013 čudesa arxangelu mixailu II - antixrist 91f
source
| 1: | === Slovo st̃ago wc͂a našego ïʾwana zlatoustago ʾw´ an͛ѳixrísta lukávago ʾi lьživʾágo ʾi bezbóžnago san͛taʾila | |
| 2: | kakvo go pléni st̃i čínonačálnikь ʾár͛xʾangélь míxailь, voevóda vasémь, ʾán͛gelomь .:. | |
| 3: | Poslušáĭte bl͂goslovéni xr͒tíʾjáni | |
| 4: | da vi skážeme za ʾántíxrístà | |
| 5: | koliko e ʾi zlo naprávilь, bg̃u, ʾi cr̃u nebesnómu ïʾisúsu, xr͒tu, | |
| 6: | ʾwč̃e bl̃goslovì, | |
| 7: | pročésti | |
| 8: | Gd͒ь našь ïis͂ь xr͒tosь štóto e naprávílь nb̃o ʾi zemlju ï svíčkia, st̃ь sásь ʾedna duma | |
| 9: | e negóva napráva ʾi áñьgeli ʾi ar͛xan͛geli | |
| 10: | ʾi kato nápravì ♣ toʾjá st̃ь ta réče da pázi ʾi da bráni rod čl͂večeski wt zlo | |
| 11: | ta zagradi ʾednà čúdna i goléma gradína | |
| 12: | ʾi nasadi raĭ | |
| 13: | ʾi sazdade ljudíe po negóva prilíka | |
| 14: | ta ʾuze zemlju | |
| 15: | ta naprávi čl͂veka wt zemlju | |
| 16: | ʾi dade mu vólju da xódi nízь ʾónʾjá raĭ ʾi da caruva | |
| 17: | ʾi svíčko | |
| dixanïe što sazdáde gd͒ь da xódi po ráĭ | Miklosich: dyxanie 'pnoē, spiritus' | |
| 18: | ʾi ono támo da svétuva da cr̃uva | |
| 19: | zatóva preml͒vi bg̃ь nasadí ráĭ za právedni ljúdie koíto xodátь po vólja bž͂ia | |
| 20: | ʾá togóva človéka víde lukávi ʾi prokléti san͛taĭlь: | |
| 21: | pʾá si turì ʾjáko zla mísalь na pametь | |
| 22: | ʾi réče | |
| 23: | ʾázь segi kakvò da učínimь kato naprávi gd͒ь ednógo čl̃veka wt zemlju da e wt násь po gólemь | |
| 24: | ʾi próslavi go górni ʾóc͂ь ʾónógova čl̃veka | |
| 25: | ʾi reče sví ʾán͛geli da mu se sramuvatь ʾi da mu se poklanʾjatь | |
| 26: | togíva kakvó ču prelukávi an͛tíxrisь taʾja duma ʾjáko se rasrьdì | |
| 27: | ʾi réče | |
| 28: | ʾjá togova čl͂veka ne štémь ni da poglédam | |
| 29: | ʾá kamo li da mu sè poklónimь | |
| 30: | nь réče | |
| 31: | kakvo da učinímь | |
| 32: | da si zbéremь ʾjá moĭ te slugi | |
| 33: | tʾá da wtkrádnemь bg͂u bg̃otkána preména ʾi svetlì bg̃opletenì venъ´cy ʾi prilíki cr͒kí ʾi skíptri ʾárьx͂an͛gel͛ski čínove | |
| 34: | tóva da búde u moʾjá rúka | |
| 35: | pa da ʾizleznemь wt nebó to | |
| 36: | tóva pómisli ʾi napravi prokléti satánail | |
| 37: | mnógo ʾán͛g̃eli prelь´sti | |
| 38: | ta gi zavéde- kogʾi ʾizléze wt nb̃sa | |
| 39: | ʾá ʾwnь ʾótvóri vratá ta na vétara ʾi na dь´ždo | |
| 40: | pa u mignovenïe ʾóka sleznu ná zemljù | |
| 41: | ʾi prolivaše vódu ná zemlju | |
| 42: | pa si náprávi nb̃o prílično sébe | |
| 43: | ʾi naprávi si sl͂ce tьm͛no | |
| 44: | ʾi napraví si mc͒ь mračenь ʾi zvezdi ne svetlívi | |
| 45: | ʾi napraví si préstolь | |
| 46: | ʾi wkólь négo mlógo ne čestívi ʾi lukávi bésove diʾavole sedéxu | |
| 47: | ta mù slugúvaxu | |
| 48: | ʾi bg̃u ne bì nékakь drágo | |
| 49: | togíva ml͒tívi bg̃ь pozovà prьvì slúgi svóĭ četvórica ʾáñggeli, štotò drьžátь negóvь stólь ar͛xan͛gela, mixaĭla ʾi gavríla ʾi uríla, ʾi ʾrafaĭla | |
| 50: | ʾi réče imь | |
| 51: | vídite lì sví moĭ ʾán͛geli kakvo ʾizbégnu prelukávi ʾántíxrisь | |
| 52: | ʾi prelьsti mlógo ʾáñьgeli móĭ detò gi bexь ʾázь dx͂ómь st̃imь, sozdálь | |
| 53: | ta mì bexa sínove | |
| 54: | ʾi slugi sílni béxa sotvóreni | |
| 55: | ʾá ʾwnь gi prélьsti | |
| 56: | ta gi zavéde va tmu kroméčnoju ʾi va múku véčnuju da se múčatь źle | |
| 57: | ʾuvi kolíko zlò stóri prokléti ʾán͛tíxris | |
| 58: | pa togíva réče gd͒ь | |
| 59: | ʾjá štemь da izbéremь na níxno mésto wt čl͂večeski ródь štó su ʾizbráni štotò čínatь mʾója vólja štoto su bili pr͒roci ʾi ʾápostoli ʾi mučenici ʾi prepodóbni ʾi svetlì ʾi posnici ʾi mč̃nici | |
| 60: | takvíva čl͂veci da postávimь da mi búdatь kato ʾán͛g͂geli *r* putì, po dobre wt onïa štotò wtpádnuxa wt méne | |
| 61: | togiva réče ʾár͂xangelь míxaĭlь | |
| 62: | gd͒i dokógi šte da prelь´stuva na͒ ne čestívi satánail ʾi da múči rodь čl̃večeskì | |
| 63: | togíva reče g͒ь | |
| 64: | sédma mi budetь čt̃ь | |
| 65: | ʾi añggeli te bž̃i ne možéxa da se setátь na taʾjá dúma, ʾi da razuméʾjátь | |
| 66: | ʾámi rekóxa | |
| 67: | gd͒i kaži námь tʾája dúma ʾi nie da se srázumeme kakvá šte da búde tʾája dúma | |
| 68: | ʾá gd͒ь réče | |
| 69: | ʾjá vamь ne štemь da kážemь taja duma | |
| 70: | no dá se dadè vam razumь wt mene da se sámi sétite | |
| 71: | né vidíte li | |
| 72: | kato ʾjá stórixь čl͂veka wt zémlju ta xoče tovà da búde *z* čt͒ь | |
| 73: | ta šte po tovà da se mínatь *#z* gódini | |
| 74: | pa togiva šte da búde vtóro prišéstvie móè | |
| 75: | ta šte togíva da carúva tóʾjá ne čestívi ʾán͛tíxrisь presь tíja sedmь te xiljad vékove | |
| 76: | togíva šte da bude samrьt na vasako dixánie štoto è bilò žívo ʾi na ljúdi ʾi na dobítьkь ʾi na sve što ima na tóʾjá st̃ь | |
| 77: | ta pà kogí se zbére naródь na súdnicu bž͂iju ta xóče ml͒tívi bg̃ь da požáli ródь xr͒tian͛ski | |
| 78: | ʾá prokleti ʾán͛tixrísь zlé šte da muči ródь xr͒tían͛ski | |
| 79: | pa kogí se dovrьšatь tíja *z* xiljad gódini togíva šte da se savrь´ši ʾán͛tixristu svíčka ta lь´ža ʾi prokletía | |
| 80: | ʾi cr̃ьstvo to negóvo xóče gd͒ь da mu zeme ʾiz ruké te da go sakrúši ʾi da go frь´li va tmu kroméšnoju ʾi va muku véčnuju- u dlьbóko mésto | |
| 81: | kakvóto veče da ne ma ʾán͛tíxrisь vlástь da vlástúva | |
| 82: | ta pa togíva šte gd͒ь da satvóri drúgi st̃ь deto ne štè da ʾima dóvrьša | |
| 83: | ʾi ne šte tamo da ĭma samrь´tь | |
| 84: | ̉i ne šte tamo da ʾima gríža | |
| 85: | ʾi mlogo dobrò da bude támo ʾi mlógo radósь ʾi mlogo veselba ʾi mlogo živótь | |
| 86: | ʾá tiʾjá štoto sà wtpadnúli wt boga | |
| 87: | ʾw górko nímь | |
| 88: | ʾwkaʾjáni xočatь da čuʾjátь móĭ glasь ʾi moja ta duma | |
| 89: | ta štь´tь mlógo da se pokajat če su wtpadnúli wt prilika ʾán͛g͂el͛ska | |
| 90: | ʾi ne štutь da vídutь xubósь bž̃ija | |
| 91: | pa togíva šte da réče gd͒ь | |
| 92: | ʾárx͂angele mixaĭle tebe- dúmamь | |
| 93: | ʾidi ka dólno mučítelju diávolu davnó bi uzelь wt nego móʾja bogotkána premena ʾi svetlì bg̃opleteni venécь ʾi priliki ʾán͛g͂gelski čínove ʾi sví te móĭ slugi štoto e uzelь ʾántixrísь wt mene | |
| 94: | ʾi reče ʾár͂xangelь | |
