019 slovo ioana prediteča 159f
source

1: [ст҃и иѡ҆ань прдтча] [♣]
2: [покаите се Mt 3:2
3: приближи бо се цр͒тво небесное ꙗко сик]
4: [ѿ дни їѡáна кр͒ти́телꙗ до селе цр͒тво нб҃сное
нꙋди́т се BAN IV 700: nudja se 'tăkmja se, vărtja se' (Krăvenik, Sevliensko), 'bavno se prigotvjam' (Elensko)
5: мар глв ·аи·]
6: === мц͒а їанꙋариа день. ·з·
7: соборь ст҃аго славнаго пр͒рока пдтча крьстителꙗ гд͒нꙗ їѡана
8: ѡч҃е бл҃гослови проча͒
9: Вь грáда севáстию гдето чꙋемо че е погребено тело то ст҃омꙋ ҆иѡанꙋ. кр͒ти́телю гд͒ню ст҃и еѵг҃ели́сть лꙋка прїиде
10: ҆и деснꙋ рꙋкꙋ пр͒рокꙋ їѡáнꙋ ѿ тело́ то ѿкинꙋ
11: ҆и зане́се ю ꙋ своего града да ҆анти҆ѡͯию
12: та҆ꙗ́ чт҃наꙗ рꙋка ҆ꙗ́ко млого чꙋдеса тво́реше
13: ҆и тамо ꙋ ѡнꙗ грáдь ҆имаше ҆еди́нь
езерь страшень ҆и дльбокь BAN I 482: ezer 'karstov planinski ponor' (Osogovo)
14: ҆и ꙋ езеро беше се ꙋсилила ҆една проклета
хáла ѕмїа rechnik.chitanka: xala 'mitično săštestvo, koeto nosi buri, vetrove; zmej'
15: ҆и ѡнїа чл҃веци щото седехꙋ ꙋ ѡнꙗ град ҆ѡни бехꙋ ҆ели́не
16: не бехꙋ хр͒тиани правослáвни
17: ҆ѡни не вер͛вáхꙋ гд͒а бг҃а нашего їис҃а хр͒та
18: но бехꙋ нарекли тꙋю ѕми́ю да им бꙋде като бг҃ь
19: такáва вера бехꙋ ели́не бе́зьбо́жни
20: ҆и даваха ю редни́кь по единь чл҃векь да едѐ
21: почи́таха ю
22: ҆и минꙋ, некол͛ко вре́ме
23: дойде редь до едного хр͒тиӑнина
24: ҆á ѡ́нь сиромахь токо ҆еднꙋ дщер͛кꙋ ҆имаше
25: дрꙋго чедо ни́какво не маше
26: и като паде жре́бе на не́го ҆и ѡнь сиромахь
крьши рꙋке. rechnik.chitanka: kъrša rъce 'otčajan sъm, ne znaja kakvo da pravja'
27: жали
28: плаче
29: бие си главꙋ
30: ҆и не ма що да сто́ри
31: ҆и заведе ю при езеро
32: ҆и ҆ѡнаѧ ѕмиа като виде ѡнꙋю деви́цꙋ че ю приве́дохꙋ ҆ѡна поче да ҆испльзва ѿ гнездо то своѐ
33: ҆и не надаше се че сꙋ се млого чл҃веци збрáли да гледаю чꙋдеса
34: но ҆ꙗ́кѡ беше зи́нꙋла страшно као бехꙋ привели ѡнꙋю деви́цꙋ
35: ҆и зꙋби растрь́заше
36: ҆и ҆оц҃ь на деви́цꙋ стенꙗше
37: ҆и ꙋздьхи́нꙗш҆и
38: бг҃а ҆и ст҃аго їѡáна мо́леше дано би мꙋ ҆избавили девицꙋ ѿ гор͛ки, самрьт
39: ҆и попита чл҃веци да ви́ди, какво би мꙋ ре́кли
40: да се покло́ни на ст҃ꙋю рꙋкꙋ їѡáновꙋ
41: ҆и това, сотворѝ
42: коги прıиде да цели́ва рꙋкꙋ иӑновꙋ ҆á ҆ѡнь сась зꙋби ѿхáпа крӑини прь́сть ѿ рꙋка та ҆и҆ѡанова
43: що беше намислиль пѡлꙋчи
44: па изле́зе ҆ись цр҃квꙋ
45: ҆и ѡтиде
46: ҆и заведе деви́цꙋ на езеро
47: ҆и сабрахꙋ се лꙋге мло́го да гледаю чꙋдо
48: ҆и приведе ҆о́ц҃ь чедо свое бли́зꙋ
49: ҆и ҆ѡнаа ѕмиꙗ като ю̀ видѐ бли́зꙋ ҆о́на зинꙋ кол͛ко мо́жѐ
50: ҆и
сегаше сась ꙋста да ю гль́тне Miklosich: sęgnǫti 'ekteinen, extendere'
51: ҆и баща ю фрьли ст҃аго ҆ѡнаго прьста
шлꙗне́ць ꙋ грьтана ѕмїй rechnik.chitanka: šljaja se 'dviža se bezcelno' (?)
