 | | page 154a | | | 1: | 117:24 Ⱄⱐ lemma: sii 'this' form: m.sg.nom
translation: This (is) the day which the Lord has made:
117:24
ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ⰺⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc
ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰳ҃ⱐ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
| 2: | Ⰲⱐⰸⰴⱃⰰⰴⱆⰹⰿⱏ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1pl.imp (pf)
translation: let us exult and rejoice in it.
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
| 3: | ⰲⱐⰸⰲⰵⱄⰵⰾⰻⰿⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 1pl.imp (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱀⱐ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
| 4: | 117:25 Ⱉ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O Lord, save now:
117:25
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
ⰶⰵ: lemma: že 'and, also' form: particle
Ⱉ lemma: o 'oh' form: interjection
translation: O Lord, send now prosperity.
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⱂⱁⱄⱂⱑ_ⱎⰻ lemma: pospěšiti 'give help, haste' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
| 5: | ⰶⰵ: lemma: že 'and, also' form: particle
117:26 Ⰱⰾⱀ҃ⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom
translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:
117:26
ⰳⱃⱗⰴⱘⰹ lemma: gręsti 'walk, come' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron
Dem.: grędęi
| 6: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰹⰿⱗ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ⰳⱀ҃ⰵ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc
Ⰱⰾⱄ҃ⱅⰲⰹ_ⱈⱁⰿⱏ lemma: blagoslovestviti 'bless' form: Vmia1p
translation: we have blessed you out of the house of the Lord.
| 7: | ⰲⱏⰹ lemma: vy 'you (pl.)' form: 2sg.nom
(ⰹ)ⰸ lemma: iz 'from' form: preposition
ⰴⱁⰿⱆ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen/loc
ⰳⱀ҃ⱑ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.gen
| 8: | 117:27 Ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: God is the Lord,
117:27
ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he has shined upon us:
ⱂⱃⱁⱄⰲⱐⱅⱑ lemma: prosvьtěti 'enlighten' form: 2/3sg.aor (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱀⰰⰿⱏ: lemma: my 'we' form: 1pl.dat
| 9: | Ⱄⱏⱄⱅⰰⰲⰻⱅⰵ lemma: sъstavja 'rebuild' form: 2pl.imp (pf)
translation: celebrate the feast with thick branches,
ⱂⱃⰰⰸⰴⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: praznik 'feast, holiday' form: m.sg.nom/acc
| 10: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱁⱄⱑⱀⱑⱙⱎⱅⰺⰻⱈⱏ: lemma: osěnjati 'overshadow' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pg
| 11: | Ⰴⰰ lemma: do 'until' form: preposition
translation: (binding the victims) even to the horns of the altar.
Dem./Elis.: do
ⱃⱁⰳⱏ lemma: rog 'horn' form: m.pl.gen
ⱁⰾⱏⱅⰰⱃⱐⰲⱏⱀⱏⰹⱈⱏ: lemma: oltaren 'of an altar' form: m.pl.gen/loc.pron
Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ
| 12: | 117:28 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: Thou art my God,
117:28
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰺⱄⱂⱁⰲⱑ_ⰿⱐ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf)
translation: and I will give thee thanks:
| 13: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom
translation: thou art my God,
ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
| 14: | ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will exalt thee.
ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⱘ lemma: vъznesa 'lift' form: 1sg.prs (pf)
ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 15: | Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf)
translation: I will give thanks to thee,
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thou hast heard me,
ⱆ_ⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 16: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and art become my salvation.
ⰱⱏⰹ_ⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ: lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
| 18: | 117:29 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⰰⰺⱅⰵ lemma: izpovědam 'confess' form: 2pl.imp (pf)
translation: Give thanks to the Lord;
117:29
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
ⱑ_ⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for he is good:
| 19: | ⰱⰾⰰⰳⱏ: lemma: blag 'good' form: m.sg.nom
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for his mercy endures for ever.
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑ_ⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
| 20: | ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc
ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 21: | 118 ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Title) Glory! (17th) Session
118:0 The longest psalm (and the longest chapter in the Bible) is traditionally divided into 22 strophes of 8 verses titled with letters of the Hebrew alphabet. These are indicated in the notes, but not in the text. Slavonic text is divided into three ʺsectionsʺ or slavoslovia (initiated by a Gloria Patri prayer) of a session, beginning with the 1st, 73rd and 132nd verses. The text is also marked in the middle, on the verse 94, dividing it to two ʺarticlesʺ as in the Typikon for liturgy.
ⰔⰡⰄ҃ⰐⰀ lemma: sědilьna 'session, cathisma' form: f.sg.nom
ⰀⰎⰅⰎⰖⰊⰡ: lemma: aliluia 'hallelujah' form: interjection
translation: (Title) Alleluia
|
|
|
 | | page 154b | | | 1: | [·ⱃⰺⰷ·] lemma: 118 form: alphabetic number
| 2: | 118:1 Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.pl.nom
translation: Blessed (are) the blameless in the way,
118:1 Aleph
ⱀⰵⱂⱁⱃⱁⱍⱐⱀⰻⰺ lemma: neporočen 'blameless, untainted' form: m.pl.nom.pron alt.analysis: negation particle
| 3: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱂⱘⱅⱐ: lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
Ⱈⱁⰴⱗⱎⱅⰵⰺ lemma: xodja 'walk' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
translation: who walk in the law of the Lord.
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
| 4: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱑ lemma: zakon 'law' form: m.sg.loc
ⰳⱀⰺ: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.loc
| 5: | 118:2 Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⰻ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.pl.nom
translation: Blessed (are) they that search out his testimonies:
118:2
ⰺⱄⱂⱏⰹⱅⰰⱙⱎⱅⰵⰹ lemma: izpitam 'try' form: ptcp.prs.act
| 6: | ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
(ⰵ)ⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
The e- added by Sev.
Ⰲⱐⱄⱑ_ⰿⱐ lemma: vse 'all' form: m.sg.inst.pron
translation: they will diligently seek him with the whole heart.
| 7: | ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
ⰲⱐⰸⰻⱎⱅⱘⱅⱏ lemma: vъziskati 'demand' form: 3pl.prs (pf)
ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 8: | 118:3 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: For they that work iniquity have not walked in his ways.
118:3
ⰴⱑⰾⰰⱙⱎⱅⰵⰺ lemma: dělati 'do, work' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
ⰱⱁ lemma: bo 'because' form: conjunction
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁ_ⱀⰵⱀⰻⱑ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.pl.nom/acc
| 9: | Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱂⱘⱅⰵⱈⱏ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.loc
ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
| 10: | ⱈⱁⰴⰻⱎⱗ: lemma: xodja 'walk' form: 3pl.aor (ipf)
| 11: | 118:4 Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
translation: Thou hast commanded us diligently to keep thy precepts.
118:4
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⱑ lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
| 12: | ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
Ⱈⱃⰰⱀⰻⱅⰻ lemma: xranja 'feed, protect' form: infinitive (ipf)
ⱗ lemma: tě 'they' form: f.3pl.nom
ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 13: | 118:5 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: O that my ways were directed to keep thine ordinances!
118:5
ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
ⰺⱄⱂⱃⰰⰲⱗ₊ lemma: izpravja 'make straight' form: 3pl.prs (pf)
Thus in Bon., Dem. ne da ispravjętъ li sę, Pog.: ašte biša ispravili sę, Elis.: da+by ispravili+sę Klem.: Ač by sě zpravily cěsty mé, gr.LXX: 3pl.aor.opt
ⰾⰻ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
Severjanov interprets li as an l-ptcp suffix, but the -ę- is unexpected. Possibly a form similar to 3pl.imp bǫdǫ?
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱂⱘ_ⱅⱐⰵ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.nom
| 14: | ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron
Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱅⰹ lemma: sъxranja 'protect' form: infinitive (pf)
ⱁ_ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⱑ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
| 15: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 16: | 118:6 Ⱅⱁⰳⰴⰰ lemma: togda 'then' form: demonstrative
translation: Then shall I not be ashamed,
118:6
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰶⰴⱘ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
[Ⰱ҃] lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 17: | ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative
translation: when I have respect to all thy commandments.
ⱂⱃⰹⰸⱐⱃⱙ lemma: prizra 'look with favor' form: 1sg.prs (pf)
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
| 18: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 19: | 118:7 Ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱐ lemma: izpovědam 'confess' form: 1sg.prs (pf)
translation: I will give thee thanks with uprightness of heart,
118:7 Klem.: Zpoviedati sě budu tobě ve zpraveňú srdcě, v tom, že sem sě naučil súdóm pravedlnosti tvé
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱂⱃⰰ_ⰲⱁⱄⱅⰹ lemma: pravostь 'justice, righteousness' form: f.sg.gen/dat/loc
| 20: | ⱄⱃ҃ⱌⰰ: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen
Ⰲⱐⱀⰵⰳⰴⰰ lemma: vъnegda 'when' form: relative
translation: when I have learnt the judgments of thy righteousness.
| 21: | ⱀⰰⱆⱍⰻⱅⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: infinitive (pf)
ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱄⱘⰴⱏ_ⰱⰰⰿⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.dat
| 22: | ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
|
|
|
 | | page 155a | | | 1: | 118:8 Ⱉⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⱑ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
translation: I will keep thine ordinances:
118:8
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱄⱏ_ⱈⱃⰰⱀⱙ: lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
| 2: | Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: O forsake me not greatly.
ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⰵ_ⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 3: | ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition
ⰷⱑⰾⰰ: lemma: zělo 'very' form: n.sg.gen
| 4: | 118:9 Ⱉ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: Wherewith shall a young man direct his way?
118:9 Beth
ⱍⰵⰿⱐ lemma: čto 'what' form: loc
ⰺⱄⱂⱃⰰⰲⰻⱅⱏ lemma: izpravja 'make straight' form: 3sg.prs (pf)
ⱓⱀⱁⰺ lemma: jun 'young' form: m.sg.nom.pron
sic
| 5: | ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ⱄⰲⱁⰹ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom.pron
Ⰲⱐⱀⰵⰳⰴⰰ lemma: vъnegda 'when' form: relative
translation: by keeping thy words.
| 6: | ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹⱅⰻ lemma: sъxranja 'protect' form: infinitive (pf)
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 7: | 118:10 Ⰲⱐⱄⱑⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron
translation: With my whole heart have I diligently sought thee:
118:10
ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ[ⰿⱐ] lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
ⰿⱁ_ⰺⰿⱐ lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
| 8: | ⰲⱐⰸⰹⱄⰽⰰⱈⱏ lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
ⱅⰵⰱⰵ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
| 9: | Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: cast me not away from thy commandments.
ⱁⱅⱏⱃⰻⱀⰻ lemma: otrina 'vanquish, shove away' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰸⰰ_ⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 10: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 11: | 118:11 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I have hidden thine oracles in my heart,
118:11
ⱄⱃ҃ⱌⰹ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.loc
ⰿⱁⰵⰿⱐ lemma: moi 'my' form: n.sg.loc.pron
ⱄⱏⰽⱃⱏⰹ_ⱈⱏ lemma: skrija 'hide' form: 1sg.aor (pf)
| 12: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that I might not sin against thee.
Klem./Kral.: abych
| 13: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱏⰳⱃⱑⱎⱘ lemma: sъgreša 'sin' form: 1sg.prs (pf)
ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
| 14: | 118:12 Ⰱⰾⱀ҃ⱏ lemma: blagoslovja 'bless' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass
translation: Blessed art thou, O Lord:
118:12 Elis.: bl-goslovenъ
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
translation: teach me thine ordinances.
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 15: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 16: | 118:13 Ⱆⱄⱅⱏⱀⰰⰿⰰ lemma: ustna 'lip' form: f.dl.dat/inst
translation: With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
118:13
ⰿⱁⰺⰿⰰ lemma: moi 'my' form: f.dl.dat/inst.pron
ⰹⱄⱂⱁ_ⰲⱑⰴⱑⱈⱏ: lemma: izpovědam 'confess' form: 1sg.aor (pf)
| 17: | Ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 18: | 118:14 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I have delighted in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
118:14
ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.gen/dat/loc
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰵⰺ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.gen
| 19: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⱀⰰⱄⰾⰰⰴⰻⱈⱏ lemma: nasladja 'enjoy' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 20: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
ⰲⱐⱄⰵⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.loc.pron
ⰱⰳ҃ⱄⱅⰲⱑ: lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.loc
| 21: | 118:15 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I will meditate on thy commandments,
118:15
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⱈⱏ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.loc
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.loc.pron
|
|
|
 | | page 155b | | | 1: | ⱂⱁⰳⰾⱆⰿⰾⱙ lemma: poglumiti 'talk, consider, think about' form: 1sg.prs (pf)
po-future? Kral.: přemyšluji, gr.LXX: 1sg.aor, hebr.: Hifil.1sg.impf.conj.coh
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and (I will) consider thy ways.
ⱃⰰⰸⱆ_ⰿⱑⱙ lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.prs
gr.LXX: 1sg.aor, hebr.: Hifil.1sg.impf.conj.coh
| 2: | ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc
ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: m.pl.acc.pron
| 3: | 118:16 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I will meditate on thine ordinances:
118:16
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰻⱈⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.loc
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 4: | ⱂⱁⱆⱍⱘ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.prs (pf)
po-future? Kral.: kochám se, gr.LXX: 1sg.fut, hebr.: Qal.1sg.impf.coh
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: I will not forget thy words.
ⰸⰰⰱⱘ_ⰴⱘ lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.prs (pf)
| 5: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 6: | 118:17 Ⰲⱏⰸⰴⰰⰶⰴⱐ lemma: vъzdam 'duly give' form: 2sg.imp (pf)
translation: Render a recompense to thy servant:
118:17 Gimel
ⱃⰰⰱⱆ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
| 7: | ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
translation: keep me alive
Brenton: so shall I live, Kral.: abych, dokudž jsem živ, ostříhal slova tvého, gr.LXX: 1sg.fut, hebr.: Qal.1sg.impf
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will keep thy words.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
| 8: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 9: | 118:18 Ⱉⱅⱏⰽⱃⱏⰻⰺ lemma: otkrija 'discover, uncover' form: 2sg.imp (pf)
translation: Unveil thou mine eyes,
118:18
ⱁⱍⰻ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall perceive wondrous things of thy law.
ⱃⰰⰸⱆ_ⰿⱑⱙ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.prs
Kral.: abych spatřoval, gr.LXX: 1sg.aor.subj, hebr.: Qal.1sg.impf
| 10: | Ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
| 11: | ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 12: | 118:19 Ⱂⱃⰹⱎⱐⰾⰵⱌⱐ lemma: prišъlec 'newcomer' form: m.sg.nom
translation: I am a stranger in the earth:
118:19
ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
| 13: | ⰸⰵⰿⰾ̂ⰻ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: hide not thy commandments from me.
ⱄⱏⰽⱃⱏⰹⰻ lemma: skrija 'hide' form: 2sg.imp (pf)
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
| 14: | ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 15: | 118:20 Ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: My soul has longed exceedingly for thy judgments at all times.
118:20
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⰲⱐ_ⰶⰴⰵⰾⱑⱅⰻ: lemma: vъždelěti 'crave' form: infinitive (pf)
Ⱄⱘⰴⱁⰱⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.gen
| 16: | ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰲⱐⱄⱑⰽⱁ lemma: vsěki 'every' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰲⱃⱑⰿⱗ: lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
| 17: | 118:21 Ⰸⰰⱂⱃⱑⱅⰻⰾⱏ lemma: zapretja 'forbid' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
translation: Thou has rebuked the proud:
118:21
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⰳⱃⱏⰴⱏⰹ_ⰿⱏ: lemma: grъdъ 'proud' form: pl.dat.pron
| 18: | Ⱂⱃⱁⰽⰾⱗⱅⰻ lemma: prokъlna 'curse' form: m.pl.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
translation: cursed are they that turn aside from thy commandments.
ⱆⰽⰾⰰ_ⱀⱑⱙⱎⱅⰵⰺ lemma: uklanjati 'avoid' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
| 19: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰸⰰⱂⱁ_ⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 20: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 21: | 118:22 Ⱉⱅⱏⰺⰿⰻ lemma: otnema 'take away' form: 2sg.imp (pf)
translation: Remove from me reproach and contempt;
118:22
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⱂⱁⱀⱁ_ⱄⱏ lemma: ponos 'reproach' form: m.sg.nom/acc
|
|
|
 | | page 156a | | | 1: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱆⱀⰻⱍⱐⰶⰵⱀⰻⰵ: lemma: uničiženie 'shame' form: n.sg.nom/acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have sought out thy testimonies.
ⱄⱏ_ⰲⱑⰴⱑⱀⰵⰹ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.gen
| 2: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⰲⱐⰸⰻⱄⰽⰰⱈⱏ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
| 3: | 118:23 Ⰺⰱⱁ lemma: ibo 'because' form: conjunction
translation: For princes sat
118:23
ⱄⱑⰴⱘ lemma: sěsti 'sit' form: 3pl.aor (root, pf)
gr.LXX: 3pl.aor
ⰽⱏⱀⱗⰷⰻ lemma: knęz 'prince, king' form: m.pl.nom
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and spoke against me:
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 4: | ⰳⰾ҃ⰰⰰⱈⱘ: lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf)
gr.LXX: 3pl.impf
Ⱃⰰⰱⱏ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
translation: but thy servant was meditating on thine ordinances.
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱅⰲⱁⰹ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
| 5: | ⰳⰾⱆⰿⰾⱑⰰⱎⰵ lemma: glumljati 'converse, joke, think' form: 2/3sg.impf (ipf)
gr.LXX: 3pl.impf
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⰰⱀⰻⰺⱈⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.loc
| 6: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 7: | 118:24 Ⰺⰱⱁ lemma: ibo 'because' form: conjunction
translation: For thy testimonies are my meditation,
118:24
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱂⱁⱆ_ⱍⰵⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 8: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱄⱘⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thine ordinances (are) my counsellors.
ⱄⱏⰲⱑ_ⱅⰻ lemma: sъvět 'advice, instruction, council' form: m.sg.nom/acc
| 9: | ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⱑ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 10: | 118:25 Ⱂⱃⰹⰾⱐⱂⰵ lemma: prilьnǫti 'stick' form: 2/3sg.aor (root, pf)
translation: My soul has cleaved to the ground;
118:25 Daleth
ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 11: | Ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
translation: quicken thou me according to thy word.
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 12: | 118:26 Ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc
translation: I declared my ways,
118:26
ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron
ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰴⱑⱈⱏ lemma: izpovědam 'confess' form: 1sg.aor (pf)
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thou didst hear me:
| 13: | ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
translation: teach me thine ordinances.
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 14: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 15: | 118:27 Ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc
translation: Instruct me in the way of thine ordinances;
118:27
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 16: | ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will meditate on thy wondrous works.
ⱂⱁⰳⰾⱆ_ⰿⰾⱙ lemma: poglumiti 'talk, consider, think about' form: 1sg.prs (pf)
| 17: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱍⱓⰴⰵⱄⰵⱈⱏ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.loc
| 18: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Angy
| 19: | 118:28 Ⰲⱐⰸⰴⱃⱑⰿⰰ lemma: vъzdrěmati 'fall asleep' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: My soul has slumbered for sorrow;
118:28
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
| 20: | ⱆⱀⱏⰹⱀⰻⱑ: lemma: unynie 'loss of heart, sorrow' form: n.sg.gen
Ⱆⱅⰲⱃⱏⰴⰹ lemma: utvъrdja 'harden, train' form: 2sg.imp (pf)
translation: strengthen thou me with thy words.
| 21: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵⱈⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.loc
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: Angy
| 22: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 156b | | | 1: | 118:29 Ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
translation: Remove from me the way of iniquity;
118:29
ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.gen alt.analysis: negation particle
ⱁⱅⱏⱄⱅⰰ_ⰲⰻ lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.imp (pf)
| 2: | ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰿⰵⱀⰵ: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and be merciful to me by thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⰿⱐ lemma: zakon 'law' form: m.sg.inst
| 3: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron
ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰺ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 4: | 118:30 Ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
translation: I have chosen the way of truth;
118:30
ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱏⰺ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.gen
ⰻⰸⰲⱁⰾⰻⱈⱏ: lemma: izvolja 'choose' form: 1sg.aor (pf)
| 5: | Ⱄⱘⰴⱁⰱⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.gen
translation: and have not forgotten thy judgments.
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 6: | 118:31 Ⱂⱃⰹⰾⱑⱂⰹⱈⱏ lemma: prilepja 'stick' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have cleaved to thy testimonies, O Lord;
118:31
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻ_ⰺⱈⱏ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.loc
| 7: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: put me not to shame.
ⱂⱁⱄⱃⰰⰿⰻ lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
| 8: | ⰿⰵⱀⰵ[ⱀⰵ]: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 9: | 118:32 Ⱂⱘⱅⱏ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
translation: I ran the way of thy commandments,
118:32
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 10: | ⱅⱑⱈⱏ: lemma: teka 'flow' form: 1sg.aor (ipf)
Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative
translation: when thou didst enlarge my heart.
ⱃⰰⱎⰻⱃⰻ lemma: razširja 'expand' form: 2/3sg.aor (pf)
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 11: | 118:33 Ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
translation: Teach me, O Lord, the way of thine ordinances,
118:33 Heh
ⱂⱁⰾⱁⰶⰻ lemma: položa 'place' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱂⱘ_ⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
| 12: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 13: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will seek it out continually.
ⰲⱐⰸⰹⱄⰽⱘ lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.prs (pf)
Dem.: vъzištǫ (je-stem)
ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long)
ⰲⱏⰹⱀⱘ: lemma: vynǫ 'always' form: adverb
| 14: | 118:34 Ⰲⱏⱃⰰⰸⱆⰿⰻ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 2sg.imp (pf)
translation: Instruct me,
118:34
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will search out thy law,
ⰻⱄⱂⱏⰹ_ⱅⰰⱙ lemma: izpitam 'try' form: 1sg.prs
| 15: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and will keep it with my whole heart.
| 16: | ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
ⰺ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short)
ⰲⱐⱄⱑⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron
| 17: | ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
ⰿⱁⰺⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
| 18: | 118:35 Ⱀⰰⱄⱅⰰⰲⰹ lemma: nastavja 'set up' form: 2sg.imp (pf)
translation: Guide me in the path of thy commandments;
118:35
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱄⱅⱐⰷⱘ lemma: stьza 'way' form: f.sg.acc
ⰸⰰ_ⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 19: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have delighted in it.
| 20: | ⱅⱁⰺ lemma: tja 'she' form: f.3sg.dat alt.analysis: f.sg.dat
ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑⱈⱏ: lemma: vъsxotěti 'want' form: 1sg.aor (pf)
| 21: | 118:36 Ⱂⱃⰹⰽⰾⱁⱀⰹ lemma: prikloniti 'cline' form: 2sg.imp (pf)
translation: Incline mine heart to thy testimonies,
118:36
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱏ_ⰲⱑⰴⱑ[ⰴⱑ]ⱀⰺⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 22: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
|
|
|
 | | page 157a | | | 1: | Ⰰ lemma: a 'and, but' form: conjunction
translation: and not to covetousness.
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰾⰻⱈⱁⰵⰿⱐⱄⱅⰲⱁ: lemma: lixoemьstvo 'greed' form: n.sg.nom/acc
| 2: | 118:37 Ⱉⱅⱏⰲⱃⰰⱅⰻ lemma: otvratiti 'turn away' form: 2sg.imp (pf)
translation: Turn away mine eyes that I may not behold vanity:
118:37
ⱁⱍⰻ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 3: | ⰲⰻⰴⰻⱅⰵ lemma: vidja 'see' form: 3dl.prs
ⱄⱆⰵⱅⱏⰺ: lemma: sueta 'vanity' form: f.sg.gen
Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: quicken thou me in thy way.
| 4: | ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.gen/dat/loc
ⱅⰲⱁⰵⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.loc
ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp (ipf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 5: | 118:38 Ⱂⱁⱄⱅⰰⰲⰻ lemma: postavja 'place, build' form: 2sg.imp (pf)
translation: Confirm thine oracle to thy servant, that he may fear thee.
118:38
ⱃⰰⰱⱆ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
| 6: | Ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱅⱃⰰⱈⱏ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 7: | 118:39 Ⱉⱅⱏⰺⰿⰻ lemma: otnema 'take away' form: 2sg.imp (pf)
translation: Take away my reproach which I have feared:
118:39
ⱂⱁⱀⱁⱎⰵⱀⰻⰵ lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰵⰶⰵ lemma: iže 'who' form: n.sg.nom
| 8: | ⱀⰵⱂⱏⱎⱅⰵⰲⰰⱈⱏ: lemma: nepъštevati 'think, have no doubts' form: 1sg.aor (ipf)
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thy judgments (are) good.
ⱂⱁⰲ(ⰵ)-ⰾⱑⱀⰻⱑ lemma: povelenie 'order' form: n.pl.nom/acc
| 9: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⰱⰾⰰⰳⰰ. lemma: blag 'good' form: n.pl.nom/acc
| 10: | 118:40 Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle
translation: Behold, I have desired thy commandments:
118:40
ⰲⱐⰶⰴⰵⰾⱑⱈⱏ lemma: vъždelěti 'crave' form: 1sg.aor (pf)
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵ_ⰹ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 11: | ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
Ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱁⱙ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.inst
translation: quicken me in thy righteousness.
| 12: | ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp (ipf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 13: | 118:41 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And let thy mercy come upon me, O Lord;
118:41 Waw
ⱂⱃⰹⰴⰹ lemma: priida 'come' form: 2sg.imp (pf)
gr.LXX: 3sg.aor.opt
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom
| 14: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: even thy salvation, according to thy word.
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 15: | ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 16: | 118:42 Ⱉⱅⱏⰲⱑⱎⱅⰰⱙ lemma: otvěštati 'answer' form: 1sg.prs
translation: And so I shall render an answer to them that reproach me:
118:42 gr.LXX: 1sg.fut.pass
ⱂⱁⱀⱁⱄⱗⱎⱅⰻ_ⰺⰿⱏ lemma: ponošati 'reproach' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
| 17: | ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱄⰾⱁⰲⱁ: lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have trusted in thy words.
ⱆ_ⱂⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
| 18: | ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 19: | 118:43 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And take not the word of truth utterly out of my mouth;
118:43
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱁⱅⱏⰺⰿⰻ lemma: otnema 'take away' form: 2sg.imp (pf)
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
ⰿⱁ_ⰺⱈⱏ lemma: moi 'my' form: n.pl.gen.pron
| 20: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.gen
ⰺⱄⱅⰹⱀⱐⱀⰰ lemma: istinen 'truе' form: n.sg.gen
ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition
| 21: | ⰷⱑⰾⰰ: lemma: zělo 'very' form: adverb alt.analysis: n.sg.gen
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have hoped in thy judgments.
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
| 22: | ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
|
|
|
 | | page 157b | | | 1: | 118:44 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
118:44
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 2: | ⱂⱃⰹⱄⱀⱁ lemma: prisno 'always' form: adverb
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⰲⱑ(ⰽⱆ:) lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat
| 3: | 118:45 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: I walked also at large:
118:45
ⱈⱁⰶⰴⰰⰰⱈⱏ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 1sg.impf.mid
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱎⰻⱃⱁⱅⱑ: lemma: širota 'latitude' form: f.sg.dat/loc
| 4: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I sought out thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 5: | ⰲⱐⰸⰹⱄⰽⰰⱈⱏ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
gr.LXX: 1sg.aor
| 6: | 118:46 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And I spoke of thy testimonies before kings,
118:46
ⰳⰾ҃ⰰⰰⱈⱏ lemma: glagolati 'speak' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 1sg.impf
ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⰺⱈⱏ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.loc
| 7: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition
ⱌⱃ҃ⰹ: lemma: car 'king, emperor' form: m.pl.nom/inst
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and was not ashamed.
| 8: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱅⱏⰹⰴⱑⰰⱈⱏ lemma: styděti 'be ashamed' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 1sg.impf.mid
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 9: | 118:47 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And I meditated on thy commandments,
118:47
ⱂⱁⱆⱍⰰⰰⱈⱏ lemma: poučati 'teach' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 1sg.impf
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⰵⱈⱏ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.loc
| 10: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
Ⱗⰶⰵ lemma: iže 'who' form: f.pl.nom
translation: which I loved exceedingly.
ⰲⱏ_ⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ: lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
Pog./Bon.: vъzljubixъ źělo
| 11: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 12: | 118:48 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: And I lifted up my hands to thy commandments which I loved;
118:48
ⰲⱐⰸⰴⰲⰹⰳⱏ lemma: vъzdvigna 'lift' form: 1sg.aor (root, pf)
gr.LXX: 1sg.aor
ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron
| 13: | ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰿⱏ lemma: zapověd 'command' form: Nfpdi
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.dat.pron
| 14: | ⱗⰶⰵ lemma: iže 'who' form: f.pl.nom
ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ: lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I meditated in thine ordinances.
ⰳⰾⱆ_ⰿⰾⱑⰰⱈⱏ lemma: glumljati 'converse, joke, think' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 1sg.impf
| 15: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ_ⱀⰻⰺⱈⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.loc
| 16: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 17: | 118:49 Ⱂⱁⰿⱗⱀⰻ lemma: pomena 'remember' form: 2sg.imp (pf)
translation: Remember thy words to thy servant,
118:49 Zayin Klem.: památen buď slova tvého sluzě tvému
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱃⰰⰱⰰ lemma: raba 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
Elis.: rabu tvoemu
| 18: | ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
Ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: wherein thou hast made me hope.
ⱀⰵⰿⱐⰶⰵ lemma: iže 'who' form: Pr-nsl
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱆ_ⱂⱏⰲⰰⱀⰻⰵ lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc
| 19: | ⰴⰰⰾⱏ lemma: dam 'give' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰵⱄⰻ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 20: | 118:50 Ⱄⰵ lemma: sii 'this' form: n.sg.nom
translation: This has comforted me in mine affliction:
118:50
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱆⱅⱑⱎⰻ lemma: uteša 'consolate' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⰻ_ⰺ lemma: sъměrenie 'humility' form: n.sg.loc
| 21: | ⰿⱁⰵⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: n.sg.loc.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thine oracle has quickened me.
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 22: | ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2/3sg.aor
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
|
|
|
 | | page 158a | | | 1: | 118:51 Ⰳⱃⱏⰴⰻⰺ lemma: grъd 'breast' form: m.sg.nom.pron
translation: The proud have transgressed exceedingly;
118:51
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⰰ_ⱈⱘ lemma: prestъpvam 'step over, transgress' form: 3pl.aor/impf (ipf)
gr. LXX: 3pl.impf
| 2: | ⰲⰵⰾⱐⰿⰻ: lemma: velьmi 'much' form: adverb
Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: but I swerved not from thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
| 3: | ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱆⰽⰾⱁⱀⰻⱈⱏ lemma: ukloniti 'avoid' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 4: | 118:52 Ⱂⱁⰿⱗⱀⱘⱈⱏ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.aor (pf)
translation: I remembered thy judgements of old, O Lord;
118:52
ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 5: | ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰲⱑⰽⰰ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.gen
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and was comforted.
ⱆⱅⱑⱎⰻⱈⱏ lemma: uteša 'consolate' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 6: | 118:53 Ⱂⰵⱍⰰⰾⱐ lemma: pečal 'sorrow' form: f.sg.nom/acc
translation: Despair took hold upon me, because of the sinners who forsake thy law.
118:53
ⱂⱃⰹⱗⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf)
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰳⱃⱑ_ⱎⱐⱀⰻⰽⱏ: lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.gen
| 7: | Ⱉⱄⱅⰰⰲⰾⱑⱙⱎⱅⰹ_ⰺⱈⱏ lemma: ostavja 'leave' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampgy:Pp3-pg
| 8: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 9: | 118:54 Ⱂⱑⱅⰰ lemma: peja 'sing' form: Vmpa-p alt.analysis: n.pl.nom/acc
translation: Your ordinances were sung to me
118:54 Brenton: Thine ordinances were my sons
ⰱⱑⰰⱈⱘ lemma: sъm 'be' form: 3pl.aor/impf (ipf)
gr. LXX: 3pl.impf
ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ_ⱀⰻⱑ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
| 10: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: in the place of my sojourning.
ⰿⱑⱄⱅⱑ lemma: město 'place' form: n.sg.loc
ⱂⱃⰹ_ⱎⱐⰾⱐⱄⱅⰲⰰ lemma: prišьlьstvo 'sojourning' form: n.sg.gen
| 11: | ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
| 12: | 118:55 Ⱂⱁⰿⱗⱀⱘⱈⱏ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.aor (pf)
translation: I remembered thy name, O Lord, in the night,
118:55
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱀⱁⱎⱅⰹ lemma: nošt 'night' form: f.sg.gen/dat/loc
ⰺⰿⱗ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
| 13: | ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and kept thy law.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱈⱏ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
| 14: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 15: | 118:56 Ⱄⰻ lemma: sii 'this' form: f.sg.nom alt.analysis: Pd-mpn:Pd-fdn
translation: This has happened to me
118:56 Brenton: This I had, Klem.: to stalo sě jest mně, gr.LXX: f.sg.nom
ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor
ⰿⱐⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: because I diligently sought thine ordinances.
ⱁⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
| 16: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⰲⱐⰸⰻ_ⱄⰽⰰⱈⱏ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
| 17: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 18: | 118:57 Ⱍⱗⱄⱅⱐ lemma: čast 'part, portion' form: f.sg.nom/acc
translation: Thou art my portion, O Lord:
118:57 Cheth
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf)
translation: I said that I would keep thy law.
ⱄⱏ_ⱈⱃⰰⱀⰻⱅⰻ lemma: sъxranja 'protect' form: infinitive (pf)
| 19: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 20: | 118:58 Ⱂⱁⰿⱁⰾⰻⱈⱏ lemma: pomolja 'pray' form: 1sg.aor (pf)
translation: I besought thy favour with my whole heart:
118:58
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰾⰻⱌⱓ lemma: lice 'face' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 21: | ⰲⱐⱄⱑⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron
ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
ⰿⱁⰺⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
|
|
|
 | | page 158b | | | 1: | Ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰺ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
translation: have mercy upon me according to thy word.
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵ_ⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| 2: | ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 3: | 118:59 Ⱂⱁⰿⱏⰹⱄⰾⰹⱈⱏ lemma: pomislja 'think' form: 1sg.aor (pf)
translation: I thought on thy ways,
118:59
ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc
ⰿⱁⱗ: lemma: moi 'my' form: m.pl.acc.pron
| 4: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and turned my feet to thy testimonies.
ⱁⰱⱃⰰⱅⰹⱈⱏ lemma: obratja 'turn' form: 1sg.aor (pf)
ⱀⱁⰷⱑ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
| 5: | ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 6: | 118:60 Ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰⱈⱏ lemma: ugotovati 'prepare' form: 1sg.aor
translation: I prepared myself, and was not terrified,
118:60
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱏⰿⱗ_ⱄⱏ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 1sg.aor (pf)
| 7: | ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱅⰻ lemma: sъxranja 'protect' form: infinitive (pf)
translation: to keep thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁ_ⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
| 8: | ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 9: | 118:61 Ⱘⰶⰰ lemma: vъže 'rope' form: n.pl.nom/acc
translation: The snares of sinners entangled me:
118:61
ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.gen
ⱁⰱⱗⰸⰰⱎⱗ lemma: obęzati 'bind' form: 3pl.aor
| 10: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰿⱐⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but I forgot not thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
ⱅⰲⱁ_ⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 11: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 12: | 118:62 Ⱂⱁⰾⱆⱀⱁⱎⱅⰹ lemma: polunošt 'midnight' form: f.sg.gen/dat/loc
translation: At midnight I arose, to give thanks to thee
118:62
ⰲⱏⱄⱅⰰⱈⱏ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 1sg.aor (pf)
ⰺ_ⱄⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱅⰻ lemma: izpovědam 'confess' form: infinitive (pf)
| 13: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: for the judgments of thy righteousness.
| 14: | ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
| 15: | 118:63 Ⱂⱃⰹⱍⱗⱄⱅⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: pričęstьnik 'companion, participant' form: m.sg.nom
translation: I am a companion of all them that fear thee,
118:63
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
| 16: | ⰲⱐⱄⱑⰿⱏ lemma: vse 'all' form: pl.dat.pron
ⰱⱁⱗⱎⱅⰹⰺⰿⱏ lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 17: | ⱅⰵⰱⰵ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and of them that keep thy commandments.
ⱈⱃⰰⱀⱗⱎⱅⰹⰺⱈⱏ lemma: xranja 'feed, protect' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron
| 18: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰹ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 19: | 118:64 Ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
translation: O Lord, the earth (is) full of thy mercy:
118:64
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
Dem./Pog.: tvoeję
ⰳ҃ⰺ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⰺⱄⱂⰾⱏ_ⱀⱐ lemma: isplъnь 'full' form: i-stem adjective
| 20: | ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom
Ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻ_ⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
translation: teach me thine ordinances.
| 21: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
|
|
|
 | | page 159a | | | 1: | 118:65 Ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blago 'good' form: adverb
translation: Thou hast wrought kindly with thy servant, o Lord,
118:65 Teth
ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⰾⱏ lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition
ⱃⰰ_ⰱⱁⰿⱐ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.inst
| 2: | ⱅⰲⱁⰹⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: according to thy word.
ⱄⰾⱁ_ⰲⰵⱄⰹ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| 3: | ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 4: | 118:66 Ⰱⰾⰰⰳⱁⱄⱅⰹ lemma: blagost 'blessing' form: f.sg.gen/dat/loc
translation: Teach me kindness, and instruction, and knowledge:
118:66
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱀⰰⰽⰰⰸⰰ[ⰸⰰ]ⱀⰻⱓ lemma: nakazanie 'punishment' form: n.sg.dat
| 5: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱃⰰⰸⱆⰿⱆ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.dat
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 6: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have believed thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰿⱏ lemma: zapověd 'command' form: Nfpdi
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.dat.pron
| 7: | ⰲⱑⱃⱘ lemma: věra 'faith, belief' form: f.sg.acc
ⱗⱄⱏ: lemma: ęti 'take' form: 1sg.aor (pf)
| 8: | 118:67 Ⱂⱃⱏⰲⱑⰵ lemma: prъvě 'first' form: adv.comp
translation: Before I was afflicted, I transgressed;
118:67
ⰴⰰⰶⰵ lemma: daže 'even' form: particle
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱏⰿⱑⱃⰻⱈⱏ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 9: | ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⱂⱃⱑⰳⱃⱑⱎⰻⱈⱏ: lemma: pregreša 'transgress' form: 1sg.aor (pf)
Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: therefore have I kept thy word.
ⱃⰰ_ⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 10: | ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱈⱏ: lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
| 11: | 118:68 Ⰱⰾⰰⰳⱏ lemma: blag 'good' form: m.sg.nom
translation: Good art thou, O Lord;
118:68
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: therefore in thy goodness teach me thine ordinances.
ⰱⰾⰰ_ⰳⱁⱄⱅⱐⱙ lemma: blagost 'blessing' form: f.sg.inst
| 12: | ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 13: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
ⱅⰲⱁⰹⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 14: | 118:69 Ⱆⰿⱐⱀⱁⰶⰻ lemma: umnoža 'become many' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: The injustice of the proud has been multiplied against me:
118:69
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: negation particle
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⰰ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.nom
| 15: | ⰳⱃⱏⰴⱏⰹⱈⱏ: lemma: grъdъ 'proud' form: pl.gen/loc.pron
Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: but I will search out thy commandments with all my heart.
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
| 16: | ⰲⱐⱄⱑⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron
ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
ⰿⱁⰹⰿⱐ lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
| 17: | ⰺⱄⱂⱏⰹⱅⰰⱙ lemma: izpitam 'try' form: 1sg.prs
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰹ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ(ⱗ:) lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 18: | 118:70 Ⱆ(ⱄⱏⰹ)ⱏⰹⱃⰻ lemma: usyriti 'curdle' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Their heart has been curdled like milk;
118:70
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰿⰾⱑⰽⱁ lemma: mlěko 'milk' form: n.sg.nom/acc
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ⰹⱈⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 19: | Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: but I have meditated on thy law.
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⰸⰰⰽⱁⱀⱆ lemma: zakon 'law' form: m.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron
| 20: | ⱂⱁⱆⱍⰺⱈⱏ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 21: | 118:71 Ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blago 'good' form: adverb
translation: It is good for me that thou hast afflicted me;
118:71
ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⱄⱏⰿⱑⱃⰻⰾⱏ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 22: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰵⱄⰻ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
|
|
|
 | | page 159b | | | 1: | Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that I might learn thine ordinances.
ⱀⰰⱆⱍⱘ lemma: nauča 'teach, learn' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ_ⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
| 2: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 3: | 118:72 Ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blago 'good' form: adverb
translation: The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
118:72
ⰿⱐⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
| 4: | ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
ⱅⱏⰹⱄⱘⱋⰻ lemma: tysǫšta 'thousand' form: f.sg.nom alt.analysis: Ml:Nfsdn
| 5: | ⰸⰾⰰⱅⰰ lemma: zlato 'gold' form: n.sg.gen
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱄⱏⱃⰵⰱⱃⰰ: lemma: srebro 'silver' form: n.sg.gen
| 6: | [ⰔⰎⰀ_ⰂⰀ:] lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Subtitle) Glory!
Here begins the second part of the session.
[===] lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 7: | 118:73 Ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc
translation: Thy hands have made me,
118:73 Yod
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: f.dl.nom/acc.pron
ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱄⱅⰵ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3dl.aor (pf)
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 8: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and fashioned me:
ⱄⱁⰸⱏⰴⰰⱄⱅⰵ lemma: sъzdam 'create, found' form: 3dl.aor (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: Pp1se
Ⰲⱏⱃⰰ_ⰸⱆⰿⰻ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 2sg.imp (pf)
translation: instruct me, (that)
| 9: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I (may) learn thy commandments.
ⱀⰰⱆⱍⱘ lemma: nauča 'teach, learn' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰿⱏ lemma: zapověd 'command' form: Nfpdi
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.dat.pron
| 11: | 118:74 Ⰱⱁⱗⱎⱅⰵⰺ lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
translation: They that fear thee will see me
118:74
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⰵ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
ⱆⰸⱐⱃⱗ_ⱅⱏ lemma: uzrěti 'see' form: 3pl.prs (pf)
| 12: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and rejoice:
ⰲⱐⰸⰲⰵⱄⰵⰾⱗ_ⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3pl.prs (pf)
| 13: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have hoped in thy words.
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 14: | ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
| 15: | 118:75 Ⱂⱁⰸⱀⰰⱈⱏ lemma: poznaja 'know, understand' form: 1sg.aor (pf)
translation: I know, O Lord,
118:75
ⰳ҃ⰺ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: that thy judgments (are) righteousness,
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
ⱂⱁ_ⰲⰵⰾⱑⱀⰹⱑ lemma: povelenie 'order' form: n.pl.nom/acc
| 16: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and that thou in truthfulness hast afflicted me.
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰺ_ⱄⱅⰹⱀⱘ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc
| 17: | ⱄⱏⰿⱑⱃⰻⰾⱏ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰵⱄⰻ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 18: | 118:76 Ⰱⱘⰴⰹ lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp (pf)
translation: Let (I pray thee) thy mercy be to comfort me,
118:76
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
| 19: | ⱆⱅⱑⱎⰻⱅⱏ lemma: uteša 'consolate' form: 3sg.prs (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: according to thy word to thy servant.
ⱄⰾⱁⰲⰵ_ⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| 20: | ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
ⱃⰰⰱⰰ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
| 21: | 118:77 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let thy compassions come to me, that I may live:
118:77
ⱂⱃⰹⰴⱘⱅⱏ lemma: priida 'come' form: 3pl.prs (pf)
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⱎⱅⰵⰴⱃⱁ_ⱅⱏⰹ lemma: štedrota 'generosity' form: f.pl.nom/acc
|
|
|
 | | page 160a | | | 1: | ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰶⰻⰲⱏ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ⰱⱘⰴⱘ: lemma: bъda 'become' form: 1sg.prs (pf)
Or advcl?
| 2: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thy law is my meditation.
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
ⱂⱁⱆⱍⰵⱀⰻ_ⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 3: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 4: | 118:78 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: Let the proud be ashamed;
118:78
ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf)
Dem.: da postydętъ sę, Klem.: Pohaněni buďte, gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: Px--a
ⰳⱃⱏⰴⰻⰺ lemma: grъdъ 'proud' form: m.pl.nom.pron
| 5: | ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for they transgressed against me unjustly:
ⰱⰵⱄ lemma: bez 'without' form: preposition
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁ_ⱀⱐⱀⱁⰲⰰⱎⱗ lemma: bezakonьnovati 'transgress against the law' form: 3pl.aor (ipf)
| 6: | ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: but I will meditate in thy commandments.
| 7: | ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱂⱁⰳⰾⱆⰿⰾⱙ lemma: poglumiti 'talk, consider, think about' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰸⰰ_ⱂⱁⰲⱑⰴⰵⱈⱏ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.loc
| 8: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 9: | 118:79 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let those that fear thee, and those that know thy testimonies, turn (to) me.
118:79
ⱁⰱⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: obratja 'turn' form: 3pl.prs (pf)
gr.LXX: 3pl.aor.imp
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰱⱁⱗⱎⱅⰵⰺ lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
| 10: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⰵ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long)
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰲⱑⰴⱘⱎⱅⰵⰺ lemma: věděti 'know' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
| 11: | ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 12: | 118:80 Ⰱⱘⰴⰻ lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp
translation: Let mine heart be blameless in thine ordinances,
118:80
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱀⰵⱂⱁⱃⱁⱍⱐⱀⱁ lemma: neporočen 'blameless, untainted' form: n.sg.nom/acc alt.analysis: negation particle
| 13: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰺⱈⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.loc
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 14: | Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that I may not be ashamed.
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰶⰴⱘ: lemma: postyděti 'be ashamed' form: 1sg.prs (pf)
| 15: | 118:81 Ⰺⱎⱅⰰⰸⰰⰵⱅⱏ lemma: ištezati 'vanish, faint for' form: 3sg.prs (ipf)
translation: My soul faints for thy salvation:
118:81 Kaph Klem.: Zhynula dušě má v zdravú tvém, Kral.: Touží duše má po spasení tvém
ⰱⱁ lemma: bo 'because' form: conjunction
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 16: | ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: I have hoped in thy words.
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
| 17: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
| 18: | 118:82 Ⰺⱄⰽⱁⱀⱐⱍⰰⱄⱅⰵ lemma: iskonьčati 'end, perish' form: 3dl.aor (pf)
translation: Mine eyes failed in waiting for thy word,
118:82
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱁⱍⰻ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
| 19: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
Ⰳⰾ҃ⱙ_ⱎⱅⱓ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.dat
translation: saying,
| 20: | ⰽⱁⰳⰴⰰ lemma: kogda 'when' form: interrogative
translation: When wilt thou comfort me?
ⱆⱅⱑⱎⰻⱎⰻ lemma: uteša 'consolate' form: 2sg.prs (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.nom
| 21: | 118:83 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: For I am become as a bottle in the frost:
118:83
ⰱⱏⰹⱈⱏ lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰿⱑⱈⱏ lemma: měx 'sack' form: m.sg.nom/acc
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱄⰾⰰⱀⱑ: lemma: slana 'hoar-frost' form: f.sg.dat/loc
|
|
|
 | | page 160b | | | 1: | Ⱉⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
translation: (yet) I have not forgotten thine ordinances.
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 2: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰺⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 3: | 118:84 Ⰽⱁⰾⰹⰽⱁ lemma: kolko 'how much' form: interrogative
translation: How many are the days of thy servant?
118:84
ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ⰴⱐⱀⰵⰺ lemma: den 'day' form: m.pl.gen
ⱃⰰⰱⰰ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
ⱅⰲⱁ_ⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
| 4: | Ⰽⱁⰳⰴⰰ lemma: kogda 'when' form: interrogative
translation: when wilt thou execute judgment for me on them that persecute me?
ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱎⰻ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.prs (pf)
| 5: | ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰳⱁⱀⱗⱎⱅⰻⰺⱈⱏ lemma: gonja 'chase' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱄⱘⰴⱏ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
| 6: | 118:85 Ⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱎⱗ lemma: povědati 'tell' form: 3pl.aor (ipf)
translation: Transgressors told me idle tales;
118:85
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⰸⰰⰽⱁⱀⱁ_ⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰻⰹ lemma: zakonoprěstǫpьnъ 'law-breaking' form: m.pl.nom.pron
| 7: | ⰳⰾⱆⰿⰾⰵⱀⰻⱑ: lemma: glumlenie 'babble' form: n.pl.nom/acc
Ⱀⱏ lemma: no 'but' form: conjunction
translation: but not according to thy law, O Lord.
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
| 8: | ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 9: | 118:86 Ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
translation: All thy commandments (are) truth;
118:86
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 10: | ⰺⱄⱅⰹⱀⰰ: lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
Ⰱⰵⱄ lemma: bez 'without' form: preposition
translation: they persecuted me unjustly;
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
| 11: | ⱂⱁⰳⱏⱀⰰⱎⱗ lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form: 3pl.aor (pf)
(ⰿⱗ) lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁⰿⱁⰷⰻ lemma: pomogna 'help' form: 2sg.imp (pf)
translation: help thou me.
ⰿⰻ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 12: | 118:87 Ⰿⰰⰾⰰ lemma: mala 'almost' form: adverb
translation: They nearly made an end of me in the earth;
118:87
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱏⰽⱁⱀⱐⱍⰰⱎⱗ lemma: sъkonьčati 'end, die' form: 3pl.aor (pf)
ⰿⰵ_ⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 13: | ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
translation: but I forsook not thy commandments.
ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 14: | ⱁⱄⱅⰰⰲⰹⱈⱏ lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.aor (pf)
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 15: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 16: | 118:88 Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: Quicken me according to thy mercy;
118:88
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰺ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
ⱅⰲⱁⰵⰺ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp (ipf)
| 17: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: so shall I keep the testimonies of thy mouth.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱏⰲⱑ_ⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 18: | ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 19: | 118:89 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: Thy word, O Lord, abides in heaven for ever.
118:89 Lamed
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 20: | ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⰲⰰⰵⱅⱏ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf)
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱀⰱ҃ⱄⰻ: lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.dat
|
|
|
 | | page 161a | | | 1: | 118:90 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: Thy truth endures to all generations;
118:90
ⱃⱁⰴⱏ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱃⱁⰴⱏ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc
ⰺⱄⱅⰹⱀⰰ lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
| 2: | Ⱉⱄⱏⱀⱁⰲⰰ lemma: osnova (2) 'found' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: thou hast founded the earth,
ⰸⰵⰿⰾⱙ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.acc
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it abides.
ⱂⱃⱑⰱⱏⰹ_ⰲⰰⰵⱅⱏ: lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf)
| 3: | 118:91 Ⱆⱍⰻⱀⰵⱀⰻⰵⰿⱐ lemma: učinanie 'doing' form: n.sg.inst
translation: The day continues by thy arrangement;
118:91
| 4: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.inst.pron
ⱂⱃⱑⰱⱏⰹⰲⰰⰵⱅⱏ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf)
| 5: | ⰴⰵⱀⱐ: lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for all things (are) thy servants.
ⰲⱐⱄⱑ lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱃⰰⰱⱁⱅⱐ_ⱀⰰ lemma: raboten 'hardworking, working' form: n.pl.nom/acc
| 6: | ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
| 7: | 118:92 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: Were it not that thy law is my meditation,
118:92
ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 8: | ⱂⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
Ⱅⱁ_ⰳⰴⰰ lemma: togda 'then' form: relative
translation: then I should have perished in mine affliction.
| 9: | ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for' form: conjunction
ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⰾⱏ lemma: pogybnǫti 'perish' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰱⰻⰿⱐ lemma: bъda 'become' form: Vao-1s
| 10: | [·ⰲ·] lemma: 3 form: alphabetic number
Severjanov: at the verse 94 begins the second article of the psalm, as used in the Typikon. The scribe likely misinterpreted Cyrillic number *в*.
ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⰻⰺ lemma: sъměrenie 'humility' form: n.sg.loc
ⰿⱁⰵⰿⱐ: lemma: moi 'my' form: n.sg.loc.pron
| 11: | [ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: (Sidenote) Do not say ʹby Lordʹ after ʹ3ʹ
or ʹ2ʹ ?
ⱃⱐⱌⰻ lemma: reka 'say' form: 2sg.imp (pf)
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/dat/loc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
·ⰲ·] lemma: 3 form: alphabetic number
118:93 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
translation: I will never forget thine ordinances;
118:93
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱘⰴⱘ lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.prs (pf)
ⱁⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰹ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
| 12: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for with them thou hast quickened me.
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⱀⰻⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 1pl.gen/acc (long)
ⰶⰻⰲⰻⰾⱏ lemma: živiti 'feed' form: l-ptcp (ipf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰵⱄⰻ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 13: | [Ⱄⰾⰰⰲⰰ:] lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Subtitle) Glory!
| 14: | 118:94 Ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
translation: I am thine,
118:94
ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
translation: save me;
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 15: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have sought out thine ordinances.
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 16: | ⰲⱐⰸⰻⱄⰽⰰⱈⱏ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
| 17: | 118:95 Ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
translation: Sinners laid wait for me to destroy me;
118:95
ⰶⰻⰴⱘⱅⱏ lemma: žьdati 'wait' form: 3sg.prs (pf)
Dem.: žъdašę, Pog.: žьdašę gr.LXX: 3pl.aor
ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⱌⰻ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.nom
| 18: | ⱂⱁⰳⱆⰱⰻⱅⰻ lemma: pogubja 'destroy, lose' form: infinitive (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱄⱏⰲⱑ_ⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
translation: (but) I understood thy testimonies.
| 19: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⱈⱏ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.aor
| 20: | 118:96 Ⰲⱐⱄⰵⱗ lemma: vse 'all' form: f.sg.gen.pron
translation: I have seen an end of all perfection;
118:96 Dem./Pog.: vьsěkoję
ⰽⱁⱀⱐⱍⰻⱀⱏⰹ lemma: konьčina 'end' form: f.sg.gen
ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor
|
|
|
 | | page 161b | | | 1: | ⰽⱁⱀⰵⱌⱐ: lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc
Ⱎⰹⱃⱁⰽⰰ lemma: širok 'broad' form: f.sg.nom
translation: but thy commandment (is) very broad.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⱐ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.nom/acc
| 2: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 3: | 118:97 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: How I have loved thy law, O Lord!
118:97 Mem
ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 4: | ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰲⰵⱄⱐ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom.pron
translation: it is my meditation all the day.
ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc
ⱂⱁⱆⱍⰵ_ⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 5: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 6: | 118:98 Ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: Thou hast made me wiser than mine enemies in thy commandment;
118:98
ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen
ⰿⱁⰺⱈⱏ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron
ⱆⰿⱘ_ⰴⱃⰹⰾⱏ lemma: umъdrja 'make wise' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
| 7: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰵⱄⰻ: lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
Ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⰻⱙ lemma: zapověd 'command' form: f.sg.inst
| 8: | ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for it is mine for ever.
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
| 9: | ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 10: | 118:99 Ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: I have more understanding than all my teachers;
118:99
ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all' form: pl.gen/loc.pron
ⱆⱍⱗⱎⱅⰹⰻⱈⱏ lemma: uča 'learn' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
| 11: | ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
Dem./Pog./Bon.: mę
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⱈⱏ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.aor
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thy testimonies are my medication.
ⱄⱏ_ⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 12: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱂⱁⱆⱍⰵⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 13: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱄⱘⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 14: | 118:100 Ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: I understand more that the aged;
118:100
ⱄⱅⰰⱃⰵⱌⱐ lemma: starec 'old man' form: m.pl.gen
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⱈⱏ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.aor
| 15: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: because I have sought out thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
| 16: | ⰲⱐⰸⰻⱄⰽⰰⱈⱏ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.aor (pf)
| 17: | 118:101 Ⱉⱅⱁ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: I have kept back my feet from every evil way,
118:101
ⰲⱐⱄⱑⰽⱁⰳⱁ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.gen/acc.pron
ⱂⱘⱅⰻ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.gen/dat/loc
ⰸⱏⰾⰰ lemma: zlo 'evil' form: n.sg.gen
| 18: | ⰲⱏⰸⰱⱃⰰⱀⰻⱈⱏ lemma: vъzbranja 'prevent' form: 1sg.aor (pf)
ⱀⱁⰳⰰⰿⰰ lemma: noga 'leg' form: f.dl.dat/inst
ⰿⱁⰺ_ⰿⰰ: lemma: moi 'my' form: f.dl.dat/inst.pron
| 19: | Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: that I might keep thy words.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⰾⱁ_ⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
| 20: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
|
|
|
 | | page 162a | | | 1: | 118:102 Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: I have not declined from thy judgments;
118:102
ⱄⱘⰴⱘ[ⰴⱁ]ⰱⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
[·ⰻⰰ·] lemma: 21 form: alphabetic number
Written in the upper right corner of the page.
| 2: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱆⰽⰾⱁⱀⰻⱈⱏ lemma: ukloniti 'avoid' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for thou hast instructed me.
ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
| 3: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱂⱁⰾⱁⰶⰻⰾⱏ lemma: položa 'place' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⰿⱀ̂ⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
| 4: | 118:103 Ⰽⱁⰾⱐ lemma: kolь 'how much' form: interrogative
translation: How sweet (are) thine oracles to my throat!
118:103
ⱄⰾⰰⰴⱏⰽⰰ lemma: sladъk 'sweet' form: m.sg.nom
ⰳⱃⱏⱅⰰⱀⰻ lemma: grъtan 'throat' form: m.sg.gen/dat/loc
ⰿⱁ_ⰵⰿⱆ lemma: moi 'my' form: m.sg.dat.pron
| 5: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⱂⰰ_ⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: more so than honey to my mouth!
| 6: | ⰿⰵⰴⰰ lemma: med 'honey' form: m.sg.gen
ⱆⱄⱅⱁⰿⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.sg.dat
ⰿⱁⰺⰿⱏ: lemma: moi 'my' form: n.sg.dat.pron
| 7: | 118:104 Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: I gain understanding by thy commandments:
118:104
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⱃⰰ_ⰸⱆⰿⱑⱈⱏ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.aor
| 8: | Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: therefore I have hated every way of unrighteousness.
ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ⰲⱐ_ⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf)
| 9: | ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron
ⱂⱘ_ⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
| 10: | ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ: lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous' form: m.sg.nom
| 11: | 118:105 Ⱄⰲⱑⱅⰻⰾⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: světilnik 'candlestick, lamp' form: m.sg.nom/acc
translation: Thy law (is) a lamp to my feet,
118:105 Nun
ⱀⱁⰳⰰⰿⰰ lemma: noga 'leg' form: f.dl.dat/inst
ⰿⱁⰺ_ⰿⰰ lemma: moi 'my' form: f.dl.dat/inst.pron
| 12: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and a light to my paths.
| 13: | ⱄⰲⱑⱅⱏ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc
ⱄⱅⱐⰷⱑⰿⱏ lemma: stьza 'way' form: f.pl.dat
ⰿⱁⰺⰿⱏ: lemma: moi 'my' form: f.pl.dat.pron
| 14: | 118:106 Ⰽⰾⱗⱄⱏ lemma: kъlna 'curse' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have sworn and determined
118:106 Dem.: klęsъ sę i postavixъ
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱁⱄⱅⰰⰲⰻⱈⱏ: lemma: ostavja 'leave' form: 1sg.aor (pf)
Sev. removes the negation and reconstructs the po-suffix.
| 15: | Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱅⰻ lemma: sъxranja 'protect' form: infinitive (pf)
translation: to keep the judgments of thy righteousness.
ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
| 16: | ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
| 17: | 118:107 Ⱄⱏⰿⱑⱃⰻⱈⱏ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have been very greatly afflicted, O Lord:
118:107
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⰵⰾⱐⰿⰹ lemma: velьmi 'much' form: adverb
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 18: | Ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp (ipf)
translation: quicken me, according to thy word
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵ(ⰿⱆ:) lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
| 19: | 118:108 Ⰲⱁⰾⱐⱀⰰ lemma: volьnъ 'voluntary' form: n.pl.nom/acc
translation: Accept, I pray thee, O Lord, the freewill-offerings of my mouth,
118:108
ⱆⱄⱅⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.gen
ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my' form: n.pl.gen.pron
ⰱⰾⰰ_ⰳⱁⰲⱁⰾⰻ lemma: blagovoliti 'be pleased, do a favor' form: 2sg.imp
| 20: | ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and teach me thy judgments.
ⱄⱘⰴⱏⰱⰰ_ⰿⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.dat
| 21: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.dat.pron
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
|
|
|
 | | page 162b | | | 1: | 118:109 Ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
translation: My soul (is) continually in thine hands;
118:109
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc
ⱅⰲⱁⰵⱓ lemma: tvoi 'your' form: f.dl.gen/loc.pron
ⰲⱏⰹ_[ⱀⱏⰹ]ⱀⱘ: lemma: vynǫ 'always' form: adverb
| 2: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I have not forgotten thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 3: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 4: | 118:110 Ⱂⱁⰾⱁⰶⰻⱎⱗ lemma: položa 'place' form: 3pl.aor (pf)
translation: Sinners spread a snare for me;
118:110
ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⱌⰻ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.nom
| 5: | ⱄⱑⱅⱐ lemma: sětь 'trap, snare' form: f.sg.nom/acc
ⰿⱐⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but I erred not from thy commandments.
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰸⰰ_ⱂⱁⰲⱑⰴⰵⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 6: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰ_ⰱⰾⱘⰴⰻⱈⱏ: lemma: zablǫditi 'go astray' form: 1sg.aor (pf)
| 7: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 8: | 118:111 Ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱁⰲⰰⱈⱏ lemma: naslědovati 'inherit' form: 1sg.aor (ipf)
translation: I have inherited thy testimonies for ever;
118:111 Klem.: Dědičstvo tvé získal sem svědečstvie tvé u věky
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑ_ⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 9: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
| 10: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for they are the joy of my heart.
ⱃⰰⰴⱁⰲⰰⱀⰻⱑ lemma: radovanie 'joy' form: n.pl.nom/acc
ⱄⱃ҃ⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen
ⰿⱁⰵ_ⰳⱁ lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
| 11: | ⱄⱘⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 12: | 118:112 Ⱂⱃⰹⰽⰾⱁⱀⰻ lemma: prikloniti 'cline' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: You have inclined my heart to perform thine ordinances for ever, in return (for thy mercies).
Brenton: I have
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱄⱏⱅⰲⱁ_ⱃⰻⱅⰻ lemma: sъtvorja 'create, do' form: infinitive (pf)
Klem.: k činěňú
| 13: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⱑ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 14: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⰸⰰ lemma: za 'for, about' form: preposition
ⰲⱏⰸⰴⰰⰰⱀⰻⰵ: lemma: vъzdanie 'reward' form: n.sg.nom/acc
Dem.: vъzdanie
| 15: | 118:113 Ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰻⰽⱏⰹ lemma: zakonoprěstǫpьnik 'law-breaker' form: m.pl.acc/inst
translation: I have hated transgressors;
118:113 Samech
ⰲⱐ_ⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱑⱈⱏ: lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf)
| 16: | Ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
translation: but I have loved thy law.
| 17: | ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ: lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
| 18: | 118:114 Ⱂⱁⰿⱁⱎⱅⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom
translation: Thou art my helper and my supporter;
118:114
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰸⰰⱄⱅⱘ_ⱂⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom
| 19: | ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⱏⰹ: lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
| 20: | Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: I have hoped in thy words.
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
| 21: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 163a | | | 1: | 118:115 Ⱆⰽⰾⱁⱀⰻⱅⰵ lemma: ukloniti 'avoid' form: 2pl.imp (pf)
translation: Depart from me, ye evil-doers;
118:115
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⰸⱏ_ⰾⱁⰱⰻⰲⰻⰺ: lemma: zъlobivъ 'evil' form: m.pl.nom.pron
| 2: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and ye, contesting the law of my God
Brenton: for I will search out the commandments of my God.
ⰻⱄⱂⱏⰹⱅⰰ_ⱙⱎⱅⰵⰺ lemma: izpitam 'try' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
Dem.: ispitajǫšte, Pog./Bon.: ispytajǫ (Sev. gives -jǫśteï in brackets) Kral.: abych ostříhal, gr.LXX: 1sg.aor.subj
| 3: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim
ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron
| 4: | 118:116 Ⱂⱃⰹⰻⰿⰻ lemma: priema 'accept, receive' form: 2sg.imp (pf)
translation: Uphold me according to thy word,
118:116
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| 5: | ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall live
Brenton: and quicken me
ⰶⰻⰲⱏ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ⰱⱘⰴⱘ: lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor (pf)
| 6: | Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: and make me not ashamed of my expectation.