| 95: | ne znaeš li gd͒i | |
| 96: | toʾjá lukavi satanaĭlь sasь negóva xítrosь prelь´sti tólьkova ʾángeli wt prilíka ʾáñgelska | |
| 97: | tà zatovà ʾi ʾjá ne smeémь da sléznemь pri nego | |
| 98: | nali tì znaéšь gd͒i wt kráĭ st̃ь što béše utь´kmena ʾáñgeska taĭna: ʾi bž͒tvéna rábota | |
| 99: | ta ju drьžišь ti gd͒i va besamrь´tnuju tvojù ruku | |
| 100: | ta beše ʾjáko dobrò ʾi prilíčno | |
| 101: | ʾá sьga kato prelьsti ʾántixrisь ne čestívi negóvi slugi ta se dígnu na golémo kato dívь, na bž͒etvò | |
| 102: | ti nego znáešь gd͒i | |
| 103: | zaštó mu e dlьžiná ta *r* lákti | |
| 104: | ʾi širókь e *n* lakta | |
| 105: | šíʾjá ta mu *vı* lákti | |
| 106: | ʾi ustá ta mu katò ʾjáma | |
| 107: | zubí te mu kato kámene, | |
| 108: | pogledá mu kato źmíʾjá ʾi ʾáspida | |
| 109: | ʾi *g* glávi stojut na négo:. | |
| 110: | Togíva réče gd͒ь st̃omu ʾárx̃angelu mixaĭlu | |
| 111: | mirь vámь ʾi dobro prь´vi voevodo móĭ edínoródni nastoʾjátelju | |
| 112: | prilíče tébe da sléznešь wt nebesà dóle pri dólno mučítelja ʾán͛tixrístà da zemešь wt nego bg̃otkana preména ʾi bg̃opleteni venécь ʾi skiptri ag̃gelski prilíki štoto e uzélь wt méne da poznájatь slugí te negóvi koĭ e gd͒ь tvórecь štó e: sozdálь nb̃o ʾi zemlju | |
| 113: | ʾi réče ʾárxistrátigь mixaĭlь | |
| 114: | w͒ vldko vьsesílne toʾjá lukavi ʾi zloumni satánaĭlь šte da me ʾóuplaši | |
| 115: | nь ʾázь tvoé tò povelénïe ʾi tvóe to dobrò ne štémь prestúpi | |
| 116: | no ti se mólimь gd͒i: da túrišь tvojù prečt͒uju desnícu na: móĭ vrь´xь na pómoštь | |
| 117: | ʾi pakь tí se molímь gd͒i | |
| 118: | kato štémь da ĭdemь pri négo ʾá ja štem da dúmamь lьžóvni dúmi | |
| 119: | no da se ne rasrь´dišь na méne če nalì znáešь gd͒i zašto e tʾója santaĭlь xítarь ʾi lukávь ʾi sílenь | |
| 120: | ʾi voevódi ʾágg̃elski trepératь wt nego | |
| 121: | wt zьlь negóvь rázumь | |
| 122: | no ʾáko go:. ne izьlь´žemь ne móžemь uzè bg̃osvetlívi preméni | |
| 123: | ʾá gd͒ь réče ʾár͂xggelu | |
| 124: | ti što rečešь nému na lьžà ʾá tébe da búde ná bl̃goslovénïe | |
| 125: | tokò davnó go ʾóplenišь | |
| 126: | ʾá ʾjá štemь pušti sl͂nce to moe da slugúva tébe ʾá nego da raspáli *z* puti da góri katò ʾógnь ʾi da mu ʾizgorì goré to ʾi plániné to ʾi zemljá ta mu da izgorì *n* lakti na dlьbínь ʾi da presúši moré to *v* | |
| [2] léta .:. | Arabic numeral added by a later hand | |
| 127: | ʾi ʾár͂xgelь réče | |
| 128: | ʾw | |
| vldko vasèsílne kakvò možemь ʾjá trьpéti goréstь sl͂nčna ʾi ʾi srьdba tvoʾjá | Miklosich: vladyka 'despotēs, dominus' | |
| 129: | gd͒ь réče | |
| 130: | mixaĭle ʾár͂xggele da se ne uplašišь wt goréstь sl͂nčna | |
| 131: | ʾjá štemь pušti nadì tébe ʾwblákь studenь da tì bude tebe xladovína | |
| 132: | a ʾán͛tíxrisь da ne može nígde da se skríe wt móĭ pékove | |
| 133: | togíva ʾárx͂aggelь pádnu na nóze te vldčni | |
| 134: | ʾi reče: | |
| 135: | gd͒i budi mi va pómoštь | |
| 136: | togíva si gd͒ь prostre prečt͒uju svojù rúku | |
| 137: | ta mu túri bg̃opleten venécь na glávu | |
| 138: | ʾi bl̃gosloví go | |
| 139: | ʾi réče mu | |
| 140: | mixaíle poĭdi sa míromь | |
| 141: | ʾi savrьšì | |
| 142: | togiva uze ʾár͂xagelь smertonósni mьčь u désnu ruku | |
| 143: | pa sí próstre kríla ta na širinè | |
| 144: | pa fanu da slázi wt nb̃esni vísinè | |
| 145: | ʾi prótrubi trúboju | |
| 146: | ta se rastúpaxu neb̃sa | |
| 147: | ʾi zemlʾjá se uboʾjá | |
| 148: | ʾi moré to pobegnà dóle u dlьbinà | |
| 149: | ʾi bezdna se potrése | |
| 150: | ʾi antíxrisь kato sédeše na stólь ʾi ʾwnь se zle saštísa | |
| 151: | ʾi pametь mu ʾótide wt tolíko stráxь | |
| 152: | ʾi réče | |
| 153: | što bì tovà | |
| 154: | ta se potrése zemljá ta dnéska | |
| 155: | ʾili štó bi tovà znamenie ʾi čudo | |
| 156: | ʾi moré to pobégna | |
| 157: | da ne bude néšto srьdba wt górnjago ʾóc̃a na násь | |
| 158: | dalì ʾide mìxaĭlь voevóda | |
| 159: | ʾilì ʾide sam͛ | |
| si górni .:. ʾóc͂ь | cf. Mirčev 1978:191 | |
| 160: | ʾi pogledà ʾántíxrisь nagóre sa͒ negóvi lukavi ʾóči na nb̃ to, | |
| 161: | ʾi víde če slázi ʾárx̃ggelь mixaĭlь wt nebesà | |
| 162: | ʾi pozna go po presvetlóe licè: negóvo | |
| 163: | ʾi réče ʾántíxrisь na slugí te si | |
| 164: | zašto ĭde dnéska mixaĭlь kamtò násь | |
| 165: | dali ide za zlo ʾili za dobrò | |
| 166: | ne znaeme zášto ʾide | |
| 167: | no ʾizleznete mu nasréšta | |
| 168: | ta víśte za kakvà rabota ʾide kamtò na͒ | |
| 169: | ʾi poĭdoxa sví te slugì ʾántíxristovi nasréšta ar͂xángelu mixaílu | |
| 170: | ʾi vidóxa smertonósni mь´čь négovь | |
| 171: | ta ne smeʾjáxa da pristupatь pri négo | |
| 172: | nelò se sakrušíxu besove te | |
| 173: | *g* póglede nádole wtpadnáxu | |
| 174: | ʾi razbrà lukavi satànaĭlь če ĭdè ʾárxangelь mixaĭlь na zemli sasь ʾónja mь´čь ʾógnéni | |
| 175: | togíva načè .:. ʾán͛tíxrisь da ʾwstri stréli da strélja ʾárьan͛gela, mixaĭla | |
| 176: | ʾá ʾwnija négovi slugì: ʾoštè po gotóvi na na streljáne | |
| 177: | ʾá ar͂xggelь réče ʾán͛tíxristu | |
| 178: | ʾjá ʾidemь prí vásь na zemlju da búdemь sa͒ vásь | |
| 179: | ʾá vie gotóvite na méne stréli | |
| 180: | ʾá što ne pomíslišь ʾánьtìxríste kakvo réče gd͒ь | |
| 181: | stánemь dóbrem | liturgic formula |
| 182: | stánemь so stráxomь | |
| 183: | ta mù réče taʾjá dúma ʾár͂xggelь na lьžà kato da go pofáli | |
| 184: | ʾi réče | |
| 185: | ʾjá vidoxь tvoe to nb̃o katò če e lédno | |
| 186: | ʾi vidóx ti sl͂ce tь´mno ʾi mc͂ь bledávь ʾi zvézdi ne svetlívi | |
| 187: | ʾi vidóx tì svíčka tà rábota ʾi xitrós tà ʾi síla ta tvója če e bílà tvoʾjá ta rábota po goléma ʾw víšnjago ʾóc͂a | |
| 188: | ʾá ti ʾó sílne gotoviš na méne stréli katò na voĭsku na bóĭ | |
| 189: | ne è prilíčno takà da stórišь sasь méne | |
| 190: | ʾjá smь vidélь | |
| 191: | svéki cr̃ь kogì vídi nekoegò, voĭna wt čúždi mésta ʾili nekóĭ staréšina wt drúgi stráni ʾá ʾwnь go početè | |
| 192: | ʾi zdrávi se sa͒ négo | |
| 193: | ʾi ugótvi mu prestólь ʾi trapéza | |
| 194: | ʾjá smь prebegnálь kamtò tebe da samь tvóĭ sásь tebè | |
| 195: | zášto vidóxь tvoja nebesà ukrásena ʾi sl͂ce ʾi mc͒ь ʾi zvézdi ukráseni | |
| 196: | ʾi vetьrь vée | |
| 197: | ʾi xubósь póveče bilo u tébe wt višnjago ʾóc͂a | |
| 198: | ta zarádì tovà ʾjá doʾidoxь pri tébe | |
| 199: | ʾáko štéšь da me puštišь da smь ʾi ʾjá sasь tébe ʾi po nekolíko dnì xóčatь sví te ʾáñggeli da doĭdatь túka da sa sasь tébe | |
| 200: | togíva réče satánaĭlь | |
| 201: | ʾó (s)lugì móĭ velíki raduĭte se ʾi veselíte se sasь méne | |
| 202: | ʾi ti prestóle móĭ raduĭ se | |
| 203: | ʾi tì drьžávo móʾjá veselí se | |
| 204: | zašto doĭde mixaĭlь pri násь | |
| 205: | tá ni va ĭstínu právo kazà če xóčatь sví te ʾáng͒elki čínove da doidátь pri násь | |
| 206: | ʾi reče sántaĭlь | |
| 207: | w͒ mixaĭle prekrasni ʾjá tébe štémь da te postávimь va ftori stólь móĭ da sì drugúvame zaednò kato braĭkjà | |
| 208: | tokò tova ʾizréče ʾánьtixri͒ | |
| 209: | ʾi po bž̃ie povélenïe wttvoríxu se ʾistóčnĭ vráta | |
| 210: | ʾi prigʾrejà sl͂ce | |
| 211: | ʾi jako pripéče gorestь | |
| 212: | ʾi načéxa da gorútь planiné to ʾi xlьmie ta | |
| 213: | ʾi zemljá ta ʾizgóre | |
| 214: | ʾi izlázeše plámenь ʾizь zemlʾjá ta wt goréstь sl͂nčnajà | |
| 215: | togíva se uplašíxa ʾjáko źlè slugí te ʾántíxristov | |
| 216: | ta ležáxu svi te kato mrь´tvi na zemljá ta | |
| 217: | ʾi an͛tíxrisь se saštísa | |
| 218: | ʾáli nikákvo ne dúma | |
| 219: | če gó e sramь wt ʾar͛xístratiga mixáʾila | |
| 220: | ʾá wt žégu púkaše ʾantíxrisь | |
| 221: | ʾí vasemílostívi gd͒ь puštì ʾwblákь xládenь na glávu mixaĭlovu | |
| 222: | ta mù ʾjáko beše ugódno | |
| 223: | ʾi réče ʾár͂xangelь ʾántíxristu | |
| 224: | w͒ sílne sága što da učinime katò glédame sl̃ce to če ʾjáko péče | |
| 225: | ʾizgorexme žívi wt žegu na zemljù | |
| 226: | ʾi slugí te tvóĭ svè pomróša wt žégu | |
| 227: | no tì kažì što da učínime da ne pogíneme wt tája goreštáva | |
| 228: | ʾi antíxrisь réče | |
| 229: | né boĭ se ʾár͂xgele | |
| 230: | tí si vidélь sasь kakvà xitros ʾjá tuka prebívamь | |
| 231: | sví te ʾáñggele se méne: boʾjátь | |
| 232: | no i tí se ʾó tojá ʾóg͂nь ne bóĭ. | |
| 233: | ʾi reče ʾár͂xggelь | |
| 234: | ti ʾesi sílenь | |
| 235: | ta sè ne boĭšь | |
| 236: | no ʾázь wt goréstь ne mógu da trьpímь | |
| 237: | legomà kato ʾostavixь ʾjá gor͛njago ʾoc͂a | |
| 238: | ta zarad tovà pali na͒ tolkóva slc͂e to | |
| 239: | santaĭlь reče | |
| 240: | ne boĭ se mixaĭle | |
| 241: | ʾjá znaemь ʾedno golémo ʾi dlьbóko ʾezerò | |
| 242: | wt túka edvám go vídišь sásь ʾóč̃i | |
| 243: | no xaĭde da ĭdemo támw da sè mal͛ko ʾwkupeme ʾi da se proxládime dogdè zaide slñce | |
| 244: | ta pà da ĭdeme na ĭstokь da zatvórime pútь ná slñce to dá ne góri tolkova násь | |
| 245: | ʾi kato ču mixaĭlь za ezére to ʾjáko se zaradovà | |
| 246: | zašto | |
| čè tamo da mu prilégne da go ʾopléni da mù zéme bg̃otkána preména ʾi bg̃opleténi venécь | < će ? | |
| 247: | ʾi réče mixaĭlь | |
| 248: | ʾw vldko vasesílne da ʾōtídemo na ʾezero | |
| 249: | togíva reče san͛taĭlь na slugí te si | |
| 250: | dobrè pazéte mixaĭla | |
| 251: | če ʾónь sásь lukav͛ština ʾi sásь lь´ža doĭde pri násь da nì ʾōtь´vne dobró to naše ʾiz ruké te nʾaši ʾi da učíni méne da stánem ne uredenь ʾi ne sílenь i da stánemь pri vásь slugì móĭ za sméxь ʾi za ukórь | |
| 252: | ʾi štéte da rečéte | |
| 253: | ete gp͒odárь nášь stánu siromáxь | |
| 254: | no pázéte dobrè mixaĭla da ne móže níšto da stóri na moʾjá drьžáva: | |
| 255: | ʾi reče ʾántíxrisь. na slugí te si | |
| 256: | xaĭdate víe sásь méne na ʾezero | |
| 257: | ʾi wnì poĭdoxu | |
| 258: | ʾi ar͂xggelь mixaĭlь poĭde sásь ʾántíxrista zaédno | |
| 259: | ʾi dumaxa si dvá ta kakvò da stóratь da zatvórat putь na sl͂nce to | |
| 260: | ʾi reče mixaĭlь | |
| 261: | ʾántíxriste w͒ vldko povéli da stígnemo do ʾézerò skóro štéme zatvóri pútь na sl͂nce to | |
| 262: | ʾi dostignáxu do ezerò | |
| 263: | ʾi réče satánaĭlь ʾárx͂ggelu | |
| 264: | vlézní, mixaĭle u ezero da sè malko proxládišь | |
| 265: | ʾá ʾjá da tì poslugúvamь | |
| 266: | zaštò mi si mílь | |
| 267: | ʾi srdce to moe ka tébe | |
| 268: | ʾi réče ʾárx̃gelь ʾántíxristu | |
| 269: | w͒ vldko ne e róbь ʾw gpdára svoégo po gólemь | |
| 270: | tí sí na nebó to prь´vi | |
| 271: | tí znáešь na ʾezero dlьbína ta | |
| 272: | tì prьvínь trébuva da vléznešь | |
| 273: | ʾi ʾjá pósle po tébe | |
| 274: | zaštò ʾjá ezeru dlьbínu ne znaemь | |
| 275: | ʾi boím se wt źvérie ʾi wt zmíĭ ʾi wt gádove mórьskí ʾi wt tájá sílna źmíja štotó e tébe sozdála | |
| 276: | no ti sílne | |
| 277: | ta sè ne boĭšь wt níkogo | |
| 278: | no vleznì | |
| 279: | ta gì ukrotì sásь tvoʾjá ta síla | |
| 280: | ʾá mene prilíče da tì poslugúvamь | |
| 281: | ʾi togíva. ʾántíxrisь sobléče bg̃otьkána preména ʾi bg̃opleténi venécь ʾi skíptri ʾáñggelsì čínóvь ʾi xubósь ʾi sva prilíka što béše ʾuzélь xr͒tu wt nb̃esa | |
| 282: | ʾi dade ju, ʾár͂xggelu mixaĭlu u ruke | |
| 283: | ʾi réče lukávi san͛taĭlь ʾárxángelu: | |
| 284: | stráx me e wt tébe da mè nékakь ne ĭzmámiš | |
| 285: | togíva ʾár͂xgelь réče | |
| 286: | ʾw vldko toko mì síli tvójà | |
| 287: | ne boĭ se | |
| 288: | u méne né ma lukávština | |
| 289: | pak réče ʾántíxrisь na slugí te si | |
| 290: | pazéte go dobrè da vì nékakь ne izmámi mixaĭlь | |
| 291: | ʾi vleze ʾántíxrisь u ezero ʾi pokupá se málko | |
| 292: | ʾizléze nádvorь | |
| 293: | ʾi vide ʾárx͂gela če gléda góre na nebó to ʾi gotóvi se da frьkne | |
| 294: | pʾá mu réče ʾánьtixrísь | |
| 295: | ʾw mixaĭle ne zaklьni se za | |
| síli mójà | < *za sily moeę? | |
| 296: | no zaklьní mi se za víšnjágo ʾoc͂a | |
| 297: | ʾi da búdemь bezgríženь | |
| 298: | ʾi vidè ʾárx͂angelь če ne móže níkákvo da gò slь´že | |
| 299: | ʾi réče | |
| 300: | ʾw vldko tako mì síli tvóʾja ʾi víšnjago ʾoc͂a | ?? |
| 301: | u méne né ma: lьžà ʾi lošínjà | |
| 302: | togíva vidè ʾántíxrisь zašto né ma lь´ža u ar͂xgela | |
| 303: | ʾi ʾwtloží si svá ta gríža ʾi stráxь | |
| 304: | ta pà kogì písnu ʾi trépnu sásь *vı* | |
| 12 kríla | written over the Cyrillic numeral by another hand | |
| 305: | ʾi sléze na dnò u ezéro | |
| 306: | ʾi storí se grómь ʾi blь´sakь ʾi glásь golémь u vodá ta wt nego | |
| 307: | ʾi izbì ribi mlógo ʾi zveróve ʾi gadóve mor͛skie | |
| 308: | ʾi razbrà źmíja što e na dnò u more to | |
| 309: | ʾi ču glásь golémь | |
| 310: | ʾi izleze wt svoè gnezdò | |
| 311: | ʾi stígnu ʾántíxristà u dlьbinù ʾezeru | |
| 312: | ʾi strašno se splétoxa sásь négo | |
| 313: | zboríxu se | |
| 314: | i ʾizbíxu se: | |
| 315: | ʾántíxrisь wtfrьlì zmíju wt sebe kolkóto né može da jù vídi sa͒ ʾoč̃i | |
| 316: | pákь mu réče źmía ta | |
| 317: | ti sagà ʾizbì svi te živinì mor͛skie | |
| 318: | ʾá ja xočemь tébe da zatríemь do konécь | |
| 319: | zaštò sàga štotò sakà ʾá ti naĭde | |
| 320: | ʾi réče źmíĭ sánьtaĭlь | |
| 321: | ʾi ja što sakáxь ʾi ja naĭdoxь | |
| 322: | ʾi pakь se splétoxa da se borátь | |
| 323: | ʾi sásь bž̃iemь povéleniémь slézoxu va bézdna mórskaja | |
| 324: | ʾi ʾarьxángelь mixaĭlь pomolí se gd͒u bg̃u | |
| 325: | ʾi réče | |
| 326: | ʾw gd͒i véčni cr̃u | |
| ʾognéni čínóvь sozdatelju ʾi ne vídimimь silámь pravítelju budi mì pomoštníkь | < *ognenyxъ ? | |
| 327: | ʾi preklonì dlьbínu mórsku | |
| 328: | kólkoto e do nebesà visóko tólko da stáne moré to dlьbóko da ne móže ʾántíxrisь skóro da izlézne ʾiz nego da me ne fáne toʾjá bésь | |
| 329: | no tì gd͒i puštì nad méne tvojù pr͒čoju desnícu | |
| 330: | tá me ʾizbávi da ĭmašь pofála ʾo tvóĭ te ʾáñggli | |
| 331: | tová se pomóli ʾár͂xgelь gd͒u bg̃u | |
| 332: | ʾi učini známénie na ezero sásь strášno ʾimè nb̃nago ʾóca | |
| 333: | ʾi trepnà sásь ʾónïja zláteni kríla | |
| 334: | ʾi va magnovénie ʾóka voznése se na nb̃o | |
| 335: | ʾi gd͒ь v͛sémilostívi vidè če ĭde ʾarx̃gelь mixaĭlь ʾi nósi bg̃otkána preména ʾi bg̃opleténi vénécь ʾi prilíki ʾáñgel͛ski činóvь | |
| 336: | ʾi mlógo se zarádva ʾwkol négo | |
| 337: | ʾi réče gd͒ь | |
| 338: | raduĭ se míxaʾile ʾárxìstrátižè | |
| 339: | ʾi mixaĭlь togíva vozupi glásomь velíkimь | |
| 340: | ʾi réče | |
| 341: | tvojà wt tvoʾixь tébe prinoséštixь ʾw vasexь ʾi za vaséxь | |
| 342: | ʾi dočuxa svì síli nb͒nïe če doĭde wt zémi ʾárьxángelь mixaĭlь | |
| 343: | togíva sví te ʾáñgeli: zapéxa sásь golémь glásь | |
| 344: | ʾi dumaxu | |
| 345: | tebe poémь | |
| 346: | tebè bl͒glóvimь vldko gd͒i vasedrьžítelju | |
| 347: | ʾi mólim tì se gd͒i bž̃e nášь | |
| 348: | ʾi ʾi letútь ʾang͂eli te | |
| 349: | ʾi pejútь | |
| 350: | ʾá togíva ʾán͛tíxrisь ʾizleze ʾizь ʾezero | |
| 351: | ʾi ču katò péjutь ʾáñgeli te na nb͒i | |
| 352: | ʾá nemu ʾjákw zle doĭdè | |
| 353: | ʾi saštísa se | |
| 354: | ʾi réče | |
| 355: | wx téško méne | |
| 357: | ʾi pákь réče | |
| 358: | wx zle za méne | |
| 359: | gdé su moĭ te síli | |
| 360: | ʾi gde su moʾi te ʾáñgeli | |
| 361: | nikogò sagà né mamь na pomošt | |
| 362: | ʾá slugí te mu ležútь katò mrь´tvi | |
| 363: | če gì ʾizbì ʾárx͂gelь mixaĭlь | |
| 364: | ʾi reče antíxrísь | |
| 365: | wx zle ʾi téško méne | |
| 366: | kakvo ʾjá učinixь | |
| 367: | ta sì. ʾispúštixь sva ta preména | |
| 368: | ʾi svo dobrò móe ʾiz rúke ʾizgubíxь | |
| 369: | ʾi pogledà góre na nebó to | |
| 370: | ʾi vidè ʾárx͂gela če ʾwšte letì na nàgore ʾi nosi bg̃u preména ta ʾi prilíki te ʾáñgelskì | |
| 371: | kato vidè ʾántíxrisь če ʾwšte leti mixaĭlь nagóre a ʾwnь zaskrь´ca sasь zúbi | |
| 372: | ʾi trepna ne čestívi satanaĭlь sasь *vı* | |
| 12 kríla | number added by another hand | |
| 373: | ʾi zapišta | |
| 374: | ʾi zagróma | |
| 375: | ta se doču glásь do nebo ʾi do bézdnu mórskuju | |
| 376: | tolíko sílno ʾi strášno letéše ʾántíxrisь | |
| 377: | ʾi stígnu mixaĭla na tréto nb̃o | |
| 378: | ʾi frь´li čen͛gelь | |
| 379: | ta go fánu za stupálo na léva nóga | |
| 380: | ʾi fana go za désna rúka | |
| 381: | ʾi fánu ʾántíxrisь da nàdviva ʾárx͂angelu mixaĭlu | |
| 382: | šte da mu ʾōtьvne bg̃otkána premena ʾi bg̃opleténi venécь | |
| 383: | togíva víknà ʾár͂xgelь sasь golémь gla͒ | |
| 384: | ʾi reče bg̃u | |
| 385: | w͒ vldko poglednì na tvoégo rába nastoʾjatelja tvoégo mixaĭla | |
| 386: | če priʾexь gríža wt lukávago satanaĭla | |
| 387: | če mè fanu sa͒ bž͒etvénu preménu | |
| 388: | no tì vldko ne ʾwstavì svoegò rába da búde posrámenь predь ʾánьg͂eli slugì tvóĭ .:. | |
| 389: | togíva reče víšni ʾot̃cь | |
| 390: | w͒ mixaĭle moĭ prь´vi služitélju ʾi načalnì voevódo ʾáñgelomь uzmì mьčь u désnu tvojù ruku | |
| 391: | ʾi udari ʾántìxrísta po samíʾja vrь´xь po glávu | |
| 392: | ʾi wtseči mu wt kríla ta | |
| 393: | ʾi porazí mu licé to ʾi videnïe to negóvo | |
| 394: | togíva réče ʾár͂xgelь | |
| 395: | gd͒i daĭ mi vólja da dovrь´šimь togóva ʾántixrista do konécь | |
| 396: | ʾá gd͒ь ʾárx͂gelu | |
| 397: | ne deĭ go dóvrьša do konécь | |
| 398: | nelo mu wtseči wt kríla ta *e* | |
| 399: | ʾa *z* mu ʾwstavì | |
| 400: | togíva ʾárx̃gelь ʾuze smer͛tonósni mь´čь | |
| 401: | ʾi udári ʾantíxrista po vrьx po glavu | |
| 402: | ʾi zábi mu slúxь | |
| 403: | ʾi padnu ne čestívi dole va própastь ʾwkrúženь bes kríla ʾi bez dárь posrámenь ʾi ʾwgólenь kakvóto si nému priliče .:. | |
| 404: | ʾÁr͂xagelь predáde bg̃otkána preména ʾi bg̃opleténi cr͒ki venécь ʾi skíptri ʾáñgelski prilíki predade va rúce bg̃u | |
| 405: | ʾá ʾwnïa ʾáñgeli dumaxa meždu sébe drugь drugómu | |
| 406: | dobrè ʾwpléni ʾárx͂angelь mixaĭlь ʾónogóva. proklétago san͛taila | |
| 407: | ʾáli zašto e posrь´nal sasь líce nadóle | |
| 408: | nešto mu | |
| legomà ne e ugòdno | Demina et al. 2012:436 - legoma '1.tъkmo, imenno, 2.sjakaš' | |
| 409: | ʾi pita go gd͒ь | |
| 410: | što sí se zamislílь ʾárъxangele | |
| 411: | ʾá ʾwnь mu réče | |
| 412: | ʾw gd͒i da mi béše dálь volʾjá da dovrь´šimь do konécь togóva krьvьníka antíxrísta da ne luči ʾáñgeli tvoĭ wt tébe ʾi da ne prelь´stuva rod čl͂véčeski: da gi vódi vь muku véčnuju | |
| 413: | togíva réče | |
| 414: | ʾárx͂angele móĭ mixáile ne znaéš li za togóva suprotívnika | |
| 415: | zaštò šte ʾónь da cr͂uva ʾi dá múči rod čl̃večeskì dáže do skon͛čaníe véka | |
| 416: | tomu že ʾárx͂gelu mixáĭlu sláva ʾi čt͒ь ʾi poklonenïe ʾocu ʾi sínu ʾi st̃omu dx͂u nʾinja ʾi pr͒no ʾi vo vě´ki vekóvь | |
| 417: | amínь .:.. |