Psalterium Sinaiticum An 11th century Glagolitic psalter, preserved at the monastery of St. Catherine on Sinai. The first part (sign. Sin.Slav. 38/O, containing psalms 1-137) has been discovered in 1850s, the second one (Sin.Slav. 2/N, Ps 138-151) later, in 1960s. Transcript is based on Cyrillic editions of respective parts by Severjanov (1922 ) and Mareš (1997 ) - reflecting word boundaries, page numbers, interpretation of capitals, ambiguous characters, etc. Reconstructions of missing parts reflect comments in editions, as well as the critical editions of the Demetriusʹ psalter by Miklas (2021 , 11th c., cit. as Dem. in notes), the Chudov psalter by Pogorelov (1910 , 11th c., Čud. ), of the Pogodin and Bologna psalters by Jagić (1907 , 13th c., Pog. /Bon. ), and also psalters from the Ostrog (1581, link , Ostr. ) and the Elisabethan Bible (1751, my-bible.com , Elis. ). Some references point to older Czech editions like Clementine Psalter (14th c., link , Klem.), Olomouc Bible (14th c., link , Olom.) and Kralice Bible (1593, link , Kral.), as well as to the BibleHub edition of the Hebrew text based on the Westminster Leningrad Codex (link , hebr.), and the Blue Letter Bible edition of the Septuagint (i.e. LXX, link , cit. as gr.LXX). The numbering of psalms reflects the LXX tradition. The numbering of verses by Severjanov sometimes differs from the Elisabethan edition, which is then preferred in such cases. The English translation is based on the LXX edition by Brenton (1851 ). A Glagolitic keyboard can be used for search.
Psalm 111
previous next
plain view
source
.conllu
interlinear
Glagolitic Cyrillic diplomatic
Arial (default)
Calibri
Consolas (monospace)
BukyVede
Kliment
Menaion
Monomakh
Times New Roman
Verdana
Hide Helpers
Browser Lock
page 147b 1: 110:6 Krěpostь lemma: krepost 'strength' form: f.sg.nom/acc translation: He has declared to his people the power of his works, 110:6 dělъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.gen svoïxъ lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.gen.pron 2: vьzvěstitъ lemma: vъzvestja 'announce' form: 3sg.prs (pf) Thus in Dem./Pog./Bon., but Elis.: vozvěsti , gr.LXX: 3sg.aor ljudemъ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.dat 3: svoïmъ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.dat.pron Datī lemma: dam 'give' form: infinitive (pf) translation: to give them the inheritance of the heathen. ïmъ lemma: tě 'they' form: 3pl.dat do_ stoěnīe lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc 4: svoe lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron jęz҃kъ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.gen 5: 110:7 Děla lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc translation: The works of his hands (are) truth and judgment: 110:7 rǫku lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc tvoejǫ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron Dem./Pog./Bon.: ego gr.LXX: αὐτοῦ ïstina lemma: istina 'truth' form: f.sg.nom 6: ï lemma: i 'and' form: conjunction sǫdъ: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.nom/acc Věrъnъï lemma: věren 'loyal, faithful' form: f.pl.nom/acc translation: all his commandments (are) sure: vь_ sję lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron 7: zapovědī lemma: zapověd 'command' form: f.pl.nom/acc ego: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 8: 110:8 Utvrъždenъi lemma: utvъrdja 'harden, train' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.pl.nom/acc translation: established for ever and ever, 110:8 věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc věku: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat 9: Stvorenъi lemma: sъtvorja 'create, do' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: f.pl.nom/acc translation: done in truth and uprightness. vъ lemma: v 'in' form: preposition ïstīnǫ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc 10: ï lemma: i 'and' form: conjunction pravostь: lemma: pravostь 'justice, righteousness' form: f.sg.nom/acc 11: 110:9 Izbavlenīe lemma: izbavlenie 'redemption' form: n.sg.nom/acc translation: He sent redemption to his people: 110:9 posъla lemma: poslati 'send' form: 2/3sg.aor (pf) lju_ demъ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.dat 12: svoïmъ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.dat.pron Zapo_ vědě lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf) translation: he commanded his covenant for ever: 13: vъ lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc zavětъ lemma: zavet 'testament' form: m.sg.nom/acc 14: svoï: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron Sv҃to lemma: svęt 'saint' form: n.sg.nom/acc translation: holy and fearful (is) his name. ï lemma: i 'and' form: conjunction strašь_ no lemma: strašen 'terrible' form: n.sg.nom/acc 15: ïmję lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc ego: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 16: 110:10 Pokonь lemma: pokon 'beginning' form: m.sg.nom/acc translation: The fear of the Lord (is) the beginning of wisdom, 110:10 prěmǫdrosti lemma: premъdrost 'superior wisdom' form: f.sg.gen/dat/loc 17: straxъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc gn҃ь: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: m.sg.nom/acc Razumъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc translation: and all that act accordingly (have) a good understanding; 18: že lemma: že 'and, also' form: particle blagъ lemma: blag 'good' form: m.sg.nom/acc vьsěmъ lemma: vse 'all' form: pl.dat.pron tvorję_ śtiīmъ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd 19: jǫ: lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) 20: Xvala lemma: xvala 'praise' form: f.sg.nom translation: his praise endures for ever and ever. ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) prěbъivaetъ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf) 21: vъ lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc věku: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat 111 ALELUÏĚ: lemma: aliluia 'hallelujah' form: interjection translation: (Title) Alleluia 111:0
page 148a 1: (*ria*) lemma: 111 form: alphabetic number 111:1 Blaženъ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom translation: Blessed (is) the man that fears the Lord: 111:1 mǫžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom boję_ ï lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron 2: sję lemma: se 'self' form: refl.acc g҃ě: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim Vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: he will delight greatly in his commandments. zapo_ vědexъ lemma: zapověd 'command' form: f.pl.loc 3: ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъsxo_ śtetъ lemma: vъsxotěti 'want' form: 3sg.prs (pf) 4: źělo: lemma: zělo 'very' form: adverb 5: 111:2 Silъno lemma: silen 'strong' form: n.sg.nom/acc translation: His seed shall be mighty in the earth: 111:2 na lemma: na 'on, to, for' form: preposition zemli lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc bǫde_ tъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) 6: sěmję lemma: seme 'seed' form: n.sg.nom/acc ego: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) Rodъ lemma: rod 'kin' form: m.sg.nom/acc translation: the generation of the upright shall be blessed. pra_ vъīïxъ lemma: prav 'right, just' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) 7: bl҃stvitъ lemma: blagoslovestviti 'bless' form: 3sg.prs gr.LXX: 3sg.fut.pass sję: lemma: se 'self' form: refl.acc 8: 111:3 Slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: Glory and riches (shall be) in his house; 111:3 i lemma: i 'and' form: conjunction bogatьstvo lemma: bogatstvo 'wealth' form: n.sg.nom/acc domu lemma: dom 'house' form: m.sg.gen/loc alt.analysis: m.sg.dat Dem.: vъ domu 9: ego: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) I lemma: i 'and' form: conjunction translation: and his righteousness endures for evermore. pravъda lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) prěbъi_ vaetъ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf) 10: vъ lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc věku: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat 11: 111:4 Vosīě lemma: vъsijati 'shine' form: 2/3sg.aor (pf) translation: To the upright light has sprung up in darkness: 111:4 Elis.: vozsię vo lemma: vo form: preposition tъmě lemma: tъma 'darkness' form: f.sg.dat/loc světъ lemma: svět 'world, light' form: m.sg.nom/acc pravъï_ ïmъ: lemma: prav 'right, just' form: pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat 12: mīlostivъ lemma: milostiv 'merciful' form: m.sg.nom translation: (he is) pitiful, and merciful, and righteous. ï lemma: i 'and' form: conjunction śte_ drъ lemma: štedъr 'generous' form: m.sg.nom 13: ï lemma: i 'and' form: conjunction pravъdenъ: lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom 111:5 Blagъ lemma: blag 'good' form: m.sg.nom translation: The good man (is he) that pities and lends: 111:5 14: mǫžь lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom mīlujęï lemma: miluvam 'love, be merciful' form: m.sg.nom.pron (ï) lemma: i 'and' form: conjunction daję: lemma: dam 'give' form: m.sg.nom 15: Rasmotritъ lemma: rasъmotriti 'understand, comprehend' form: 3sg.prs (pf) translation: he will direct his affairs with judgment. slovesa lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc svo_ ě lemma: svoi 'of oneself' form: n.pl.nom/acc.pron 16: na lemma: na 'on, to, for' form: preposition sǫdě: lemma: sъd 'judgement, court' form: m.sg.loc 111:6 Ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For he shall not be moved for ever; 111:6 vь lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle 17: podvižītъ lemma: podviža form: 3sg.prs (pf) sję: lemma: se 'self' form: refl.acc 18: Vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: the righteous shall be in everlasting remembrance. pamjętь lemma: pamet 'memory, mind' form: f.sg.nom/acc věčьnǫ lemma: večen 'eternal' form: f.sg.acc bǫde_ tъ lemma: bъda 'become' form: 3sg.prs (pf) 19: pravedьnīkъ: lemma: pravednik 'righteous' form: m.sg.nom 111:7 Wtъ lemma: ot 'from' form: preposition translation: He shall not be afraid of any evil report: 111:7 20: sluxa lemma: slux 'hearing (capacity)' form: m.sg.gen zъla lemma: zъl 'evil, angry' form: m.sg.gen ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle uboïtъ lemma: uboja 'be afraid' form: 3sg.prs (pf) sję: lemma: se 'self' form: refl.acc 21: Gotovo lemma: gotov 'ready' form: n.sg.nom/acc translation: his heart (is) ready to trust in the Lord. sr҃ce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) upъvati lemma: upъvati 'hope' form: infinitive (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition g҃ě: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim
page 148b 1: 111:8 Utvrъdi lemma: utvъrdja 'harden, train' form: 2/3sg.aor (pf) translation: His heart is established, 111:8 sję lemma: se 'self' form: refl.acc sr҃ce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 2: ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: he shall not fear, podvižitъ lemma: podviža form: 3sg.prs (pf) sję- lemma: se 'self' form: refl.acc 3: Doïdeže lemma: donьdeže 'until' form: relative translation: till he shall see his desire upon his enemies. vozьrītъ lemma: vъzьrěti 'look' form: 3sg.prs (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition 4: vragъi lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.acc/inst svoję: lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron 5: 111:9 Rastočī lemma: rastočiti 'scatter' form: 2/3sg.aor (pf) translation: He has dispersed abroad 111:9 ï lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he has given to the poor; dastъ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf) ubogъi_ īmъ: lemma: ubog 'poor' form: pl.dat.pron alt.analysis: 3pl.dat 6: Pravъda lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.nom translation: his righteousness endures for evermore: emu lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat prě_ bъivaetъ lemma: prěbyvati 'dwell, last' form: 3sg.prs (ipf) 7: vъ lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc věku: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.dat 8: Rogъ lemma: rog 'horn' form: m.sg.nom/acc translation: his horn shall be exalted with honour. ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vьznesetъ lemma: vъznesa 'lift' form: 3sg.prs (pf) sję lemma: se 'self' form: refl.acc vъ lemma: v 'in' form: preposition 9: slavě: lemma: slava 'glory' form: f.sg.dat/loc 111:10 Grěšьnīkъ lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.nom translation: The sinner shall see 111:10 uzь_ rītъ lemma: uzrěti 'see' form: 3sg.prs (pf) 10: ï lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (he shall) be angry, progněvaetъ lemma: progněvati 'anger' form: 3sg.prs (pf) sję: lemma: se 'self' form: refl.acc 11: Zǫbъi lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.acc/inst translation: he shall gnash his teeth, svoïmī lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.inst.pron poskre_ žьśtetъ lemma: poskrъžьtati 'gnash' form: 3sg.prs (pf) 12: ï lemma: i 'and' form: conjunction translation: and consume away: laetъ: lemma: lajati 'lie in ambush' form: 3sg.prs (ipf) Dem./Pog./Bon./Elis.: rastaetъ , gr.LXX: 3sg.fut.mid 13: Želanīe lemma: želanie 'wish' form: n.sg.nom/acc translation: the desire of the sinner shall perish. grěšьnīku lemma: grěšnik 'sinner' form: m.sg.dat pogъi_ bnetъ: lemma: pogybnǫti 'perish' form: 3sg.prs (pf) 14: 112 *rib* lemma: 112 form: alphabetic number translation: (Title) Glory! 112:0 SL(A)VA: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom ALELUĪĚ: lemma: aliluia 'hallelujah' form: interjection translation: (Title) Alleluia 15: 112:1 Xvalīte lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise the Lord, ye servants of his, 112:1 otrocī lemma: otrok 'serf, slave, baby' form: m.pl.nom g҃ě: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim Xva_ līte lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise the name of the Lord. 16: ïmję lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc gn҃e: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc 17: 112:2 Bǫdī lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp translation: Let the name of the Lord be blessed, 112:2 ïmję lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc gn҃e lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc bl҃stvьno: lemma: blagoslovestviti 'bless' form: ptcp.aor.pass alt.analysis: n.sg.nom/acc Dem.: bl-ano 18: Wtъ+ lemma: ot 'from' form: preposition translation: from this present time and for ever. selě lemma: sele 'nowadays' form: adverb vь lemma: v 'in' form: preposition věkъi: lemma: vek 'age, world' form: m.pl.nom 19: 112:3 Oto lemma: ot 'from' form: preposition translation: From the rising of the sun to his setting, 112:3 vъstokъ lemma: vъstok 'East' form: m.pl.gen (slъ)nьca lemma: slъnce 'sun' form: n.sg.gen Reconstructed by Sev. do lemma: do 'until' form: preposition zapa_ dъ: lemma: zapad 'West' form: m.pl.gen 20: Xvalьno lemma: xvalen 'of praise' form: n.sg.nom/acc translation: the name of the Lord (is) to be praised. ïmję lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc gn҃e: lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc 21: 112:4 Vъïsokъ lemma: visok 'high' form: m.sg.nom translation: The Lord (is) high above all the nations; 112:4 nado lemma: nad 'over' form: preposition vьsěmī lemma: vse 'all' form: m.pl.inst.pron ję_ z҃kъi lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.inst 22: g҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom