Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 17
previous next

plain view source .conllu interlinear

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 17b
Ps 16-17
1: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⰾⰰⰲⰰ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

17 ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory! (3rd) Session

17:0

2: ⰔⰡⰎ(Ⱀ)Ⰰ lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: f.sg.nom

17:1 ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (Title) For the end, words of David, the servant of the Lord, which he spoke to the Lord,

17:1

(ⰍⰑ)ⰐⰅⰜⰟ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ⰑⰕⰓⰑⰍⰖ lemma: otrok 'serf, slave, baby'
form: m.sg.dat

ⰃⰐ҃Ⱓ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.dat.pron

3: ⰄⰂ҃Ⰹ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.dat

ⰡⰆⰅ lemma: iže 'who'
form: n.pl.nom

ⰃⰎ҃Ⰰ lemma: glagolati 'speak'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ⰍⰟ lemma: k 'to'
form: preposition

Ⰳ҃Ⱓ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⰔⰎⰑⰂⰅ_ⰔⰀ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

translation: even the words of this Song,

4: ⰒⰡⰔⰐⰉ lemma: pesen 'song'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰔⰅⰧ lemma: sii 'this'
form: f.sg.gen

ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the day in which the Lord delivered him out the hand of all his enemies,

Ⰴ(ⰠⰐ)Ⱏ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰐⰟⰆⰅ lemma: iže 'who'
form: m.sg.acc

5: ⰋⰈⰁⰀⰂⰉ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Ⰳ҃Ⱏ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰋⰈⰄ₊ lemma: iz 'from'
form: preposition

ⰓⰨⰍⰟⰊ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.gen

ⰂⰟ_ⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: m.pl.gen/loc.pron

6: ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⰺⰸⰴ₊ lemma: iz 'from'
form: preposition

translation: and out the hand of Saul:

ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

Pog./Bon.: iz rǫky savlovy

7: [·ⰺⰶ·] lemma: 17
form: alphabetic number

ⰻⱄⰰⰲⱏⰾⱁⰲⱏⰺ lemma: Savьlov 'of Saul'
form: f.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he said:

ⱃⰵ_ⱍⰵ: lemma: reka 'say'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

8: 17:2 Ⰲⱏⰸⰾⱓⰱⰾⱘ lemma: vъzljubja 'love, be dear'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will love thee, O Lord, my strength.

17:2

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 1sg.acc

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⰽⱃⱑⱂⱁ_ⱄⱅⱏ lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom/acc

9: ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

17:3 ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord is my firm support, and my refuge, and my deliverer;

17:3

ⱆⱅⰲⱃⱏⰶⰴⰵⱀⱐ_ lemma: utvrьždenie 'recovery, security'
form: n.sg.nom/acc

10: ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱋⰵ lemma: pribežište 'refuge'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

11: ⰻⰸⰸⰱⰰⰲⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: izbavitel 'savior'
form: m.sg.nom

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

12: Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: my God is my helper,

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱂⱁⰿⱁⱎⱅⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

ⰿⱁ_ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

13: ⱆⱂⱏⰲⰰⱙ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

translation: I will hope in him;

gr.LXX: 1sg.fut

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱏ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Ⰸⰰⱎⱅⰹ_ⱅⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: zaštitьnik 'protector'
form: m.sg.nom

translation: he is my defender, and the horn of my salvation, and my helper.

14: ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱃⱁⰳⱏ lemma: rog 'horn'
form: m.sg.nom/acc

ⱄⱂ҃ⱀⱏⱑ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

ⰿⱁ_ⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

15: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate'
form: m.sg.nom

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

16: 17:4 Ⱈⰲⰰⰾⱗ lemma: xvalja 'praise'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I will call upon the Lord with praises,

17:4

ⱂⱃⰹⰸⱁⰲⱘ lemma: prizova 'call, invite'
form: 1sg.prs (pf)

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I shall be saved from mine enemies.

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱃⰰ_ⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

17: ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⱄⱂ҃ⱄⱘ lemma: spasja 'save'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: 17:5 Ⱉⰴⱃⱏⰶⰰⱎⱗ lemma: odrъžati 'keep'
form: 3pl.aor (ipf)

translation: The pangs of death compassed me,

17:5

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰱⱁⰾⱑⰸⱀⰹ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.pl.nom/acc

19: ⱄⱏⰿⱃⱏⱅⱐⱀⱏⰹⱗ: lemma: smъrten 'mortal'
form: f.pl.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the torrents of ungodliness troubled me exceedingly.

ⱂⱁⱅⱁ_ⱌⰹ lemma: potok 'stream, brook'
form: m.pl.nom



facsimilepage 18a
Ps 17
1: ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⱑ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.gen

ⱄⱏⰿⱘⱅⰹⱎⱗ lemma: sъmǫtiti 'confuse, stir'
form: 3pl.aor (pf)

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

2: 17:6 Ⰱⱁ(ⰾ)ⱑⰸⱀⰹ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.pl.nom/acc

translation: The pangs of hell came round about me:

17:6

ⰰⰴⱁⰲⱏⰹ lemma: Adov 'of Hades'
form: f.pl.nom/acc

ⱁⰱⰹⰴⱘ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

3: ⰲⰰⱃⰹⱎⱗ lemma: variti 'get ahead, precede'
form: 3pl.aor (pf)

translation: the snares of death prevented me.

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱄⱑⱅⰹ lemma: sětь 'trap, snare'
form: f.pl.nom/acc

ⱄⱏⰿⱃⱏ_ⱅⱏⱀⱏⰹⱗ: lemma: smъrten 'mortal'
form: f.pl.nom/acc.pron

4: --- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

5: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And when I was afflicted I called upon the Lord,

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⰽⱃⱏⰱⱏ lemma: skъrb 'sadness'
form: f.sg.nom

Kral.: v úzkosti své

ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ⱂⱃⰹⰸⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: prizova 'call, invite'
form: 1sg.aor (pf)

ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

6: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and cried to my God:

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ⰿⱁⰵⰿⱆ lemma: moi 'my'
form: m.sg.dat.pron

ⰲⱁⰸⱏⰲⰰ(ⱈⱏ): lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

Ending corrected by the scribe.

7: 17:7 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: he heard my voice out of this holy temple,

17:7

ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹⱗ lemma: svęt 'saint'
form: f.sg.gen.pron

Dem.: s-tyę c-kve svoę

ⱌⱃ҃ⰽⱏ_ⰲⰹ lemma: cъrkva 'church'
form: f.sg.dat/loc

8: ⱄⰲⱁⰵⱗ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.gen.pron

ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my cry shall enter before him, even into his ears.

ⰲⱁ_ⱂⰾⱐ lemma: vъplь 'cry'
form: m.sg.nom/acc

9: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front'
form: preposition

ⱀⰹⰿⱏ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.inst

ⰲⱐ_ⱀⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: vъniti 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

gr.LXX: 3sg.fut

10: ⰲⱏⱀ₊ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱆⱎⰹ lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

11: 17:8 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Then the earth shook and quaked,

17:8

ⱂⱁⰴⰲⰹⰶⰰ lemma: podvižati 'move, shake'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱅⱃⰵⱂⰵⱅⱏⱀⰰ lemma: trepetьnъ 'horrible, trempling'
form: f.sg.nom

ⰱⱏ_ⰹⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

12: ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the foundations of the mountains were disturbed,

ⱁⱄⱏⱀⱁⰲⰰ_ⱀⱐⱀⱑ lemma: osnovanie 'foundation'
form: n.pl.nom/acc

13: ⰳⱁⱃⱏ lemma: gora 'forest'
form: f.pl.gen

ⱄⱏⰿⱗⱄⱗ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and were shaken,

ⱂⱁ_ⰴⰲⰹⰶⰰ lemma: podvižati 'move, shake'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: because God was angry with them.

ⱂⱃⱁⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: progněvati 'anger'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱓ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)

ⰱ҃ⱏ- lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

16: 17:9 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: There went up a smoke in his wrath,

17:9

ⰲⱏⰸⰹⰴⰵ lemma: vъziti 'ascend'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⰴⱏⰹⰿⱏ lemma: dim 'smoke'
form: m.sg.nom/acc

ⰳⱀⱑⰲⱁⰿⱏ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.inst

17: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and fire burst into a flame at his presence:

ⱁⰳⱀⱐ lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱀⰵⰳⱁ lemma: i 'and'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱏⱄⱂⰾⰰ_ⱀⰵⱅⱏ lemma: vъsplanǫti 'blaze up'
form: 3sg.prs (pf)

18: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

19: Ⱘⰳⰾⱐⰵ lemma: vъgle 'coal'
form: m.pl.nom

translation: coals were kindled at it.

ⰲⱏⰸⰳⱁⱃⱑⱎⱗ lemma: vъzgorěti 'catch flame, fire up'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱀⰵ_ⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

20: 17:10 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he bowed the heaven,

17:10

ⱂⱃⱑⰽⰾⱁⱀⰹ lemma: preklonja 'bend'
form: 2/3sg.aor (pf)

gr.LXX: 3sg.aor/impf

ⱀⰱ҃ⱄⰰ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and came down:

ⱄⱐ_ⱀⰹⰴⰵ: lemma: sъniti 'descend'
form: 2/3sg.aor (pf)

21: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thick darkness was under his feet.

ⱂⱃⰹⰿⱃⰰⰽⱏ lemma: primrak 'gloom, darkness'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱁⰴⱏ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⱀⱁⰳ(ⰰ)_ⰿⰰ lemma: noga 'leg'
form: n.dl.dat/inst

22: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)



facsimilepage 18b
Ps 17
1: 17:11 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he mounted on cherubs

17:11

ⰲⱐⰸⰹⰴⰵ lemma: vъziti 'ascend'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱈⰵⱃⱆⰲⰹⰿⱏ lemma: xeruvim 'cherub'
form: noun

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and flew:

2: ⰾⰵⱅⱑ: lemma: letja 'fly'
form: 2/3sg.aor (ipf)

Ⰾⰵⱅⱑ lemma: letja 'fly'
form: 2/3sg.aor (ipf)

translation: he flew on the wings of winds.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰽⱃⱆⰾⱆ lemma: krilo 'wing'
form: n.dl.gen/loc

ⰲⱑ_ⱅⱃⱏⱀⱓ: lemma: větrьnъ 'windy'
form: n.dl.gen/loc

3: 17:12 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he made darkness his secret place:

17:12

ⱂⱁⰾⱁⰶⰹ lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱅⱏⰿⱘ lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.acc

ⰸⰰ₊ lemma: za 'for, about'
form: preposition

ⰽⱃⱁⰲⱏ lemma: krov 'cover'
form: m.sg.nom/acc

4: ⱄⰲⱁⰹ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

Ⱁⰽⱃⱏⱄⱅⱏ lemma: okrъst 'around'
form: preposition

translation: round about him was his tabernacle,

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰽⱃⱁ_ⰲⱏ lemma: krov 'cover'
form: m.sg.nom/acc

5: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⱅⰵⰿⱏⱀⰰ lemma: tъmen 'dark'
form: f.sg.nom

translation: even dark water in the clouds of the air.

ⰲⱁⰴⰰ lemma: voda 'water'
form: f.sg.nom

6: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱁⰱⰾⰰⱌⱑⱈⱏ lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.loc

ⰰⰵⱃⱏⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: aerьnъ 'of air'
form: m.pl.gen/loc.pron

7: 17:13 Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: At the brightness before him (in) the clouds passed hail and coals of fire.

17:13

ⰱⰾⰹⱄⱌⱑⱀⱐⱑ lemma: bliskanie 'brilliance, lightning'
form: n.sg.gen

(ⰵⰳⱁ) lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front'
form: preposition

ⱀⰹⰿⱏ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.inst

8: ⱁⰱⰾⰰⱌⱑ lemma: oblak 'cloud'
form: m.sg.loc

Dem.: o-laci

ⱂⱃⱁⰹⰴⱘ: lemma: proida 'pass'
form: 3pl.aor (root, pf)

Ⰳⱃⰰⰴⱏ lemma: grad (2) 'hail (storm)'
form: m.sg.nom/acc

9: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱘⰳⰾⱐⰵ lemma: vъgle 'coal'
form: m.pl.nom

ⱁⰳⱀⱐⱀⰹ: lemma: ognen 'fiery'
form: m.pl.nom

10: 17:14 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: The Lord also thundered from heaven,

17:14

ⰲⱁⰸⰳⱃⱏⰿⱑ lemma: vъzgrъměti 'thunder'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱄⱏ lemma: 'from'
form: preposition

ⱀⰱ҃ⱄⰹ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.dat

ⰳⱐ҃: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

11: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Highest uttered his voice.

ⰲⱏⰻⱎⱐⱀⰵⰹ lemma: višen 'highest'
form: m.sg.nom.pron

ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

ⰳⰾⰰ_ⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

12: ⱄⰲⱁⰹ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

13: 17:15 Ⱂⱆⱄⱅⰹ lemma: pustja 'let'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: And he sent forth his weapons,

17:15

ⱄⱅ(ⱃ)ⱑⰾⱏⰹ lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and scattered them;

ⱃⰰⰸⰳⱏⱀⰰ lemma: razgъnati 'turn to flight, scatter'
form: 2/3sg.aor (pf)

14: ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and multiplied lightnings,

ⰿⰾⱏⱀⱐⱗ lemma: mlъnii 'lightning'
form: f.pl.nom/acc

ⱆⰿⱀⱁⰶⰹ lemma: umnoža 'become many'
form: 2/3sg.aor (pf)

15: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and routed them.

ⱄⱏⰿⱗⱅⰵ lemma: smeta 'shove down'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

16: 17:16 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the springs of waters appeared,

17:16

ⰰⰲⰹⱎⱗ lemma: javja 'appear'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰹⱄⱅⱁⱍⱏⱀⰹⱌⰹ lemma: iztočnik 'source'
form: m.pl.nom

17: ⰲⱁⰴⱏ(ⱀⰹⰻ) lemma: voden 'of water'
form: m.pl.nom

Suffix added by another scribe. Dem./Pog./Bon.: vodъ

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the foundations of the world were exposed, at thy rebuke, O Lord, at the blasting of the breath of thy wrath.

ⱁⱅⱏⰽⱃⱏ(ⰹ)ⱎⱗ lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: ⱁⱄⱀⱁⰲⰰⱀⱏⱑ lemma: osnovanie 'foundation'
form: n.pl.nom/acc

ⱆⱄⰵⰾⰵⱀⱏⰹⱗ: lemma: vselena 'universe'
form: f.sg.gen

19: Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰸⰰⱂⱃⱑⱎⱅⰵⱀⱏⱑ lemma: zaprěštenie 'prohibition, rebuke'
form: n.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

20: ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰴⱏⱈⱀⱁⰲⰵⱀⱏⱑ lemma: dъxnovenie 'breath, inspiration'
form: n.sg.gen

21: ⰴⱈⰰ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen.pron



facsimilepage 19a
Ps 17
1: 17:17 Ⱂⱁⱄⱏⰾⰰ lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He sent from on high and took me,

17:17

ⱄⱏⰲⱏⰹⱎⰵ lemma: sviše 'from above'
form: adv.comp

ⱂⱃⰹⱗⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

2: Ⱂⱁⱗⱅⱏ lemma: poema 'take'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he drew me to himself out of many waters.

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱁⰴⱏ lemma: voda 'water'
form: f.pl.gen

ⰿⱀⱁⰳⱏ: lemma: mnog 'numerous'
form: f.pl.gen

3: 17:18 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ(ⱅⱏ) lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

translation: He will deliver me from my mighty enemies, and from them that hate me;

17:18
Ending corrected by the scribe.

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

(ⰿⱁⰹⱈⱏ) lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⱄⰹⰾⱏ_ⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: silen 'strong'
form: m.pl.gen/loc.pron

4: lemma: i 'and'
form: conjunction

(ⱁ)ⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱗⱎⱅⰹ_ⰹⱈⱏ lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Ampgy:Pp3-pg

5: ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they are stronger than I.

ⱆⱅⰲⱃ(ⰴⰹ)ⱏⱎⱗ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 3pl.aor (pf)

Reconstructed by Sev., Dem.: ukrěpišę

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more'
form: adv.comp

ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

6: 17:19 Ⰲⰰⱃⰹⱎⱗ lemma: variti 'get ahead, precede'
form: 3pl.aor (pf)

translation: They prevented me in the day of mine affliction:

17:19

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⱁⰸⱏⰾⱁⰱⰾⰵ_ⱀⱐⱑ lemma: ozloblenie 'enmity, affliction'
form: n.sg.gen

7: ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but the Lord was my stay against them.

ⰱⱏⰻⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⱂⱁ_ⰴⱐⱗⱅⰵⰾⱐ lemma: podętel 'support, protector'
form: m.sg.nom

8: ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

17:20 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he brought me out into a wide place:

17:20

ⰲⱐⰸⰲⰵ_ⰴ(ⰵ) lemma: vъzveda 'lead up'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

Ending by Sev., Dem./Pog./Bon.: vъzvede

9: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱎⰹⱃⱁⱅⱘ: lemma: širota 'latitude'
form: f.sg.acc

10: Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 2sg.imp (pf)

translation: he will deliver me,

Sic, also in Dem., Pog./Bon.: izbavitъ, gr.LXX: 3sg.fut.mid.
Cf. similar oscillations in 17:49, 29:13, 31:7, and also 33:5.

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: because he has pleasure in me.

ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ lemma: vъsxotěti 'want'
form: 2/3sg.aor (pf)

11: ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

17:21 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Lord will recompense me according to my righteousness;

17:21

ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: vъzdam 'duly give'
form: 3sg.prs (pf)

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

12: ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: even according to the purity of my hands will he recompense me.

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱍⰹ_ⱄⱅⱁⱅⱑ lemma: čistota 'purity'
form: f.sg.dat/loc

13: ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

ⰿⱁⰵⱓ lemma: moi 'my'
form: f.dl.gen/loc.pron

ⰲⱏⰸⰴⰰ_ⱄⱅⱏ lemma: vъzdam 'duly give'
form: 3sg.prs (pf)

14: ⰿⰹ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

15: 17:22 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I have kept the way of the Lord

17:22

ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹⱈⱏ lemma: sъxranja 'protect'
form: 1sg.aor (pf)

ⱂⱘⱅⰹ lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

ⰳⱀ҃ⱗ: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.pl.acc/inst

16: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and have not wickedly departed from my God.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱀⰵⱍⱏⱄⱅⱁⰲⰰⱈⱏ lemma: nečьstvovati 'be impious'
form: 1sg.aor (ipf)

Dem.: nečьtovaxъ, Pog./Bon.: nečьstvovaxъ

(ⱁ)ⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰿⱁⰵ(ⰳⱁ) lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

17: 17:23 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For all his judgments were before me,

17:23

ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate'
form: f.pl.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front'
form: preposition

18: ⰿⱀⱁⱙ: lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his ordinances departed not from me.

ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⱏⱑ lemma: opravdanie 'justification'
form: n.pl.nom/acc

(ⰵ)ⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Severjanov reconstructs the e-, but a short go is in Dem. too.

19: ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱅⱏⱄⱅⱘⱂⰹⱎⱗ lemma: otstъpja 'step away'
form: 3pl.aor (pf)

ⱁⱅⱐ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

20: 17:24 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And I shall be blameless with him,

17:24

ⰱⱘⰴⱘ lemma: bъda 'become'
form: 1sg.prs (pf)

ⱀⰵⱂⱁ(ⱃⱁ)ⱍⰵⱀⱏ lemma: poročen
form: m.sg.nom
alt.analysis: negation particle

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⱀⰹⰿⱏ: lemma: i 'and'
form: m.3sg.inst

21: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and shall keep myself from mine iniquity.

ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱔ lemma: sъxranja 'protect'
form: 1sg.prs (pf)

Dem.: sxranju

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁ_ⱀⰵⱀⱐⱑ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.gen



facsimilepage 19b
Ps 17
1: ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.gen/acc.pron

17:25 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Lord shall recompense me according to my righteousness,

17:25

ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: vъzdam 'duly give'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰳⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱂⱃⰰⰲⱐ_ⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

2: ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and according to the purity of my hands before his eyes.

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱍⰹⱄⱅⱁⱅⱑ lemma: čistota 'purity'
form: f.sg.dat/loc

ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

3: ⰿⱁⰵⱓ lemma: moi 'my'
form: f.dl.gen/loc.pron

ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front'
form: preposition

ⱁⱍⰹⰿⰰ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.dat/inst

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

4: 17:26 Ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

translation: With the holy thou wilt be holy;

17:26

ⱂⱃⱑⰴⱁⰱⱏⱀⱁⰿⱐ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.loc/inst

ⱂⱃⱑⱂⱁⰴⱁⰱⰵ_ⱀⱏ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: m.sg.nom

5: ⰱⱘⰴⰵⱎⰹ: lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with the innocent man thou wilt be innocent.

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⰿⱁⰶⰵⰿⱏ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.inst

6: ⱀⰵⱂⱁⰲⰹⱀⱐⱀⱁⰿⱐ lemma: nepovinьnъ 'innocent'
form: m.sg.loc/inst

ⱀⰵⱂⱁⰲⰹ(ⱀⱐ)ⱀⱏ lemma: nepovinьnъ 'innocent'
form: m.sg.nom

7: ⰱⱘⰴⰵⱎⰹ: lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

8: 17:27 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And with the excellent man thou wilt be excellent;

17:27

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⰹⰸⰱⱏⱃⰰⱀⱁⰿⱏ lemma: izbera 'choose'
form: m.sg.loc/inst
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

ⰹⰸⰱⱏⱃⰰ_ⱀⱏ lemma: izbera 'choose'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

9: ⰱⱘⰴⰵⱎⰹ: lemma: bъda 'become'
form: 2sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and with the perverse thou wilt shew frowardness.

