previous
next
psalter view
Glagolitic Latin diplomatic Hide Helpers 85:1 [·до·] lemma: 5+80 form: alphabetic number translation: (Title) Glory! (12th) Session 85:1 sic СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom СѢ(Д)НО lemma: sědilьna 'session, cathisma' form: noun МОЛИТВА lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom translation: (Title) A Prayer of David ДА҃ВА lemma: Davidov 'of David' form: f.sg.nom Прıклонı lemma: prikloniti 'cline' form: 2sg.imp (pf) translation: O Lord, incline thine ear, г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѹхо lemma: uxo 'ear' form: n.sg.nom/acc твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and hearken to me; ѹслꙑшı lemma: uslyšati 'hear' form: 2sg.imp (pf) (мѩ-) lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I am poor and needy. нıшть lemma: ništ 'poor' form: m.sg.nom есмь lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) азъ- lemma: az 'I' form: 1sg.nom 85:2 Съхранı lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Preserve my soul, 85:2 дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I am holy; прѣподо_бенъ lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.nom есмь- lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) Сп҃сı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) translation: save thy servant, O God, who hopes in thee. раба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim твоего lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ѹпъваѭштааго lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: Amsgy:Pp3msg на lemma: na 'on, to, for' form: preposition тѩ- lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 85:3 Помıлѹı lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) translation: Pity me, O Lord: 85:3 мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for to thee will I cry all the day. къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc въ_зовѫ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.prs (pf) вьсь lemma: vse 'all' form: m.sg.nom.pron день- lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc 85:4 Възвеселı lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 2sg.imp (pf) translation: Rejoice the sold of thy servant: 85:4 дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc раба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim твоего- lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for to thee, O Lord, have I lifted up my soul. къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc възѩхъ lemma: vzema 'take' form: 1sg.aor (pf) дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ- lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron 85:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thou, O Lord, art kind, and gentle; 85:5 тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc благъ lemma: blag 'good' form: m.sg.nom ı lemma: i 'and' form: conjunction кротокъ- lemma: krotъk 'peaceful' form: m.sg.nom Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and plenteous in mercy to all that call upon thee. прѣмıлостıвъ lemma: premilostiv 'most merciful' form: m.sg.nom вьсѣмъ lemma: vse 'all' form: pl.dat.pron прıзꙑваѭштııмъ lemma: prizyvati 'call, invite' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd тѥ- lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 85:6 Въѹшı lemma: vъušiti 'listen' form: 2sg.imp (pf) translation: Give ear to my prayer, o Lord; 85:6 г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc молитвѫ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc моѭ- lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and attend to the voice of my supplication. вънъми lemma: vъnęti 'take, perceive, attend' form: 2sg.imp (pf) гласъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc моленıѣ lemma: molenie 'praying' form: n.sg.gen мо_его- lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 85:7 Въ lemma: v 'in' form: preposition translation: In the day of my trouble I cried to thee: 85:7 день lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc печали lemma: pečal 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc моеѩ lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron возъ_вахъ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf) къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ̆. lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ѣк lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou didst hear me. ѹслꙑша lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf) мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc 85:8 Нѣстъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle translation: There is none like to thee, O Lord, among the gods; 85:8 подобьна lemma: podoben 'appropriate, similar' form: m.sg.gen/acc тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc въ lemma: v 'in' form: preposition бѕ҃ѣ_[и]хъ lemma: bog 'god' form: m.pl.loc Dem.: b-źěxъ г҃ı- lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and there are no works like to thy works. нѣстъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle по lemma: po 'after, along, according to' form: preposition дѣломъ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.dat твоıмъ- lemma: tvoi 'your' form: Anpdy 85:9 Вьсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron translation: All nations whom thou hast made shall come, 85:9 ѩзıцı lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.nom sic; no comments by Severjanov for this page available елико lemma: eliko 'as much' form: relative сътворı lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf) прıдѫтъ- lemma: priida 'come' form: 3pl.prs (pf) Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and shall worship before thee, O Lord; поклонѩтъ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 3pl.prs (pf) с[с]ѩ lemma: se 'self' form: refl.acc прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition тобоѭ lemma: ty 'you' form: 2sg.inst г҃ı- lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and shall glorify thy name. прославѩтъ lemma: proslavja 'praise' form: 3pl.prs (pf) їмѩ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc твое- lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron 85:10 ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thou art great, and doest wonders: 85:10 велеı lemma: velii 'great' form: m.sg.nom есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom творѩ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom чю_деса- lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: thou art the only and the great God. есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom единъ- lemma: edin 'one' form: m.sg.nom.pron 85:11 Наведи lemma: naveda 'lead to' form: 2sg.imp (pf) translation: Guide me, O Lord, in thy way, 85:11 мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc на lemma: na 'on, to, for' form: preposition пѫть lemma: pǫt 'way' form: m.sg.nom/acc твоı- lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I will walk in thy truth: поıдѫ lemma: poida 'go, leave' form: 1sg.prs въ lemma: v 'in' form: preposition рѣснотѣ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.dat/loc твоеı- lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron Да lemma: da 'to' form: conjunction translation: let my heart rejoice, that I may fear thy name. възвеселитъ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc сръдьце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc мое- lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron Боѣтı lemma: boja 'fear' form: infinitive (ipf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc (по) lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ıменı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat твоего lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron 85:12 Їсповѣмь lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: I will give thee thanks, O Lord my God, with all my heart; 85:12 сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc моı- lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron вьсѣмь lemma: vse 'all' form: n.sg.inst.pron сръдьцем lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst (м)оıмь- lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron Ї̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I will glorify thy name for ever. прославлѭ lemma: proslavja 'praise' form: 1sg.prs (pf) имѩ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron въ lemma: v 'in' form: preposition вѣкꙑ- lemma: vek 'age, world' form: m.pl.acc/inst 85:13 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy is great toward me; 85:13 мıлость lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc твоѣ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron велиѣ lemma: velii 'great' form: f.sg.nom на lemma: na 'on, to, for' form: preposition мьнѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc естъ. lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) Ї̂збавıлъ lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: and thou hast delivered my soul from the lowest hell. е lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) Dem./Pog./Bon.: esi (Jagić 1907:414) No comments from Severjanov for this page. дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron отъ lemma: ot 'from' form: preposition ада lemma: ad 'hell' form: m.sg.gen прѣисподьнѣго- lemma: prěispodьnъ 'low, of the lowest sphere' form: m.sg.gen.pron 85:14 Бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc translation: O God, transgressors have risen up against me, 85:14 законопрѣстѫпьнıцı lemma: zakonoprěstǫpьnik 'law-breaker' form: m.pl.nom въста_шѩ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 3pl.aor (pf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition мѩ- lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and an assembly of violent men have sought my life; сънемъ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.nom/acc крѣпъкꙑ_ихъ lemma: krepъk 'strong' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) възıска lemma: vъziskati 'demand' form: 2/3sg.aor (pf) дшѩ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen моеѩ- lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Ї̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and have not set thee before them. не lemma: ne 'no, not' form: negation particle прѣдъложıшѩ lemma: prědъložiti 'offer' form: 3pl.aor (pf) тебе lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long) прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition сѫбоѭ- lemma: se 'self' form: refl.inst 85:15 Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: But thou, O Lord God, (art) compassionate and merciful, 85:15 тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron штедръ lemma: štedъr 'generous' form: m.sg.nom ї lemma: i 'and' form: conjunction прѣ_мıлостıвъ- lemma: premilostiv 'most merciful' form: m.sg.nom тръпѣлıвъ lemma: tъrpeliv 'patient' form: m.sg.nom translation: long-suffering, and abundant in mercy and true. ї lemma: i 'and' form: conjunction прѣмıлостıвъ lemma: premilostiv 'most merciful' form: m.sg.nom и lemma: i 'and' form: conjunction рѣснотıвънъ- lemma: rěsnotivьnъ 'truthful, right' form: m.sg.nom 85:16 прıзьрı lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf) translation: Look thou upon me, 85:16 на lemma: na 'on, to, for' form: preposition мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and have mercy upon me: помıлѹı lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) мѩ- lemma: az 'I' form: 1sg.acc Даждь lemma: dam 'give' form: 2sg.imp (pf) translation: give thy strength to thy servant, дръжавѫ lemma: dъržava 'domain, state' form: f.sg.acc твоѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron отрокѹ lemma: otrok 'serf, slave, baby' form: m.sg.dat твоемѹ- lemma: tvoi 'your' form: m.sg.dat.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and save the son of thine handmaid. сп҃сı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) сн҃а lemma: sin 'son' form: m.sg.acc рабꙑ lemma: raba 'servant, slave' form: f.sg.gen твоеѩ- lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron 85:17 Сътворı lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2sg.imp (pf) translation: Establish with me a token for good; 85:17 со lemma: s 'with' form: preposition мъноѭ lemma: az 'I' form: 1sg.inst знаменıе lemma: znamenie 'sign, omen' form: n.sg.nom/acc въ lemma: v 'in' form: preposition благо- lemma: blag 'good' form: n.sg.nom/acc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and let them that hate me see it ѹзьрѩтъ lemma: uzrěti 'see' form: 3pl.prs (pf) Klem.: aby viděli, gr.LXX: 3pl.aor.imp ненавıдѩ_штеı lemma: nenavidja 'hate, dislike' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and (that hate me will) be ashamed; постꙑдѩтъ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf) gr.LXX: 3pl.aor.pass.imp сѩ- lemma: se 'self' form: refl.acc Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: because thou, O Lord, hast helped me, тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc поможе lemma: pomogna 'help' form: 2/3sg.aor (root, pf) мı- lemma: az 'I' form: 1sg.dat И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and comforted me. ѹтѣшı_лъ lemma: uteša 'consolate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc есı- lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |