Psalm 54
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

54:1 ВЪ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (Title) For the end, among Hymns of instruction by David

54:1

КОНЦЪ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ВЪ lemma: v 'in'
form: preposition

ПѢНЪІХЪ lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.pl.loc

[·лг·] lemma: 54
form: alphabetic number

РАЗОУМЪ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

Д҃АД҃ОВ҃Ъ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ПСАЛМЪ: lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc


54:2 Въѹшı lemma: vъušiti 'listen'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Hearken, O God, to my prayer;

54:2

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

молıтвѫ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

моѭ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and disregard not my supplication.

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прѣзърı lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2sg.imp

моленъѣ lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.gen

моего: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron


54:3 Вонъмı lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Attend to me, and hearken to me:

54:3

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

ѹслꙑшı lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Въскръбѣхъ lemma: vъskrъběti 'become sad'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I was grieved in my meditation,

печальѭ lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.inst

мое_ѭ lemma: moi 'my'
form: f.sg.inst.pron

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I was troubled because of the voice of the enemy,

съмѩ(съ) lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 1sg.aor (pf)

Ending by Sev., Dem.: sъmotixъ, Pog.: smęsъ, Bon. smętoxъ

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


54:4 Ѡтъ lemma: ot 'from'
form: preposition

54:4

гласа lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.gen

вражьѣ lemma: vražii 'of enemy'
form: m.sg.gen

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: and because of the oppression of the sinner:

сътѫжаньѣ lemma: sъtǫžanie 'torment'
form: n.sg.gen

грѣ_шьнıча: lemma: grěšьničь 'of a sinner'
form: n.sg.gen

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they brought iniquity against me,

ѹклонıшѩ lemma: ukloniti 'avoid'
form: 3pl.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

безако_ннъе: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and were wrathfully angry with me.

вь lemma: v 'in'
form: preposition

гнѣвѣ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.loc

вражьдова_хѫ lemma: vražьdovati 'be hostile'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.impf

мнѣ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc


54:5 Ср҃дце lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

translation: My heart was troubled within me;

54:5

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

съмѩте lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

во lemma: v 'in'
form: preposition

мнѣ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the fear of death fell upon me.

страхъ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

съмрътьнꙑ_ı lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom/acc.pron

нападе lemma: napasti 'attack'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


54:6 Боѣзнъ lemma: bojaznь 'fear'
form: f.sg.nom/acc

translation: Fear and trembling came upon me,

54:6

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

трепетъ lemma: trepet 'trembling'
form: m.sg.nom/acc

прıде lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

Thus in Pog./Bon., but Dem.: pridetъ
gr.LXX: 3sg.aor

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and darkness covered me.

покрꙑ lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

тъма: lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom


54:7 И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And I said,

54:7

рѣхъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

къто lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: O that I had wings as those of a dove!

дастъ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

крıлѣ lemma: krilo 'wing'
form: n.dl.nom/acc

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

голѫби: lemma: golǫbi 'of a pidgeon, dove'
form: n.dl.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then would I flee away,

полещѭ lemma: poletěti 'fly'
form: 1sg.prs

po-future

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and be at rest.

почıѭ: lemma: počiti 'lay to rest, die'
form: 1sg.prs (pf)


54:8 Се lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
alt.analysis: n.sg.nom

translation: Lo! I have fled afar off,

54:8

ѹдалихъ lemma: udaliti 'move away'
form: 1sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

бѣгаѩ: lemma: běgam 'run'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lodged in the wilderness.

въдво_рихъ lemma: vъdvoriti 'dwell, settle'
form: 1sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

пѹстꙑнı: lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

[диѣ҃_псал҃] lemma: diapsalma 'pause'
form: noun


54:9 Чаахъ lemma: čajati 'await, suppose'
form: 1sg.impf (ipf)
alt.analysis: 1sg.aor (ipf)

translation: I waited for him that should deliver me from distress of spirit and tempest.

54:9
gr.LXX: 1sg.impf

б҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

сп҃аѭщаго lemma: spasjavam 'save'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ѡтъ lemma: ot 'from'
form: preposition

прѣ_маганьѣ lemma: prěnemaganie 'weakening'
form: n.sg.gen

дх҃а lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen

и lemma: i 'and'
form: conjunction

бѹрѩ: lemma: burja 'storm'
form: f.sg.gen


54:10 Потопи lemma: potopja 'drown'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Destroy, O Lord, and divide their tongues:

54:10

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

раздѣлı lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 2sg.imp (pf)

ѩзꙑ(кꙑ) lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.acc/inst

ихъ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I have seen iniquity and gain saying in the city.

видѣхъ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor

безаконенье lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

прѣрѣ_канъе lemma: prěrěkanie 'dispute'
form: n.sg.nom/acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

градѣ: lemma: grad 'city'
form: m.sg.loc


54:11 Денъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

translation: Day and night he shall go round about it upon its walls:

54:11

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

нощъ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

обıдетъ lemma: obida 'go around'
form: 3sg.prs (pf)

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

стѣ_намъ lemma: stena (2) 'wall'
form: f.pl.dat

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Безаконнъе lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

translation: iniquity and sorrow and unrighteousness are in the midst of it;

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

трѹдъ lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

посрѣдѣ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

неправъда: lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.nom


54:12 И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and usury and craft have not failed from its streets.

54:12

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

оскѫдѣ lemma: oskǫděti 'be taken away, fail'
form: 2/3sg.aor (pf)

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

пѫтı lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.gen/dat/loc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

лıхва lemma: lixva 'interest, usury'
form: f.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

льстъ: lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.nom/acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For if an enemy had reproached me,

аще lemma: ašte 'if'
form: conjunction

мı lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

би lemma: sъm 'be'
form: Vao-3s

врагъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

поносıлъ lemma: ponositi 'reproach'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

прѣтръпѣлъ lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I would have endured it;

(ѹбо) lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

бимъ: lemma: sъm 'be'
form: Vao-1s


54:13 И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and if one who hated me had spoken vauntingly against me,

54:13

аще lemma: ašte 'if'
form: conjunction

бı lemma: sъm 'be'
form: Vao-3s

ненавıдѩı lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

мне lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

велърѣчевалъ: lemma: velerěčevati 'boast'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

ОУкрꙑлъ lemma: ukrija 'hide'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I would have hid myself from him.

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

бимъ lemma: sъm 'be'
form: Vao-1s

ѹбо lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

него: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


54:14 Тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: But thou, O man like minded, my guide, and my acquaintance,

54:14

же lemma: že 'and, also'
form: particle

чв҃че lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

равьнодш҃ьне: lemma: ravьnodušьnъ 'like minded'
form: m.sg.voc

Вл҃ко lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

моı lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

знанъе lemma: znanie 'acquaintance'
form: n.sg.nom/acc

мое- lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron


54:15 Їже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: who in companionship with me sweetened our food:

54:15

кѹпьно lemma: kupno 'together'
form: adverb

насадıлъ lemma: nasladja 'enjoy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Dem.: nasladilъ esi, Klem.: přijímáše, gr.LXX: 2sg.aor ἐγλύκανας

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

бра_шьна: lemma: brašno 'flour, food'
form: n.sg.gen
alt.analysis: n.pl.nom/acc

Въ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: we walked in the house of God in concord.

храмѣ lemma: xram 'temple'
form: m.sg.loc

бж҃ьı lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: m.sg.loc

ходıхо_вѣ lemma: xodja 'walk'
form: 1dl.aor (ipf)

ıномъшленьемъ: lemma: inomyšlenie 'unanimity'
form: n.sg.inst

Sev. adds an ⰹ to the ending, which does not appear elsewhere (not making much sense anyway).


54:16 Да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let death come upon them,

54:16

прıдетъ lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

съмръть lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom/acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нѩ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc

(ı) lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let them go down alive into Hades,

Added by Sev.

съ_нıдѫтъ lemma: sъniti 'descend'
form: 3pl.prs (pf)

въ lemma: v 'in'
form: preposition

адъ lemma: ad 'hell'
form: m.sg.nom/acc

живи: lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for iniquity (is) in their dwellings, in the midst of them.

зъ_лоба lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.nom

въ lemma: v 'in'
form: preposition

жилıщıхъ lemma: žilište 'dwelling'
form: n.pl.loc

ıхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

посрѣдѣ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

їхъ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


54:17 Азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: I cried to God,

54:17

къ lemma: k 'to'
form: preposition

б҃ѹ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

возьвахъ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Lord hearkened to me.

г҃ъ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ѹслъ_ша lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

мѩ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


54:18 Вечеръ lemma: večer 'evening'
form: m.sg.nom/acc

translation: Evening, and morning, and at noon I will declare:

54:18

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

ютро lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.nom/acc

и lemma: i 'and'
form: conjunction

полѹ_дъне lemma: poludьnie 'noon'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: m.sg.gen/dat/loc

повѣмъ: lemma: pověděti 'tell'
form: 1sg.prs (pf)

Възвѣщѫ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I declare he heard my voice.

Brenton: and make known my wants: and he shall hear my voice.

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ѹслꙑша lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

Dem./Pog./Bon./Elis.: uslyšitъ, gr.LXX: 3sg.fut

гласъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

моı: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron


54:19 Избавıтъ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

translation: He shall deliver my soul in peace from them that draw nigh to me:

54:19

мıромъ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.inst

дш҃ѫ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

моѭ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ѡтъ lemma: ot 'from'
form: preposition

прıблıжаѭщıихъ lemma: približavam 'come closer'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

мнѣ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they were with me in many cases.

во lemma: v 'in'
form: preposition

мноѕѣхъ lemma: mnog 'numerous'
form: m.pl.loc

бѣахѫ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.impf

съ lemma: s 'with'
form: preposition

мноѭ: lemma: az 'I'
form: 1sg.inst


54:20 ОУслꙑ(шı)тъ lemma: uslyšati 'hear'
form: 1sg.prs (pf)

translation: God shall hear,

54:20
Corrected by Sev.

б҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and bring them low, even he that has existed from eternity.

съмѣрıтъ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate'
form: 3sg.prs (pf)

ѩ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

сꙑ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

прѣжде lemma: prežde 'previously, earlier'
form: adv.comp

вѣкъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

Нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

translation: For they suffer no reverse,

бо lemma: bo 'because'
form: conjunction

ıмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

измѣненьѣ: lemma: izměnenie 'change'
form: n.sg.gen

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: and therefore they have not feared God.

и lemma: i 'and'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ѹбоѣшѩ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

б҃а: lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim


54:21 Прострѣтъ lemma: prostra 'stretch'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He has reached forth his hand for retribution;

54:21

рѫкѫ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

своѭ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

въ_здание: lemma: vъzdanie 'reward'
form: n.sg.nom/acc

Оскрвънıшѩ lemma: oskvernja 'taint'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they have profaned his covenant.

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

The phrase na zemi not found in other sources.

зе_ми lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.gen/dat/loc

завѣтъ lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


54:22 Раздѣлıшѩ lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 3pl.aor (pf)

translation: They were scattered at the anger of his countenance,

54:22

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

гнѣва lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

лı_ца lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their hearts drew nigh

Brenton: and his heart drew nigh them.

прıблıжıшѩ lemma: približa 'come closer'
form: 3pl.aor (pf)

gr.LXX: 3sg.aor

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ср҃дца lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

Klem.: srdce jeho

ıхъ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ОУмѩкнѫшѩ lemma: umęknǫti 'become soft'
form: 3pl.aor (pf)

translation: Their words became smoother than oil,

Brenton: His words were smoother than oil,

словеса lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

ıхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

па_че lemma: pače 'more'
form: adv.comp

олѣа: lemma: elei 'oil'
form: m.sg.gen

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: yet are they darts.

та lemma: 'the'
form: n.3pl.nom/acc

сѫтъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

стрѣлꙑ: lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc


54:23 Вьзвръѕı lemma: vъzvrěšti 'throw'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Cast thy care upon the Lord,

54:23

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

печьль lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.nom/acc

твоѭ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall sustain thee;

тъ lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

прѣпитѣетъ: lemma: prěpitěti 'feed, sustain'
form: 3sg.prs (pf)

Не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: he shall never suffer the righteous to be moved.

дастъ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

млъвꙑ lemma: mъlva 'turmoil, chatter'
form: f.sg.gen

пра_ведьникѹ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.dat


54:24 тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: But thou, O God, shalt bring them down to the pit of destruction;

54:24

же lemma: že 'and, also'
form: particle

бж҃е lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

нıзъ_ведеши lemma: nizъvesti 'bring down'
form: 2sg.prs (pf)

ѩ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

въ lemma: v 'in'
form: preposition

стѹденецъ lemma: studenьcь 'pit, well'
form: m.sg.nom/acc

истъ_лѣньѣ: lemma: istlenie 'decay, corruption'
form: n.sg.gen

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Мѫжи lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom/inst

translation: bloody and crafty men shall not live out half their days;

крьвꙑ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.gen

Dem.: krъvi, Bon.: krivi

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

льстıивı lemma: lъstiv 'deceptive'
form: m.pl.nom

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прѣполовѩтъ lemma: prěpoloviti 'reach a half'
form: 3pl.prs (pf)

дньı lemma: den 'day'
form: m.pl.gen

своıхъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

Азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: but I will hope in thee, O Lord.

же lemma: že 'and, also'
form: particle

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ѹпъваѭ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

gr.LXX: 1sg.fut

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

тѩ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata