  |  | 14:  | 21:22 Ⱄⱂ҃ⰹ  lemma: spasja 'save'  form: 2sg.imp (pf)
   translation:  Save me from the lionʹs mouth;
  21:22
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱆⱄⱅⱏ  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.gen
  ⰾⱏⰲⱁⰲⱏ:  lemma: lъvov 'of a lion'  form: f.pl.gen
 
  |  | 15:  | Ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and regard my lowliness from the horns of the unicorns.
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱃⱁⰳⱏ  lemma: rog 'horn'  form: m.pl.gen
  ⰹⱀⱁⱃⱁⰶⱏ  lemma: inorožь 'of unicorn'  form: m.pl.gen
  ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⱏ_ⰵ  lemma: sъměrenie 'humility'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | ⰿⱁⰵ:  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 17:  | 21:23 Ⱂⱁⰲⱑⰿⱏ  lemma: pověděti 'tell'  form: 1sg.prs (pf)
   translation: I will declare thy name to my brethren:
  21:23
  ⰹⰿⱗ  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  ⱅⰲⱁⰵ  lemma: tvoi 'your'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ⰱⱃⰰⱅⱃⰹⰻ  lemma: bratrija 'brotherhood'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  | 18:  | ⰿⱁⰵⰹ:  lemma: moi 'my'  form: f.sg.dat.pron
  ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ  lemma: posred 'in the middle'  form: adverb  alt.analysis: m.sg.loc
   translation: in the midst of the church will I sing praise to thee.
  ⱌⱃ҃ⰽⱏⰲⰹ  lemma: cъrkva 'church'  form: f.sg.dat/loc
  ⰲⱏ_ⱄⱂⱁⱙ  lemma: vъzpeja 'sing, praise'  form: 1sg.prs (pf)
 
  |  | 19:  | ⱅⱗ  lemma: ty 'you'  form: 1sg.acc
 
  |  | 20:  | 21:24 Ⰱⱁⱗⱎⱅ(ⰵ)ⰹ  lemma: boja 'fear'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom.pron
   translation: Ye that fear the Lord, praise him;
  21:24
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰳ҃ⱑ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ⰲⱏⱄⱈⰲⰰⰾⰹⱅⰵ  lemma: vъzxvalja 'praise'  form: 2pl.imp (pf)
  ⰹ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
   translation: all ye seed of Jacob, glorify (him):
 
  |  | 21:  | Ⰲⱐⱄⰵ  lemma: vse 'all'  form: n.sg.nom/acc
  ⱄⱑⰿⱗ  lemma: seme 'seed'  form: n.sg.nom/acc
  ⰻⱑⰽⱁⰲⰾⰵ  lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'  form: n.sg.nom/acc
  ⱂⱃⱁⱄⰾⰰ_ⰲⰹⱅⰵ-  lemma: proslavja 'praise'  form: 2pl.imp (pf)
  Dem.: proslavite i
 
  |  | 22:  | ---  lemma: - '(no lemma)'  form: residual
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 26b   |   |  |  | 1:  |  Ⰴⰰ  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let all the seed of Israel fear him.
  ⱆⰱⱁⰹⱅⱏ  lemma: uboja 'be afraid'  form: 3sg.prs (pf)
  ⰶⰵ  lemma: že 'and, also'  form: particle
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⱁⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⱀⰵⰳⱁ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ⰲⱏ_ⱄⰵ  lemma: vse 'all'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 2:  | ⱄⱑⰿⱗ  lemma: seme 'seed'  form: n.sg.nom/acc
  ⰻⰹⰾ҃ⰲⱁ:  lemma: Izrailev 'of Israel'  form: n.sg.nom/acc
  21:25 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For he has not despised nor been angry at the supplication of the poor;
  21:25
  ⱀⰵ  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  ⱆⱀⰹ_ⱍⱏⰶⰵ  lemma: uničižiti 'destroy, become humble'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 3:  | ⱀⰹ  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
  ⱀⰵⰳⱁⱅⱁⰲⰰ  lemma: negodovati 'be discontent'  form: 2/3sg.aor (ipf)  alt.analysis: negation particle
  Dem.: negodova
  ⰿⱁⰾⰹ_ⱅⰲⰰ  lemma: molitva 'prayer'  form: f.sg.nom
 
  |  | 4:  | ⱀⰹⱎⱅⰰⰳⱁ:  lemma: ništ 'poor'  form: m.sg.gen/acc.pron
 
  |  | 5:  | Ⱀⰹ  lemma: ni 'nor'  form: conjunction
   translation: nor turned away his face from me;
  ⱁⱅⱏⰲⱃⰰⱅⰹⰾⱏ  lemma: otvratiti 'turn away'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  ⰵⱄⰹ(ⱅⱏ)  lemma: sъm 'be'  form: 2sg.prs (ipf)  alt.analysis: 3sg.prs (ipf)
  sic - tъ added by a corrector (cf. 137:9)
  ⰾⰹⱌⰰ  lemma: lice 'face'  form: n.sg.gen
 
  |  | 6:  | ⱄⰲⱁⰵⰳⱁ  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.gen.pron
  ⱁⱅⱐ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  ⰿⰵⱀⰵ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  Ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: but when I cried to him, he heard me.
  ⰵⰳⰴⰰ  lemma: egda 'when'  form: relative
 
  |  | 7:  | ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱈⱏ  lemma: vъzъvati 'call'  form: 1sg.aor (pf)
  Dem.: vъzyvaaxъ, gr.LXX: ἐν τῷ + prf.inf
  ⰽⱏ  lemma: k 'to'  form: preposition
  ⱀⰵⰿⱆ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  ⱆⱄⰾⱏ_ⰹⱎⰰ(ⱎⰵ)  lemma: uslyšati 'hear'  form: 2/3sg.impf (pf)  alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
  Ending added by corrector. gr.LXX: 3sg.aor
 
  |  | 8:  | ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 9:  | 21:26 Ⱉⱅⱏ  lemma: ot 'from'  form: preposition
   translation: My praise is of thee
  21:26
  ⱅⰵⰱⰵ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.gen/acc (long)
  ⱂⱁⱈⰲⰰⰾⰰ  lemma: poxvala 'praise'  form: f.sg.nom
  ⰿⱁⱑ  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: conjunction
   translation: I will thank thee in the great congregation:
 
  |  | 10:  | ⱌⱃ҃ⱐⰽⱏⰲⰹ  lemma: cъrkva 'church'  form: f.sg.dat/loc
  ⰲⰵⰾⰹⱌⱑ  lemma: velik 'great'  form: f.sg.dat
  ⰹⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ  lemma: ispověděti 'confess'  form: 1sg.prs (pf)
 
  |  | 11:  | ⱅⰹ  lemma: ty 'you'  form: 2sg.dat
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
 
  |  | 12:  | Ⱉⰱⱑⱅⱏⰹ  lemma: obět 'vow, promise'  form: m.pl.acc/inst
   translation: I will pay my vows before them that fear him.
  ⰿⱁⱗ  lemma: moi 'my'  form: m.pl.acc.pron
  ⰲⱏⰸⰴⰰⰿⱏ  lemma: vъzdam 'duly give'  form: 1sg.prs (pf)
  ⱂⱃⱑ_ⰴⱏ  lemma: pred 'in front'  form: preposition
 
  |  | 13:  | ⰱⱁⱗⱎⱅⰹⰻⰿⰹ  lemma: boja 'fear'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰵⰳⱁ:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  21:27 Ⱑ_ⰴⱗⱅⱏ  lemma: jam 'eat'  form: 3pl.prs
   translation: The poor shall eat
  21:27 gr.LXX: 3pl.fut
 
  |  | 14:  | ⱀⰹⱎⱅⰹ  lemma: ništ 'poor'  form: m.pl.nom
  ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and be satisfied;
  ⱀⰰⱄⱏⰹⱅⱗⱅⱏ  lemma: nasitja 'satisfy'  form: 3pl.prs (pf)
 
  |  | 15:  | ⱄⱗ:  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they shall praise the Lord that seek him:
  ⰲⱏⱄⱈⰲⰰⰾⱗⱅⱏ  lemma: vъzxvalja 'praise'  form: 3pl.prs (pf)
  ⰳ҃ⱑ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ⰲⱏⰸⰹ_ⱄⰽⱘⱎⱅⰵ  lemma: vъziskati 'demand'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom
 
  |  | 16:  | ⰵⰳⱁ:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 17:  | Ⰶⰹⰲⰰ  lemma: živ 'alive'  form: n.pl.nom/acc
   translation: their heart shall live for ever.
  ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ  lemma: bъda 'become'  form: 3pl.prs (pf)
  ⱄⱃⱏⰴⱏⱌⰰ  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.pl.nom/acc
 
  |  | 18:  | ⰲⱐ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⰲⱑⰽⱏ  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
  ⰲⱑⰽⱆ:  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.dat
  21:28 Ⱂⱁⰿⱑ_ⱀⱘⱅⱏ  lemma: pomena 'remember'  form: 3pl.prs (pf)
   translation: All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord:
  21:28 
 
  |  | 19:  | ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱁⰱⱃⰰⱅⱗⱅⱏ  lemma: obratja 'turn'  form: 3pl.prs (pf)
 
  |  | 20:  | ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰽⱏ  lemma: k 'to'  form: preposition
  ⰳⱓ҃  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.dat
  ⰲⱐⱄⰹ  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom
  ⰽⱁⱀⱏⱌⰹ  lemma: konec 'end'  form: m.pl.nom/inst
  ⰸⰵ_ⰿⰾⱗ:  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.gen
 
  |  | 21:  | ---  lemma: - '(no lemma)'  form: residual
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 27a   |   |  |  | 1:  |  Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and all the kindreds of the nations shall worship before him.
  ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⱗⱅⱏ  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 3pl.prs (pf)
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⱂⱃⱑⰴⱏ  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  ⱀⰹⰿⱏ  lemma: i 'and'  form: m.3sg.inst
 
  |  | 2:  | ⰲⱏⱄⱑ  lemma: vse 'all'  form: n.pl.nom/acc.pron
  ⱁⱅⱏⱍⱏⱄⱅⰲⰰ  lemma: otečestvo 'fatherland'  form: n.pl.nom/acc
  ⱗⰸⱏⱍⱏⱀⰰ:  lemma: ezičen 'talkative, heathen'  form: n.pl.nom/acc
 
  |  | 3:  | 21:29 Ⱑⰽⱁ  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: and he is the governor of the nations.
  21:29
  ⰳⱀ҃ⱐ  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: m.sg.nom
  Dem.: g-ne
  ⰵⱄⱅⱏ  lemma: sъm 'be'  form: 3sg.prs (ipf)
  ⱌⱑⱃⱏⱄⱅⱁ  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.nom/acc
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he is the governor of the nations.
  ⱅⱏ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.nom
  ⱁⰱⰾⰰ_ⰴⰰⱅⱏ  lemma: obladaja 'conquer, rule'  form: 3sg.prs (ipf)
  Dem.: obladaetъ
 
  |  | 4:  | ⱗⰸⱏⰹⰽⱏⰹ:  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.acc/inst
 
  |  | 5:  | 21:30 Ⱑⱄⱗ  lemma: ęti 'take'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: All the fat ones of the earth have eaten and worshipped:
  21:30
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
  ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⰹⱎⱗ  lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'  form: 3pl.aor (pf)
  ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⰲⱏⱄⰹ  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom.pron
  ⱅⱆ_ⱍⱏⱀⰹ  lemma: tučen 'fruitful'  form: m.pl.nom
 
  |  | 6:  | ⰸⰵⰿⰾⱗ-  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.gen
  Ⱂⱃⱑⰴⱏ  lemma: pred 'in front'  form: preposition
   translation: all that go down to the earth shall fall down before him:
  ⱀⰹⰿⱏ  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.inst
 
  |  | 7:  | ⱂⱃⰹⱂⰰⰴⱘⱅⱏ  lemma: pripasti 'fall to'  form: 3pl.prs (pf)
  ⰲⱏⱄⰹ  lemma: vse 'all'  form: m.pl.nom.pron
  ⱄⱏⱈⱁⰴⱗⱄⱅⰵ_ⰻ  lemma: sxodja 'fall down'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom.pron
 
  |  | 8:  | ⰲⱏ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ⰸⰵⰿⰾⱘ:  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
 
  |  | 9:  | Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: my soul also lives to him.
  ⰴⱎ҃ⰰ  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ⰿⱁⱑ  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  ⱅⱁⰿⱆ  lemma: tъ 'the'  form: m.sg.dat
  ⰶⰹⰲⰵⱅⱏ:  lemma: živeja 'live'  form: 3sg.prs (ipf)
 
  |  | 10:  | 21:31 Ⰻ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And my seed shall serve him:
  21:31
  ⱄⱑⰿⱗ  lemma: seme 'seed'  form: n.sg.nom/acc
  ⰿⱁⰵ  lemma: moi 'my'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ⱂⱁⱃⰰⰱⱁⱅⰰⰵⱅⱏ  lemma: porabotati 'work a bit, subjugate'  form: 3sg.prs
  ⰵⰿⱆ:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 11:  | Ⰲⱏⰸⰲⱑⱄⱅⰹⱅⱏ  lemma: vъzvestja 'announce'  form: 3sg.prs (pf)
   translation: the generation that is coming shall be reported to the Lord.
  ⰳⱓ҃  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.dat
  ⱃⱁⰴⱏ  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.nom/acc
  ⰳⱃⱗ_ⰴⱏⰹ(ⰹ):  lemma: gręsti 'walk, come'  form: m.sg.nom/acc.pron  alt.analysis: ptcp.prs.act
 
  |  | 12:  | 21:32 Ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they shall report his righteousness to the people that shall be born, whom the Lord has made.
  21:32
  ⰲⱏⰸⰲⱑⱄⱅⱗⱅⱏ  lemma: vъzvestja 'announce'  form: 3pl.prs (pf)
  ⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⱘ  lemma: pravda 'truth, justice'  form: f.sg.acc
 
  |  | 13:  | ⰵⰳⱁ:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  Ⰾⱓⰴⰵⰿⱏ  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.dat
  ⱃⱁⰴⱗ_ⱎⱅⰻⰿⱏ  lemma: rodja 'give birth, beget'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.dat
  Klem.: jenž sě narodí, gr.LXX: ptcp.fut.pass
 
  |  | 14:  | ⱄⱗ  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  ⱗⰶⱗ  lemma: iže 'who'  form: m.pl.acc
  ⱄⱅⰲⱁⱃⰹ  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ⰳⱏ҃:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
 
  |  | 15:  | 22 [·ⰻⰱ·]  lemma: 22   form: alphabetic number
   translation: (Title) A Psalm of David.
  22:0
  ⰒⰟ_ⰔⰀ_ⰎⰑ_ⰏⰟ  lemma: psalm 'Psalm'  form: m.sg.nom/acc
  ⰄⰂ҃Ⱏ  lemma: Davidov 'of David'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | 22:1 Ⰳⱐ҃  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
   translation: The Lord tends me as a shepherd,
  22:1
  ⱂⰰⱄⰵⱅⱏ  lemma: pasti (2) 'herd'  form: 3sg.prs (ipf)
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⰹ  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and I shall want nothing.
  ⱀⰹⱍⰵⱄⱁⰶⰵ  lemma: ničьtože 'nothing'  form: gen/acc
 
  |  | 17:  | ⰿⰵⱀⰵ  lemma: az 'I'  form: 1sg.gen/acc
  ⰾⰹⱎⰹⱅⱏ:  lemma: liša 'deprive'  form: 3sg.prs (ipf)
  22:2 Ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: In a place of green grass, there he has made me dwell:
  22:2
  ⰿⱑⱄⱅⱑ  lemma: město 'place'  form: n.sg.loc
 
  |  | 18:  | ⱂⰰⱄⱅⰲⰹⱀⱏⱀⱑ  lemma: pastvinьnъ 'for grazing'  form: n.sg.loc
  ⱅⱆ  lemma: tu 'there'  form: demonstrative  alt.analysis: loc
  ⰿⱗ  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
  ⰲⱏⱄⰵⰾⰹ  lemma: vselja 'settle'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 19:  | Ⱀⰰ  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
   translation: he has nourished me by the water of rest.
  ⰲⱁⰴⱑ  lemma: voda 'water'  form: f.sg.dat/loc
  ⱂⱁⰽⱁⰹⱀⱑ  lemma: pokoinъ 'peaceful'  form: f.sg.dat
  ⰲⱏⱄⱂⰹⱅⱑ  lemma: vъzpitam 'educate'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ⰿⱗ:  lemma: az 'I'  form: 1sg.acc
 
  |  | 20:  | 22:3 Ⰴⱎ҃ⱘ  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.acc
   translation: He has restored my soul:
  22:3
  ⰿⱁⱙ  lemma: moi 'my'  form: f.sg.acc.pron
  ⱁⰱⱃⰰⱅⰹ:  lemma: obratja 'turn'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Ⱀⰰⱄⱅⰰⰲⰹ_ⰾⱏ  lemma: nastavja 'set up'  form: l-ptcp (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
   translation: he has guided me into the paths of righteousness, for his nameʹs sake.
  Pog.: nastavitъ, Bon.: nastavi, gr.LXX: 3sg.aor
 
  |  
  
 
 | 
|