  |  | page 135a   |   |  |  | 1:  |  Ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: so that they shall be no more.
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  bъiti  lemma: sъm 'be'  form: infinitive (ipf)
  īmъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  [Slava:]  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
   translation: Glory!
  Already for Ps 104
 
  |  | 2:  | Bl҃gsī  lemma: blagoslovja 'bless'  form: 2sg.imp
   translation: Bless the Lord, O my soul.
  dš҃e  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.voc
  moě  lemma: moi 'my'  form: f.sg.nom.pron
  g҃ě:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  104 [*rg*]  lemma: 104   form: alphabetic number
   translation: (Title) Alleluia
  104:0
  ALLELUǴЬĚ:  lemma: aliluia 'hallelujah'  form: interjection
 
  |  | 3:  | 104:1 Ispovědaite  lemma: izpovědam 'confess'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Give thanks to the Lord,
  104:1
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  gv҃i:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.dat
 
  |  | 4:  | I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and call upon his name;
  prizъivaite  lemma: prizyvati 'call, invite'  form: 2pl.imp (ipf)
  imję  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  (e)go:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 5:  | Vъzvěstite  lemma: vъzvestja 'announce'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: declare his works among the heathen.
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  jęzъi_cěxъ  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.loc
 
  |  | 6:  | děla  lemma: delo 'deed, work'  form: n.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 7:  | 104:2 Vъspoite  lemma: vъzpeja 'sing, praise'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Sing to him,
  104:2
  emu  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: yea, sing praises to him:
  poite  lemma: peja 'sing'  form: 2pl.imp
  emu:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.dat
 
  |  | 8:  | Povědite  lemma: pověděti 'tell'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: tell forth all his wonderful works to all people.
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  vьsěxъ  lemma: vse 'all'  form: m.pl.gen/loc.pron
  ljudexъ  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.loc
 
  |  | 9:  | čjudesa  lemma: čudo 'miracle'  form: n.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 10:  | 104:3 Xvalite  lemma: xvalja 'praise'  form: 2pl.imp (ipf)  alt.analysis: 2pl.prs (ipf)
   translation: Praise yourself in his holy name:
  104:3 Brenton: Glory in his holy name
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  imję  lemma: ime 'name'  form: n.sg.nom/acc
  st҃oe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 11:  | Da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: let the heart of them that seek the Lord rejoice.
  vъzveselitъ  lemma: vъzveseliti 'become happy'  form: 3sg.prs (pf)
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  sr҃dce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
 
  |  | 12:  | īskǫštiimъ  lemma: iskam 'want'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd
  g҃ě:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
 
  |  | 13:  | 104:4 Vъzištěte  lemma: vъziskati 'demand'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Seek ye the Lord,
  104:4
  g҃ě  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and be strengthened;
  utvrъdite  lemma: utvъrdja 'harden, train'  form: 2pl.imp (pf)  alt.analysis: 2pl.prs (pf)
 
  |  | 14:  | sję:  lemma: se 'self'  form: 
  Vъzištěte  lemma: vъziskati 'demand'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: seek his face continually.
  Dem.: vъzištate (-ěte in previous sentence)
  licě  lemma: lice 'face'  form: n.sg.gen
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  vъinǫ:  lemma: vynǫ 'always'  form: adverb
 
  |  | 15:  | 104:5 Pomjęněte  lemma: pomena 'remember'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Remember his wonderful works that he has done;
  104:5
  čjudesa  lemma: čudo 'miracle'  form: n.pl.nom/acc
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ěže  lemma: iže 'who'  form: n.pl.nom
  sъ_tvorī:  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  | 16:  | Divesa  lemma: div 'wonder'  form: n.pl.nom/acc
   translation: his wonders, and the judgments of his mouth;
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
  sǫdъbъ_bъi  lemma: sъdba 'judgement, fate'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 17:  | ustъ  lemma: usta 'mouth'  form: n.pl.gen
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 18:  | 104:6 Sěmję  lemma: seme 'seed'  form: n.sg.nom/acc
   translation: ye seed of Abraam, his servants,
  104:6
  avraamle  lemma: Avraamlь 'Abrahamʹs'  form: n.sg.nom/acc
  rabī  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.pl.nom
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  Sn҃i  lemma: sin 'son'  form: m.pl.nom
   translation: ye children of Jacob, his chosen ones.
 
  |  | 19:  | īěkovli  lemma: Jakovlь 'Jacobʹs'  form: m.pl.nom
  ïzbranii  lemma: izbera 'choose'  form: m.pl.nom.pron  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 20:  | 104:7 Tъ  lemma: tъ 'the'  form: m.3sg.nom  alt.analysis: m.sg.nom
   translation: He (is) the Lord our God;
  104:7
  g҃ъ  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.nom
  b҃ъ  lemma: bog 'god'  form: m.sg.nom
  našъ:  lemma: naš 'our'  form: m.sg.nom.pron
  po  lemma: po 'after, along, according to'  form: preposition
   translation: his judgments (are) in all the earth.
  vьsei  lemma: vse 'all'  form: f.sg.dat.pron
  zemli:  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 135b   |   |  |  | 1:  |  sǫdъbъi  lemma: sъdba 'judgement, fate'  form: f.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 2:  | 104:8 Pomjęnǫ  lemma: pomena 'remember'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He has remembered his covenant for ever,
  104:8 Klem.: památen byl, Kral.: pamatuje
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  věkъ  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
  zavětъ  lemma: zavet 'testament'  form: m.sg.nom/acc
  svoi:  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 3:  | Slovo  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
   translation: the word which he commanded for a thousand generation:
  eže  lemma: iže 'who'  form: n.sg.nom
  zapovědě  lemma: zapovědam 'command'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  tъi_sǫšti  lemma: tysǫšta 'thousand'  form: f.sg.dat/loc  alt.analysis: f.sg.nom
  Dem./Pog./Bon.: tysǫštǫ
 
  |  | 4:  | roda:  lemma: rod 'kin'  form: m.sg.gen
 
  |  | 5:  | 104:9 Eže  lemma: iže 'who'  form: n.sg.nom
   translation: which he established as a covenant to Abraam,
  104:9
  zavěšta  lemma: zavěštati 'conclude a treaty'  form: 2/3sg.aor (pf)
  avraamu:  lemma: Avraam 'Abraham'  form: m.sg.dat
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he (remembered) his oath to Isaac.
  kljętvǫ  lemma: kletva 'curse, vow'  form: f.sg.acc
 
  |  | 6:  | svojǫ  lemma: svoi 'of oneself'  form: f.sg.acc.pron
  īsaaku:  lemma: Isaak 'Isaac'  form: m.sg.dat
  Dem.: isakovi
 
  |  | 7:  | 104:10 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he established it to Jacob for an ordinance,
  104:10
  postavi  lemma: postavja 'place, build'  form: 2/3sg.aor (pf)
  (jǫ)  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.acc (short)
  īěkovu  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.dat
  (vъ)  lemma: v 'in'  form: preposition
  povelěnьe:  lemma: povelenie 'order'  form: n.sg.nom/acc
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (he established it) to Israel for an everlasting covenant;
  (ï)īl҃ju  lemma: Izrail 'Israel'  form: m.sg.dat
 
  |  | 8:  | vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  zavětъ  lemma: zavet 'testament'  form: m.sg.nom/acc
  věčenъ:  lemma: večen 'eternal'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 9:  | 104:11 Gl҃ję  lemma: glagolati 'speak'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.sg.nom
   translation: Saying:
  104:11
  tebě  lemma: ty 'you'  form: 2sg.dat/loc
   translation: To thee will I give the land of Chanaan, the line of your inheritance:
  damъ  lemma: dam 'give'  form: 1sg.prs (pf)
  zemljǫ  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  xanaano_vǫ:  lemma: Xanaanov 'of Canaan'  form: f.sg.acc
 
  |  | 10:  | Ǫže  lemma: iže 'who'  form: f.sg.acc
  dostoěnьě  lemma: dostojanie 'worth, inheritance'  form: n.sg.gen
  vašego:  lemma: vaš 'your'  form: n.sg.gen.pron
 
  |  | 11:  | 104:12 Zane  lemma: zane 'because'  form: conjunction
   translation: when they were few in number,
  104:12
  běšję  lemma: sъm 'be'  form: 3pl.aor (ipf)
  malo  lemma: malo 'a little'  form: adverb
  čislomъ:  lemma: čislo 'count, number'  form: n.sg.inst
  Ne+  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: very few (, and?) sojourners in it.
  mno_źī  lemma: mnog 'numerous'  form: m.pl.nom
 
  |  | 12:  | prišelьci  lemma: prišъlec 'newcomer'  form: m.pl.nom
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  nei:  lemma: tja 'she'  form: f.3sg.dat
 
  |  | 13:  | 104:13 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And they went from nation to nation,
  104:13
  prěidǫ  lemma: prěiti 'get over'  form: 3pl.aor (root, pf)
  otъ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  jęzъika  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.sg.gen
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  jęzъikъ:  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 14:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and from one kingdom to another people.
  otъ  lemma: ot 'from'  form: preposition
  cr҃ъstva  lemma: carstvo 'kingdom'  form: n.sg.gen
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  ljudi  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.acc
  inъi:  lemma: in 'another, different'  form: m.pl.acc.pron
 
  |  | 15:  | 104:14 Ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: He suffered no man to wrong them;
  104:14
  ostavi  lemma: ostavja 'leave'  form: 2/3sg.aor (pf)
  čl҃ka  lemma: človek 'human'  form: m.sg.gen/acc.anim
  obīděti  lemma: obidja 'insult'  form: infinitive (pf)
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 16:  | I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he rebuked kings for their sakes:
  obliči  lemma: obličiti 'prove guilt, show publicly'  form: 2/3sg.aor (pf)
  o  lemma: o (2) 'about'  form: preposition
  nixъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  cr҃ję:  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.acc/inst
 
  |  | 17:  | 104:15 Ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
   translation: (saying,) Touch not my anointed ones;
  104:15
  prikasaīte  lemma: prikasati 'touch'  form: 2pl.imp (ipf)
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  xrъstěxъ  lemma: Xristos 'Christ, anointed one'  form: m.pl.loc
  mo_ïxъ:  lemma: moi 'my'  form: m.pl.gen/loc.pron
 
  |  | 18:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and do my prophets no harm.
  o  lemma: o (2) 'about'  form: preposition
  prorocěxъ  lemma: prorok 'prophet'  form: m.pl.loc
  moixъ  lemma: moi 'my'  form: m.pl.gen/loc.pron
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
 
  |  | 19:  | lǫkavьnuite:  lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot'  form: 2pl.imp (ipf)
 
  |  | 20:  | 104:16 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: Moreover he called for a famine upon the land;
  104:16
  prizъva  lemma: prizova 'call, invite'  form: 2/3sg.aor (pf)
  gladъ  lemma: glad 'hunger, famine'  form: m.sg.nom/acc
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  z(em)ljǫ:  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
  Vьse  lemma: vse 'all'  form: n.sg.nom/acc.pron
   translation: he broke the whole support of bread.
 
  |  | 21:  | utvrъždenьe  lemma: utvrьždenie 'recovery, security'  form: n.sg.nom/acc
  xlěbьnoe  lemma: xlěbьn 'of bread'  form: n.sg.nom/acc.pron
  sъtrь:  lemma: sъtrěti 'destroy'  form: 2/3sg.aor (pf)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 136a   |   |  |  | 1:  |  104:17 Posъla  lemma: poslati 'send'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He sent a man before them;
  104:17
  prědь  lemma: pred 'in front'  form: preposition
  nimi  lemma: tě 'they'  form: 3pl.inst
  čl҃ka:  lemma: človek 'human'  form: m.sg.gen/acc.anim
  Vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: Joseph was sold for a slave.
  ra_botǫ  lemma: rabota 'work, thing, matter'  form: f.sg.acc
 
  |  | 2:  | prodanъ  lemma: prodam 'sell'  form: ptcp.aor.pass (pf)  alt.analysis: m.sg.nom
  bъistъ  lemma: bъda 'become'  form: 3sg.aor (pf)
  ïosifъ:  lemma: Iosif 'Joseph'  form: m.sg.nom
 
