Psalm 94
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

94 СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory!

94:0

[·пг·] lemma: 94
form: alphabetic number

translation: (Title) The praise of a Song by David


94:1 ХВАЛА lemma: xvala 'praise'
form: f.sg.nom

94:1

ПѢНІѢ lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.sg.gen

ДА҃ВА lemma: Davidov 'of David'
form: n.sg.gen

Прıдѣте lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Come, let us exult in the Lord;

въздрадѹıмъ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 1pl.imp (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

г҃ю- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

Въсклıкнѣмъ lemma: vъskliknǫti 'jubilate'
form: 1pl.imp (pf)

translation: let us make a joyful noise to God our Saviour.

б҃ѹ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

сп҃ѹ lemma: sъpas 'savior, salvation'
form: m.sg.dat

нашемѹ- lemma: naš 'our'
form: m.sg.dat.pron


94:2 Варıмъ lemma: variti 'get ahead, precede'
form: 1pl.imp (pf)
alt.analysis: 1pl.prs (pf)

translation: Let us come before his presence with thanksgiving,

94:2

лıце lemma: lice 'face'
form: n.sg.nom/acc

(е)го lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Interpreted as a haplography by Sev.

ıсповѣданıимь- lemma: ispovědanie 'thanksgiving, confession'
form: n.sg.inst

Dem.: ispovědaniemъ

ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and make a joyful noise to him with psalms.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

пъсалъмѣхъ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.pl.loc

въсклıкнѣ_мъ lemma: vъskliknǫti 'jubilate'
form: 1pl.imp (pf)

емѹ- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat


94:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord (is) a great God, and a great king over all earth:

94:3

б҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

велеı lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

и lemma: i 'and'
form: conjunction

г҃ь- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

цр҃ь lemma: cěsar 'king, emperor'
form: m.sg.nom

велеı lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

Brenton: over all gods; for the Lord will not cast off his people.

вьсеı lemma: vse 'all'
form: f.sg.dat.pron

землı- lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc


94:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the ends of the earth (are) in his hands;

94:4

вь lemma: v 'in'
form: preposition

рѫцѣ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.dat/loc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

коньцı lemma: konec 'end'
form: m.pl.nom

землѩ- lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.gen

Ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the heights of the mountains are his.

вꙑсотꙑ lemma: visota 'height'
form: f.pl.nom/acc

горъ lemma: gora 'forest'
form: f.pl.gen

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

сѫтъ- lemma: sъm 'be'
form: 3pl.prs (ipf)


94:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the sea is his,

94:5

того lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

море· lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he made it:

тъ lemma: 'the'
form: m.sg.nom
alt.analysis: m.3sg.nom

сътворı lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

(е-) lemma: to 'that, then'
form: n.3sg.nom

Ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and is hands formed the dry land.

сѹшѫ lemma: suša (2) 'drought, dry land'
form: f.sg.acc

рѫцѣ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.nom/acc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

созъдасте lemma: sъzdam 'create, found'
form: 3dl.aor (pf)


94:6 Прıдѣте lemma: priida 'come'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Come, let us worship and fall down before him;

94:6

поклонıмъ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present'
form: 1pl.imp (pf)
alt.analysis: 1pl.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

прıпа_дѣмъ lemma: pripasti 'fall to'
form: 1pl.imp (pf)

емѹ- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and weep before the Lord that made us.

въсплачимъ lemma: vъzplakati 'start crying'
form: 1pl.imp (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

прѣдъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

г҃мь- lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.inst

ї̂же lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

нꙑ lemma: my 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

съ_творıлъ- lemma: sъtvorja 'create, do'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


94:7 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For he is our God;

94:7

тъ lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

б҃ь lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нашь- lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom.pron

ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and we (are) the people of his pasture,

мꙑ lemma: my 'we'
form: 1pl.nom

ellipsis

лю_дие lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.nom

паствıнꙑ lemma: pastvina 'pasture'
form: f.sg.gen

его- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the sheep of his hand.

овьцѩ lemma: ovca 'sheep'
form: f.pl.nom/acc

рѫкѹ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

Thus in Dem., Pog./Bon.: rǫky

его- lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


94:8 Дьнесь lemma: dnes 'today'
form: adverb

translation: To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts,

94:8

аште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

гласъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ѹслꙑшıте- lemma: uslyšati 'hear'
form: 2pl.prs (pf)

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ожестıте lemma: ožestiti 'harden'
form: 2pl.imp (pf)
alt.analysis: 2pl.prs (pf)

сръдець lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.gen

вашıхъ- lemma: vaš 'your'
form: n.pl.gen.pron

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: as in the provocation,

въ lemma: v 'in'
form: preposition

прогнѣванıı- lemma: progněvanie 'anger'
form: n.sg.loc

По lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

translation: according to the day of irritation in the wilderness:

дьни lemma: den 'day'
form: m.sg.loc

Pog.: dъnexъ

ıскѹшениѣ lemma: izkušenie 'experience, temptation'
form: n.sg.gen

въ lemma: v 'in'
form: preposition

пѹстꙑнı- lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc


94:9 Їже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: where your fathers tempted me,

94:9
Dem./Pog./Bon.: ideže

ıскѹсıшѩ lemma: iskusiti 'try, test'
form: 3pl.aor (pf)

мѩ lemma: az 'I'
form: 1pl.gen/acc (short)

оц҃ı lemma: otec 'father'
form: m.pl.nom

вашı- lemma: vaš 'your'
form: m.pl.nom.pron

їскѹсıшѩ lemma: iskusiti 'try, test'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they proved me,

мѩ lemma: az 'I'
form: 1pl.gen/acc (short)

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and saw my works.

вıдѣшѩ lemma: vidja 'see'
form: 3pl.aor

дѣла lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

моѣ- lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron


94:10 Четꙑрı lemma: četiri 'four'
form: text numeral

translation: Forty years was I grieved with this generation,

94:10

десѩти lemma: deset 'ten'
form: text numeral

лѣтъ lemma: lěto 'summer, year'
form: n.pl.gen

негодо_вахъ lemma: negodovati 'be discontent'
form: 1sg.aor (ipf)
alt.analysis: negation particle

рода lemma: rod 'kin'
form: m.sg.gen

того- lemma: 'the'
form: m.sg.gen/acc

Ї̂ lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I said,

рѣхъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

прıсно lemma: prisno 'always'
form: adverb

translation: They do always err in their heart,

блѫдѩтъ lemma: blǫditi 'err'
form: 3pl.prs (ipf)

сръдьцемь- lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst

Тı lemma: 'they'
form: m.3pl.nom

translation: and they have not known my ways.

же lemma: že 'and, also'
form: particle

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

познашѩ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 3pl.aor (pf)

пѫтеı lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.gen

моıхъ- lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron


94:11 ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: So I sware in my wrath,

94:11

клѩсъ lemma: kъlna 'curse'
form: 1sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

гнѣвѣ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.loc

моемь lemma: moi 'my'
form: m.sg.loc

ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: They shall not enter into my rest.

Klem.: nevejdú u pokoj mój

вънıдѫ lemma: vъniti 'enter'
form: 3pl.aor (root, pf)
alt.analysis: Vmip3pe:Vmip1se

Dem./Pog./Bon.: vъnidǫtъ
gr.LXX: 3pl.fut.mid

въ lemma: v 'in'
form: preposition

покоı lemma: pokoi 'peace, rest'
form: m.sg.nom/acc

мои- lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata