022 slovo iosifa sina raxilina 175f
source
| 1: | [♣] [...] | Obdurodon title - Sermon about the handsome Joseph by Ephrem the Syrian |
| 2: | === Slovo o iosifa sina raxilina | |
| 3: | kako prodadoša ego bratia svoi kupcemъ | |
| 4: | i otnesoša ego kupci vo egipetъ | |
| 5: | [♣] | |
| 6: | Vъ edno vreme imaše edinъ člvekъ xrstianinъ blagoverenъ | |
| 7: | i vodeše stopanicu xrstianku | |
| 8: | i beše ona smirena i krotka i bgu bojazliva i dobroumna | |
| 9: | i svaki den dumaše svoemu stopaninu da xodi u crkvu da se molatъ bgu | |
| 10: | i xodexu čto u crkvu | |
| 11: | i molexu se bgu neprestano | |
| 12: | i bgъ imъ beše dal srebro i zlato mlogo | |
| 13: | i beše imъ dal bgъ petъ sinove | |
| 14: | i ošte imaxu stoka mlogo junci i kravi i ovci i ovni i kozi i mъski | |
| 15: | i svekakvo imaxu mlogo | |
| 16: | i otidoxu onia petъ sinove onomuva člveku na planinu da si čuvatъ stoku | |
| 17: | a bašta imъ ostanu domъ | |
| 18: | i umre mu stopanica | |
| 19: | i onъ posle drugu ženu ime i beše raxilo | |
| 20: | i dobi sasъ nju ošte dva sina | |
| 21: | nai mladia mu sinъ zovexu iosife | |
| veniaminъ | sidenote | |
| 22: | i doide xabarъ onomuva človeku ot drugi gradъ da ide na goske i na zjafetъ | |
| 23: | i onъ upregnu kola | |
| 24: | i povede si stopanicu | |
| 25: | i povede iosifa | |
| 26: | zašto beše iosifъ dete mъnečko kolъko do sedmъ godinъ | |
| 27: | i otidoxu | |
| 28: | i posedexu dva tri dni | |
| 29: | i poidoxu si da si doidatъ na domъ svoi | |
| 30: | i stignaxu do planinu deto imъ beše stoka ta | |
| 31: | i puštixu kola i volove te da popasutъ malo travu i oni malko da si odъxnutъ | |
| 32: | i sednaxu podъ edno drъvo na senkju | |
| 33: | i dokara se u toja časъ | |
| 34: | i umre raxila stopanica onomuva člveku | |
| 35: | i onъ se počudi kakvo da sotvori | |
| 36: | dali da ju vozi na domъ | |
| 37: | dali kakvo da stori | |
| 38: | ta pa ju toko zakopa tamo podъ drъvo to gdeto si beše umrela | |
| 39: | posle si otide na domъ svoi | |
| 40: | i posede iosifъ doma si nekolko dni | |
| 41: | i primučne mu | |
| 42: | i rastuži se za maiku svoju kato i sveko dete žali za svoju maiku | |
| 43: | i reče bašte si | |
| 44: | oče da idemъ gore na planinu pri stoka ta naša i pri braikja moi da se malko proxodim | |
| 45: | i bašta mu reče | |
| 46: | idi sine | |
| 47: | proxodi se | |
| 48: | i ono otide gore na planinu | |
| 49: | kakvo go vidoxu braikja ta mu če doide pri nixъ oni ot jatъ stanuxu kato ludi | |
| 50: | izbraxu se petina ta braikja naedno | |
| 51: | i dogovaraxu se kakvo da učinatъ sasъ iosifa | |
| 52: | edinъ ot nixъ reče | |
| 53: | elate brate da umorimo togova ne čestiva iosifa da go ne ma nigde da ni ne pravi pakosъ | |
| 54: | zašto e onъ prirodenъ | |
| 55: | ta pa e nai mladъ | |
| 56: | ta nego našъ ocъ nai mlogo miluva | |
| 57: | i nie što trudime i pečalime našъ ocъ sve šte nemu da dade | |
| 58: | no elate da go umorime | |
| 59: | a drugi ot nixъ reče | |
| 60: | ne deite da go umorimo da ne bi nešto bilo zle | |
| 61: | no elate da go frъlimo u nekoja propastъ da se sasipe da go ne ma ni praxъ ni pepelъ | |
| 62: | a treti reče | |
| 63: | o brate dobre i ugodno reče ti brate | |
| 64: | tako e dobre va istinu da go frъlimo u nekoę propast da go izedutъ divi źverove da go ne ma ni vesъ ni pametъ | |
| 65: | dogovorixu se | |
| 66: | i frъlixu iosifa brata svoego u edna dlъboka propastъ gdeto nigde se ne e videlo tolkova dlъbina | |
| 67: | i sasъ bžiemъ poveleniemъ pade iosifъ na dno u onaja propastъ | |
| 68: | i ništo ne e se povredilъ ni na ruku ni na nogu | |
| 69: | no paki izleze na belъ stъ | |
| 70: | i mlogo mu se sažale | |
| 71: | i znaeše kade beše zakopana maika mu | |
| 72: | i otide na groba | |
| 73: | i takoi žalno plačeše | |
| 74: | i umileni dumi dumaše | |
| 75: | raxilo raxilo mati moja mila stani | |
| 76: | mati otvori mi tvoi temenъ grobъ | |
| 77: | i složi me na odrъ tvoi da si pospim mati moja | |
| 78: | i produmai mati moja | |
| 79: | da ti kažemъ kakvo zlo proteglix ot bratija moi ne smisleni | |
| 80: | i otvori oči tvoi da me vidišъ raxilo raxilo mati moja | |
| 81: | tamo na groba iosifъ plačeše | |
| 82: | i u toja časъ ot negde doidoxu trъgovci | |
| 83: | i zavarixu iosifa | |
| 84: | na groba maikin si plačeše | |
| 85: | i trъgovci te go pitaxu | |
| 86: | i rekoxu | |
| 87: | o čedo imate li vie stoka za prodavane | |
| 88: | i ono reče na trъgovci te | |
| 89: | gdne nija imamo gore na planinu stoka mlogo | |
| 90: | i junci i kravi i ovci i ovni i kozi i mъski i svekakva stoka imamo mlogo | |
| 91: | i prodavamo | |
| 92: | i trъgovci te rekoxu | |
| 93: | čedo ela da ni zavedeš pri stoka ta vaša | |
| 94: | i onova dete gi zavede pri stoka ta i pri braikja ta si | |
| 95: | i oni kakvo go vidoxu če e ošte živo ot jatъ i ot źlъ mislъ i znemogoxu | |
| 96: | i xodexu kato mrъtvi | |
| 97: | i trъgovci te gi popitaxu za stoku | |
| 98: | a oni ne mislexu kakvo stoku da si prodadutъ | |
| 99: | nelo mislexu kakvo iosifa da prodadutъ | |
| 100: | i prodadoxa go | |
| 101: | kupixa go onia trъgovci | |
| 102: | i ukačixa go na konъ | |
| 103: | i zanesoxa go dole kadeto slnce to ističa va zemlju egipetskuju | |
| 104: | i zanesoxa go u edinъ grad | |
| 105: | i prodadoxa go | |
| 106: | kupi go edinъ človekъ boljarinъ gdarъ golemъ | |
| 107: | i zavede si go na domъ svoi | |
| 108: | i vide onja gdarъ onova dete kakvo e jako xubavo na obrazъ | |
| 109: | i jako mu se radvaše | |
| 110: | i obleče go sve u svileni drexi | |
| 111: | i čuva go onja gdarъ | |
| 112: | i gleda go | |
| 113: | i poraste iosifъ kolko do osmъ na desetъ godini | |
| 114: | i negovъ gdarъ poide da ide po svoju trъgovinu | |
| 115: | usede na konja | |
| 116: | i otide | |
| 117: | a iosifa ostavi na domъ svoi da mu sluguva | |
| 118: | a negova gospodarka vide iosifa momče xubavo na obraz stlivo kato nekoi aggelъ | |
| 119: | a ona se čudeše kakvo da go prelъsti da se sxodi sasъ nego | |
| 120: | i blazneše go | |
| 121: | i dumaše mu | |
| 122: | ela iosife da spimo naedno i malko da se pošeguvamo | |
| 123: | a iosifъ ne štel | |
| 124: | i ne slušaše noina ta duma | |
| 125: | a ona go nikakvo ne ostavaše | |
| 126: | i paki dumaše mu onaę gdarka | |
| 127: | ela | |
| 128: | priidi iosife | |
| 129: | ela da ti dademъ mlogo žlъtici | |
| 130: | ela iosife | |
| 131: | ne boi se | |
| 132: | molim ti se | |
| 133: | iosifъ beše mlogo blago razumen | |
| 134: | i nikakъ ne poide po volju na svoju gdaku | |
| 135: | i ne šteja da si turi dšu svoju u grexъ | |
| 136: | i ona go lъsteše i sas srebro i sasъ zlato | |
| 137: | i nikakvo ne može da go preduma sasъ dobro da go privede na sebe | |
| 138: | nelo obrъnu | |
| 139: | i sasъ zlo fanu go za polu da go privleče sasъ silu na sebe | |
| 140: | tolъko ju beše razžeglъ besъ | |
| 141: | i kato go beše fanula za drexu da go privleče sasъ silu a onъ skoči da bega | |
| 142: | a ona go trъgnu za drexa ta | |
| 143: | i onъ izvrъnu ruke na nazadъ | |
| 144: | i sobleče mu se drexa ot grъbinu | |
| 145: | i gospodarka negova uze mu drexa ta | |
| 146: | i skuta ju u kovčagъ | |
| 147: | ioosifъ bega | |
| 148: | i po nekolko dni doide onja gospodarъ na domъ svoi | |
| 149: | i pogleda za iosifa | |
| 150: | i ne može da go vidi da mu xodi po dvorove | |
| 151: | i pita si stopanicu | |
| 152: | i reče | |
| 153: | kude e iosifъ da mi donese malko vodu da se napiemъ | |
| 154: | a ona mu reče | |
| 155: | stopanine moi taka li e xubavo | |
| 156: | ti otide po svoju trъgovinu da trъguvašъ | |
| 157: | a iosifa ostavi da mi sluguva | |
| 158: | a onъ doide na mene sasъ silu da me obleži | |
| 159: | i ja go priѱuvaxъ | |
| 160: | a onъ skoči da bega | |
| 161: | a ja go fanuxъ za drexu | |
| 162: | a onъ izvrъnu ruke na nazatъ | |
| 163: | i drexa mu se sobleče | |
| 164: | i ja ju uzexъ | |
| 165: | i skutaxъ ju u kovъčagъ našъ | |
| 166: | iznese ju | |
| 167: | i dade ju na muža si | |
| 168: | i onъ fanu veru na taja lъža | |
| 169: | i otide | |
| 170: | i nakleveti iosifa na cra faraona | |
| 171: | i crъ pušti slugi | |
| 172: | i dovedoxu iosifa | |
| 173: | i otsudi go crъ | |
| 174: | i zatvorixa go u tevnicu | |
| 175: | i leža zatvorenъ mlogo vreme | |
| 176: | posle crъ naide | |
| maxana na tri slugi svoi | BAN III 693: maxana 'nedostatъk', < tr. mahana, behane 'povod, izgovor' | |
| 177: | edin mu beše axčia | |
| 178: | a drugi beše xlebarъ | |
| 179: | a tretia beše vinočrъpatelъ štoto služeše vino sasъ čašu cru na trъpezu | |
| 180: | na tia tri slugi naide crъ maxana | |
| 181: | i zatvori gi u temnicu pri iosifa | |
| 182: | i poležaxu nekolko dni | |
| 183: | i u edna noštъ sъnuvaxu edinъ sъnъ grozenъ | |
| 184: | i kogi se razbudixu a oni si dumaxu meždu sebe | |
| 185: | i mislexu kakovъ šte da bude toja sъnъ | |
| 186: | i ne možexu da se setatъ | |
| 187: | i kazaxu iosifu | |
| 188: | i on imъ reče | |
| 189: | toja sъnъ što ste vija sъnuvali to šte da bude krъvъ | |
| 190: | taja noštъ da se sъmne xoče crъ da prati џalatina da poseče vas dvoica axčiju tu i xlebara | |
| 191: | i oni siromasi plačexu | |
| 192: | kogi se sъmnu doide џalatinъ | |
| 193: | izvede axčiju i xlebara | |
| 194: | i poseče gi | |
| 195: | a vinara ostanu živъ | |
| 196: | a iosifъ mu se moleše | |
| 197: | i dumaše mu | |
| 198: | brate crъ xoče tebe da oprosti paki da mu sluguvašъ sasъ čašu vino na trъpezu | |
| 199: | no molim ti se brate | |
| 200: | ako ti prilegne produmai i za mene siromaxa nekoę rečъ pri cara | |
| 201: | dano bgъ izbavi i mene nekogi ot taja temna i smradna temnica | |
| 202: | i oprosti crъ vinara | |
| 203: | i otide paki da mu sluguva vino sasъ čašu na trъpezu | |
| 204: | i u edna noštъ sъnuva crъ edinъ sъnъ kato če su izlezli tri kamili izъ more to | |
| 205: | i pošli su da izedutъ travu po svъ stъ i po svu drъžavu crevu | |
| 206: | i pomisli crъ da se seti samъ na toja sъnъ | |
| 207: | i ne može da se seti | |
| 208: | no povele da se zberutъ svi negovi gdare vezire i knezove i voivodi i kadii i nastoinici i svi boljare crovi | |
| 209: | izbraxu se svi te cru u dvorove | |
| 210: | i složixu trъpezu crsku kakvoto e cru prilično | |
| 211: | i jadoxu xlebъ | |
| 212: | i sluga ta creva imъ služeše sasъ čašu vino na trъpezu | |
| 213: | i crъ produma | |
| 214: | čuite svi boljare moi da vi kažemъ nešto i vie otvetъ da mi dadete | |
| 215: | i reče crъ | |
| 216: | ja u edna noštъ edinъ sъnъ sъnuvaxъ kato če su izlezli tri kamili izъ more to i pošli su da izedutъ travu po svъ stъ i po svu drъžavu moju | |
| 217: | kažete mi kakovъ xoče da bude toja sъnъ do posledni denъ | |
| 218: | i onię boljare mislixu | |
| 219: | i predumvaxu meždu sebe | |
| 220: | i nikoi ne može da se seti na toja sъnъ | |
| 221: | a vinaro crevъ reče | |
| 222: | o cru čestiti na mnoga leta živъ budi | |
| 223: | toja sъn tvoi ne može nikoi da ti opravi | |
| 224: | tъkmo edinъ člvekъ imaše u temnicu zatvorenъ kogi bexmo nię zatvoreni tamo pri nego | |
| 225: | i vidoxme go | |
| 226: | toja člvekъ xoče tvoi sъnъ da opravi cru | |
| 227: | i crъ togiva reče | |
| 228: | togova člveka skoro dovedete pri mene | |
| 229: | i otidoxu u temnicu | |
| 230: | izvedoxa go ot tamo | |
| 231: | i privedoxa go pri cra | |
| 232: | i reče mu crъ | |
| 233: | člveče ja smъ sъnuvalъ edinъ sъnъ | |
| 234: | možeš li mi dati otvetъ na toja sъnъ | |
| 235: | i onъ togiva reče | |
| 236: | ti da si živъ cru | |
| 237: | nali me vidišъ kakovъ smъ gnusenъ i rizi na mene črъni i razdrani | |
| 238: | i glavni kosi oči te mi prekrili | |
| 239: | i oči te mi ot temnicu potъmneli | |
| 240: | i ne vidimъ cru tvoe crsko lice | |
| 241: | takoi predъ cra iosifъ govoreše | |
| 242: | zašto mlogo godini leža iosifъ u temnicu zatvorenъ radi svoju gospodarku | |
| 243: | i reče car | |
| 244: | skoro vodete togova člveka na banju | |
| 245: | xubavo go okupete | |
| 246: | i dobre go premenete | |
| 247: | i dovedete go pri mene | |
| 248: | i urabotixu kakvoto imъ zapoveda crъ | |
| 249: | i privedoxa go pri cra | |
| 250: | i reče mu crъ | |
| 251: | člveče edna noštъ ja sъnuvaxъ edinъ sъnъ kato če su izlezli tri kamili izъ more to | |
| 252: | i pošli su da izedutъ travu po svъ stъ i po svu drъžavu moju nigde da ne ostane treva ni po pole ni po goru | |
| 253: | možeš li mi opravi toja sъnъ | |
| 254: | i onъ reče | |
| 255: | o cru čestiti toja sъnъ i malki te deca znajutъ | |
| 256: | tija tri kamili što si ti sъnuvalъ tova ti se e javilo če šte da bude tri godini glad po svъ svetъ i po svu drъžavu tvoju | |
| 257: | no poveli cru na tvoi nastoinici da pravatъ žitnici novi i da potegnutъ vexti | |
| 258: | tvoę e ruka dlъga cru | |
| 259: | stiga po svu zemlju | |
| 260: | i rasprati slugi tvoi po svi sela i gradove da zaručatъ da prinosutъ žito u žitnici tvoi da zaxranišъ svetъ na strašno vreme | |
| 261: | produma iosifъ tova | |
| 262: | i crъ povele | |
| 263: | i napravixu žitnici | |
| 264: | i vexti potegnuxu | |
| 265: | i poručaxu za žito | |
| 266: | i dovezoxu | |
| 267: | i naplъnixu se žitnici preko meru | |
| 268: | i doide vreme | |
| 269: | i stanu gladъ velikъ | |
| 270: | i nigde ne maše xlebna rožba | |
| 271: | i ogladne sъvъ stъ | |
| 272: | i razbra se u cra žito | |
| 273: | i poide stъ ot istokъ do zapadъ da kupuvaju žito u crevi polati | |
| 274: | sveki kupuva | |
| 275: | i otide si crъ | |
| 276: | beše ostavilъ iosifa nastoinikъ da mu prodava žito to | |
| 277: | doide i časъ i denъ | |
| 278: | doidoxu i negovi braikja da kupuvat žito tia što go bexu frъlili u propas ta i štoto go prodadoxu | |
| 279: | i vide gi iosifъ ot daleko | |
| 280: | i sažale mu se | |
| 281: | i uleze u odaju svoju | |
| 282: | i plaka dogde priidoxu blizu pri polati crvi | |
| 283: | i vlezoxu u dvorove crevi | |
| 284: | iosifъ reče na slugi te svoi | |
| 285: | vidite li tia člveci štoto sъga doidoxu | |
| 286: | kone te imъ prifanete | |
| 287: | i nixъ gore izvedete na moju odaju gdeto ja sedimъ | |
| 288: | i gozba imъ ugotvete kakvoto ja edem | |
| 289: | i daite imъ vino i rakia ot gdeto ja piemъ | |
| 290: | i daite imъ žito bez meru | |
| 291: | i pari cena zaplatu ne zimaite imъ | |
| 292: | i zlatenu čašu moju turete imъ u sakulju nai mlado tomu člveku | |
| 293: | u negovu sakulju turete ju | |
| 294: | i slugi te napravixu kakvoto imъ reče iosifъ | |
| 295: | dadoxu imъ žito | |
| 296: | i gostixu gi | |
| 297: | i napoixu gi | |
| 298: | i turixu čašu u sakulju | |
| 299: | i spratixu gi | |
| 300: | i otidoxu si | |
| 301: | i otvrъvexu daleko kolko do devetъ saxati | |
| 302: | pa togiva reče iosifъ na slugi te svoi | |
| 303: | skoro stignete tia člveci što imъ dadoxte žito bez meru | |
| 304: | vrъnete gi | |
| 305: | i dokaraite gi pri mene | |
| 306: | i slugi te usednaxu na koni | |
| 307: | otrъčaxu | |
| 308: | i stignaxu gi | |
| 309: | i dokaraxu gi pri iosifa | |
| 310: | i reče imъ iosifъ | |
| 311: | vie kakvi ste luge | |
| 312: | ne vidite li koliko luge doxodutъ u crevi dvorove | |
| 313: | ja nikogo ni gostixъ ni poix | |
| 314: | a vaši koni xubavo prifanux | |
| 315: | i vasъ na odaju moju izvedoxъ | |
| 316: | i sedexte na postelju moju gdeto ja sedimъ | |
| 317: | i gostix vi na gozbu kakvoto ja edemъ | |
| 318: | i napoix vi vino i rakiju ot gdeto ja piemъ | |
| 319: | i poix vi sasъ zlatenu čašu moju štoto ja piemъ sasъ nju | |
| 320: | i žito vi dadoxъ bez meru | |
| 321: | i pari vi ne uzexъ | |
| 322: | a zašto mi ukradnuxte čašu zlatenu štoto pixte vino sasъ nju | |
| 323: | i oni bexu se uplašili zle | |
| 324: | crska rabota e silna | |
| 325: | i boexu se da gi ne pogubi nastoinikъ crev | |
| 326: | a toa člvekъ gdeto mu bexu turili čašu tu u sakulju u žito to onъ beše iosifu sušti bratъ prirodenъ ot raxilu | |
| 327: | a onia i petina ta braikja o drugu ženu bexu rodeni | |
| 328: | paki reče imъ iosifъ | |
| 329: | skoro daite mi čašu | |
| 330: | i oni se molexu | |
| 331: | i dumaxu | |
| 332: | vervai ni gdne | |
| 333: | ne dalъ bgъ | |
| 334: | ne sme uzeli | |
| 335: | pomilui ni gdne | |
| 336: | toko ti crstvo tvoe | |
| 337: | ne sme uzeli čašu | |
| 338: | togiva reče iosifъ | |
| 339: | rasipete žito na zemlju | |
| 340: | kogi potražixu i naidoxu čašu u žito to | |
| 341: | i reče iosiъ | |
| 342: | o okajani vie što e tova sъga | |
| 343: | kakvo da storimъ sasъ vasъ | |
| 344: | a onię petina braikja viknaxu sasъ golemъ glasъ | |
| 345: | i rekoxu | |
| 346: | gdne vidiš li togova prokletago člveka što ti ukrade čašu tu | |
| 347: | toja ne e namъ brat | |
| 348: | onъ imaše ednogo brata ime mu beše iosife | |
| 349: | ta i onъ ni takoi čineše pakosъ | |
| 350: | i da beše živъ mlogo beda štexme da proteglime ot nego | |
| 351: | našъ ocъ šteše naše dobro sve nemu u ruke da dade | |
| 352: | tъkmo dade bgъ ta se pominu | |
| 353: | i ne ma go ni vse ni pametъ | |
| 354: | a iosifъ ot žalosti srdce svoe rastrъzaše | |
| 355: | i tvrъdo se zadrъža | |
| 356: | i ne plaka | |
| 357: | no uze ot poesъ nožlence srebreno | |
| 358: | i uze čašu u ruku | |
| 359: | i udari ju sas nožle to | |
| 360: | i čaša dade glasъ | |
| 361: | i reče nai staromu bratu na ime | |
| 362: | paki udari čašu | |
| 363: | ona i drugomu bratu reče na ime | |
| 364: | takoi i na svi te petъ braikja reče čaša na ime | |
| 365: | i oni rekoxu | |
| 366: | gdne | |
| togova momka tebe da dademo | line written downwards on the side | |
| 367: | I pita gi iosifъ | |
| 368: | i reče | |
| 369: | kako ime ete se | |
| 370: | živ li e ocъ vašъ starecъ | |
| 371: | i oni rekoxu | |
| 372: | ošte e živъ | |
| 373: | i zdravъ e do dnesъ | |
| 374: | iosifъ reče | |
| 375: | blgoslovenъ da bude ocъ vašъ | |
| 376: | i oni mu se poklonixu | |
| 377: | iosifъ vide sasъ oči veniamina brata svoego edinomaternjago | |
| 378: | i reče | |
| 379: | toja li e bratъ vašъ nai mladъ štoto rekoxte mene da go predadete | |
| 380: | i oni rekoxu | |
| 381: | ei gdine toja estъ | |
| 382: | a iosifъ reče | |
| 383: | bgъ pomiluetъ te čado | |
| 384: | i sažale se iosifu | |
| 385: | i rastrъžaše se utroba negova ot žalbu | |
| 386: | zašto pred negovi oči i drugo togo brata svoego nemu predadoxu | |
| 387: | i sakaše da plače | |
| 388: | i ne može da utrъpi | |
| 389: | i otide u odaju svoju | |
| 390: | i plaka tamo mlogo | |
| 391: | i omi lice svoe | |
| 392: | izleze | |
| 393: | i paki uderža se | |
| 394: | i po malki časъ paki sažale se iosifu | |
| 395: | i ne može veče da trъpi | |
| 396: | i beše tamo narodъ mlogo | |
| 397: | i reče imъ | |
| 398: | ostupete svi po daleko ot mene | |
| 399: | i otstupixu kogi se obadi na braikja ta svoi | |
| 400: | i ispušti glasъ sasъ plačъ | |
| 401: | i slišaxu svi egiptene | |
| 402: | i doču se glasъ i do doma faraonu cru | |
| 403: | i togiva se prikaza iosifъ na braikja ta svoi | |
| 404: | i reče | |
| 405: | azъ esmъ iosifъ | |
| 406: | ešte li živъ estъ ocъ moi | |
| 407: | i ne možexu braikja negovi da mu produmatъ nikakva rečъ | |
| 408: | i uplašixu se zle | |
| 409: | iosifъ gi vide če se ubojaxu | |
| 410: | onъ imъ reče | |
| 411: | o člveci bžii približete se pri mene | |
| 412: | ne boite se | |
| 413: | azъ esmъ iosifъ bratъ vaš štoto me vie prodadoxte na egiptene | |
| 414: | nině oubo ne skorbite | |
| 415: | ne boite se | |
| 416: | ni na pametъ vamъ da ne doide zašto ste me prodali tuka | |
| 417: | vъ životъ prati me bъ predъ vasъ | |
| 418: | i vie ne boite se | |
| 419: | ete tova e vtoro leto e gladъ na zemli | |
| 420: | i ešte drugi petъ leta i u nixъ ne šte da bude ni oranie ni žatva | |
| 421: | mene prati bgъ tuka predъ vasъ da vi začuvamъ stoku vašu tamazlъkъ na zemli i da xranimъ vašъ ostanokъ dobre | |
| 422: | zašto ne pratixte vie mene tuka | |
| 423: | no me prati bgъ | |
| 424: | i sotvori me kato oca faraonu cru i gospodina na svemu domu negovago i kneza na svu zemlju egipetskuju | |
| 425: | i vie brate podkanete se | |
| 426: | i otidete pri oca moego | |
| 427: | i rečete emu | |
| 428: | čui oče kakvo reče iosifъ sinъ tvoi | |
| 429: | sotvori me bgъ gdina na svu zemlju egipetskuju | |
| 430: | i da doide onъ i sinove negovi i unuci negovi | |
| da vi naselimъ vъ zemlju gesem aravię da budete blizu pri mene svi ocъ moi i vie i sinove vaši i sinove na sinove vaši | cf. Gen 47:6 | |
| 431: | i dokaraite ovce vaši i volove i sve što imate vaše da vi xranimъ tamo | |
| 432: | ešte petъ leta xoče da bude gladъ na zemlju | |
| 433: | da ne poginete vie i sinove vaši i sve što imate vaše | |
| 434: | tova vie čuete | |
| 435: | i bratъ moi veniaminъ vidi zašto usta moi xorotujutъ vamъ | |
| 436: | prikažete ocu moemu svu slavu moju što imamъ vo egipte azъ | |
| 437: | što vidite predъ oči vaši sve e bgъ mene daruvalъ | |
| 438: | i po skoro dovedete oca moego pri mene | |
| 439: | i prigrъnu se iosifъ i veniaminъ bratъ negovъ | |
| 440: | i plakaxu mlogo | |
| 441: | i celuva iosiъ svi bratię svoi | |
| 442: | i plačeše žalno za veniamina brata svoego | |
| 443: | i tova iosifъ izduma | |
| 444: | i dorъ togiva nemu braikja produmaxu | |
| 445: | sve se boexu da gi ne poguvi iosifъ | |
| 446: | i doču se glasъ do doma faraonova | |
| 447: | i produmaxu si došli su braikja iosifovi | |
| 448: | vozradova se faraonъ i svi slugi negovi | |
| 449: | i tako skonča žalbu svoju iosifъ | |
| 450: | na kogo brata braikja jadujutъ togova g͒ъ miluva | |
| 451: | vъ premnogaę i blgaę leta tomu iosifu pametъ tvorimъ | |
| 452: | bg͂u že naše slavu vozisilaemъ ocu i sinu i stomu dxu vsegda nině i prisno i vo veki vekovъ | |
| 453: | aminъ | |
| 454: | sti mčnikъ gavedia | |
| 455: | ego že muči sam si ocь ego crъ savoria | |
| 456: | žitie ego išti na lista *rkź* | |
| 457: | ♣ | |
| 458: | gargalъ | (written under the picture) |
| 459: | sti mčnikъ kirikъ | |
| 460: | ♣ | |
| 461: | imonъ | (written under the picture) |