  |  | 3:  | 104:18 Vъměrišję  lemma: vъměriti 'hurt'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: They hurt his feet with fetters;
  104:18
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  okovexъ  lemma: okova (2) 'shackles'  form: f.pl.nom/acc
  Thus in Pog., but Dem.: okověxъ, Bon.: okovaxъ
  noźě  lemma: noga 'leg'  form: f.dl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 4:  | Želězo  lemma: želězo 'iron'  form: n.sg.nom/acc
   translation: his soul passed into iron,
  proide  lemma: proida 'pass'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  dš҃a  lemma: duša 'soul'  form: f.sg.nom
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 5:  | 104:19 Doideže  lemma: donьdeže 'until'  form: relative
   translation: until the time that his cause came on;
  104:19
  proide  lemma: proida 'pass'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  slovo  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 6:  | Slovo  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
   translation: the word of the Lord tried him as fire.
  gn҃e  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: n.sg.nom/acc
  ražde(že)  lemma: raždešti 'engulf in flames'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 7:  | 104:20 Posъla  lemma: poslati 'send'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He sent the king
  104:20 Brenton: The king sent Kral.: Poslav král, propustiti ho rozkázal, panovník lidu svobodna ho učinil.
  cr҃ě  lemma: car 'king, emperor'  form: m.sg.gen/acc.anim
  Dem./Pog./Bon.: c-rъ
  i  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and loosed him;
  razdrěši  lemma: razreša 'decide'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ī:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  Kъ_njęźě  lemma: knęz 'prince, king'  form: m.sg.gen/acc.anim
   translation: even the prince of the people, and let him go free.
  Dem.: kъnęzъ, Elis. knęzь, gr.LXX: sg.nom, but Pog./Bon.: kъnęza
 
  |  | 8:  | ljudemъ  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.dat
  īspusti  lemma: izpustja 'let loose'  form: 2/3sg.aor (pf)
  i:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
 
  |  | 9:  | 104:21 Postavī  lemma: postavja 'place, build'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He made him Lord over his house,
  104:21
  i  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (short)
  g҃a:  lemma: gospodin 'lord'  form: m.sg.gen/acc.anim
  domu  lemma: dom 'house'  form: m.sg.gen/loc  alt.analysis: m.sg.dat
  svoemu  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 10:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and (he made) ruler of all his substance;
  kъnjęźě  lemma: knęz 'prince, king'  form: m.sg.gen/acc.anim
  vьsemu  lemma: vse 'all'  form: m.sg.dat.pron
  sъtjęža_nъju  lemma: sъtęžanie '34617'  form: n.sg.dat
 
  |  | 11:  | svoemu:  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.dat.pron
 
  |  | 12:  | 104:22 Da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: to chastise his rulers at his pleasure,
  104:22
  naučitъ  lemma: nauča 'teach, learn'  form: 3sg.prs (pf)
  kъnjęźję  lemma: knęz 'prince, king'  form: m.pl.acc/inst
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
 
  |  | 13:  | samъ  lemma: sam 'alone'  form: m.sg.nom.pron
  sję:  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and to teach his elders wisdom.
  starьcję  lemma: starec 'old man'  form: m.pl.acc.pron
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  u_modritъ:  lemma: umъdrja 'make wise'  form: 3sg.prs (pf)
  Dem.: umǫdritъ
 
  |  | 14:  | ---  lemma: - '(no lemma)'  form: residual
 
  |  | 15:  | 104:23 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: Israel also came into Egypt,
  104:23
  vъnide  lemma: vъniti 'enter'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  ïī҃lь  lemma: Izrail 'Israel'  form: m.sg.nom
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  eǵúptъ:  lemma: Egipet 'Egypt'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and Jacob sojourned in the land of Cham.
  īěkovъ  lemma: Jakov 'Jacob'  form: m.sg.nom
  pride  lemma: priida 'come'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  zemljǫ  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.acc
 
  |  | 17:  | xamovǫ:  lemma: Xamov 'of Ham'  form: f.sg.acc
 
  |  | 18:  | 104:24 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he increased his people greatly,
  104:24
  vъzdrasti  lemma: vъzdrastiti 'let grow'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ljudi  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.acc
  svoję  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.pl.acc.pron
 
  |  | 19:  | źělo:  lemma: zělo 'very'  form: adverb
  Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and made them stronger than their enemies.
  ukrěpi  lemma: ukrepja 'make stronger'  form: 2/3sg.aor (pf)
  ję  lemma: tě 'they'  form: m/f.3pl.acc
  pače  lemma: pače 'more'  form: adv.comp
 
  |  | 20:  | vragъ  lemma: vrag 'enemy, devil'  form: m.pl.gen
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 21:  | 104:25 Prěvrati  lemma: prěvratiti 'convert, turn'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: And he turned their heart to hate his people,
  104:25
  sr҃dce  lemma: sъrdce 'heart'  form: n.sg.nom/acc
  svo(e):  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 136b   |   |  |  | 1:  |  vъzdenaviděti  lemma: vъznenavidja 'begin to hate'  form: infinitive (pf)
  Ending by Sev., Dem.: svoe
  ljudei  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.gen
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 2:  | ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: to deal craftily with his servants.
  lestъ  lemma: lъst 'deception'  form: f.sg.nom/acc
  stvoriti  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: infinitive (pf)
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  raběxъ  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.pl.loc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 3:  | 104:26 Posъla  lemma: poslati 'send'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He sent fort Moses his servant, (and) Aaron whom he had chosen.
  104:26
  mosěa  lemma: Moisei 'Moses'  form: m.sg.gen/acc.anim
  raba  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.sg.gen/acc.anim
  svoego:  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.gen/acc.pron
 