52: ҆и ҆ѡна гль́тнꙋ прьсто
53: ҆и
згрь́чи се като диӑволь rechnik.chitanka: sgărčvam 'pravja na gănki, svivam, sgăvam'
54: ҆и паде на дно̀ ꙋ езеро на гнездо́ тѡ свое
55: ҆и пꙋкнꙋ тоꙗ чась
56: ҆и баща на деви́цꙋ виде че мꙋ ҆ѡстанꙋ чедо то жи́во
57: ҆избави ю бг҃ь ҆и ст҃и ҆иѡань ѿ гор͛ки самрьть
58: ҆и ꙋзе ю за рꙋкꙋ
59: ҆и врьнꙋ се
60: ҆и заведе сї ю на домь сво́и
61: ҆и това преслáвное ҆избавленїе по свꙋде на чл҃веци сказꙋ́ваше
62: ҆и, млого наро́дь поклони се на та҆ꙗ́; преслáвнаꙗ чꙋдесà
63: ҆и бл҃годáрни; глáси возь҆исилáхꙋ бг҃ꙋ ҆и преди́течи ҆иѡáнꙋ
64: ҆и ҆ꙗ́ко ҆имени́та чꙋде́са
65: И по това пише ꙋ зако́нь за тꙋю чт͒нꙋю рꙋкꙋ ҆иѡáновꙋ
66: коги дойде де́нь ст҃ое бг҃о҆ꙗ́вленїе приѝдꙋть патриар͛си ҆и вдлци ҆и сщ҃еници ҆и клирици
67: та ҆изнесꙋ́ть ѡнꙋю чт͒нꙋю рꙋкꙋ на крáи море да светꙋть водꙋ сась ню
68: ҆и гледáать ю
69: ҆áко бꙋде згрьчена рꙋка та не радꙋют се ҆ꙗ́ко
70: защо не ще да йма та҆ꙗ́ година
берике́ть на землю Google: tr. bereket 'abundance, fertility'
71: ҆áко ли бꙋде прꙋжена голе́ма радост ҆и
веселїе ҆имают (written on the side)
72: защо хоче да дадѐ землꙗ плодь не изрече́ни доволно си́тос го́дина здрáва
73: по свь ст҃ь проповедꙋет се това знаменїе
74: коги е прꙋжена чт͒наꙗ рꙋка ҆иѡáнова ҆и самь цр҃ь сась радо́стию великꙋю приходит
75: ҆и сась вожделе́нїе целꙋеть чт͒нꙋю и ст͒ꙋю рꙋкꙋ ҆и҆ѡановꙋ
76: ҆и после ю ꙋнесꙋть ꙋ цр͒ки полáти
77: ҆и ꙋ сокровище ю положꙋть
78: соврьшает же се собо́рь ст҃омꙋ вь
форо́ки Prolog: vъ forakii
79: мл͒твами хр͒те бж҃е поми́ли
80: ҆и
[сп͒и дш҃е нш҃и (written on the side)
81: аминь]