075 o člveka bžia aleѯia 675f
source

1: [===]
[♣] Picture: Alexius and his bride (?)
2: [===] Vь vreme cr̃a ʾárьkadija ʾimaše edínь Čl͂vékь
[♣] u rímь gradь Picture: a hand with flowers beneath an initial
3: beše bw´lʾjárinь
4: béše mu ʾime ʾefimianь
5: ʾónь béše prьvi cr͒ki sovetnikь
6: ʾi mlógo grížu ʾimaše da tvori zapovedь bž͂ïĭ
7: ʾi vasaki den dávaše ml͒tínju na siromasi
8: i putnici uvódeše u dómь svoí
9: ta gi goštévaše ʾi poeše
10: ʾi na zatvórnici xleb nóseše
11: drugoš͛ gi wtkupuvaše
12: i u cr͂kvu čьsto, xodeše
13: ʾi sš̃tenici xar͛no počítaše
14: ʾi čt͒o se pričaštévaše
15: ʾi sasь, slьzi lìce svoè míeše
16: ʾi po svì sela ʾi gradove mírь tvoreše
17: ʾi negovi slugi zámanь preméneni
18: ʾi kogi prizoveše siromási u domь svoĭ ʾi složeše ĭmь trapeza
19: ʾi sam si na noze, stoeše
20: ta imь vino služeše
21: ʾá onь samь na devetь časa xlébь edeše
22: ʾi negovi sródnici mlógo puti go srьdexu sasь nix͛no to bezьum͛stvo
23: ʾi dumaxa mu
24: ti tol͛ko si čl͂vékь bolʾjárinь
25: pa zašto sam͛ь stóĭšь na noze
26: ʾi služišь na tíja siromasi
27: zašto, ne zapovédašь na slugí te svóĭ da imь sluguvatь
28: ʾá tebe ne e prilično da ʾimь slugúešь
29: togiva ʾefimijanь, reče
30: tija siromási su rabí xr͒tovi
31: ʾi samь xr͒tosь réče,
32: koĭ míluva siroti ʾi siromási samь sebe míluva ʾi počíta
33: ʾi koi sluguva síromáxu samómu xr͒tu slugúva Mt 25:40 ?
34: ʾi na stopánicu negóvu béše ʾime ʾáglia
35: ʾi ʾwna beše ženà razumna, ʾi počitna
36: tьkmo ʾimaxu na srdce žal͛bu
37: zaštò bexu bezьčednì
38: ʾi mo-lexu se bg̃u ʾi denь ʾi noštь da ĭmь dade bg̃ь ʾedʾno čedo da bude ʾi nímь ʾi bg̃u ugódno
39: ʾi bg̃ь ʾimь poslušà što se molexu bg̃u
40: ʾi rodíxu sína
41: ʾi narékoxa mu ʾime, ʾaléѯia
42: ʾi goléma rádostь ʾimaxu
43: ʾi ʾw-čuvaxa go
44: ʾi poráste
45: ʾi dádoxa gò da se nauči knígu
46: ʾi béše ʾwstroumno dete
47: ʾi skoro nauči bž͒tvéno pisánïe
48: ʾi beše sovrьšénь mudrécь
49: ʾi pomísli na svóĭ pametь
50: ʾi poče da nenavídi toʾjá st̃ь
51: ʾi fanu da mrázi ʾimane srebro ʾi zláto
52: ʾi pomislì da sì sp͒i dš̃u
53: ʾi ne,prestáno bg̃u se móleše danó bi go bg̃ь spodóbilь u cr͒tvo svoè nb͒noe
54: ʾi na-právi si ríza wt kozinu
55: ʾi wbleče ju na sebe na golò
56: ʾi wt gore nóseše svíleni dréxi
57: ʾi pokrívaše kózinava ta ríza da ju ne vídi nikoĭ nitì da sè dosetat negóvi rodítele
58: ʾi ʾwni po malo doséštaxu se kakvò nenavídit ʾáleѯia da sédi u mírь síréčь u grádь ʾili u selo
59: nь se potkánixu da gò ʾwženutь po skoro da ne bì négde ʾwtíšlь po mana-stíre da gì ʾwstavi
60: ʾi naidóxa mu u rímь grádь xúbava devíca wt blágь, ródь ʾi bogáta
61: ʾi ʾáléѯia za ženídbu i ne mísleše
62: tь´kmo gore na nb͒a mísle-še
63: ʾi žaleše
64: zašto se béše vьselílь, dx̃ь st̃i u negóvo srdce
65: ʾi na roditele svoĭ dúmaše kakvò ne šte da se žení ʾi da ʾima mlógo gríža ʾi prebí-tlьkь
66: ʾá wní go mólexu da gì posluša da gò ʾwžénatь
67: zaštò poslè né možat da nàĭdutь takáva ʾizbrána devíca
68: ʾi mísleše ʾáléѯia da sotvóri vólju ʾoc͂u svoʿemu ʾi maĭke si
69: ʾi reče bašté si
70: ʾóč̃e ʾi tì maĭko mojà míla da, bude vólja vaša kakvo rekox͛te vie
71: ʾi potaĭno mísleše da savrь´ši devьstvo
72: ʾi dovédoxa mu xúbavu nevéstu
73: ʾi dóĭde čásь da gì ven͛čatь
74: ʾi ōtídóxu u cr̃kvu st̃go
vonìfon͛ta, Tixon.d.: fonifon'ta
75: ʾi ven͛čaxu se tojà dénь
76: kogí bi na večer uleze ʾáléѯia na mésto xubavo posljano
77: ʾi sédnu na stólь zlátenь
78: ʾi dovédoxa mu na postélju nevéstu
79: pa togíva ʾáleѯʾi ʾizvadi wt prьstь svóĭ zlaten prьstenь
80: ʾi wví go u svilena máxrama
81: ʾi dade go ná godenícu svojù
82: ʾi reče i,
83: uzmì tojà prьstenь wt méne
84: ʾi čuvaĭ go ◄ dogdè doĭdemь ʾjá,
85: ʾá to da búde, bg̃ь mež͛dù méne ʾi meždù tébe do kogì xóče bg̃ь Tixon.d.: da bude b-ь meždu mene i meždu tebě dokoga ište b-ь da stori kato znae
86: pa ʾizléze nadvórь
87: ʾi uleze dóle u ríznicu
88: ʾi uze ʾimane kol͛ko možè
89: ʾi nikoĭ go ne vidè kogì ʾizléze ʾiz grádь prezь nóštь
90: ʾi ʾwstavi si xubavu mládu nevestu na svílenu postilkju
91: ʾi doĭde na kráĭ more
92: ʾi naĭde edin korábь privézanь
93: stoéše prázdenь,
94: ʾi uleze u négo
95: i plavà po moré to dw, grádь lawʿdíkia
96: pa ĭzleze iz korába na suxu zémlju
97: ʾi pomolí se bg̃u
98: ʾi réče
99: bž͂e ml͒tivi tí si sotvorílь nebo ʾi zémlju
100: ʾi méne začúvaĭ wt toʾjá lьžóvnï st̃ь da nè pogíbnemь ʾi ja sásь ne dostoĭni
101: no spodobí me gd͒i Tixon.d.: i dai mi da stana o desnuju i azь o desnuju tebě sъ sički+te s-ty čto sa tebě ugodile wt prьvenь
wt Clearly with a spiritus and accent in Tixon.d., where the construction o+acc is already archaic.
désnuju tébe sásь st̃i tvóĭ što sù tébe ugodíli, The head verb of the clause (da stana in Tixon.d.) is missing, so the sentence does not fully make sense.
102: tébe se mólimь gd͒i Here Punčo begins to divert a bit from Tixon.d. version, where the prayer continues thus: zašto si ty ml-stivь i tebě slava da činimь o-cu i s-nu i st-mu d-xu
103: usliší me
104: ʾi poi-de da ulézne u grádь lawdíkiju Tixon.d.: i poide. i toizi čas srěštaxa go ljudie čto běše gy pustílь o-cь mu da go ištьtь
105: ʾi u toę čásь go srešnáxu čl̃véci što gì béše pratilь baštá mu da go trážutь
106: ʾi ʾideše kam͛to grádь záedno sásь nix Tixon.d.: i ide naedno sъs těx do grad edesь sir'skyi
107: ʾi uleze u grádь
108: ʾi prodáde si svíleni tè dréxi wt sébe
109: ʾi ʾwbleče se u drugi dréxí grózni ʾi razdráni
110: ʾi što béše uzelь wt domá si srebrò ʾi zláto sve go razdáde na siromási
111: ʾi ʾwnь sedéše katò prosjak na cr͂kóvni vráta
112: ʾi pósteše se wt nedelja do nedélja
113: uzímaše náfora Tixon.d.: uzimaše anafora
Not in Rostovski's and Prolog versions.
114: ʾi ede-še po dvè
ʾugli xlébь Tixon.d.: ungii
síiréčь po dvà dráma Not in Tixon.d.
1 dram is actually 1/312 kg, i.e. about 3.2 g or 1/8.845 ounce.
115: ʾi po dvè čáši vódu piéše
116: ʾi dogdé bi támo na taʾjá cr͂kva svu nošt ne spéše
117: sve sè bg̃u móleše
118: ʾi što mu človéci za bg̃a dávaxu ʾwnь ʾi tovà na siromási dávaše
119: ʾá baštá mu puštì, čl͂véci da gò trážutь nizь grádь The people searching for Alexius are mentioned for the second time also in Tixon.d. - the first instance is not in Rostovski's and Prolog versions, where he simply joins a crowd of pilgrims going to Edessa.
laʾwdikiju In Tixon.d., they search first in Rome and then in efesь.
120: ʾi ne naĭdóxa go
121: ʾi ōtidóxu u grádь
ʾefesь Edesa in Prolog and Rostovski's versions.
122: ʾi tražíxu
123: ʾi naĭdoxa go
124: ʾalʾi ne možéxu da gò poznájutь Tixon.d.: ami go ne poznaxa
125: ʾi dadoxa mu za bg͂a katò na prósjaka
126: ʾi ʾōtidóxu si slugí te báštini mù
127: a ʾwnь níxь pózna
128: ʾi ne šteja da ĭm se príkaže Not in Tixon.d.
129: no mlьčéše
130: ʾi bg̃a neprestáno, móleše
131: ʾi réče ʾáleѯia
132: sláva tebe gospodi
133: kakvo mi doĭdoxu domášni rábi
134: ʾi ne poznáxu me
135: ʾi dádoxu mì za bg͂a ml͒tínju
136: kogì ʾwbidóxu po séla ʾi po grádove ʾi po mn͒tíre ʾi nígde go ne naĭdoxu
137: ʾi nígde go né razbráxu
138: ʾi vrьnáxu se nazádь u rímь grádь
139: ʾi ʾōtídoxu si u dómь svóĭ
140: ʾi kazaxu ʾefimíʾánu ʾoc͂u ʾáléѯinomu kakvo nigde ne su razbráli aléѯiju
141: togíva goléma, skrь´bь póstignu efimĭana
142: ʾi svi srodnici negóvi ʾwskrьbéxu
143: ʾi svь grad málo ʾi golemo póžali ʾáleѯovu ženidbu
144: ʾi sámь cr̃ь zaplaká se
145: baštá mu ʾi maĭka mu nikogì ne uteš͛vaxu se
146: plačexu žal͛no za négo
147: ʾá zlobídna máĭka, negóva zátvori sébe u ednà tésna kelia
148: ʾi sobléče mlógocéni dréxi wt sebe
149: ʾi wbléče se u razdráni črьni
150: ï posipa si glávu sásь pépelь
151: ʾi pláčeše gorьko ʾi žal͛no za sína svoégo ʾáléѯiju
152: ʾi zločésta mláda nevésta ʾáleѯova plačeše za svoè zlopolučénïe kakvo skóro ʾwbdovè
153: ʾi tako plačeše mláda nevesta
154: ʾi žal͛ni dúmi dumaše
155: wt ʾáleѯie ljubímiče móĭ zaštó bi tol͛ko ne milostívь Other versions don't give the speech of the bride.
156: ʾi zašto bi tol͛ko ne žalovítь,
157: ʾi kol͛ko dnì posedè pri méne
158: ta ti ʾwmrьznúxь
159: ʾil͛ ti néšto dosadíxь
160: ta pobegnù wt méne
161: ʾjá prïĭdi ʾáleѯie da ví-dišь zlátenь stólь kakvò grozenь, stóĭ bes tébe
162: ʾi poglédai ʾáléѯie svílena postil͛kja kakva stóĭ pomrьknula bes tébe
163: ʾi wštè da vídišь ljubímiče moi zláten prь´stenь što se s tébe dváma: menuváxmo
164: ʾi da vídišь ʾáleѯie svílena maxrama što sì uvílь zlatenь prьsten u neja
165: neprestáno slьzi rónimь u nea
166: ʾi da bixь ʾimala kládenecь ta bíx go sa͒ slьzi naplьníla
167: wx móĭ zlodomovnïče ʾáléѯie kakvò čínišь sámь po čúždi, strani
168: zaštò ne pomíslišь tì za méne kakvo ronimь ʾjá slьzi za tébe
169: wx zlwmisalьničè ʾáleѯie ʾi da vidišь maĭku tvojù kakvò črьna xodi za tébe
170: ʾi da vídišь ʾáléѯie tvoego baštù kakvo žal͛no túži za tébe