  |  | 4:  | Arona  lemma: Aron 'Aaron'  form: m.sg.gen/acc.anim
  egože  lemma: iže 'who'  form: m.sg.gen/acc
  īzbъra  lemma: izbera 'choose'  form: 2/3sg.aor (pf)
  sebě:  lemma: se 'self'  form: refl.dat/loc
 
  |  | 5:  | 104:27 Položi  lemma: položa 'place'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He established among them words of his signs,
  104:27
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  nixъ  lemma: tě 'they'  form: Pp3-pl
  no dual in all sources
  slovesa  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.pl.nom/acc
  zna_mnei  lemma: znamenie 'sign, omen'  form: n.pl.gen
  Sev.: -men- > -mьn- und Ps.Sin. (Leskien 1922:70 §43)
 
  |  | 6:  | svoixъ:  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.pl.gen.pron
  Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and of his wonders in the land of Cham.
  čjudesъ  lemma: čudo 'miracle'  form: n.pl.gen
  svo_īxъ  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.pl.gen.pron
 
  |  | 7:  | vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  zemli  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc
  xamově:  lemma: Xamov 'of Ham'  form: f.sg.dat
 
  |  | 8:  | 104:28 Posъla  lemma: poslati 'send'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He sent forth darkness,
  104:28
  tъmǫ  lemma: tъma 'darkness'  form: f.sg.acc
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and made it dark;
  mrъče:  lemma: mrъknǫti 'become dark'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  Zane  lemma: zane 'because'  form: conjunction
   translation: yet they rebelled against his words.
 
  |  | 9:  | progněvašję  lemma: progněvati 'anger'  form: 3pl.aor (pf)
  slovesa  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 10:  | 104:29 Prěvrati  lemma: prěvratiti 'convert, turn'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He turned their waters into blood,
  104:29
  vodъi  lemma: voda 'water'  form: f.pl.nom/acc
  īxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  krovъ:  lemma: krъv 'blood'  form: f.sg.acc
 
  |  | 11:  | ï  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and slew their fish.
  īzbi  lemma: izbija 'slaughter'  form: 2/3sg.aor (pf)
  rъibъi  lemma: riba 'fish'  form: f.pl.nom/acc
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 12:  | 104:30 Vъskъipě  lemma: vъskypěti 'boil up'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Their land produced frogs abundantly,
  104:30
  zemlě  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.nom
  ixъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  žabamī:  lemma: žaba 'frog'  form: f.pl.inst
 
  |  | 13:  | Vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
   translation: in the chambers of their kings.
  sъkrovištixъ  lemma: sъkrovište 'treasure'  form: n.pl.loc
  cr҃ь  lemma: car 'king, emperor'  form: m.pl.gen
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 14:  | 104:31 Reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
   translation: He spoke,
  104:31
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the dog-fly came,
  pridǫ  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor (root, pf)
  pьsъję  lemma: pьsii 'of dog'  form: f.pl.nom/acc
  muxъi:  lemma: muxa 'fly'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 15:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and lice in all their coasts.
  mъšīcję  lemma: mъšica 'mosquito'  form: f.pl.nom/acc
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  vьsję  lemma: vse 'all'  form: f.pl.nom/acc.pron
  prědě_lъi  lemma: predel 'border'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 16:  | ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 17:  | 104:32 Položi  lemma: položa 'place'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He turned their rain (into) hail,
  104:32
  dъždję  lemma: dъžd 'rain'  form: m.pl.acc/inst
  imъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  Dem.: ixъ
  gradъ:  lemma: grad (2) 'hail (storm)'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 18:  | Ognъ  lemma: ogъn 'fire'  form: m.sg.nom/acc
   translation: and (sent) flaming fire in their land.
  popalějǫštь  lemma: popalja 'burn (a number of things)'  form: Amsan  alt.analysis: ptcp.prs.act
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ze_mli  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc
 
  |  | 19:  | ïxъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 20:  | 104:33 I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he smote their vines
  104:33
  īzbi  lemma: izbija 'slaughter'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vinogradъi  lemma: vinograd 'vineyard'  form: m.pl.acc/inst
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 21:  | I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and their fig trees;
  smokъvīnьe  lemma: smokinja 'fig'  form: n.sg.nom/acc
  Dem.: smokovie
  īxъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 137a   |   |  |  | 1:  |  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and broke every tree of their coast.
  [ī]  lemma: i 'and'  form: conjunction
  strъ  lemma: sъtrěti 'destroy'  form: 2/3sg.aor (pf)
  Bon.: sъtre
  vьse  lemma: vse 'all'  form: n.sg.nom/acc.pron
  drěvo  lemma: dъrvo 'wood, tree'  form: n.sg.nom/acc
  prědělъ  lemma: predel 'border'  form: m.pl.gen
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 2:  | 104:34 Reče  lemma: reka 'say'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
   translation: He spoke,
  104:34
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the locust came,
  pridǫ  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor (root, pf)
  proźi:  lemma: prǫg 'locust'  form: m.pl.nom
  Pog./Bon.: prǫźi
  I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and caterpillars innumerable,
  gǫsěni_cję  lemma: gъsenica 'caterpillar'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 3:  | imъže  lemma: iže 'who'  form: pl.dat
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  bě  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  gr.LXX: 3sg.impf
  čīsla:  lemma: čislo 'count, number'  form: n.sg.gen
 
  |  | 4:  | 104:35 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and devoured all the grass in their land,
  104:35
  poěsję  lemma: pojam 'eat a little, consume'  form: 3pl.aor (pf)
  vьsǫ  lemma: vse 'all'  form: f.sg.acc.pron
  travǫ  lemma: trěva 'grass'  form: f.sg.acc
  zemlję  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.gen
 
  |  | 5:  | ïxъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Í  lemma: i 'and'  form: 
   translation: and devoured the fruit of the ground.
  poěsję  lemma: pojam 'eat a little, consume'  form: 3pl.aor (pf)
  vьsь  lemma: vse 'all'  form: m.sg.nom.pron
  plodъ  lemma: plod 'fruit'  form: m.sg.nom/acc
  ze_mlję  lemma: zemlja 'land, earth'  form: f.sg.gen
 
  |  | 6:  | ïxъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 7:  | 104:36 Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: He smote also every first-born of their land,
  104:36
  ubī  lemma: ubija 'murder, kill'  form: 2/3sg.aor (pf)
  vьsję  lemma: vse 'all'  form: m.pl.acc.pron
  prъvěnьcję  lemma: prъvěnьcь 'first-born'  form: m.pl.acc/inst
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  ze_mi  lemma: zemja 'land, earth'  form: f.sg.dat/loc  alt.analysis: f.sg.gen/dat/loc
 
  |  | 8:  | ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Načjętokъ  lemma: načętъk 'beginning'  form: m.sg.nom/acc
   translation: the first-fruits of all their labour.
  vьsego  lemma: vse 'all'  form: m.sg.gen.pron
 
  |  | 9:  | truda  lemma: trud 'work'  form: m.sg.gen
  ixъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
 
  |  | 10:  | 104:37 I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he brought them out with silver and gold;
  104:37
  īzvede  lemma: izveda 'lead out'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  ję  lemma: tě 'they'  form: m/f.3pl.acc  alt.analysis: f.3pl.nom
  sъ  lemma: s 'with'  form: preposition
  sъrebromъ:  lemma: srebro 'silver'  form: n.sg.inst
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
 
  |  | 11:  | zlatomъ:  lemma: zlato 'gold'  form: n.sg.inst
  Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and there was not a feeble one among their tribes.
  ne  lemma: ne 'no, not'  form: negation particle
  bě  lemma: sъm 'be'  form: 2/3sg.impf (ipf)
  gr.LXX: 3sg.impf
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  kolěněxъ  lemma: kolěno 'knee'  form: n.sg.loc
 
  |  | 12:  | ixъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  bolězni:  lemma: bolěznь 'illness, pain'  form: f.sg.gen/dat/loc
 
  |  | 13:  | 104:38 Vъzveseli  lemma: vъzveseliti 'become happy'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: Egypt rejoiced at their departing;
  104:38
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  eǵuptъ  lemma: Egipet 'Egypt'  form: m.sg.nom/acc
  o  lemma: o (2) 'about'  form: preposition
  īsxo_ždenii  lemma: isxoždenie 'going out, rise'  form: n.sg.loc
 
  |  | 14:  | (i)xъ:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  Ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: for the fear of them fell upon them.
  napade  lemma: napasti 'attack'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  straxъ  lemma: strax 'fear'  form: m.sg.nom/acc
 
  |  | 15:  | ixъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (long)
  na  lemma: na 'on, to, for'  form: preposition
  nję:  lemma: tě 'they'  form: 3pl.gen/acc (short)  alt.analysis: f.3pl.nom
 
  |  | 16:  | 104:39 Rasprostrě  lemma: razprostra 'spread'  form: 2/3sg.aor (pf)
   translation: He spread out a cloud for a covering to them,
  104:39
  oblakъi  lemma: oblak 'cloud'  form: m.pl.acc/inst
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  pokrovъ  lemma: pokrov 'cover'  form: m.sg.nom/acc
  (imъ)  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
 
  |  | 17:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and fire to give them light by night.
  ognъ  lemma: ogъn 'fire'  form: m.sg.nom/acc
  da  lemma: da 'to'  form: conjunction
  Elis.: eže prosvětiti imъ noštiju
  prosvětitъ  lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'  form: 3sg.prs (pf)
  imъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
 
  |  | 18:  | nośtъjǫ:  lemma: nošt 'night'  form: f.sg.inst
 
  |  | 19:  | 104:40 Prosīšję  lemma: prosja 'beg, ask'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: They asked,
  104:40
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the quail came,
  pridǫ  lemma: priida 'come'  form: 3pl.aor (root, pf)
  krastělī:  lemma: krastěl 'quail'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 20:  | Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and he satisfied them with the bread of heaven.
  xlěba  lemma: xlěb 'bread'  form: m.sg.gen
  nb҃snago  lemma: nebesen 'of heaven, sky'  form: m.sg.gen.pron
  nasъiti  lemma: nasitja 'satisfy'  form: 3pl.aor (pf)
  ję:  lemma: tě 'they'  form: m/f.3pl.acc  alt.analysis: f.3pl.nom
 
  |  
  
 
 | 
|
  |  | page 137b   |   |  |  | 1:  |  104:41 Razvrъze  lemma: razvъrža 'untie'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
   translation: He clave the rock,
  104:41
  kamenъ  lemma: kamen 'stone'  form: m.sg.acc
  ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and the waters flowed,
  īstěšję  lemma: izteka 'pour out'  form: 3pl.aor (pf)
  vodъi:  lemma: voda 'water'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 2:  | Potěšję  lemma: poteka 'flow, run'  form: 3pl.aor (pf)
   translation: rivers ran in dry places.
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  bezvodъ_nъiixъ  lemma: bezvoden 'waterless'  form: pl.gen/loc.pron
 
  |  | 3:  | rěkъi:  lemma: rěka 'river'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 4:  | 104:42 Ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: For he remembered his holy word,
  104:42
  pomjęnǫ  lemma: pomena 'remember'  form: 2/3sg.aor (pf)
  slovo  lemma: slovo 'word, homily'  form: n.sg.nom/acc
  st҃oe  lemma: svęt 'saint'  form: n.sg.nom/acc.pron
  svoe:  lemma: svoi 'of oneself'  form: n.sg.nom/acc.pron
 
  |  | 5:  | Eže  lemma: iže 'who'  form: n.sg.nom
   translation: which he promised to Abraam his servant.
  imě  lemma: imam 'have'  form: 2/3sg.aor (ipf)
  kъ  lemma: k 'to'  form: preposition
  avraamu  lemma: Avraam 'Abraham'  form: m.sg.dat
  rabu  lemma: rab 'servant, slave'  form: m.sg.dat
 
  |  | 6:  | svoemu:  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.sg.dat.pron
 
  |  | 7:  | 104:43 I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: And he brought out his people with exultation,
  104:43
  īzvede  lemma: izveda 'lead out'  form: 2/3sg.aor (root, pf)
  ljudī  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.acc
  svoję  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.pl.acc.pron
  vъ  lemma: v 'in'  form: preposition
  radostī:  lemma: radost 'joy'  form: f.sg.gen/dat/loc
 
  |  | 8:  | ï  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and his chosen with joy;
  īzbъranъiję  lemma: izbera 'choose'  form: m.pl.acc.pron  alt.analysis: Afpny:Vmpa-pe
  svoję  lemma: svoi 'of oneself'  form: m.pl.acc.pron  alt.analysis: f.pl.nom/acc.pron
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  veselь(i:)  lemma: veselie 'happiness'  form: n.sg.loc
 
  |  | 9:  | 104:44 I  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and gave them the lands of the heathen;
  104:44
  dastъ  lemma: dam 'give'  form: 2/3sg.aor (pf)
  imъ  lemma: tě 'they'  form: 3pl.dat
  stranъnъi  lemma: stranen 'strange'  form: m.pl.acc/inst
  jęzъi_kъi:  lemma: ezik 'language, tongue'  form: m.pl.acc/inst
 
  |  | 10:  | ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and they inherited the labours of the people;
  trudъ  lemma: trud 'work'  form: m.sg.nom/acc
  ljudei  lemma: ljudie 'people'  form: m.pl.gen
  naslědo_vašję:  lemma: naslědovati 'inherit'  form: 3pl.aor (ipf)
 
  |  | 11:  | 104:45 Da  lemma: da 'to'  form: conjunction
   translation: that they might keep his ordinances, and diligently seek his law.
  104:45
  sъxranjętъ  lemma: sъxranja 'protect'  form: 3pl.prs (pf)
  opravьdanьě  lemma: opravdanie 'justification'  form: n.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 12:  | ī  lemma: i 'and'  form: conjunction
  zakona  lemma: zakon 'law'  form: m.sg.gen
  ego  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
  vьzištǫtъ:  lemma: vъziskati 'demand'  form: 3pl.prs (pf)
  105 SL(A)VA  lemma: slava 'glory'  form: f.sg.nom
   translation: (Title) Glory! (15th) Session
  105:0
  SĚD҃  lemma: sědilьna 'session, cathisma'  form: noun
 
  |  | 13:  | 105:1 [*rd*]  lemma: 105   form: alphabetic number
   translation: (Title) Alleluia
  105:1
  ALLELUǴЬĚ:  lemma: aliluia 'hallelujah'  form: interjection
 
  |  | 14:  | Ispovědaīte  lemma: izpovědam 'confess'  form: 2pl.imp (pf)
   translation: Give thanks to the Lord;
  sję  lemma: se 'self'  form: refl.acc
  gv҃i:  lemma: Gospod 'Lord'  form: m.sg.dat
 
  |  | 15:  | ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: for he is good:
  blagъ:  lemma: blag 'good'  form: m.sg.nom
  ěko  lemma: jako (2) 'as'  form: conjunction
   translation: for his mercy (endures) for ever.
  vь  lemma: v 'in'  form: preposition
  věkъ  lemma: vek 'age, world'  form: m.sg.nom/acc
  mi_lostъ  lemma: milost 'mercy'  form: f.sg.nom/acc
 
  |  | 16:  | ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 17:  | 105:2 Kъto  lemma: kъto 'who'  form: nom
   translation: Who shall tell the mighty acts of the Lord?
  105:2
  vъzgl҃etъ  lemma: vъzglagolati 'speak up'  form: 3sg.prs (pf)
  silъi  lemma: sila 'power'  form: f.pl.nom/acc
  gn҃ję:  lemma: Gospoden 'Lordʹs'  form: f.pl.nom/acc
 
  |  | 18:  | Uslъišanъ(i)  lemma: uslyšati 'hear'  form: f.pl.nom/acc  alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)
   translation: who shall cause all his praises to be heard?
  sъtvoritъ  lemma: sъtvorja 'create, do'  form: 3sg.prs (pf)
  vьsję  lemma: vse 'all'  form: f.pl.nom/acc.pron
 
  |  | 19:  | xvalъi  lemma: xvala 'praise'  form: f.pl.nom/acc
  ego:  lemma: toi 'he'  form: m.3sg.gen/acc (long)
 
  |  | 20:  | 105:3 Blaženī  lemma: blažen 'blessed, blissful'  form: m.pl.nom
   translation: Blessed are they that keep judgment,
  105:3
  xranjęštei  lemma: xranja 'feed, protect'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom.pron
  sǫdъ:  lemma: sъd 'judgement, court'  form: m.sg.nom/acc
  Í  lemma: i 'and'  form: conjunction
   translation: and do righteousness at all times.
  tvorję_šte  lemma: tvorja 'do, create'  form: ptcp.prs.act  alt.analysis: m.pl.nom
 
  |  
  
 
 | 
|