Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 136
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Cyrillic Latin diplomatic
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 176b 1: 135:22 Ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⰻⱑ lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.gen translation: even an inheritance to Israel his servant: 135:22 ⰺⰻⰾ҃ⱓ lemma: Izrail 'Israel' form: m.sg.dat ⱃⰰⰱⱆ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.dat ⱄⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron 2: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for his mercy (endures) for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 3: 135:23 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For the Lord remembered us in our low estate; 135:23 ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⰻⰺ lemma: smirenie 'reconciliation, humbleness' form: n.sg.loc ⱀⰰⱎⰵⰿⱐ lemma: naš 'our' form: n.sg.loc.pron ⱂⱁ_ ⰿⱗⱀⱘ lemma: pomena 'remember' form: 2/3sg.aor (pf) 4: ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1sg.acc ⰳ҃ⱐ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for his mercy (endures) for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱑ_ ⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc 5: ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 6: 135:24 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and redeemed us from our enemies; 135:24 ⰻⰸⰱⰰⰲⰻⰾⱏ lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom ⱀⱏⰺ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short) ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰲⱃⰰ_ ⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen 7: ⱀⰰⱎⰻⱈⱏ: lemma: naš 'our' form: m.pl.gen/loc.pron Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for his mercy (endures) for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc ⰿⰻ: lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc 8: 135:25 Ⰴⰰⱗⰺ lemma: davam 'give' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron translation: Who gives food to all flesh; 135:25 ⱂⰻⱎⱅⱘ lemma: pišta 'food' form: f.sg.acc ⰲⱐⱄⱑⱌⱑⰺ lemma: vsěki 'every' form: f.sg.dat.pron ⱂⰾⱏⱅⰻ: lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.gen/dat/loc 9: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for his mercy (endures) for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 10: 135:26 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⰰⰺⱅⰵ lemma: izpovědam 'confess' form: 2pl.imp (pf) translation: Give thanks to the God of heaven; 135:26 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⱀⰱ҃ⱄⱐⱀⱆⰿⱆ: lemma: nebesen 'of heaven, sky' form: m.sg.dat.pron 11: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for his mercy (endures) for ever. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 12: 136:1 [·ⱃⰼⰵ·] lemma: 136 form: alphabetic number translation: (Title) A Psalm of David 136:1 Brenton: For David, a Psalm of Jeremias ⰒⰟ_ ⰔⰀ_ ⰎⰑ_ ⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc ⰄⰀ҃ⰂⰟ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 13: Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: By the rivers of Babylon, ⱃⱑⱌⱑ lemma: rěka 'river' form: f.sg.dat/loc (ⰲ)ⰰⰲⰻⰾⱁⱀⱐⱄⱅⱑ: lemma: vavilonski 'Babylonian' form: f.sg.dat Ⱅⱆ lemma: tu 'there' form: demonstrative alt.analysis: loc translation: there we sat; and wept when we remembered Sion. ⱄⱑ_ ⰴⱁⰿⱏ lemma: sěsti 'sit' form: 1pl.aor (root, pf) The perfective (according to SJS) root verb is in all CS versions, but Klem.: sěděli , Kral.: sedávali , hebr.: Qal.1pl.prf 14: ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⰾⰰⰽⰰⱈⱁⰿⱏ lemma: plača 'cry, weep' form: 1pl.aor (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱂⱁⰿⱗ_ ⱀⱘⰲⱏⱎⰵ lemma: pomena 'remember' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom 15: ⱄⰻⱁⱀⰰ: lemma: Sion (2) 'Zion' form: m.sg.gen 16: 136:2 Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: We hung our harps on the willows in the midst of it. 136:2 ⰲⱃⱏⰱⰻⰺ lemma: vrъbie 'willow' form: n.sg.loc ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: sred 'middle' form: m.sg.loc Preposition separated by Sev. (but not e.g. in 137:7) ⱗⱗ: lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (long) Dem.: eę , Elis.: ego (of Babylon!) 17: Ⱁⰱⱑⱄⰻⱈⱁⰿⱏ lemma: obesja 'hang (execute)' form: 1sg.aor (pf) ⱁⱃⱏⰳⰰⱀ[ⱏ]ⱏⰹ lemma: orъgan 'instrument' form: m.pl.acc/inst ⱀⰰⱎⱗ: lemma: naš 'our' form: m.pl.acc.pron 18: 136:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For there they that had taken us captive and carried us away asked of us (the words of) a song, (saying,) 136:3 ⱅⱆ lemma: tu 'there' form: demonstrative alt.analysis: loc ⰲⱏⱂⱃⱁⱄⰻⱎⱗ lemma: vъprositi 'ask' form: 2/3sg.aor (pf) ⱀⰰⱄⱏ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/loc ⱂⰾⱑⱀⱐ_ ⱎⰵⰺ lemma: plenja 'capture' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom.pron 19: ⱀⱏⰹ: lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short) Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⰵⰴⱏⱎⰵⰺ lemma: vesti 'lead' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short) ⱂⱑⱀⰻⱑ: lemma: penie 'singing, Psalms' form: n.sg.gen Dem.: slovesъ pěniě 20: Ⱄⱏⱂⱁⰺⱅⰵ lemma: sъpěti 'sing' form: 2pl.imp (pf) translation: Sing us one of the songs of Sion. ⱀⰰⰿⱏ lemma: my 'we' form: 1pl.dat ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⱂⱑⱄⱀⰵⰺ lemma: pesen 'song' form: f.pl.gen ⱄⰻⱁ_ ⱀⰵⱄⰽⱏ: lemma: sionski 'of Sihon/Zion' form: f.pl.gen 21: 136:4 Ⰽⰰⰽⱁ lemma: kako 'how' form: interrogative translation: How should we sing the Lord's song in a strange land? 136:4 ⱄⱏⱂⱁⰵⰿⱏ lemma: sъpěti 'sing' form: 1pl.prs (pf) ⱂⱑⱄⱀⱐ lemma: pesen 'song' form: f.sg.nom/acc 22: ⰳⱀ҃ⱙ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: f.sg.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⱅⱆⰶⰴⰵⰺ: lemma: tužd 'foreign' form: f.sg.dat.pron
page 177a 1: 136:5 Ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: If I forget thee, O Jerusalem, 136:5 ⰸⰰⰱⱘⰴⱘ lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf) ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰺⰻⰾ҃ⰿⰵ: lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.voc 2: Ⰸⰰⰱⱐⰲⰵⱀⰰ lemma: zabyti 'forget' form: ptcp.aor.pass (pf) translation: let my right hand forget (its skill.) ⰱⱘⰴⰻ lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp (pf) ⰴⰵⱄⱀⰹⱌⰰ lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron 3: 136:6 Ⱂⱃⰹⰾⱐⱂⰾⰺ lemma: prilьpěti 'stick' form: 2sg.imp (pf) translation: May my tongue cleave to my throat, 136:6 Dem./Bon.: prilъpi (< prilьnǫti ?), Pog.: prilъpe (aor ?), Elis.: prilьpni ⱗⰸ҃ⰽⱏ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron ⰳⱃⱏⱅⰰⱀⰻ lemma: grъtan 'throat' form: m.sg.gen/dat/loc 4: ⰿⱁⰵⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: m.sg.loc Thus in Dem./Pog./Bon., but Elis.: moemu Ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: if I do not remember thee; ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱁⰿⱗⱀⱘ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.prs (pf) ⱅⰵⰱⰵ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long) 5: Ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: if I do not prefer Jerusalem as the chief of my joy. ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱃⱏⰲⱑⰵ lemma: prъvě 'first' form: adv.comp Sic, Sev: < *prьvěe učinjǫ , the ending influenced by the following word. Dem.: prědъložǫ , Pog./Bon.: prědložǫ , Elis.: predložu , gr.LXX: προανατάξωμαι ⱆⱍⰻⱀⰵⱀⰻⰺⰿⱐ lemma: učinja 'do' form: verb 6: ⰺⰻⰾ҃ⰿⰰ: lemma: Ierusalim 'Jerusalem' form: m.sg.gen Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⰰⱍⱗⰾⱁ lemma: načalo 'beginning' form: n.sg.nom/acc ⰲⰵⱄⰵ_ ⰾⰻⱑ lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.gen 7: ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron 8: 136:7 Ⱂⱁⰿⱗⱀⰻ lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf) translation: Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; 136:7 ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⱄⱀ҃ⱏⰹ lemma: sin 'son' form: m.pl.acc ⰵⰴⰵⰿⱐⱄⰽⱏⰹ: lemma: iduměiski 'Edomite' form: m.pl.acc/inst Dem.: edomъsky 9: Ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰺⰻⰾ҃ⰿⰵⱄⰽⱏ: lemma: ierusalimski 'of Jerusalem' form: m.sg.nom Ⰳⰾ҃ⱙⱎⱅⰵ. lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom translation: who said, 10: Ⰺⱄⱅⱏⱎⱅⰰⰺⱅⰵ. lemma: istъštati 'destroy' form: 2pl.imp (ipf) translation: Rase it, ⰹⱄⱅⱏⱎⱅⰰⰺⱅⰵ lemma: istъštati 'destroy' form: 2pl.imp (ipf) translation: rase it, even to its foundations. 11: ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition ⱁⱄⱀⱁⰲⰰⱀⰵⰺ lemma: osnovanie 'foundation' form: n.pl.gen ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 12: 136:8 Ⰴⱏⱎⱅⰹ lemma: dъšter 'daughter' form: f.sg.nom translation: Wretched daughter of Babylon! 136:8 ⰲⰰⰲⰻⰾⱁⱀⱐⱄⰽⰰ lemma: vavilonski 'Babylonian' form: f.sg.nom ⱁⰽⰰⰰⱀⰰⰰ: lemma: okaja 'complain, become worry' form: f.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) 13: Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom translation: blessed (shall he be) who shall reward thee ⰺⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: vъzdam 'duly give' form: 1sg.prs (pf) alt.analysis: 1sg.aor (pf) ⰲⱏ_ ⰸⰴⰰⰰⱀⰻⰵ lemma: vъzdanie 'reward' form: n.sg.nom/acc 14: ⱅⰲⱁⰵ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron Ⰵⰶⰵ lemma: iže 'who' form: n.sg.nom translation: as thou hast rewarded us. ⰲⱏⰸⰴⰰ_ ⱄⱅⱏ lemma: vъzdam 'duly give' form: 2/3sg.aor (pf) 15: ⱀⰰⰿⱏ: lemma: my 'we' form: 1pl.dat 16: 136:9 Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom translation: Blessed (shall he be) who shall seize and dash thine infants against the rock. 136:9 ⰺⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc ⰺ̂ⰿⰵⱅⱏ lemma: ęti 'take' form: 1sg.prs (pf) ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱃⰰⰸⰱⰹⰵ_ ⱅⱏ: lemma: razbija 'break' form: 1sg.prs (pf) 17: Ⰿⰾⰰⰴⰵⱀⱐⱌⱗ lemma: mladenec 'baby' form: m.pl.acc/inst ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.acc.pron ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰽⰰⱀ_ ⰿⰵⱀⱐ: lemma: kamen 'stone' form: m.sg.acc 18: 137 [·ⱃⰼⰶ·] lemma: 137 form: alphabetic number translation: (Title) Glory! 137:0 ⰔⰎ(Ⰰ)ⰂⰀ: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom ⰄⰀ҃ⰂⰟ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A (Psalm) of David and Zacharias Brenton: A Psalm for David, of Aggaeus and Zacharias Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⰈⰀⰘⰀⰓⰋ(ⰊⰐⰟ) lemma: Zaxarin 'Zechariahʹs' form: m.sg.nom/acc 19: 137:1 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ lemma: izpovědam 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: I will give thee thanks, O Lord, with my whole heart; 137:1 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰲⱐⱄⱑ_ ⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron 20: ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst ⰿⱁⰺⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I will sing psalms to thee before the angels; 21: ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition ⰰⱔⰼⰵⰾⱏⰹ lemma: angel 'angel' form: m.pl.acc/inst ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf) ⱅⱗ. lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 22: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou hast heard all the words of my mouth. ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf) ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron ⰳⰾ҃ⱏⰹ lemma: glagol 'word, verb' form: m.pl.acc/inst 23: ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen ⰿⱁⰺⱈⱏ: lemma: moi 'my' form: n.pl.gen.pron