171: wx neml͒tívniče ʾáleѯie
172: takoĭ govóreše nevésta
173: ʾi kol͛ko béše; rádostь kogíto go poródixu
174: pósle trï kráti skrь´bi na svad͛bu preteglíxu,
175: ʾá bl͂žéni ʾáléѯia rádvaše se
176: ʾi veseleše se dš̃a negóva u čúždu zemlju
177: ʾi zafaljaše bg̃u kakvó go ʾizbavì bg̃ь wt golema gríža mir͛ska
178: ʾi pokri go da go ne náĭdutь koĭto go trážexu
179: ʾi ne smešá se sásь žénu
180: ʾi sedè támo u wnuju cr̃kvu sed͛mь ná desetь gódini
181: ʾi prixodexu človéci wt dalégo ʾi mlozína da go vídutь ʾi da go početútь st̃ago
182: ʾi gledaxu; čl͂véci negóvo žítïe
183: ʾi čudexu se;
184: ʾi slávexu bg̃a
185: ʾi kato sè čudexu človéci za négo ʾá ʾwnь se uboę` radì, poxvála ʾi sláva čl͂véčeska da ne zagubi nb͒nuju slávu
186: ʾi pómisli da, pobégne wt támo da ĭde na drugo mésto deto gò ne poznáva níkoĭ
187: ʾi prïide na kráĭ moré to
188: ʾi naĭde ʾedïn korábь wt
kíliskíju Tixon.d.: ѳar'sьlikiju
Petkanova: Tars Likiiski
Rostovski: Kilikiju
189: ʾi séde u korábu
190: ʾi mísleše da ĭde u tar͛siski grádь;
191: ʾi tamo ʾimaše préxubava cr̃kva ʾáp͒tlu pávlu
192: támo mísleše ʾáleѯïa da sedì ʾi níkoi da gò ne poznáe kakvь e ʾi wt kudé e
193: ʾi kato plávaše po more, to ʾi ʾwtvódeše u tar͛siski grádь ʾi z bóžiemь povelénïemь ʾizvi se protívni vétrь
194: ʾi ʾwbrьnu
korábu, na drugu stránu sic
195: ʾi poxodi nekol͛ko dnì
196: ʾi vidè če sè priblíži blizu do rímь grádь detò béše negova baština drьžáva That must have been a very strong adverse wind!
197: togíva ʾwskrьbè ʾáleѯia ʾjáko
198: ʾi níkakvo ne móžeše da sè vrьne nazátь
199: ʾi doĭde korabo na mírski grad rímь
200: ʾi nikakvo ne štéše ʾáleѯia da ʾizьlezne na suxw
201: no takoĭ beše vólja bž̃ïja
202: ʾi takoĭ sovrьší se
203: ʾi pomisli ʾaleѯia sámь
204: ʾi reče
205: što ĭmamь rábotu po čúždi domove da dosáždam
206: no da ʾidemь u dóma ʾoc͂u moemu da sedimь ʾwkaʾjáni ʾjá
207: kude li mislex da ĭdemь
208: kude li me bg̃ь spodóbi
209: ʾi ʾōtide ʾáleѯia u cr͂kvu da se pomóli, bg̃u da mu pomognè što e namislílь da sotvóri
210: kogì ʾizleze ʾisь cr͂kvu; srete ʾoc͂a svoegò
211: ʾideše wt dóma
212: ʾi po négo mlógo slugì ʾidexu
213: ʾi pokloni se ʾáleѯia do zémli
214: ʾi reče mu
215: gd͒ne mólimь tvoè bl̃goródie
216: sotvorì; ml͒tь sásь méne Lit. ʺdo mercy with me!ʺ
217: če smь čuždínecь
218: ʾi bezь dómь smь ʾispadnúlь
219: ʾi né mamь gdè glávu da pod͛klonimь
220: prïimï me u dómь tvóĭ stránago
221: ʾi poxraní me sasь trošíci gdéto padatь wt trapezu tvoju
222: gd͒ne prïimï me ne poznánago
223: če ĭ ti ʾimašь gladníka
224: ʾi xodi po čuždi zémli
225: da tè spodóbi bg̃ь da go vídišь
226: kogì ču efimianь takviva dúmi ʾi pómenu sína svoegò ʾáleѯïju
227: ʾi sažalé mu se teš͛ko
228: ʾi réče ednomu, slúgu svoemu ver͛nomu
229: prïimi togova čuždín͛ca
230: ʾi drugo níšto da ne rabotišь
231: tь´kmo nemu da slugúvašь
232: ʾi dade mu ʾedna tésna kelía
233: ʾi prateše mu ʾefimiănь sváki dénь wt svojù trьpezu ʾjástie
234: ʾi wnь na zaxódь sl͂ce xlébь ʾedeše
235: ʾi vodícu pieše
236: ʾi tova sasь méru
237: ʾi svaku nedélju pričaštávaše se
238: ʾi tova ne možè da trьpi vrágь
239: vozьdvíže na négo goléma bor͛ba da naprávi, pákostь, da gò ʾiskaratь ʾizь kelíju tu
240: ʾi ne može
241: posle dígnu dʾiavol svi te slugì ʾefimiʾanovi da mu tvorut ʾwšte po mlógo pákostь davnó bi pobegnulь ʾili da pofúli na bg̃a
242: ʾední go, ѱuvaxu
243: drúgi go ukor͛vaxu
244: ʾi smeéxa mu se
245: ʾi posipuvaxa go sásь pepelь
246: ʾi podlévaxu go sásь vodu
247: ʾi bíexa go
248: ʾá wnь tvrьdo trьpéše
249: ʾi bg̃u se ver͛no móleše
250: ʾi mlogo mu zavistnici pakostь tvorexu
251: ʾi wn sve pretrьpe do kon͛ca
252: ʾi gdeto sedeše ʾáleѯia u kelíju ʾimaše tamo blízu druga kelía mь´nečka
253: tamь sedéše nevésta ta ʾáleѯova
254: ʾi na kelia ta ʾimáše prozórecь
255: i zámanь glédaše nevesta ta u keliju ʾáleѯovu
256: ʾi mísleše
257: ʾi pláčeše
258: ʾi naréždaše
259: wt ʾáleѯie ljubimiče moĭ milì dali ʾi ti takoĭ sedíšь u takváva tésna kelía zatvórenь u čuždu zemlju ʾi ne znánu
260: ʾáleѯie zlobídnïče ʾi čuždin͛če
261: wx zloe moe polučenïe
262: aleѯie kakvo skóro bézь vréme ʾwbdovex
263: ugodnïče móĭ ʾáleѯie
264: kakvò tebe srьdce ne dobolé ʾáleѯie za tvóju mladu nevestu zgodenícu
265: ʾáleѯie što ne prïidešь da mè vídišь kol͛ko slьzi ʾizlijaxь;
266: takoi nevésta prezь prozorecь u aléѯu gledaše
267: ʾi tako žal͛no pláčeše
268: ʾi takivi dumi umiléni dumaše
269: ʾi negóva maĭka zamanь ʾi denь ʾi noštь; pláčeše
270: ʾi takvíva dumi dumaše
271: wx ʾáleѯie čédo moe kakvò skóro rasrьdi se na milu maĭku tvoju
272: ʾi prebéže u ne znáno mesto čédo moe
273: ʾi nïgde ne možex͛mo da tè razberemo sñu móĭ
274: kogi tébe ʾwdoĭxь mlogo samь se radvála
275: ʾá sega te ʾwžénixь
276: mlógo žal͛bi proteglixь
277: mlógo skrьbi dostinúxь
278: ʾi da bex͛ te razbrala mlogo bix͛ te ʾwplakvála
279: takŏi ʾi maĭka ʾáleѯova govóreše
280: ʾi ʾáleѯia prezь prozórecь gledaše svojù nevestu kakvo žal͛no plačeše
281: ʾi tužni dumi naréždaše
282: gor͛ko méne sírota
283: žívo razdelenïe ʾi zlopolučenïe dev͛stvo moe zlóčt͒o
284: ni édna druška moʾjá ne protegli kató ʾjá ʾw´kaʾjánaja
285: uvi zlo mene sírota
286: kude stran͛stvuešь po čuždu zémlju ljubimiče móĭ ʾáléѯie
287: zašto takoĭ sasь mene sotvorì
288: zašto si bílь tol͛ko ne milostívь
289: i toliko ne žalovíto srdce ʾimalь esì
290: ʾi kolíko vréme ʾimal͛ si me
291: ʾi tol͛ko ti ʾwʾmrьznuxь ʾwkajana ʾjá
292: wt koja síla tol͛ko zlo pomisli na méne
293: nï edno léto ne posede pri mene kol͛ko da se poznàemo
294: zašto tol͛ko zlo sotvorì sasь mene
295: ʾáko budešь mislílь na svóĭ razum da me ʾwstávišь poštó si me ʾwstavilь, u tol͛kovu bédu Prolog: Ašte imělъ esi naměrenie ostaviti mę, česo radi položilъ esi vъ mučenię, i skorblju toliko lětъ o(t?) ljubvi tvoei, ne+miloserde?
296: tol͛ko léta ʾi godini, túžimь ʾi plačemь za tébe nemilostivniče
297: zašto mì mal͛ko pisanïe ne pratiš da razumeemь kakvò prebivaʾeši po čuždu zémlju ʾi da mi kážešь kakvo da sè sotvórimь zločt͒nica ja
298: ʾá ti nikakva gríža ne ĭmašь za mene ʾáleѯie
299: vídite li koliko vreme dnï ʾi godini prominaxu
300: nevesta ʾáleѯova nikogi slьzi ne presuši
301: nь; tuži
302: ʾi pláče
303: ʾi naĭ posle réče
304: wx ljubímiče ʾáleѯie kogi takoi sasь mene ti sotvori ʾia po tvóĭ razum da sotvórimь čístu moju snágu ʾi ne wmrьsenu wt mužeska pola
305: da začuvamь devstvo moe kato ʾi ti devstvo tvoe wt žen͛ska stranà
306: kogi pogubixь drugara moego da ne sedïm na surovo drьvo
307: no na suxo drьvo da sedímь
308: ʾi da ne píemь bístra voda
309: ʾi razmuti ju sásь noze
310: ʿi tako ju mutnu pieʿtь
311: tьkmo žáli ʾi plače; za svoe zločéstie
312: ʾi takóĭ govoreše
313: žal͛na ʾi tužna da ʾwmiemь lice moe sasь slьzi
314: ʾi wt tuga da umremъ
315: ʾI wt druga strana maĭka ʾáléѯova tužeše
316: ʾi govoreše
317: ʾw ʾáleѯie kogì tebe nosíxь dévetь mc͒i u utrobu moju Prolog: Aglaida že vęštše rydajušti bolězni i mučenię, jaže preterpě nositi ego vo outrobě svoei, roditi ego, vospitati ego, taže otreče+sę eę, i dade ei vęštšyę bolězni, neželi vъ roždenii.
318: čédo moe mílo ne lí tebe porodix
319: ne li tebe ʾwdoĭxь
320: ne li tebe ʾwču-vaxь síne mŏi
321: zašto ʾwstavi maĭku tvoju žal͛nu ʾi tužnu ʾi skrьbnu wx ʾáleѯie síne mŏĭ
322: vídite li
323: takviva žal͛ni dumi svaki denь slušaše ʾáleѯia wt svoju nevestu ʾi wt svojù maĭku dogde posede u tesnu keliju
324: nь béše tvrь´di ʾi krepki mudrécь ʾi podvížnikь
325: ʾi poradi tia žal͛ni réči mlógo tegota prixódeše ʾáléѯiju kato pla-čexu ʾi denь ʾi noštь pri nego
326: ʾi ne poznávaxa go
327: ʾi wnь ʾim se nikakь ne wbadi
328: tvrь´do srdce na čl̃veka
329: ʾá na bg̃a ml͒tivo
330: ʾi pomísli kakvo reče sámь xr͒tosь vo st̃oe ʾeѵg͂gelïe Prolog: No vospominaęi eѵ-glskaę vl-dki našego slovesa: ljubęi otca ili materь, i pročaę, polagaše protivu plotskię ljubve b-žestvennoe račenie, i preterpęše raspaleniemъ serdca terpělivodušnyi, želaniemъ želaniju protivlęše+sę.
331: koi ljúbi oc͂a svoegò ili maĭku svoju kato méne ne e mene dostoenь Mt 10:37
332: ʾi paki reče xr͒tosь
333: kóĭ w-stavi sveku xubosь svileni drexi ʾili imane srebro ʾi zlato ʾi baštu ʾi maĭku ʾi da poĭde po moe povelenïe tója e méne dostoenь
334: toja e mene ugodenь
335: ʾi da prilóži vьsaku mudrostь moju na srdce
336: tomuva raduem͛ se ʾázь
337: vídite li xr͒tiʾáni kakvo trьpe ʾáleѯia sedmь na desetь gódini
338: ʾi nikomu se ne ʾwbadi da go poznájutь če è ʾwnь
339: ʾi va edna nóštь ʾjávi mu se xrt͒osь na sь´nь
340: ʾi réče mu
341: u petkь xoštešь da se ʾwstávišь wt mirskì trud ʾi skrьbi ʾi tesnotì ʾi pečáli da prïʾidešь gdéto ne imat ni skrьbь ni pečalь ni vozdíxanïe
342: bl͂žéni ʾáléѯia togíva vide ʾi pozna svoe wtxoždenïe če štè da ĭde góre ná nbs͂a
343: ʾi reče na sluga svoégo da mu prinesetь mastílo ʾi xartiju
344: ʾi sednu
345: ʾi napisà sve kude e xodílь ʾi što e patílь
346: ʾi za uverenïe zapisa u knïgu tu da verujutь kako ʾe bilь sámь ʾáleѯia u dómь oc͂a svoegw
347: ʾi pisa kakvo taino xorotuva na svoju nevéstu
348: ʾi dáde i prьsten ʾi póesь ʾi drugi nékoi potaĭni, raboti
349: tьkmo negovi rodítele znáexu
350: ʾi na krái kníga ta pisa
351: ʾi reče ml͂tvámi
352: rodítele móĭ ʾi čt͒nuju suprúžnicu da ne ʾimate na méne nekoja nenavístь
353: zaštó vi mlógo ʾwskrьbíxь
354: ʾi mlógo žalíxьte ʾi plakax͛te radì méne
355: no da dade bg̃ь vamь trьpénïe
356: ʾi da vi, spodóbi bg̃ь vь cr͒tvo svoè nebesnoe
357: ʾi da ʾimate nadéžda na milostívago bg̃a
358: zaštò zatova bg̃ь, sozdade méne vamь
359: ʾi toliko mlogo žalíxte za méne
360: ʾi sebe si ni málo; ne pomiluvaxь
361: no dobró e bilò sveki da sotvóri volju bž͂iju sozda-telju svoemu négli na rodítele svoi Maybe reflecting po dobro e bilo of an earlier translation?
Prolog: No lučše podobaetъ vsękomu poslušati tvorca i sp-sa svoego, neželi roditelei svoixъ
362: ʾi premináxu dvà dnì
363: i tova napïsa
364: ʾi prestaví se
365: ʾi uspe sь míromь,
366: dš̃u svojù predáde vь ruce bž̃ïĭ:
367: Po samrьti ʾáléѯovu beše ʾár͛xiepk͒opь rímsi inoken͛tija Pope Innocent I, ruled 401-417.
368: ʾi vь edinь dénь slúžeše st̃uju lѵturgíju u cr͂kvu st̃ímь ʾápt͒olomь
369: támo beše ʾi cr̃ь wnúria ʾi sví te slugì cr̃evi ʾi mlógo naródь sasь níxь
370: ʾi wt ne
vïdima doču se glásь Prolog: ot svyše
371: ʾi reče
372: prïidéte prí méne svì što se trudite za tegotu vášu da † upokoimь vasь; Mt 11:28
373: takóvja glásь kogì čuxu svi padnaxu ná zemi
374: ʾi počexu da dúmatь
375: gd͒i pomilui nasь
376: ʾi po tova ʾizьʾide ʾi drúgi glásь
377: u petokь ráno ʾizleze čl͂véku bž̃iju dš̃a wt télo
378: ʾi potražéte go da vi sotvóri molьba za svь grádь vášь
379: kogi doĭde véčerь svi sabráxu se u cr͂kvu
380: ʾi sotvoríxu vsenoštnoe bdénïe ʾi molьba da ʾimь pokážetь gd͒ь bg̃ь gde da naĭdutь ugódnika bž̃ija
381: beše, támo cr̃ь ʾi patriărxь ʾi sví te boljáre sasь níxь
382: ʾtamo béše ʾi efimian sásь níxь
383: ʾi paki wt ne vídima príʾide glásь
384: vь domь ʾefimiănovь ta-mo ʾestь čl̃vekь bž̃ïi Prolog: vъ domu eѵfimianově estь b-žii čelověkъ
385: togíva, cr̃ь réče
386: zašto tí ʾefimiane u doma tvoego kríešь mlogocénoe telò čl͂večesko
387: ʾi efimianь reče
388: žívь gd͒ь
389: ʾi ti žívь budi cr̃u na mnóga léta
390: do segà ʾjá ne znamь takava rabota, da ĭma u moi domь
391: no da ispítamь slugi móĭ
392: ʾi ōtidé si doma
393: ʾi ugotovi prestoli cr͒ki
394: ʾi patriar͛xu prigotvi prestólь kakvoto e prilično
395: ʾi na svi te boljáre ʾi na klirici ugotova xubavo ʾi čt͒no
396: ʾi zapalíxu svešti
397: ʾi uzexu čt͒ni ʾikonï slugí te ʾefimianovi da posréšnutь cr̃a ʾi patria͛rxa
398: ʾi doĭdoxu
399: ʾi sednaxu svì boljáre na prestóle
400: ʾi efi-miănь poče da pitúva slugi svóĭ za wnogova stránago čl͂veka
401: zašto mlógo dobrò sotvorì
402: ʾi vidox͛me wt nego postь ʾi vozdrьžánïe
403: ʾi mlógo dosaždénïe pretrьpè wt slugi
404: ʾi nikakvo ne vidox͛me da se ʾwskrьbítь ʾili da proklьnétь ʾili sébe ʾilí drugogo nékogo
405: kogì takvíva reči razbra ʾefimĭanь wt slugu ʾónь ʾwtide pri st̃ago u keliju Prolog: Otnjuduže všedъ vъ domilište, obrětъ ego ležašta i pokrovena licemъ, dъ desnicě že svoei deržašta xartiju, juže pokusi+sę vzęti, no ne možaše
406: ʾi vidé gw
407: pokrovéno licè negóvo ležì
408: ʾi u desnu ruku drьži svitokь
409: ʾi potegli ʾefimianь svitókь da go uzmetь ʾiz ruku st̃omu
410: ʾi ne može
411: ʾi skoro ʾizleze Prolog: otnjuduže vozvrativ+sę tštatelьno, vozvěsti carju byvšee
412: ʾi kazà
cr̃ь ʾi patrar͛xu sic
413: ʾi, cr̃ь povele da premenatь mnogo;ceni ʾwdrь
414: ʾi položíxu st̃ago na ʾodrь
415: ʾi prinésoxa go predь cr̃a ʾi predь patriar͛xa,
416: ʾi wtkríxa mu lice to
417: ʾi prosvetè kato sl͂ce
418: tw´giva cr̃ь ʾi patriar͛xь pokloníxu se na st̃ie móšti
419: ʾi celováxu gi
420: ʾi reče cr̃ь ʾi patriar͛xь
421: molim͛ te rabe bž̃ïi
422: podaĭ namь svitókь što gw drьžíšь u desnícu tvoju da razumeemo kakovь esi ʾi da proslavimo bg̃a
423: míe sme i gréšni
424: ʾáli smo načélnici na naróda
425: poslušaĭ ni st̃če bž̃ïi
426: ʾázь ʾesmь´ ʾár͛xiereʿi namésnikь xr͒tovь
427: takoi sasь slьzi móleše se patriar͛xь
428: togíva dade nemu svitokь st̃i prepodóbni
429: kogí go uzexu zaradváxu se
430: ʾi poveléxu svi da mlьčútь ʾi wni veleglásno da pročetutь knigu tu što ju naričaxmo svitokь da razbére sveki kakovь e toʾjá; bž̃ïi čl̃vekь Prolog: i byvšu molčaniju, čtoša ju světlymъ glasomъ vъ sluxъ vsěxъ. Egda oubo izvěsti+sę eѵfimianъ ot tainyxъ slovesъ, jaže bęxu pisana, jako bęše toi aleѯii, vosplaka gorьko
431: ʾi kakvo čisto ʾwpravíxu kakvo è bílь ʾáleѯia sin efimianovь togíva ʾefimianь zaplaka gorkw
432: ʾi razьtrьza rízi svoja
433: ʾi wskuba bradu svoju
434: ʾi bïeše se
po licé to Prolog: vъ persi svoę
435: ʾi pade na mwšti te st̃i
436: ʾi plačeše
437: ʾi dumaše
438: uvi koliko žal͛bu ʾimamь za tebe čédo moe
439: pošto tolko skrьbi; prinése mene síne moĭ míli;
440: ʾw ljubimoe čédo moe ne pomiluva mene ʾóc͂a svoego da mi se ʾwbádišь da ne žálimь za tebe sine móĭ
441: gorko mene ʾwkaʾjáni
442: koe delo po napretь da sot-vorimь Lit. ʺwhich deedʺ
443: dali da plačemь tvoe prestavlénïe
444: ʾili da zafalʾjámь če te naĭdoxь
445: ʾi da plačemь po tebe čedo moe
446: no gréxь ʾima; kogi pláčešь st̃o telo
447: kogi čuxu mt̃i ʾi nevésta naprasno; skoro ʾizleznaxu wt doma
448: ʾi reče mt̃i ʾáleѯova
449: daĭte mi mesto da prïidemь da si vídimь čedo ljubimoe
450: kažéte mi koe po napredь da učinimь
451: dali prestavlenïe sínu moemu da plačemь
452: ʾili da zafalʾjámь če go năĭdoxь
453: takŏi ʾi nevesta govóreše
454: ml͂tvami gd͒i spodobi nasь bž̃e wt desnuju tebe da stánemo
455: pomilu ni
456: ʾi spasi dš̃i nš̃i
457: vasegda nínja ʾi prisno ʾi vo véki vségda vekóvь
458: (amin)