ⱂⱁⱄⱃⰰⰿⰻ lemma: posramja 'put in shame' form: 2sg.imp (pf)
(ⰿⰵ)ⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱍⰰⰰⱀⰻⱑ lemma: čajanie 'waiting, expectation' form: n.sg.gen
| 7: | ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron
| 8: | 118:117 Ⱂⱁⰿⱁⰷⰻ lemma: pomogna 'help' form: 2sg.imp (pf)
translation: Help me,
118:117
ⰿⰻ lemma: az 'I' form: 1sg.dat
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall be saved;
ⱄⱂ҃ⱘ lemma: spasja 'save' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 9: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will meditate in thine ordinances continually.
ⱂⱁⱆⱍⱘ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⰰⱀⰻⰺⱈⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.sg.loc
| 10: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
ⰲⱏⰺⱀⱘ: lemma: vynǫ 'always' form: adverb
| 11: | 118:118 Ⱆⱀⰻⱍⱐⰶⰻⰾⱏ lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
translation: Thou hast brought to nought all that depart from thine ordinances;
118:118
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron
ⱁ_ⱄⱅⱘⱂⰰⱙⱎⱅⱗ(ⱗ) lemma: otstъpjavam 'step away' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampay:Afpny
| 12: | ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱁⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰹ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
| 13: | ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for their inward thought (is) unrighteous.
| 14: | ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱁ lemma: nepravьdьnъ 'unrighteous' form: n.sg.nom/acc
ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⰵ_ⱀⰻⰵ lemma: pomyšlenie 'thought' form: n.sg.nom/acc
| 15: | ⰺⱈⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long)
| 16: | 118:119 Ⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰻⰽⱏⰹ lemma: prěstǫpьnik 'transgressor' form: m.pl.acc/inst
translation: I have reckoned all the sinners of the earth as transgressors;
118:119
ⱀⰵⱂⱏⱎⱅⰵ_ⰲⰰⱈⱏ lemma: nepъštevati 'think, have no doubts' form: 1sg.aor (ipf)
| 17: | ⰲⱐⱄⱗ lemma: vse 'all' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron
ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⱏⰺⱗ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: m.pl.acc.pron alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron
| 18: | ⰸⰵⰿⰾⰺ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc
Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: therefore have I loved thy testimonies.
ⱃⰰⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ⰲⱐ_ⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
| 19: | ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
(ⱅⰲⱁⱑ:) lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 20: | 118:120 Ⱂⱃⰹⰳⰲⱁⰸⰴⰹ lemma: prigvozditi 'nail' form: 2sg.imp (pf)
translation: Penetrate my flesh with thy fear;
118:120
ⱄⱅⱃⰰⱄⱑ lemma: strax 'fear' form: m.sg.loc
Thus in Pog./Bon., Dem.: sra (?), Elis.: straxu tvoemu, Klem.: bázňú tvú
ⱅⰲⱁⰵ_ⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.loc
| 21: | ⱂⰾⱏⱅⱐ lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom/acc
ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
|
|
|
 | | page 163b | | | 1: | Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: for I am afraid of thy judgments.
ⱂⱁⰲⰵⰾⱑⱀⰵⰺ lemma: povelenie 'order' form: n.pl.gen
ⰱⱁ lemma: bo 'because' form: conjunction
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 2: | ⰱⱁⱑⱈⱏ lemma: boja 'fear' form: 1sg.aor (ipf)
Dem.: uboěxъ sę, gr.LXX: 1sg.aor.pass, hebr.: Qal.1sg.prf
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 3: | 118:121 Ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱈⱏ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have done judgment and justice;
118:121 Ayin
ⱄⱘⰴⱏ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱂⱃⰰⰲⱏ_ⰴⱘ: lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
| 4: | Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
translation: deliver me not up to them that injure me.
ⱂⱃⱑⰴⰰⰶⰴⱐ lemma: predam 'give over, betray' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
| 5: | ⱁⰱⰻⰴⱗⱎⱅⰻⰿⱏ lemma: obida (2) 'insult' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 6: | 118:122 Ⱂⱁⰶⰻⰴⰻ lemma: požьdati 'wait' form: 2sg.imp (pf)
translation: Receive thy servant for good:
118:122
ⱃⰰⰱⰰ lemma: raba 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
| 7: | ⰱⰾⰰⰳⱁ: lemma: blago 'good' form: n.sg.nom/acc
Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: so that the proud do not accuse me falsely.
Brenton: let not the proud Klem.: aby mne nepotupovali
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱁⰽⰾⰵⰲⰵⱅⰰ_ⱙⱅⱏ lemma: oklevetati 'slander' form: 3pl.prs (ipf)
| 8: | ⰿⰵⱀⰵ lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc
ⰳⱃⱏⰴⰻⰺ: lemma: grъd 'breast' form: m.pl.nom.pron
| 9: | 118:123 Ⱉⱍⰹ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
translation: Mine eyes have failed for thy salvation,
118:123
ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
ⰺⱄⰽⱁⱀⱐⱍⰰⱄⱅⰵ lemma: iskonьčati 'end, perish' form: 3dl.aor (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
| 10: | ⰲⱁ lemma: v 'in' form: preposition
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and for the word of thy righteousness.
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
| 11: | ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
| 12: | 118:124 Ⱄⱏ[ⱄ]ⱅⰲⱁⱃⰻ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.imp (pf)
translation: Deal with thy servant according to thy mercy,
118:124
ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition
ⱃⰰⰱⱁⰿⱐ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.inst
ⱅⰲⱁ_ⰺⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron
| 13: | ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ[ⰻ] lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁ_ⰵⰻ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
| 14: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and teach me thine ordinances.
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
| 15: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 16: | 118:125 Ⱃⰰⰱⱏ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
translation: I am thy servant;
118:125
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⰲⱏⱃⰰ_ⰸⱆⰿⰻ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 2sg.imp (pf)
translation: instruct me,
| 17: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall know thy testimonies.
ⱆⰲⱑⰿⱐ lemma: uvěděti 'find out' form: 1sg.prs (pf)
| 18: | [ⰳ҃ⱏ] lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom
Written slightly on the left of the row. Thus read by Sev., but it looks more like ⰳ҃ⱁ (as given by Geitler).
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 19: | 118:126 Ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather' form: n.sg.nom/acc
translation: (It is) time for the Lord to work:
118:126
ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰻ lemma: sъtvorja 'create, do' form: infinitive (pf)
ⰳ҃ⱓ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
| 20: | Ⱃⰰⰸⱁⱃⰻⱎⱗ lemma: razorja 'destroy' form: 3pl.aor (pf)
translation: they have utterly broken thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
| 21: | 118:127 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: Therefore have I loved thy commandments
118:127
ⱃⰰⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
|
|
|
 | | page 164a | | | 1: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
Ⱂⰰ_ⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp
translation: more than gold, or the topaz.
| 2: | ⰸⰾⰰⱅⰰ lemma: zlato 'gold' form: n.sg.gen
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱅⱁⱂⰰⱀⱐⰷⰻⱑ: lemma: topanьzii 'topaz' form: m.sg.gen alt.analysis: n.sg.gen
Dem.: tъpanъziě, gr.LXX: topazion
| 3: | 118:128 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: Therefore I directed myself according to all thy commandments:
118:128
ⱃⰰⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ⰽⱁ lemma: k 'to' form: preposition
ⰲⱐⱄⱑⰿⱏ lemma: vse 'all' form: f.sg.dat.pron
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⰵⰿⱏ lemma: zapověd 'command' form: Nfsdi
| 4: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱐ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
ⱀⰰⱂⱃⰰⰲⰾⱑ_ⰰⱈⱏ lemma: napravljati 'direct' form: 1sg.impf (ipf)
Dem.: napravlěxъ sę, gr.LXX: 1sg.aor.mid
| 5: | ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
Ⰲⰵⱄⱐ lemma: vse 'all' form: m.sg.nom.pron
translation: I have hated every unjust way.
Bon.: vьsěkъ
ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 6: | ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom/acc
ⰲⱐⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰻⰴⱑⱈⱏ: lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf)
| 7: | 118:129 Ⰴ̆ⰻⰲⱏⱀⰰ lemma: diven 'wonderful' form: n.pl.nom/acc
translation: Thy testimonies (are) wonderful:
118:129 Pe
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 8: | Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: n.sg.gen
translation: therefore my soul has sought them out.
ⱃⰰⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
ⰺⱄⱂⱏⰹⱅⰰ lemma: izpitam 'try' form: 2/3sg.aor
ⱑ lemma: tě 'they' form: n.3pl.nom/acc
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
| 9: | ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 10: | 118:130 Ⱄⱏⰽⰰⰸⰰⱀⰻⰵ lemma: skazanie 'story, scripture' form: n.sg.nom/acc
translation: The manifestation of thy words will enlighten,
118:130
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 11: | ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱅⱏ: lemma: prosvěštati 'enlighten' form: 3sg.prs (ipf)
gr.LXX: 3sg.fut
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and instruct the simple.
ⱃⰰ_ⰸⱆⰿⱏ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc
| 12: | ⰴⰰⰵⱅⱏ lemma: davam 'give' form: 3sg.prs (ipf)
gr.LXX: 3sg.fut
ⰿⰾⰰⰴⰵⱀⱌⰵⰿⱏ: lemma: mladenec 'baby' form: m.pl.dat
| 13: | 118:131 Ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc
translation: I opened my mouth,
118:131
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron
(ⱁ)ⱅⰲⱃⱑⱄⱏ lemma: otvrěsti 'open' form: 1sg.aor (pf)
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and drew breath:
ⰲⱐⰲⰾⱑ_ⱈⱏ lemma: vъvlěšti 'drag in' form: 1sg.aor (pf)
| 14: | ⰴⱈ҃ⱏ: lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom/acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I earnestly longed after thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵ_ⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 15: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⰶⰵⰾⱑⰰⱈⱏ: lemma: želaja 'desire, wish' form: 1sg.impf (ipf)
gr.LXX: 3pl.impf (wrong annotation?)
| 16: | [Ⱄⰾⰰⰲⰰ:] lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
translation: (Subtitle) Glory!
Beginning of the third section.
| 17: | 118:132 Ⱂⱃⰹⰸⱐⱃⰻ lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf)
translation: Look upon me
118:132
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and have mercy upon me, after the manner of them that love thy name.
ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰺ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf)
| 18: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⱄⱘⰴⱆ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.dat
Ⰾⱓⰱⱗ_ⱎⱅⰻⰹⱈⱏ lemma: ljubja 'love' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg
| 19: | ⰺⰿⱗ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 20: | 118:133 Ⱄⱅⱁⱂⱏⰹ lemma: stopa 'step' form: f.pl.nom/acc
translation: Order my steps according to thy word:
118:133
ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱀⰰⱂⱃⰰⰲⰻ lemma: napravja 'make' form: 2sg.imp (pf)
ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
| 21: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and let not any iniquity have dominion over me.
ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 22: | ⱆⰴⱁⰱⰾⱑⰵⱅⱏ lemma: udobljati 'overpower, defeat' form: 3sg.prs (pf)
ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
ⰲⱐⱄⰵ lemma: vse 'all' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰱⰵ_ⰸⰰⰽⱁⱀⱀⰻⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc
| 23: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
|
|
|
 | | page 164b | | | 1: | 118:134 Ⰺⰸⰱⰰⰲⰻ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
translation: Deliver me from the false accusation of men:
118:134
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰽⰾⰵⰲⰵⱅⱏⰹ lemma: kleveta 'slander' form: f.sg.gen
| 2: | ⱍⰾ҃ⱍⱗ: lemma: člověčь 'of humans' form: f.sg.gen
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: so will I keep thy commandments.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
ⰸⰰ_ⱂⱁⰲⱑⰴⰹ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
| 3: | ⱅⰲⱁⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 4: | 118:135 Ⰾⰻⱌⰵ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc
translation: Cause thy face to shine upon thy servant:
118:135
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱂⱃⱁⱄⰲⱑⱅⰻ lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine' form: 2sg.imp (pf)
ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
ⱃⰰⰱⰰ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
| 5: | ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and teach me thine ordinances.
ⱀⰰⱆⱍⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⱁⱂⱃⰰ_ⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
| 6: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 7: | 118:136 Ⰹⱄⱈⱁⰴⰻⱎⱅⰰ lemma: isxodište 'base, east' form: n.pl.nom/acc
translation: Mine eyes have been bathed in streams of water,
118:136
ⰲⱁⰴⱐⱀⰰⰰ lemma: voden 'of water' form: n.pl.nom/acc.pron
ⰺⰸⰲⱑ_ⱄⱅⰵ lemma: izveda 'lead out' form: 3pl.aor (pf)
| 8: | ⱁⱍⰻ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ⰿⱁⰻ: lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
Ⱂⱁⱀⰵⰶⰵ lemma: poneže 'because' form: conjunction
translation: because I kept not thy law.
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
| 9: | ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱈⱏ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 10: | 118:137 Ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom
translation: Righteous art thou, O Lord,
118:137 Tsade
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ⰳ҃ⰺ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and upright (are) thy judgments.
ⱂⱃⰰⰲⰻ_ⰺ lemma: prav 'right, just' form: m.pl.nom.pron
| 11: | ⱄⱘⰴⰻ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.pl.nom
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom.pron
118:138 Ⰸⰰⱂⱁⰲⱑ_ⰴⱑ lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: Thou has commanded righteousness and perfect truth, as thy testimonies.
118:138
| 12: | ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 13: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰺⱄⱅⰹⱀⰰ lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
Dem.: istinǫ
ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 14: | 118:139 Ⰺⱄⱅⰰⰺⰾⰰ lemma: istaiti 'melt' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: f.sg.nom
translation: Thy zeal has quite wasted me:
118:139 Dem.: istala
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
ⰶⰰⰾⱁⱄⱅⱐ lemma: žalost 'sorrow' form: f.sg.nom/acc
| 15: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: because mine enemies have forgotten thy words.
ⰸⰰⰱⱏⰹⱎⱗ lemma: zabyti 'forget' form: 3pl.aor (pf)
ⱄⰾⱁ_ⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
| 16: | ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
ⰲⱃⰰⰷⰹ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom
ⰿⱁⰺ: lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron
| 17: | 118:140 Ⱃⰰⰶⰴⰵⰶⰵⱀⱁ lemma: raždešti 'engulf in flames' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.sg.nom/acc
translation: Thy word (has been) very fully tried;
118:140
ⱄⰾⱁⰲⱁ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc
ⰷⱑ_ⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 18: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thy servant loves it.
ⱃⰰⰱⱏ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.nom
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron
ⰲⱐⰸⰾⱓ(ⰱⰻ) lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 2/3sg.aor (pf)
Ending by the scribe.
(ⰵ:) lemma: to 'that, then' form: n.3sg.nom
| 19: | 118:141 Ⱓⱀⱁⱎⰰ lemma: junoša 'boy' form: f.sg.nom
translation: I am young and despised:
118:141
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⰵⱄⰿⱐ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf)
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱆⱀⰻⱍⱐⰶⰵ_ⱀⱏ: lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
| 20: | Ⱉⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
translation: yet I have not forgotten thine ordinances.
ⱅⰲⱁ_ⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 21: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 22: | 118:142 Ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
translation: Thy righteousness (is) an everlasting righteousness,
118:142
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
|
|
|
 | | page 165a | | | 1: | ⰲⱑⰽⱏ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thy law (is) truth.
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰻ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
ⰺ_ⱄⱅⰹⱀⰰ: lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
| 2: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 3: | 118:143 Ⱄⰽⱃⱏⰱⰻ lemma: skrъb 'sorrow' form: f.pl.nom/acc
translation: Afflictions and distresses found me:
118:143
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⰱⱑⰴⱏⰹ lemma: beda 'woe' form: f.pl.nom/acc
ⱁⰱⱃⱑⱅⱘ lemma: obrěsti 'find' form: 3pl.aor (root, pf)
| 4: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
translation: but thy commandments were my meditation.
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱂⱁ_ⱆⱍⰵⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 5: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱄⱘⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf)
| 6: | 118:144 Ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
translation: Thy testimonies are an everlasting righteousness:
118:144
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 7: | ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
Ⰲⱏⱃⰰⰸⱆⰿⰻ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 2sg.imp (pf)
translation: instruct me,
| 8: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I shall live.
ⰶⰻⰲⱏ lemma: živ 'alive' form: m.sg.nom
ⰱⱘⰴⱘ: lemma: bъda 'become' form: 1sg.prs (pf)
| 9: | 118:145 Ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf)
translation: I cried with my whole heart;
118:145 Qoph
ⰲⱐⱄⱑⰿⱐ lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron
ⱄⱃ҃ⱌⰵⰿⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst
| 10: | ⰿⱁⰺⰿⱏ lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: hear me, O Lord:
No i in Dem. and Pog.: perhaps misinterpreted as an aorist here and in Bon. (i uslyša mę) ?
ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰻ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)
gr.LXX: 2sg.aor.imp
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 11: | ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱉⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
translation: I will search out thine ordinances.
ⱅⰲⱁ_ⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 12: | ⰲⱐⰸⰻⱎⱅⱘ: lemma: vъziskati 'demand' form: 1sg.prs (pf)
| 13: | 118:146 Ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf)
translation: I cried to thee;
118:146
ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
ⱄⱏⱂⰰ_ⱄⰻ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf)
translation: save me,
| 14: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I will keep thy testimonies.
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱙ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.prs (pf)
ⱄⱏⰲⱑ_ⰴⱑⱀⰹⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 15: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 16: | 118:147 Ⰲⰰⱃⰻⱈⱏ lemma: variti 'get ahead, precede' form: 1sg.aor (pf)
translation: I arose before the dawn,
118:147
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰱⰵⰸⰳⱁⰴⱐⰻ lemma: bezgodie 'inconvenient time' form: n.sg.loc
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and cried:
ⰲⱁ_ⰸⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf)
| 17: | Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition
translation: I hoped in thy words.
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱑ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 18: | ⱆⱂⱏⰲⰰⱈⱏ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf)
| 19: | 118:148 Ⰲⰰⱃⰻⱄⱅⰵ lemma: variti 'get ahead, precede' form: 3dl.aor (pf)
translation: Mine eyes prevented the dawn,
118:148
ⱁⱍⰻ lemma: oko 'eye' form: n.dl.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron
ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
ⱓⱅⱃⱓ: lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.dat
| 20: | ⱂⱁⱆⱍⰻⱅⰻ lemma: pouča 'teach' form: infinitive (pf)
translation: that I might meditate on thine oracles.
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵ_ⰿⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.dat
| 21: | ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
|
|
|
 | | page 165b | | | 1: | 118:149 Ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc
translation: Hear my voice, O Lord, according to thy mercy;
118:149
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰻ lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf)
ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 2: | ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc
ⱅⰲⱁⰵⰺ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: quicken me according to thy judgment.
| 3: | ⱄⱘⰴⱏⰱⱑ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.sg.dat/loc
ⱅⰲⱁⰵⰺ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 4: | 118:150 Ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰻⱎⱗ lemma: približa 'come closer' form: 3pl.aor (pf)
translation: They have drawn nigh who persecuted me unlawfully;
118:150
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰳⱁⱀⱗⱎⱅⰹ_ⰺ lemma: gonja 'chase' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
| 5: | ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⱀⰻⰺ: lemma: bezzakonen 'lawless' form: m.pl.nom.pron
Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: and they are far removed from thy law.
ⰸⰰ_ⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
| 6: | ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
ⱆⰴⰰⰾⰻⱎⱗ lemma: udaliti 'move away' form: 3pl.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 7: | 118:151 Ⰱⰾⰹⰸⱏ lemma: blizo 'close' form: adverb
translation: Thou art near, O Lord;
118:151
ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
ⱅⱏⰺ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom
ⰳ҃ⰺ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all thy ways (are) truth.
ⰲⱐ_ⱄⰻ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
| 8: | ⱂⱘⱅⰻⰵ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.nom
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.pl.nom.pron
(ⰺ)ⱄⱅⰺⱀⰰ: lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
| 9: | 118:152 Ⰺⱄⱂⱃⱏⰲⰰ lemma: isprъva 'at first' form: adverb
translation: I have known of old concerning thy testimonies,
118:152
ⱂⱁⰸⱀⰰⱈⱏ lemma: poznaja 'know, understand' form: 1sg.aor (pf)
ⱁⱅⱁ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱄⱏⰲⱑ_ⰴⱑⱀⰵⰺ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.gen
| 10: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: that thou hast founded them for ever.
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑ_ⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
| 11: | ⱁⱄⱏⱀⱁⰲⰰⰾⱏ lemma: osnova (2) 'found' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom
ⱑ lemma: tě 'they' form: n.3pl.nom/acc
ⰵⱄⰻ- lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf)
| 12: | 118:153 Ⰲⰻⰶⰴⱐ lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp
translation: Look upon mine affliction,
118:153 Resh
ⱄⱏⰿⱑⱃⰵⱀⰻⰵ lemma: sъměrenie 'humility' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and rescue me;
ⰻ_ⰸⱏⰿⰻ lemma: izęti 'take' form: 2sg.imp (pf)
| 13: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have not forgotten thy law.
ⰸⰰⰽⱁⱀⰰ lemma: zakon 'law' form: m.sg.gen
ⱅⰲⱁ_ⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron
| 14: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 15: | 118:154 Ⱄⱘⰴⰻ lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp
translation: Plead my cause,
118:154
ⱄⱘⰴⱏ lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc
ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and ransom me:
ⰺⰸⰱⰰⰲⰻ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
| 16: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
translation: quicken me because of thy word.
Dem./Pog./Bon.: slovese
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
ⱃⰰ_ⰴⰻ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition
| 17: | ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 18: | 118:155 Ⰴⰰⰾⰵⱍⰵ lemma: daleče 'far' form: adverb
translation: Salvation (is) far from sinners:
118:155
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.pl.gen
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ: lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
| 19: | ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for they have not searched out thine ordinances.
ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰵⰺ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺ_ⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 20: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰲⱐⰸⰻⱄⰽⰰⱎⱗ: lemma: vъziskati 'demand' form: 3pl.aor (pf)
|
|
|
 | | page 166a | | | 1: | 118:156 Ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.pl.nom/acc
translation: Thy mercies, O Lord, (are) many:
118:156
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⰿⱀⱁⰳⱏⰺ lemma: mnog 'numerous' form: f.pl.nom/acc
| 2: | ⰳ҃ⰺ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: quicken me according to thy judgment.
ⱄⱘⰴⱏⰱⱑ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.sg.dat/loc
ⱅⰲⱁⰵ_ⰺ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron
| 3: | ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 4: | 118:157 Ⰿⱀⱁⰷⰻ lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.nom
translation: Many (are) they that persecute me and oppress me:
118:157
ⰲⱏⰹⰳⱁⱀⱗⱎⱅⰵⰺ lemma: vygoniti 'expel' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 5: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱄⱏⱅⱘⰶⰰⱙⱎⱅⰵⰺ lemma: sъtǫžati 'press, torment' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron
ⰿⰻ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat
| 6: | Ⱁⱅⱁ lemma: ot 'from' form: preposition
translation: (but) I have not declined from thy testimonies.
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰵⰺ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 7: | ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱆⰽⰾⱁⱀⰻⱈⱏ lemma: ukloniti 'avoid' form: 1sg.aor (pf)
ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc
| 8: | 118:158 Ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vidja 'see' form: 1sg.aor
translation: I beheld men acting foolishly,
118:158
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⰲⰰⱙ_ⱎⱅⱗ lemma: razuměvam 'make wise' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Ampan:Afpnn
| 9: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and I pined away;
ⰺⱄⱅⰰⰰⱈⱏ: lemma: istajati 'melt' form: 1sg.aor (pf) alt.analysis: 1sg.impf (pf)
gr.LXX: 1sg.impf.mid
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for they kept not thine oracles.
ⱄⰾⱁ_ⰲⰵⱄⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.gen
| 10: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰹⱎⱗ: lemma: sъxranja 'protect' form: 3pl.aor (pf)
| 11: | 118:159 Ⰲⰻⰶⰴⱐ lemma: vidja 'see' form: 2sg.imp
translation: Behold, I have loved thy commandments, O Lord:
118:159
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ(ⱗ) lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 12: | ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰿⰻⰾⱁ_ⱄⱅⰹⱙ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.inst
translation: quicken me in thy mercy.
| 13: | ⱅⰲⱁⰵⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron
ⰶⰻⰲⰻ lemma: živiti 'feed' form: 2sg.imp
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 14: | 118:160 Ⱀⰰⱍⱗⰾⱁ lemma: načalo 'beginning' form: n.sg.nom/acc
translation: The beginning of thy words (is) truth;
118:160
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 15: | ⰺⱄⱅⰺⱀⰰ: lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and all the judgments of thy righteousness (endure) for ever.
ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition
ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc
ⰲⱐ_ⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
| 16: | ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
| 17: | ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
| 18: | 118:161 Ⰽⱏⱀⱗⰷⰻ lemma: knęz 'prince, king' form: m.pl.nom
translation: Princes persecuted (me) without a cause,
118:161 Shin
ⱂⱁⰳⱏⱀⰰⱎⱗ lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form: 3pl.aor (pf)
Dem./Pog./Bon.: pogъnašę mę
ⱄⱂⱏⰹ_ⱅⰹ: lemma: spyti 'in vain' form: adverb
| 19: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: but my heart feared because of thy words.
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.gen
ⱅⰲⱁ_ⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
| 20: | [ⱀⰵ] lemma: ne 'no, not' form: negation particle
Dem.: ustrašišę, without ne (as in gr.LXX and other sources too).
ⱆⱄⱅⱃⰰⱎⰻ lemma: ustrašiti 'intimidate, become afraid' form: 2/3sg.aor (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱄⱃ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc
(ⰿⱁⰵ:) lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 21: | 118:162 Ⰲⱐⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1sg.prs (pf)
translation: I will exult because of thine oracles,
118:162
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom
ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition
| 22: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰵⱈⱏ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.loc
ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.gen.pron
|
|
|
 | | page 166b | | | 1: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: as one that finds much spoil.
ⱁⰱⱃⱑⱅⱗⰺ lemma: obrěsti 'find' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron
Dem.: obrětaję
ⰽⱁⱃⰻⱄⱅⱐ lemma: koristь 'spoils' form: f.sg.nom/acc
| 2: | ⰿⱏⱀⱁⰳⱘ: lemma: mnog 'numerous' form: f.sg.acc
| 3: | 118:163 Ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc
translation: I hate unrighteousness;
118:163 Brenton: I hate and abhor unrighteousness
ⰲⱐⰸⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱑ_ⱈⱏ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf)
| 4: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and it is abhorring to me
ⰿⱃⱏⰸⱑ lemma: mъrzja 'hate, be slothful' form: 2/3sg.aor (ipf)
ⰿⰻ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat
Ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
translation: but I love thy law.
| 5: | ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
ⰲⱏⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ: lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
| 6: | 118:164 Ⱄⰵⰴⰿⱐ lemma: sedem 'seven' form: text numeral
translation: Seven times in a day have I praised thee
118:164 Dem./Pog.: sedmъ kraty dъnemъ, Bon.: sedmъ kratъ dnemъ, Elis.: sedmericeju dnemъ
ⰽⱃⰰⱅⱏⰹ lemma: krat 'times' form: m.pl.acc/inst
ⰴⱐⱀⰵ lemma: den 'day' form: m.sg.gen
ⱈⰲⰰ_ⰾⰻⱈⱏ lemma: xvalja 'praise' form: 1sg.aor (ipf)
| 7: | ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
Ⱉ lemma: o (2) 'about' form: preposition
translation: because of the judgments of thy righteousness.
ⱄⱘⰴⱏⰱⰰ_ⱈⱏ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.loc
| 8: | ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰺ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⱗ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron
| 9: | 118:165 Ⰿⰻⱃⱏ lemma: mir 'world, peace' form: m.sg.nom/acc
translation: Great peace (have) they that love thy law:
118:165
ⰿⱐⱀⱁⰳⱏ lemma: mnog 'numerous' form: m.sg.nom/acc
ⰾⱓⰱⱗⱎⱅⰻ_ⰺⰿⱏ lemma: ljubja 'love' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
| 10: | ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and there is no stumbling-block to them.
ⱀⱑ_ⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle
| 11: | ⰺⰿⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat
ⱄⱏⰱⰾⰰⰸⱀⰰ: lemma: sъblazna 'error, stumbling block' form: f.sg.nom
| 12: | 118:166 Ⱍⰰⰰⱈⱏ lemma: čajati 'await, suppose' form: 1sg.impf (ipf) alt.analysis: 1sg.aor (ipf)
translation: I waited for thy salvation, O Lord,
118:166 Dem.: čaxъ, gr.LXX: 1sg.impf
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⱑ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.gen
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 13: | Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and have loved thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⰲⱐ_ⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ: lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
| 14: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 15: | 118:167 Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻ lemma: sъxranja 'protect' form: 2/3sg.aor (pf)
translation: My soul has kept thy testimonies,
118:167 gr.LXX: 3sg.aor
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑ_ⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
| 16: | ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and loved them exceedingly.
ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 17: | ⱑ lemma: tě 'they' form: n.3pl.nom/acc
ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb
| 18: | 118:168 Ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻⱈⱏ lemma: sъxranja 'protect' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have kept thy commandments and thy testimonies;
118:168
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 19: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
ⱄⱏⰲⱑⰴⱑⱀⰻⱑ lemma: sъvěděnie 'testimony' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
| 20: | Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for all my ways (are) before thee, O Lord.
ⰲⱐⱄⰻ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron
ⱂⱘⱅⰻⰵ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.nom
ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron
ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition
| 21: | ⱅⱁⰱⱁⱙ lemma: ty 'you' form: 2sg.inst
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 22: | 118:169 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let my supplication come near before thee, o Lord;
118:169 Taw
ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰻⱅⱏ lemma: približa 'come closer' form: 3sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⰿⱁⰾⰻ_ⱅⰲⰰ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom
|
|
|
 | | page 167a | | | 1: | ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition
ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
| 2: | Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: instruct me according to thine oracle.
ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
ⰲⱏⱃⰰ_ⰸⱆⰿⰻ lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: 2sg.imp (pf)
| 3: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 4: | 118:170 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
translation: Let my petition come in before thee, O Lord;
118:170
ⰲⱐⱀⰻⰴⰵⱅⱏ lemma: vъniti 'enter' form: 3sg.prs (pf)
ⱂⱃⱁⱎⰵⱀⰻⰵ lemma: prošenie 'prayer, wish' form: n.sg.nom/acc
ⰿⱁ_ⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
| 5: | ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition
ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
ⰳ҃ⰺ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition
translation: deliver me according to thine oracle.
ⱄⰾⱁⰲⰵ_ⱄⰻ lemma: slovo 'word, homily' form: n.sg.dat
| 6: | ⱅⰲⱁⰵⰿⱆ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.dat.pron
ⰺⰸⰱⰰⰲⰻ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 7: | 118:171 Ⱉⱅⱐⱃⰻⰳⱀⰵⱅⰵ lemma: otrignǫti 'spew out, utter' form: Vmip3de
translation: My lips shall then utter a hymn,
118:171 Elis.: otrygnutъ Brenton: Let my lips..., but gr.LXX: 3pl.aor.mid
ⱆⱄⱅⱐⱀⱑ lemma: ustna 'lip' form: f.dl.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron
| 8: | ⱂⱑⱀⰻⰵ: lemma: penie 'singing, Psalms' form: n.sg.nom/acc
Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative
translation: when thou shalt have taught me thine ordinances.
ⱀⰰⱆⱍⰻⱎⰻ lemma: nauča 'teach, learn' form: 2sg.prs (pf)
ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 9: | ⱁⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰⱀⰻⰵⰿⱏ lemma: opravdanie 'justification' form: n.pl.dat
ⱅⰲⱁⰺⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: Anpdy
| 10: | 118:172 Ⱂⱃⱁⰲⱑⱎⱅⰰⰵⱅⱏ lemma: prověštati 'speak' form: 3sg.prs
translation: Let my tongue utter thine oracles;
118:172 Thus in all Slavonic versions, but Klem.: prozvěstuje (lat.: 3sg.fut pronuntiabit), Kral.: předstupiž, hebr.: Qal.f3sg.impf.jus, gr.LXX: 3sg.aor.opt
ⱗⰸ҃ⰽⱏ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc
ⰿⱁⰺ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron
| 11: | ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for all thy commandments (are) righteous.
ⰲⱐ_ⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron
| 12: | ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱂⱃⰰⰲⰴⰰ: lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom
| 13: | 118:173 Ⰱⱘⰴⰻ lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp
translation: Let thine hand be prompt to save me;
118:173
ⱃⱘⰽⰰ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.nom
ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron
ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction
ⱄⱂ҃ⰵⱅⱏ lemma: spasja 'save' form: 3sg.prs (pf)
| 14: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have chosen thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰻ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁ_ⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
| 15: | ⰺⰸⰲⱁⰾⰻⱈⱏ: lemma: izvolja 'choose' form: 1sg.aor (pf)
| 16: | 118:174 Ⰲⱐⰸⰾⱓⰱⰻⱈⱏ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have longed after thy salvation, O Lord;
118:174
ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron
| 17: | ⰳ҃ⰺ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thy law is my meditation.
ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc
ⱅⰲⱁⰺ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron
ⱂⱁⱆ_ⱍⰵⱀⰻⰵ lemma: poučenie 'teaching, meditation' form: n.sg.nom/acc
| 18: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⰵⱄⱅⱏ: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf)
| 19: | 118:175 Ⰶⰻⰲⰰ lemma: živ 'alive' form: f.sg.nom
translation: My soul shall live,
118:175
ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf)
ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom
ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron
| 20: | ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and shall praise thee;
ⰲⱏⱄⱈⰲⰰⰾⰻⱅⱏ lemma: vъzxvalja 'praise' form: 3sg.prs (pf)
ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short)
| 21: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and thy judgments shall help me.
ⱄⱘⰴⱏⰱⱏⰹ lemma: sъdba 'judgement, fate' form: f.pl.nom/acc
ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron
ⱂⱁⰿⱁ_ⰳⱘⱅⱏ lemma: pomogna 'help' form: 3pl.prs (pf)
| 22: | ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
|
|
|
 | | page 167b | | | 1: | 118:176 Ⰸⰰⰱⰾⱘⰴⰻⱈⱏ lemma: zablǫditi 'go astray' form: 1sg.aor (pf)
translation: I have gone astray like a lost sheep;
118:176
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
ⱁⰲⱐⱍⱗ lemma: ovьčę 'little sheep' form: n.sg.nom/acc
| 2: | ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⱏⱎⰵⰵ: lemma: pogybnǫti 'perish' form: n.sg.nom/acc.pron alt.analysis: ptcp.aor.act
Ⰲⱐⰸⰻⱎⱅⰹ lemma: vъziskati 'demand' form: 2sg.imp (pf)
translation: seek thy servant;
| 3: | ⱃⰰⰱⰰ lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim
ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron
ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: for I have not forgotten thy commandments.
ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⰵ_ⰺ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.gen
| 4: | ⱅⰲⱁⰺⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron
ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle
ⰸⰰⰱⱏⰹⱈⱏ: lemma: zabyti 'forget' form: 1sg.aor (pf)
| 5: | 119 [·ⱃⰺⰸ·] lemma: 119 form: alphabetic number
translation: (Title) Glory!
119:0
ⰔⰎⰀⰂⰀ lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom
ⰒⰡ lemma: pesen 'song' form: f.sg.nom/acc
translation: (Title) A Song of Degrees
ⰔⰕⰅⰒⰅⰐⰐⰀⰀ: lemma: stepenьnъ 'gradual' form: f.sg.nom.pron
| 6: | 119:1 Ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
translation: In mine affliction I cried to the Lord,
119:1
ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat
ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative
ⱄⰽⱃⱏⰱⱑⱈⱏ: lemma: skrъběti 'be sad' form: 1sg.aor (ipf)
| 7: | Ⰲⱁⰸⱏⰲⰰⱈⱏ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf)
ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and he hearkened to me.
ⱆⱄⰾⱏⰹ_ⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf)
| 8: | ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc
| 9: | 119:2 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc
translation: Deliver my soul, O Lord, from unjust lips,
119:2
ⰺⰸⰱⰰⰲⰻ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf)
ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc
ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
| 10: | ⱆⱄⱅⰵⱀⱏ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.gen
ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰻⰲⱏ: lemma: pravьdiv 'righteous' form: f.pl.gen alt.analysis: negation particle
| 11: | Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction
translation: and from a deceitful tongue.
ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition
ⱗⰸ҃ⰽⰰ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.gen
ⰾⱏⱄⱅⰹⰲⰰ: lemma: lъstiv 'deceptive' form: m.sg.gen
| 12: | 119:3 Ⱍⱐⱅⱁ lemma: čto 'what' form: nom
translation: What should be given to thee,
119:3
ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
ⰾⰻ lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle
translation: and what should be added to thee,
ⱍⱐ_ⱅⱁ lemma: čto 'what' form: nom
| 13: | ⱂⱃⰹⰾⱁⰶⰻⱅⱏ lemma: priloža 'lay' form: 3sg.prs (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
ⱅⰵⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc
| 14: | Ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition
translation: for thy crafty tongue?
Kral.: coť přidá jazyk lstivý
ⱗⰸ҃ⰽⱆ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.dat
ⰾⱐⱄⱅⰹⰲⱆ: lemma: lъstiv 'deceptive' form: m.sg.dat
| 15: | 119:4 Ⱄⱅⱃⱑⰾⱏⰺ lemma: strela 'arrow' form: f.pl.nom/acc
translation: Sharpened weapons of the mighty,
119:4
ⱄⰻⰾⱐⱀⰰⰰⰳⱁ lemma: silen 'strong' form: m.sg.gen/acc.pron
ⰺⰸⱁ_ⱎⱅⱃⰵⱀⱏⰺ: lemma: izostrja 'sharpen' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.pl.nom/acc
| 16: | Ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition
translation: with coals of the desert.
ⰳⱁⱃⱘⱎⱅⰹ_ⰿⰻ lemma: gorja 'burn' form: m.pl.inst alt.analysis: ptcp.prs.act
| 17: | ⱘⰳⰾⱐⰿⰻ lemma: vъgle 'coal' form: m.pl.inst
ⱂⱆⱄⱅⱏⰹ_ⱀⱀⱏⰹⰺⰿⰻ: lemma: pustinen 'of desert' form: m.pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst
| 18: | --- lemma: - '(no lemma)' form: residual
| 19: | 119:5 Ⱆⰲⱏⰹ lemma: uvy 'woe' form: interjection
translation: Woe is me,
119:5
ⰿⱐ[ⰿⱐ]ⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc
(ⱑ)ⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction
translation: that my sojourning is prolonged;
ⱂⱃⰹⱎⰵ_ⰾⱐⱄⱅⰲⱁ lemma: prišьlьstvo 'sojourning' form: n.sg.nom/acc
| 20: | ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron
ⱆⰴⰰⰾⰻ lemma: udaliti 'move away' form: 2/3sg.aor (pf)
ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc
|
|
|