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⱄⱅⱃⱁⱂⱏ_ⱅⰹⰲⱁⰿⱏ lemma: strъpъtiv 'evil, perverted'
form: m.sg.loc/inst

10: ⱃⰰⰸⰲⱃⰰⱅⰹⱎⰹ lemma: razvratja 'destroy, corrupt, deviate'
form: 2sg.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

11: 17:28 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thou wilt save the lowly people,

17:28

ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⰾⱓⰴⰹ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc

ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⱏⰹ_ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate'
form: m.pl.acc.pron

12: ⱄⱂ҃ⰵⱎⰹ lemma: spasja 'save'
form: 2sg.prs (pf)

ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and wilt humble the eyes of the proud.

ⱁⱍⰹ lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

ⰳⱃⱏⰴⱏ_ⰹⱈⱏ lemma: grъd 'breast'
form: m.pl.gen/loc.pron

13: ⱄⱏⰿⱑⱃⰹⱎⰹ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate'
form: 2sg.prs (pf)

14: 17:29 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thou, O Lord, wilt light my lamp:

17:29

ⱅⱏⰻ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱎⰹ lemma: prosvěštati 'enlighten'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱄⰲⱑ_ⱅⰹⰾⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: světilnik 'candlestick, lamp'
form: m.sg.nom/acc

15: ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Ⰱⰶ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: my God, thou wilt lighten my darkness.

Dem.: b-že

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

16: ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱎⰹ lemma: prosvěštati 'enlighten'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱅⱏⰿⱘ lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

17: 17:30 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For by thee shall I be delivered from a troop;

17:30

ⱅⱁⰱⱁⱙ lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst

ⰻⰸⰱⰰⰲⱏⱙ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

_ⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

18: ⱀⰰⱂⰰⱄⱅⰹ: lemma: napast 'misfortune'
form: f.sg.gen/dat/loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and by my God I will pass over a wall.

(ⱁ) lemma: o (2) 'about'
form: preposition

Reconstructed by Sev.

ⰱⰷ҃ⱑ lemma: bog 'god'
form: m.sg.loc

ⰿⱁⰵ_ⰿⱏ lemma: moi 'my'
form: m.sg.loc

19: ⱂⱃⱑⰾⱑⰸⱘ lemma: prělěsti 'leap over'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱅⱑⱀⱘ lemma: stena (2) 'wall'
form: f.sg.acc

20: 17:31 Ⰱⱐ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: As for my God, his way is perfect:

17:31

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱀⰵⱂⱁⱃⱁⱍⰵⱀⱏ lemma: poročen
form: m.sg.nom/acc
alt.analysis: negation particle

ⱂⱘ_ⱅⱏ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 20a
Ps 17
1: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⱄⰾⱐⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

translation: the oracles of the Lord are tried in the fire;

ⰳⱀ҃ⱑ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.pl.nom/acc

2: ⱃⰰⰶⰵⰴⰵⰶⰵⱀⰰ: lemma: raždešti 'engulf in flames'
form: n.pl.nom/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

Ⰸⰰⱋⰹⱅⱏ_ⱀⰹⰽⱏ lemma: zaštitьnik 'protector'
form: m.sg.nom

translation: he is a protector of all them that hope in him.

3: ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰲⱏⱄⱑⰿⱏ lemma: vse 'all'
form: m.pl.dat.pron

ⱆⱂⱏ_ⰲⰰⱙⱎⰻⰿⱏ lemma: upъvati 'hope'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱏ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

4: 17:32 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For who is God but the Lord?

17:32

ⰽⱁⱅⱁ lemma: kъto 'who'
form: nom

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⱃⰰⰸⰲⱑ lemma: razvě 'excluding'
form: preposition

ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

5: [Ⰾⰹ lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

translation: and who is a God except our God?

ⰽⱏ_ⱅⱁ] lemma: kъto 'who'
form: nom

6: ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⱃⰰⰸⰲⱑ lemma: razvě 'excluding'
form: preposition

ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱀⰰ[ⱀⰰ]ⱎⰵⰳⱁ: lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron

7: 17:33 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: It is God that girds me with strength,

17:33

ⱂⱃⱑⱂⱁⱑⱄⰰⱗⰹ lemma: prěpojasati 'girdle'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱄⰹ_ⰾⱁⱙ: lemma: sila 'power'
form: f.sg.inst

8: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and has made my way blameless:

ⱂⱁⰾⱁⰶⰹ lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱀⰵⱂⱁⱃⱁ_ⱍⰵⱀⱏ lemma: poročen
form: m.sg.nom/acc
alt.analysis: negation particle

ⱂⱘⱅⱏ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

9: 17:34 Ⱄⱏⰲⱃⱏⱎⰰⱗ lemma: sъvrьšati 'finish'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: who strengthens my feet as hartʹs feet,

17:34

ⱀⱁⰷⱑ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.nom/acc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

10: ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰵⰾⰵⱀⰹ: lemma: elen 'deer'
form: m.pl.nom/inst

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and sets me upon high places.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱏⰹ_ⱄⱁⰽⱏⰹⱈⱏ lemma: visok 'high'
form: m.pl.gen/loc.pron

11: ⱂⱁⱄⱅⰰⰲⰾⱑⱗ lemma: postavja 'place, build'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

12: 17:35 Ⱀⰰⱆⱍⰰⱗ lemma: nauča 'teach, learn'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: He instructs my hands for war:

17:35

ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

13: ⰱⱃⰰⱀⱏ: lemma: bran 'battle'
form: f.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou hast made my arms as a brazen bow.

ⱂⱁⰾⱁⰶⰹ lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow'
form: m.sg.nom/acc

14: ⰿⱑⰴⰵⱀⱏ lemma: měden 'of copper'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱏⰹⱎⱏⱌⰹ lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.dl.nom/acc

ⰿⱁ(ⰹ) lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

15: 17:36 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And thou hast made me secure in my salvation:

17:36

ⰴⰰⰾⱏ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⰸⰰⱎⱅⰹ_ⱋⰵⱀⱐⰵ lemma: zaštištenie 'protection'
form: n.sg.nom/acc

16: ⱄⱂ҃ⱀ(ⱐⱑ) lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy right hand has helped me,

ⰴⰵⱄⱀⰹⱌⱑ lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

17: ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

ⱂⱃⰹⱗⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

18: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy correction has upheld me to the end;

ⱀⰰⰽⰰⰸⰰⱀⱏⰵ lemma: nakazanie 'punishment'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

19: ⰹⱄⱂⱃⰰⰲⰹ lemma: izpravja 'make straight'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰽⱁⱀⰵ_ⱌⱐ: lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc



facsimilepage 20b
Ps 17
1: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: yea, thy correction itself shall instruct me.

ⱀⰰⰽⰰⰸⰰⱀⱏⰵ lemma: nakazanie 'punishment'
form: n.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱄⰰ_ⰿⱁ lemma: sam 'alone'
form: n.sg.nom/acc

2: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱀⰰⱆⱍⰹⱅⱏ: lemma: nauča 'teach, learn'
form: 3sg.prs (pf)

3: 17:37 Ⱆⰿⰹⱃⰹⰾⱏ lemma: umirja 'soften, give peace'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: Thou has made room for my goings under me,

17:37

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

Sic, Dem.: esi

ⱄⱅⱁⱂⱏⰹ lemma: stopa 'step'
form: f.pl.nom/acc

4: ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⱂⱁⰴⱁ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⰿⱏⱀⱁⱙ: lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

Ⰻⰸⱀⰵ_ⰿⱁⰶⰵⱅⰵ lemma: iznemoga 'become unable'
form: 3dl.aor (root, pf)

translation: and by footsteps did not fail.

Elis.: i ne iznemogoste

5: ⱂⰾⰵⱄⱀⱑ lemma: plesna 'sole, foot'
form: f.dl.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: f.dl.nom/acc.pron

6: 17:38 Ⱂⱁⰶⰵⱀⱘ lemma: pogъnati 'hurry, pursue'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will pursue mine enemies,

17:38

ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.acc/inst

ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and overtake them;

ⱂⱁ_ⱄⱅⰹⰳⱀⱘ lemma: postigna 'reach, attain'
form: 1sg.prs (pf)

7: ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will not turn back until they are consumed.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰲⱏⰸⰲⱃⰰ_ⱎⱅⱘ lemma: vъzvratiti 'return'
form: 1sg.prs (pf)

8: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰴⱁⰹⰴⰵⰶⰵ lemma: donьdeže 'until'
form: relative

_ⱄⰽⱁⱀⱏⱍⰰⱙⱅⱏ lemma: iskonьčati 'end, perish'
form: 3pl.prs (pf)

9: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

10: 17:39 Ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⱘ lemma: sъkruša 'break'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will dash them to pieces

17:39

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they shall not be able to stand:

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰹⰿⱘⱅⱏ lemma: imam 'have'
form: 3sg.prs (ipf)

Dem.: ne mogǫtъ mošti postoěti, Elis.: i ne vozmogutъ stati

11: ⰿⱁⱋⰹ lemma: moga 'can'
form: infinitive (ipf)

[ⱅⰹ] lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

ⱂⱁⱄⱅⱁⱑⱅⰹ: lemma: postoja 'stay a little'
form: infinitive (pf)

Ⱂⰰ_ⰴⱘⱅⱏ lemma: pasti 'fall'
form: 3sg.prs (pf)

translation: they shall fall under my feet.

12: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⱁⰴⱏ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⱀⱁⰳⰰⰿⰰ lemma: noga 'leg'
form: f.dl.dat/inst

ⰿⱁⰹ(ⰿⰰ) lemma: moi 'my'
form: f.dl.dat/inst.pron

13: 17:40 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: For thou hast girded me with strength for war:

17:40

ⱂⱃⱑⱂⱁⱑⱄⰰⰾⱏ lemma: prěpojasati 'girdle'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ⱄⰹⰾⱁ_ lemma: sila 'power'
form: f.sg.inst

14: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰱⱃⰰⱀⱏ: lemma: bran 'battle'
form: f.sg.nom/acc

Ⱄⱏⱂⱗⰾⱏ lemma: sъpęti 'bind'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: thou hast beaten down under me all that rose up against me.

ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

15: ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

ⰲⱏⱄⱅⰰⱙⱋⱗ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.acc/inst

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

16: lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱁⰴⱘ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⰿⱀⱁⱙ: lemma: az 'I'
form: 1sg.inst

17: 17:41 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And thou has made mine enemies turn their backs before me;

17:41

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⰴⰰⰾⱏ lemma: dam 'give'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

_ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: 2sg.prs (ipf)

Dem.: esi

18: ⱈⱃⰹⰱⰵⱅⱏ: lemma: xrьbьtъ 'back'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou hast destroyed them that hated me.

ⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱗ_ⱎⱅⱗⱗ lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.acc.pron

19: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⰹ: lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 2/3sg.aor (pf)

20: 17:42 Ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱎⱗ lemma: vъzъvati 'call'
form: 3pl.aor (pf)

translation: They cried,

17:42

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but there was no deliverer:

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰱⱑ lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gr.LXX: 3sg.impf

ⱄⱂ҃ⰰⱗ_ lemma: spasja 'save'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

21: ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

translation: even to the Lord,

(...) lemma: ...
form: residual

Struck letters.

ⰳⱓ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but he hearkened not to them.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱆⱄⰾⱏⰹ_ⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

22: ⰹⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)



facsimilepage 21a
Ps 17
1: 17:43 Ⰻⱄⱅⱏⱀⱘ lemma: istъniti 'beat, destroy'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will beat them small as dust before the wind.

17:43

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⱂⱃⰰⱈⱏ lemma: prax 'dust'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front'
form: preposition

2: ⰾⰹⱌⰵⰿⱏ lemma: lice 'face'
form: n.sg.inst

ⰲⱑⱅⱃⰰ: lemma: větъr 'wind'
form: m.sg.gen

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: I will grind them as the mud of the streets:

ⰱⱃⰵ_ⱀⱐⰵ lemma: brьnie 'mud'
form: n.sg.nom/acc

3: ⱂⱘⱅⰹ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.gen/dat/loc

ⱂⱁⰳⰾⰰⰶⰴⱘ lemma: pogladiti 'wipe, wipe out'
form: 1sg.prs (pf)

ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

4: 17:44 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

translation: Deliver me from the gain sayings of the people:

17:44

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱂⱃ(ⱑⱃⱑ)ⰽⰰⱀⱏ_ lemma: prěrěkanie 'dispute'
form: n.sg.gen

5: ⰾⱓⰴⱏⱄⰽⰰ: lemma: ljudьskъ 'public, of the people'
form: n.sg.gen

ⱂⱁⱄⱅⰰⰲⰹⱎⰹ lemma: postavja 'place, build'
form: 2sg.prs (pf)

translation: thou shalt make me head of the Gentiles:

6: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰳⰾⰰⰲⱘ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ⱗⰸⱏⰹⰽⱁⰿⱏ: lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.dat

7: Ⰾⱓⰴⱐⰵ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

translation: a people whom I knew not served me,

ⱅⱆⰶⰴⰹ lemma: tužd 'foreign'
form: m.pl.nom

ⰹⱈⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.pl.gen

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

8: ⰸⱀⰰⱈⱏ lemma: znaja 'know'
form: 1sg.aor (ipf)

ⱃⰰⰱⱁⱅⰰⱎⱗ lemma: rabotati 'work'
form: 3pl.aor (ipf)

ⰿⰹ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

17:45 ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: at the hearing of the ear they obeyed me:

17:45

9: ⱄⰾⱆⱈⱏ lemma: slux 'hearing (capacity)'
form: m.sg.nom/acc

ⱆⱈⱆ lemma: uxo 'ear'
form: n.sg.dat

ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱎⰵ lemma: uslyšati 'hear'
form: 3pl.aor (pf)

Dem.: uslyšašę

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

10: Ⱄⱀ҃ⱁⰲⰹ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.dat

translation: the strange children lied to me.

ⱅⱆⰶⰴⰹ lemma: tužd 'foreign'
form: m.pl.nom

ⱄⱁⰾⱏⰳⰰⱎⱗ lemma: slъža 'fool, deceive'
form: 3pl.aor (pf)

ⰿⰹ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

11: 17:46 Ⱄⱀ҃ⱁⰲⰹ lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.dat

translation: The strange children waxed old,

17:46

ⱅⱆⰶⰴⰹ lemma: tužd 'foreign'
form: m.pl.nom

ⱁⰱⰵⱅⱏⱎⰰⱎⱗ: lemma: obetъšati 'get old'
form: 3pl.aor

12: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and fell away from their paths through lameness.

ⱁⱈⱃⱐⰿⱘ lemma: oxrъmnǫti 'go lame'
form: 3pl.aor (root, pf)

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱄⱅⰵⰷⱐ lemma: stьza 'way'
form: f.pl.gen

ⱄⰲⱁⰻⱈⱏ: lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.gen.pron

13: 17:47 Ⰶⰹⰲⱏ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

translation: The Lord lives;

17:47

ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and blessed be my God;

ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱅⰲⰵ_ⱀⱐ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass

14: ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let the God of my salvation be exalted.

ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰵⱅⱁ lemma: vъznesa 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

Dem.: vъznesetъ

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

15: ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

ⱄⱂ҃ⱀⱏⱑ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

16: 17:48 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: It is God that avenges me,

17:48

ⰴⰰⱗ lemma: dam 'give'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⱏⱄⱅⰹ lemma: mьstь 'revenge'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰿⱏⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and has subdued the nations under me;

_(ⰿⱘ)ⱍⰹ lemma: umǫčiti 'subdue'
form: 2/3sg.aor (ipf)

Reconstructed by Sev., cf. Dem./Pog./Bon.: umǫči

17: ⰾⱓⰴⰹ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc

ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

ⱂⱁⰴⱏ lemma: pod 'under'
form: preposition

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

18: 17:49 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: izbavitel 'savior'
form: m.sg.nom

translation: my deliverer from angry enemies:

17:49

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱃⰰ_ⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

19: ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⰳⱀⱑⰲⱏⰹⱈⱏ: lemma: gněv 'anger'
form: m.pl.gen/loc.pron

20: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: thou shalt set me on high above them that rise up against me:

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱏⱄⱅⰰⱙⱎⱅⰻⱈⱏ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

21: ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⰵⱎⰹ lemma: vъznesa 'lift'
form: 2sg.prs (pf)

gr. LXX: 2sg.fut

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: thou shalt deliver me from the unrighteous man.



facsimilepage 21b
Ps 17-18
1: ⰿⱘⰶⰰ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱏⱀⰰ lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous'
form: m.sg.gen/acc

ⰹⰸⰱⰰ_ⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

Thus also in Dem., Elis.: izbaviši
gr. LXX: 2sg.fut.mid

2: ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

3: 17:50 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this'
form: m.sg.gen/acc

translation: Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles,

17:50

ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of'
form: preposition

ⰹⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱅ(ⰵ)ⰱⱑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

4: ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱗⰸⱏⰹⱌⱑⱈⱏ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.loc

ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Ⰻⰿⰵ_ⱀⰹ lemma: ime 'name'
form: n.sg.dat

translation: and sing to thy name.

5: ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.dat.pron

ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ: lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

6: 17:51 Ⰲⱏⰸⰲⰵⰾⰹⱍⰰⱗ lemma: vъzveličati 'praise, extol, make great'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: God magnifies the deliverances of his king;

17:51

ⱄⱂ҃ⱀⱏⰵ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

[ⱃ]ⱌⱃ҃ⰲⰰ lemma: carev 'kingʹs'
form: n.sg.gen
alt.analysis: n.pl.nom/acc

Dem.: cr-srvo, Elis.: carevo

7: lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and deals mercifully with David his anointed, and his seed, for ever.

ⱅⰲⱁⱃⱗ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⰿⰹⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy'
form: f.pl.nom/acc
alt.analysis: f.sg.gen/dat/loc

ⱈⱆ҃ lemma: Xristos 'Christ, anointed one'
form: m.sg.dat

ⱄⰲⱁⰵ_ⰿⱆ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

8: ⰴⰰ҃ⰴⱆ lemma: David 'David'
form: m.sg.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱄⱑⰿⰵⱀⰹ lemma: seme 'seed'
form: n.sg.dat

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

9: ⰴⱁ lemma: do 'until'
form: preposition

ⰲⱑⰽⰰ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.gen

18:1 [·ⰺⰷ·] lemma: 18
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory!

18:1

ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

Title in Elis.: Vъ konecъ, ѱalomъ dv-du, *иı*

[ⱂⱁⰿⰰⰸⰰⱀⱐⱀⰹⰽⱏ] lemma: pomazanьnik 'anointed one'
form: m.sg.nom

translation: (Sidenote) The Christ

Likely related to x(rist)u from the last verse of the previous psalm.

10: 18:2 Ⱀⰱⱄ҃ⰰ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

translation: The heavens declare the glory of God; and the firmament proclaims the work of his hands.

18:2

(ⰹⱄ)ⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱙⱅⱏ lemma: izpovědam 'confess'
form: 3pl.prs (ipf)

ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

11: ⰱⰶ҃ⱏⱙ: lemma: božii 'Godʹs'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱃⱏ lemma: tvor 'creation, figure, ulcer'
form: m.sg.nom/acc

translation: and the firmament proclaims the work of his hands.

Dem./Pog./Bon.: tvarь

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

_ⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

12: ⰲⱏⰸⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱅⱏ lemma: vъzvěštati 'announce'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱅⰲⱃⰴⱏ: lemma: tvъrd 'hard'
form: m.sg.nom

13: 18:3 Ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

translation: Day to day utters speech,

18:3

ⰴⱏⱀⰹ lemma: den 'day'
form: m.sg.dat

ⱁⱅⱏⱃⰹⰳⰰⰵⱅⱏ lemma: otrigati 'spew out, utter'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰳⰾⰰ_ⰳⱁⰾⱏⰹ lemma: glagol 'word, verb'
form: m.pl.acc/inst

14: ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and night to night proclaims knowledge.

ⱀⱁⱎⱅⱏ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

ⱀⱁⱎⱅⰹ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.gen/dat/loc

15: ⰲⱏⰸⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱅⱏ lemma: vъzvěštati 'announce'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱃⰰⰸⱆⰿⱏ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

16: 18:4 Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: There are no speeches or words, in which their voices are not heard.

18:4

ⱄⱘⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)

ⱃⱑⱍⰹ lemma: reč 'word'
form: f.pl.nom/acc

ⱀⰹ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

17: ⰹⱈⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: f.pl.gen

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

(ⱀⰵ) lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱄⰾⱏⰹⱎⱗⱅⱏ lemma: slyšati 'hear'
form: 3pl.prs

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

18: ⰳⰾⰰⱄⰹ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.pl.nom

ⰹⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

19: 18:5 Ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: Their voice is gone out into all the earth,

18:5

ⰲⱐⱄⱘ lemma: vse 'all'
form: f.sg.acc.pron

ⰸⰵⰿⰾⱙ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

ⰻⰸⰹⰴⱘ lemma: izida 'go out'
form: 3pl.aor (root, pf)

gr.LXX: 3sg.aor

20: ⰲⱑⱋⰰⱀⱏⱑ lemma: věštanie 'sound, voice'
form: n.pl.nom/acc

ⰻⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their words to the ends of the world.

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰽⱁⱀⱐ_ⱌⱗ lemma: konec 'end'
form: m.pl.acc

21: ⰲⱏⱄⰵⰾⰵⱀⱏⰹⱗ lemma: vselena 'universe'
form: f.sg.gen.pron

ⰳⰾ҃ⰹ lemma: glagol 'word, verb'
form: m.pl.nom

ⰻⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)