previous
next
psalter view
Glagolitic Latin diplomatic Hide Helpers 11:1 СЛАВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! 11:1 ВЪ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) For the end, A Psalm of David, upon the eighth (hour of the day) КОНЕЦЬ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc О lemma: o (2) 'about' form: preposition (О)СМѢ_МЬ lemma: osmi 'eighth' form: m.sg.loc Elis.: osměmь časě [·їа·] lemma: 11 form: alphabetic number ДЬНЕ lemma: den 'day' form: m.sg.gen ПСЛМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc Д҃АВЪ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 11:2 Сп҃ı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) translation: Save me, O Lord; 11:2 мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for the godly man has failed; оскѫдѣ lemma: oskǫděti 'be taken away, fail' form: 2/3sg.aor (pf) прѣподобъноı: lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.nom.pron Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for truth is diminished from among the children of men. ѹмали_шѩ lemma: umalja 'become less' form: 3pl.aor (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc истıнꙑ lemma: istina 'truth' form: f.pl.nom/acc отъ lemma: ot 'from' form: preposition сн҃ъ lemma: sin 'son' form: m.pl.gen чл҃чь: lemma: člověčь 'of humans' form: m.pl.nom 11:3 Сѹетъна lemma: sueten 'vain' form: n.pl.nom/acc translation: Every one has spoken vanity to his neighbour: 11:3 гла lemma: glagolati 'speak' form: 2/3sg.aor (ipf) къжьдо lemma: kъždo 'every, any' form: m.sg.nom/acc къ lemma: k 'to' form: preposition ı_скрьнюмѹ lemma: iskren 'sincere, fellow' form: m.sg.dat.pron своемѹ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron ОУстъ_нꙑ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.nom/acc translation: their lips (are) deceitful, лъстıвꙑѩ lemma: lъstiv 'deceptive' form: f.pl.nom/acc.pron сръдь_цемь: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and they spoke evil in their heart Brenton: they have spoken with a double heart въ lemma: v 'in' form: preposition срьдъцı lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.loc гла_шѩ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor (ipf) зълаѣ: lemma: zъl 'evil, angry' form: n.pl.nom/acc.pron 11:4 Потрѣбıтъ lemma: potrebja 'annihilate, consume' form: 3sg.prs (pf) translation: Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words: 11:4 г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom въсѩ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron ѹстъ_нꙑ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.nom/acc лъстıвꙑѩ: lemma: lъstiv 'deceptive' form: f.pl.nom/acc.pron ı lemma: i 'and' form: conjunction ѩзꙑкꙑ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst велерѣчꙑвъи: lemma: velerěčiv 'boastful' form: m.pl.acc/inst 11:5 Рекъшѩ lemma: reka 'say' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.pl.acc/inst translation: who have said, 11:5 ѩзꙑкꙑ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.acc/inst translation: We will magnify our tongue; нашѩ lemma: naš 'our' form: m.pl.acc.pron въ_звелıчıмъ: lemma: vъzveličiti 'praise, extol, make great' form: 1pl.prs (pf) ОУстънꙑ lemma: ustna 'lip' form: f.pl.nom/acc translation: our lips are our own: нашѩ lemma: naš 'our' form: f.pl.nom/acc.pron прı lemma: pri 'by' form: preposition насъ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/loc сѫть: lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) Кьто lemma: kъto 'who' form: nom translation: who is Lord of us? намъ lemma: nie 'we' form: 1pl.dat г҃ь lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom есть: lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) 11:6 Страстı lemma: strast 'passion, suffering' form: f.sg.gen/dat/loc translation: Because of the misery of the poor, and because of the sighing of the needy, now will I arise, 11:6 радı lemma: radi 'for the sake of' form: preposition нıштıихъ: lemma: ništ 'poor' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) И lemma: i 'and' form: conjunction въздъиханьѣ lemma: vъzdixanie 'moan' form: n.sg.gen ѹбогꙑхъ: lemma: ubog 'poor' form: pl.gen/loc.pron Нънѣ lemma: nyně 'now' form: adverb воскръснѫ lemma: vъskrьsnǫti 'resurrect' form: 1sg.prs (pf) глетъ lemma: glagolati 'speak' form: 3sg.prs (ipf) translation: saith the Lord, г҃ъ. lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom положѫ lemma: položa 'place' form: 1sg.prs (pf) translation: I will set (them) in safety; сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc во lemma: v 'in' form: preposition сп҃нье lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc и lemma: i 'and' form: conjunction translation: I will speak to them thereof openly. не lemma: ne 'no, not' form: negation particle обı_нѫ lemma: obinǫti 'avoid, shun' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc о lemma: o (2) 'about' form: preposition нıмъ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst Dem.: nemь 11:7 Словеса lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc translation: The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved in a furnace of earth, purified seven times. 11:7 гн҃ѣ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.pl.nom/acc словеса lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.nom/acc прѣчı_ста: lemma: prečist 'most pure' form: n.pl.nom/acc Съребро lemma: srebro 'silver' form: n.sg.nom/acc раждежено lemma: raždešti 'engulf in flames' form: n.sg.nom/acc и_скѹшѩнъ lemma: iskusiti 'try, test' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: n.pl.nom/acc sic, Dem.: iskušeno земı: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc а lemma: a 'and, but' form: conjunction и lemma: i 'and' form: conjunction оцѣште_нье lemma: očištenie 'purification' form: n.sg.nom/acc седмерıцеѭ: lemma: sedmericejǫ 'seven times' form: adverb alt.analysis: f.sg.inst 11:8 Тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: Thou, O Lord, shalt keep us, 11:8 же lemma: že 'and, also' form: particle г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc съх(р)анıшı lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.prs (pf) нꙑ: lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and shalt preserve us, from this generation, and for ever. съ_блюдешı lemma: sъbljusti 'preserve' form: 2sg.prs (pf) нꙑ lemma: nie 'we' form: 1pl.gen/acc (short) отъ lemma: ot 'from' form: preposition рода lemma: rod 'kin' form: m.sg.gen сего lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc въ lemma: v 'in' form: preposition вѣкъ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc 11:9 Ѡкръстъ lemma: okrъst 'around' form: adverb translation: The ungodly walk around: 11:9 нечъстıвı lemma: nečestiv 'ungodly' form: m.pl.nom ходѩ(тъ) lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: according to thy greatness thou has greatly exalted the sons of men. вꙑсотѣ lemma: visota 'height' form: f.sg.dat/loc твоеї lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron ѹмножıль lemma: umnoža 'become many' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) сн҃ꙑ lemma: sin 'son' form: m.pl.acc/inst чл҃о_вѣчѩ: lemma: člověčь 'of humans' form: m.pl.acc/inst --- lemma: - '(no lemma)' form: residual | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |