Psalterium Sinaiticum

An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922) and Mareš (1997) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021, 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910, 11th c., Čud.), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907, 13th c., Pog./Bon.), and also psalters from the Ostrog (1581, link, Ostr.) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com, Elis.). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link, Klem.), Olomouc Bible (14th c., link, Olom.) and Kralice Bible (1593, link, Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link, hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link, cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851).
A Glagolitic keyboard can be used for search.


Psalm 131
previous next

plain view source .conllu interlinear

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers
Browser Lock


facsimilepage 172b
Ps 129-131
1: 129:5 Ⱁⱅⱏ lemma: Otъ
form:

translation: from the morning watch till night.

129:5

ⱄⱅⱃⰰⰶⱗ lemma: stražę
form:

ⱆⱅⱃⱐⱀⱗ lemma: utrъnę
form:

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form:

ⱀⱁ_ⱎⱅⰹ: lemma: nošti
form:

2: Ⱁⱅⱏ lemma: Otъ
form:

translation: Let Israel hope in the Lord from the morning watch till night:

ⱄⱅⱃⰰⰶⱗ lemma: stražę
form:

ⱆⱅⱃⱐⱀⱗ lemma: utrъnę
form:

3: ⰴⰰ lemma: da 'to'
form:

ⱆⱂⱏⰲⰰ lemma: upъva
form:

ⰹⰻⰾ҃ⱐ lemma: iilъ
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord'
form:

4: 129:6 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for with the Lord is mercy,

129:6

ⱁⱅⱏ lemma: otъ
form:

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form:

ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milosti
form:

(ⰹ) lemma: i 'and'
form:

translation: and with him is plenteous redemption.

ⰿⱐⱀⱁ_ⰳⱁ lemma: mъnogo
form:

5: ⱁⱅⱏ lemma: otъ
form:

ⱀⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⰺⰸⰱⰰⰲⰾⰵⱀⰻⰵ: lemma: izbavlenie 'redemption'
form:

6: lemma: i 'and'
form:

translation: And he shall redeem Israel from all his iniquities.

ⱅⱏ lemma: 'the'
form:

ⰺⰸⰱⰰⰲⰻⱅⱏ lemma: izbavitъ
form:

ⰺⰻⰾ҃ⱑ lemma: iilě
form:

ⱁⱅⱁ lemma: oto
form:

7: ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vъsěxъ
form:

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⱏⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: bezakonъnyxъ
form:

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form:

8: 130 [·ⱃⰼ·] lemma: *rǵ*
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

130:0

ⰒⰡⰔⰐⰠ lemma: pěsnъ
form:

ⰔⰕⰅⰒⰅⰐⰐⰀⰀ: lemma: stepennaa
form:

9: 130:1 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form:

translation: O Lord, my heart is not exalted,

130:1

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form:

ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⰵ lemma: vъznese
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: srce
form:

ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my'
form:

10: Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form:

translation: neither have mine eyes been haughtily raised:

ⰲⱐⰸⱀⱑⱄⱅⰵ lemma: vъzněste
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⱁⱍⰻ lemma: oči
form:

ⰿⱁⰻ: lemma: moi 'my'
form:

11: Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form:

translation: neither have I exercised myself in great matters, nor in things too wonderful for me.

ⱈⱁⰴⰻⱈⱏ lemma: xodixъ
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⰲⰵⰾⰻⰽⱏⰹⱈⱏ: lemma: velikyxъ
form:

12: Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form:

ⰲⱐ lemma:
form:

ⰴⰻⰲⱏⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: divъnyxъ
form:

ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more'
form:

ⰿⰵⱀⰵ: lemma: az 'I'
form:

13: 130:2 Ⰰⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if'
form:

translation: (I shall have sinned) if I have not been humble,

130:2

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form:

ⱄⱏⰿⱑⱃⱑⰰⱈⱏ lemma: sъměrěaxъ
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⱀⱏ lemma:
form:

translation: but have exulted my soul:

14: ⰲⱐⰸⱀⱑⱄⱏ lemma: vъzněsъ
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

No na in Dem./Pog./Bon.

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form:

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form:

15: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: according to the relation of a weaned child to his mother,

ⱁⱅⱏⰴⱁⰵⱀⱁⰵ lemma: otъdoenoe
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⰿⰰⱅⰵⱃⱐ lemma: materъ
form:

ⱄⰲⱁⱙ: lemma: svoi 'of oneself'
form:

16: Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: so wilt thou recompense my soul.

Dem./Pog.: tako

ⰲⱏⰸⰴⰰⱄⰻ lemma: vъzdasi
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form:

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form:

17: 130:3 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form:

translation: Let Israel hope in the Lord,

130:3

ⱆⱂⱏⰲⰰⰵⱅⱏ lemma: upъvaetъ
form:

ⰺⰻⰾ҃ⱐ lemma: iilъ
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord'
form:

18: Ⱁⱅⱏ₊ lemma: Otъ
form:

translation: from henceforth and for ever.

ⱀⱏⰹⱀⱑ lemma: nyně 'now'
form:

lemma: i 'and'
form:

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form:

ⰲⱑⰽⰰ: lemma: věka
form:

19: 131 [·ⱃⰼⰰ·] lemma: *rǵa*
form:

translation: (Title) A Song of Degrees

131:0

ⰒⰡⰔⰐⰟ lemma: pěsnъ
form:

ⰔⰕⰅⰒⰅⰐⰐⰀ lemma: stepenna
form:

20: 131:1 Ⱂⱁⰿⱑⱀⰻ lemma: poměni
form:

translation: Lord, remember David, and all his meekness:

131:1

ⰳ҃ⰹ. lemma: Gospod 'Lord'
form:

ⰴ҃ⰰⰴⰰ lemma: dada
form:

lemma: i 'and'
form:

ⰲⱐⱄⱙ lemma: vъsjǫ
form:

21: ⰽⱃⱁⱅⱁⱄⱅⱐ lemma: krotostъ
form:

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form:

22: 131:2 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: how he sware to the Lord,

131:2

ⰽⰾⱗⱅⱏ lemma: klętъ
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⰳⱓ҃: lemma: Gospod 'Lord'
form:

Ⱁⰱⱑⱎⱅⰰ lemma: Oběšta
form:

translation: and vowed to the God of Jacob, (saying,)

23: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⰱⱆ҃ lemma: bu
form:

ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱓ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form:



facsimilepage 173a
Ps 131
1: 131:3 Ⰰⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if'
form:

translation: Would I go into the tabernacle of my house;

131:3
Brenton: I will not

ⰲⱐⱀⰻⰴⱘ lemma: vъnidǫ
form:

ⰲⱐ lemma:
form:

ⱄⰵⰾⱁ lemma: selo 'village'
form:

ⰴⱁⰿⱆ lemma: domu
form:

2: ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form:

Ⰾⰻ lemma: li '(question particle)'
form:

translation: or go up to the couch of my bed;

ⰲⱐⰸⰾⱑⰸⱘ lemma: vъzlězǫ
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

_ⰴⱃⱏ lemma: odrъ
form:

3: ⱂⱁⱄⱅⰵⰾⱗ lemma: postelę
form:

ⰿⱁⰵⱗ: lemma: moi 'my'
form:

4: 131:4 Ⰰⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if'
form:

translation: if I will give sleep to mine eyes,

131:4

ⰴⰰⰿⱐ lemma: damъ
form:

ⱄⱁⱀⱏ lemma: sonъ
form:

ⱁⱍⰻⰿⰰ lemma: očima
form:

ⰿⱁⰺ_ⰿⰰ: lemma: moi 'my'
form:

5: lemma: i 'and'
form:

translation: or slumber to mine eyelids,

ⰲⱑⰽⱁⰿⰰ lemma: věkoma
form:

ⰿⱁⰺⰿⰰ lemma: moi 'my'
form:

ⰴⱃⱑ_ⰿⰰⱀⰻⰵ: lemma: drěmanie
form:

6: lemma: i 'and'
form:

translation: nor rest to my temples,

ⱂⱁⰽⱁⰺ lemma: pokoi 'peace, rest'
form:

ⰽⱃⱁⱅⰰⱚⱁ_ⰿⰰ lemma: krotafoma
form:

Dem.: krotofoma, Elis.: skraniama

7: ⰿⱁⰺⰿⰰ: lemma: moi 'my'
form:

131:5 Ⰴⱁⰺⰶⰴⰵⰶⰵ lemma: doiždeže
form:

translation: until I find a place for the Lord,

131:5

_ⰱⱃⱗⱎⱅⱘ lemma: obręštǫ
form:

8: ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place'
form:

ⰳⱓ҃: lemma: Gospod 'Lord'
form:

Ⱄⰵⰾⱁ lemma: selo 'village'
form:

translation: a tabernacle for the God of Jacob!

9: ⰱⱆ҃ lemma: bu
form:

ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱓ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'
form:

10: 131:6 Ⱄⰵ lemma: se 'self'
form:

translation: Behold, we heard of it in Ephratha;

131:6

ⱄⰾⱏⰹⱎⰰⱈⱁⰿⱏ lemma: slyšaxomъ
form:

lemma:
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⰵⱚⱃⰰⱀⱅⱑ: lemma: efrantě
form:

11: Ⱁⰱⱃⱑⱅⱁⰿⱏ lemma: Obrětomъ
form:

translation: we found it in the fields of the wood.

lemma:
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⱂⱁⰾⰻⱈⱏ lemma: polixъ
form:

ⰴⱘ_ⰱⱃⰰⰲⱏⰹ: lemma: dǫbravy
form:

12: --- lemma: - '(no lemma)'
form:

13: 131:7 Ⰲⱐⱀⰻⰴⱑⰿⱏ lemma: vъniděmъ
form:

translation: Let us enter into his tabernacles:

131:7

ⰲⱐ lemma:
form:

ⱄⰵⰾⱁ lemma: selo 'village'
form:

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form:

Ⱂⱁ_ⰽⰾⱁⱀⰻⰿⱏ lemma: poklonimъ
form:

translation: let us worship at the place where his feet stood.

14: ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⰿⱑⱄⱅⱑ. lemma: městě
form:

15: ⰺⰴⰵⰶⰵ lemma: ideže 'where'
form:

ⱄⱅⱁⱑⱄⱅⰵ lemma: stoěste
form:

ⱀⱁⰷⱑ lemma: noźě
form:

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form:

16: 131:8 Ⰲⱁⱄⰽⱃⱐⱄⱀⰹ lemma: voskrъsni
form:

translation: Arise, O Lord, into thy rest;

131:8

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⱂⱁⰽⱁⰹ lemma: pokoi 'peace, rest'
form:

ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your'
form:

17: Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form:

translation: thou, and the ark of thine holiness.

ⰽⰻⰲⱁⱅⱏ lemma: kivotъ
form:

ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹⱀⱗ lemma: svtynę
form:

ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your'
form:

18: 131:9 Ⰺⰵⱃⱑⰺ lemma: ierěi
form:

translation: Thy priests shall clothe themselves with righteousness;

131:9

ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your'
form:

ⱁⰱⰾⱑⰽⱘⱅⱏ lemma: oblěkǫtъ
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

19: ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ: lemma: pravъdǫ
form:

lemma: i 'and'
form:

translation: and thy saints shall exult.

ⱂⱃⱂⰴ҃ⰱⱀⰻⰹ lemma: prpdbnii
form:

ⱅⰲⱁ_ lemma: tvoi 'your'
form:

20: ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅⱏ lemma: vъzdradujǫtъ
form:

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form:

21: 131:10 Ⰴⰰ҃ⰴⰰ lemma: dada
form:

translation: For the sake of thy servant David

131:10

ⱃⰰⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of'
form:

ⱃⰰⰱⰰ lemma: raba 'servant, slave'
form:

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your'
form:

Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form:

translation: turn not away the face of thine anointed.

ⱁⱅⱏ_ⰲⱃⰰⱅⰻ lemma: otъvrati
form:

22: ⰾⰻⱌⰰ lemma: lica
form:

ⱈ҃ⰰ lemma: xa
form:

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your'
form:

23: 131:11 Ⰽⰾⱗⱅⱏ lemma: klętъ
form:

translation: The Lord sware in truth to David,

131:11

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form:

ⰴⰰ҃ⰴⱆ lemma: dadu
form:

ⰲⱐ lemma:
form:

ⱃⱑⱄⱀⱁ_ⱅⱘ: lemma: rěsnotǫ
form:

24: --- lemma: - '(no lemma)'
form:



facsimilepage 173b
Ps 131
1: lemma: i 'and'
form:

translation: and he will not annul it, (saying,)

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form:

ⱁⱅⱏⰲⱃⱏⰶⰵⱅⱏ lemma: otъvrъžetъ
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form:

2: Ⱁⱅⱏ lemma: Otъ
form:

translation: Of the fruit of thy body

ⱂⰾⱁⰴⰰ lemma: ploda
form:

ⱍⱃⱑⰲⰰ lemma: črěva
form:

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your'
form:

3: Ⱂⱁⱄⰰⰶⰴⱘ lemma: posaždǫ
form:

translation: will I set a king upon thy throne.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⱂⱃⱑⱄⱅⱁⰾⱑ lemma: prěstolě
form:

ⱅⰲⱁⰵⰿⱐ: lemma: tvoi 'your'
form:

4: 131:12 Ⰰⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if'
form:

translation: If thy children will deep my covenant,

131:12

ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱗⱅⱏ lemma: sъxranja 'protect'
form:

ⱄⱀ҃ⱁⰲⰵ lemma: snove
form:

ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your'
form:

5: ⰸⰰⰲⱑⱅⱏ lemma: zavětъ
form:

ⰿⱁⰺ: lemma: moi 'my'
form:

lemma: i 'and'
form:

translation: and these my testimonies which I shall teach them,

ⱄⱏⰲⱑⰴⱑ_ⱀⰻⱑ lemma: sъvěděniě
form:

6: ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form:

ⱄⰻ. lemma: si
form:

ⰺⰿⱏⰶⰵ lemma: imъže
form:

ⱀⰰⱆⱍⱘ lemma: naučǫ
form:

ⱗ: lemma: ę
form:

7: lemma: i 'and'
form:

translation: their children also shall sit upon thy throne for ever.

ⱄⱀ҃ⱁⰲⰵ lemma: snove
form:

ⰺⱈⱏ lemma: ixъ
form:

ⰴⱁ lemma: do 'until'
form:

ⰲⱑⰽⰰ lemma: věka
form:

ⱄⱗⰴⱘ_ⱅⱏ lemma: sędǫtъ
form:

8: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⱂⱃⱑⱄⱅⱁⰾⱑ lemma: prěstolě
form:

ⱅⰲⱁⰵⰿⱏ: lemma: tvoi 'your'
form:

9: 131:13 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For the Lord has elected Sion,

131:13

ⰺⰸⰱⱏⱃⰰ lemma: izbъra
form:

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form:

ⱄⰻⱁⱀⰰ: lemma: siona
form:

lemma: i 'and'
form:

translation: he has chosen her for a habitation for himself, (saying,)

ⰻⰸⰲⱁ_ⰾⰻ lemma: izvoli
form:

10: lemma: i 'and'
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⰶⰻⰾⰻⱎⱅⰹ lemma: žilišti
form:

ⱄⰵⰱⱑ: lemma: sebě
form:

11: 131:14 Ⱄⰵ lemma: se 'self'
form:

translation: This is my rest for ever:

131:14

ⱂⱁⰽⱁⰺ lemma: pokoi 'peace, rest'
form:

ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my'
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⰲⱑⰽⱏ lemma: věkъ
form:

ⰲⱑⰽⰰ: lemma: věka
form:

12: Ⱄⱐⰴⰵ lemma: sъde
form:

translation: here will I dwell;

ⰲⱐⱄⰵⰾⱙ lemma: vъseljǫ
form:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form:

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: for I have chosen it.

ⰺⰸⰲⱁ_ⰾⰻⱈⱏ lemma: izvolixъ
form:

13: ⰺ: lemma: i 'and'
form:

14: 131:15 Ⰲⱏⰴⱁⰲⰻⱌⱗ lemma: vъdovicę
form:

translation: I will surely bless her widows:

131:15
Brenton: her provision, Elis.: lovitvu, gr. LXX: θήραν

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⰱⰾ҃ⱄⱅⰲⱆⱗ lemma: blstvuę
form:

ⰱⰾ҃ⱋⱘ: lemma: blštǫ
form:

15: Ⱀⰻⱎⱅⱗⱗ lemma: ništęę
form:

translation: I will satisfy her poor with bread.

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⱀⰰⱄⱏⰹⱎⱅⱘ lemma: nasyštǫ
form:

ⱈⰾⱑⰱⰰ: lemma: xlěba
form:

16: 131:16 Ⰺⰵⱃⰵⱗ lemma: iereę
form:

translation: I will clothe her priests with salvation;

131:16

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⱁⰱⰾⱑⰽⱘ lemma: oblěkǫ
form:

ⰲⱁ lemma: vo
form:

ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ: lemma: spenie
form:

17: Ⰺ̂ lemma: i 'and'
form:

translation: and her saints shall greatly exult.

ⱂⱃⱂ҃ⱀⰻⰺ lemma: prpnii
form:

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⱃⰰⰴⱁⱄⱅⰹⱙ lemma: radostijǫ
form:

ⰲⱏ_ⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅⱏ lemma: vъzdradujǫtъ
form:

18: ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form:

19: 131:17 Ⱅⱆ lemma: tu 'there'
form:

translation: There will I cause to spring up a horn to David:

131:17

ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱎⱅⱘ lemma: vъzvraštǫ
form:

ⱃⱁⰳⱏ lemma: rogъ
form:

ⰴⰰ҃ⰲⰹ: lemma: davi
form:

20: ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰⱈⱏ lemma: ugotovaxъ
form:

translation: I have prepared a lamp for mine anointed.

ⱄⰲⱑⱅⰻⰾⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: světilъnikъ
form:

21: ⱈ҃ⱆ lemma: xu
form:

ⰿⱁⰵⰿⱆ: lemma: moi 'my'
form:

22: 131:18 Ⰲⱃⰰⰳⱏⰹ lemma: vragy
form:

translation: His enemies will I clothe with a shame;

131:18

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form:

ⱁⰱⰾⱑⰽⱘ lemma: oblěkǫ
form:

ⰲⱏ lemma:
form:

ⱄⱅⱆⰴⱏ: lemma: studъ
form:

23: lemma: a 'and, but'
form:

translation: but upon himself shall my holiness flourish.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form:

ⱁⱀⱁⰿⱐ lemma: onomъ
form:

ⱂⱃⱁⱌⰲⱐⱅⰵⱅⱏ lemma: procvъtetъ
form:

ⱄⰲ҃ⱅⱏⰹ_ⱀⰻ lemma: svtyni
form:

24: ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my'
form: