Psalm 56
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

56:1 ВЪ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (Title) For the end. Destroy not: by David, for a memorial, when he fled from the presence of Saul to the cave

56:1

КОНЦЬ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

(не) lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

Added by Sev., Dem./Pog./Bon.: ne istъli

І_СТЪЛІ lemma: istьliti 'destroy'
form: 2sg.imp (pf)

Д҃АД҃ОВЪ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ТѢЛОП[АС]ЬСАНЬЕ lemma: tělopьsanie 'inscription'
form: n.sg.nom/acc

ЕГДА lemma: egda 'when'
form: relative

БѢЖА lemma: běžati 'run'
form: 2/3sg.aor

ОТЪ lemma: ot 'from'
form: preposition

ЛІЦА lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

САОУЛОВА lemma: Savьlov 'of Saul'
form: n.sg.gen

ВЪ lemma: v 'in'
form: preposition

[·ле·] lemma: 56
form: alphabetic number

ВРЪТОПЪ- lemma: vertep 'shack, (bad) inn'
form: m.sg.nom/acc


56:2 Помилѹı lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Have mercy, upon me, O God,

56:2

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

помı_лѹı lemma: pomilvam 'have mercy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: have mercy upon me:

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for my soul has trusted in thee:

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ѹпьва lemma: upъvati 'hope'
form: 2/3sg.aor (ipf)

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

моѣ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in the shadow of thy wings will I hope, until the iniquity have passed away.

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

сѣнъ lemma: sěn 'shadow, dwelling'
form: f.sg.nom/acc

крıлѹ lemma: krilo 'wing'
form: n.dl.gen/loc

твоею lemma: tvoi 'your'
form: n.dl.gen/loc.pron

надѣѭ lemma: nadeja 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

доı(де)же lemma: donьdeže 'until'
form: relative

прѣıде_тъ lemma: prěiti 'get over'
form: 3sg.prs (pf)

безаконенье: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc


56:3 Възовѫ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will cry to God most high;

56:3

къ lemma: k 'to'
form: preposition

б҃ѹ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

вꙑшьнюмѹ: lemma: višen 'highest'
form: m.sg.dat.pron

Бѹ҃ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

translation: the God who has benefited me.

благодѣавьшюмѹ lemma: blagodějati 'do good'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

мнѣ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

[диѣ҃_псал҃] lemma: diapsalma 'pause'
form: noun


56:4 Посъла lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He sent from heaven

56:4

с lemma: 'from'
form: preposition

нб҃ı lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.dat

Dem.: nebesi, Pog./Bon.: nb-se

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and saved me;

сп҃е lemma: spasja 'save'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

дастъ lemma: dam 'give'
form: 2/3sg.aor (pf)
alt.analysis: 3sg.prs (pf)

translation: he gave to reproach them that trampled on me:

поношенье lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery'
form: n.sg.nom/acc

попираѭщıимъ lemma: popirati 'renounce'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Посъла lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: God has sent forth his mercy and his truth;

б҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

милостъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

своѭ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

и lemma: i 'and'
form: conjunction

рѣснотѫ lemma: rěsnota 'truth, reality'
form: f.sg.acc

своѭ: lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron


56:5 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he has delivered my soul from the midst of lionsʹ whelps:

56:5

изба_вилъ lemma: izbavja 'free, let off'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

дшj҃ѫ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

моѭ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

срѣдꙑ lemma: sred 'middle'
form: f.sg.gen

скѹменъ lemma: skumen 'lion cub'
form: m.pl.gen

посъпа_хъ lemma: pospa 'sleep a little'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I lay down to sleep, though troubled.

съмѫщенъ: lemma: sъmǫtiti 'confuse, stir'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

Сн҃вı lemma: sin 'son'
form: m.pl.nom
alt.analysis: m.sg.dat

translation: As for the sons of men, their teeth are arms and missile weapons,

Thus in Dem., Pog./Bon.: synove

чл҃чı lemma: člověčь 'of humans'
form: m.pl.nom

зѫбı lemma: zъb 'tooth'
form: m.pl.nom

їхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

орѫжьѣ lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.pl.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

стрѣлꙑ: lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their tongue a sharp sword.

ѩзꙑкъ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

ıхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ме_чъ lemma: meč 'sword'
form: m.sg.nom/acc

остръ: lemma: ostъr 'sharp'
form: m.sg.nom/acc


56:6 Възнеси lemma: vъznesa 'lift'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Be thou exalted, O God, above the heavens;

56:6

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

(на) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Added by Sev., Dem./Bon.: na nebesa

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

бж҃е: lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy glory above all the earth.

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

вьсе_ı lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

землı lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

слава lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ellipsis

твоѣ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron


56:7 Сѣть lemma: sětь 'trap, snare'
form: f.sg.nom/acc

translation: They have prepared snares for my feet,

56:7

ѹго(то)вашѩ lemma: ugotovati 'prepare'
form: 3pl.aor

ногама lemma: noga 'leg'
form: f.dl.dat/inst

моıма: lemma: moi 'my'
form: f.dl.dat/inst.pron

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and have bowed down my soul:

сълѩшѩ lemma: sъlęšti 'bend, depress'
form: 3pl.aor (pf)

дш҃ѫ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

моѭ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ископашѩ lemma: izkopaja 'dig out'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they have dug a pit before my face,

прѣдъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

лицемъ lemma: lice 'face'
form: n.sg.inst

моıмъ lemma: moi 'my'
form: n.sg.inst.pron

ѣмѫ: lemma: jama 'cave, pit'
form: f.sg.acc

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and fallen into it themselves.

вьпадѫ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3pl.aor (root, pf)

Elis.:vpadoša (without )

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

нѭ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (short)


56:8 Готово lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

translation: My heart, O God, is ready,

56:8

срд҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

бж҃е: lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

Готово lemma: gotov 'ready'
form: n.sg.nom/acc

translation: my heart is ready:

срд҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

мое: lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

Поѭ lemma: peja 'sing'
form: 1sg.prs

translation: I will sing, yea will sing psalms.

и lemma: i 'and'
form: conjunction

вьспоѭ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

славѣ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.dat/loc

моеı: lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron


56:9 Въстанı lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Awake, my glory;

56:9

славо lemma: slava 'glory'
form: f.sg.voc

моѣ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

Въстанı lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: 2sg.imp (pf)

translation: awake, psaltery and harp:

пьсалътꙑръ lemma: psalъtyrь 'psalter'
form: m.sg.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

гѫслı: lemma: gǫsli 'cithara'
form: f.pl.nom/acc


56:10 Въстанѫ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will awake early.

56:10

рано lemma: rano 'early'
form: adverb

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: O Lord, I will give thanks to thee among the nations:

исповѣмъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

т(е)бѣ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

людехъ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.loc

г҃ı: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Въспоѭ lemma: vъzpeja 'sing, praise'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will sing to thee among the Gentiles.

тебѣ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

ѩзꙑцѣхъ: lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.loc


56:11 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thy mercy has been magnified even to the heavens,

56:11

възвелıчи lemma: vъzveličiti 'praise, extol, make great'
form: 2/3sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

до lemma: do 'until'
form: preposition

нб҃съ lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.gen

мıло_стъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

твоѣ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy truth to the clouds.

до lemma: do 'until'
form: preposition

(о)блакъ lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.gen

рѣснота lemma: rěsnota 'truth, reality'
form: f.sg.nom

ellipsis

твоѣ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron


56:12 Възнесı lemma: vъznesa 'lift'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Be thou exalted, O God, above the heavens;

56:12

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

(на) lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Again preposition omitted, added by Sev.

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

бж҃е: lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy glory above all the earth.

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

вьсе_ı lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

земли lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

слава lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ellipsis

твоѣ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata