previous
next
psalter view
Glagolitic Latin diplomatic Hide Helpers 62:1 ПСАЛМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea 62:1 ДА҃ДО҃ВЪ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ВЬНЕГДА lemma: vъnegda 'when' form: relative БѢ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + prs.inf ВЪ lemma: v 'in' form: preposition [·мб·] lemma: 62 form: alphabetic number ПОУСТЪІНІ lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc ІД҃ОУМѢИСЦѢІ: lemma: iduměiski 'Edomite' form: f.sg.dat.pron 62:2 Бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc translation: O God, my God, I cry to thee early; 62:2 бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ѹтръ_(н)ѭѫ lemma: utrьnevati 'get up early (for a prayer)' form: 1sg.prs (ipf) въждѩда lemma: vъždędati 'get thirsty' form: 2/3sg.aor (pf) translation: my soul has thirsted for thee: Klem.: Žízněla k tobě dušě má, kak rozličně k tobě tělo mé! на lemma: na 'on, to, for' form: preposition тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Коль lemma: kolь 'how much' form: interrogative translation: how often has my flesh (longed) after thee, множıцеѭ lemma: množicejǫ 'many times' form: adverb alt.analysis: f.sg.inst ellipsis тебѣ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc плоть lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom/acc моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Вь lemma: v 'in' form: preposition translation: in a barren and trackless and dry land! Klem.: Na zemi pustéj a na cěstě suchéj, tak v svátosti zjěvil sem sě tobě землı lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc пѹстѣ lemma: pust 'deserted' form: f.sg.dat ї lemma: i 'and' form: conjunction не_прѣходьнѣ lemma: neprěxodьnъ 'impassable' form: f.sg.nom ї lemma: i 'and' form: conjunction безводьнѣ: lemma: bezvoden 'waterless' form: f.sg.nom 62:3 Тѣко lemma: taka 'thus' form: relative translation: Thus have I appeared before thee in the sanctuary, 62:3 sic, Dem./Elis.: tako вь lemma: v 'in' form: preposition ст҃ѣмъ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.loc ѣвıхъ lemma: javja 'appear' form: 1sg.aor (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc те_бѣ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc Видѣтı lemma: vidja 'see' form: infinitive translation: that I might see thy power and thy glory. сıлѫ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc твоѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron и lemma: i 'and' form: conjunction славѫ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc твоѭ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron 62:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy is better than life: 62:4 лѹчьшı lemma: luče 'better' form: f.sg.nom.comp милостъ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc твоѣ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron паче lemma: pače 'more' form: adv.comp жıвота: lemma: život 'life' form: m.sg.gen ОУстьнѣ lemma: ustna 'lip' form: n.dl.nom/acc translation: my lips shall praise thee. мо(и) lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron Ending by the scribe похвалıт(е) lemma: poxvalja 'praise' form: Vmip3de тѩ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 62:5 Тако lemma: taka 'thus' form: relative translation: Thus will I bless thee during my life: 62:5 бл҃щ lemma: blagoslovestiti 'bless' form: verb Dem.: blagoslovlǫ, Elis.: blagoslovlju тѩ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) вь lemma: v 'in' form: preposition животѣ lemma: život 'life' form: m.sg.loc моемъ: lemma: moi 'my' form: m.sg.loc Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: I will lift up my hands in thy name. о lemma: o (2) 'about' form: preposition именı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat твоемъ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.loc.pron въздеждѫ lemma: vъzděti 'raise' form: 1sg.prs (pf) рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: n.dl.nom/acc моı: lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron 62:6 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: Let my soul be filled as with marrow and fatness; 62:6 тѹка lemma: tuk 'fat, plenty' form: m.sg.gen и lemma: i 'and' form: conjunction мастı lemma: mastь 'oil, fat' form: f.sg.gen/dat/loc исплънı lemma: izpъlnja 'fill' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf) Dem.: isplъnitъ, Elis. da ispolnit+sę, gr.LXX: 3sg.aor.pass.opt сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my joyful lips shall praise thy name. ѹстьнѣ lemma: ustna 'lip' form: f.dl.nom/acc Elis.: ustnama радостı lemma: radost 'joy' form: f.sg.gen/dat/loc въсхвалѩтъ lemma: vъzxvalja 'praise' form: 3pl.prs (pf) тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ѹста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc моѣ: lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron 62:7 Ѣще lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: Forasmuch as I have remembered thee on my bed: 62:7 помьнѣхъ lemma: pomnja 'remember' form: 1sg.aor Dem./Elis.: pominaxъ, Pog./Bon.: pominaaxъ, gr.LXX: 1sg/3pl.impf тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition постелı lemma: postelja 'couch' form: f.sg.gen/dat/loc моеı: lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron На lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: in the early seasons I have meditated on thee. ѹтрънѣıхъ lemma: utrenja 'of morning' form: A-ply поѹча_ахъ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.impf (ipf) Dem./Elis.: poučaxъ, Pog./Bon.: poučaaxъ, Klem.: mysliti budu (??), gr.LXX: 1sg/3pl.impf сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc въ lemma: v 'in' form: preposition тѩ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 62:8 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thou hast been my helper, 62:8 бꙑстъ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor помощъникъ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom моı: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and in the shelter of thy wings will I rejoice. въ lemma: v 'in' form: preposition кровѣ lemma: krov 'cover' form: m.sg.loc крилѹ lemma: krilo 'wing' form: n.dl.gen/loc твоею lemma: tvoi 'your' form: n.dl.gen/loc.pron въ_здрадѹѭ: lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1sg.prs (pf) Dem.: vьzdraduju sę 62:9 Прıльпе lemma: prilьnǫti 'stick' form: 2/3sg.aor (root, pf) translation: My soul has kept very close behind thee: 62:9 дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Dem./Elis.: po tebě Мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc translation: thy right hand has upheld me. же lemma: že 'and, also' form: particle прıѩтъ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf) деснı(ца) lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.nom твоѣ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron 62:10 Тı lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom translation: But they vainly sought after my soul; 62:10 же lemma: že 'and, also' form: particle въсѹе lemma: vъsue 'in vain' form: adverb ıскашѩ lemma: iskam 'want' form: 3pl.aor (ipf) дш҃ѩ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen мое_ѩ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Да lemma: da 'to' form: conjunction translation: they shall go into the lowest parts o the earth. вънıдѫтъ lemma: vъniti 'enter' form: 3sg.prs (pf) gr.LXX: 3pl.fut.mid вь lemma: v 'in' form: preposition прѣи_сподьнѩѩ lemma: prěispodьnъ 'low, of the lowest sphere' form: f.pl.nom/acc.pron alt.analysis: m.pl.acc.pron землı: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen 62:11 Прѣдадѩтъ lemma: predam 'give over, betray' form: 3pl.prs (pf) translation: They shall be delivered up to the power of the sword; 62:11 сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc вь lemma: v 'in' form: preposition рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc орѫжью: lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.dat чѩстı lemma: čast 'part, portion' form: f.pl.nom/acc translation: they shall be portions for foxes. лıсомъ lemma: lisъ 'fox' form: m.pl.dat бѫдѫтъ: lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf) 62:12 Цр҃ъ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom translation: But the king shall rejoice in God; 62:12 же lemma: že 'and, also' form: particle вьзвеселıтъ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc о lemma: o (2) 'about' form: preposition бѕ҃ѣ lemma: bog 'god' form: m.sg.loc похвалıтъ lemma: poxvalja 'praise' form: 3sg.prs (pf) translation: every one that swears by him shall be praised; сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc вьсѣкъ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron клънꙑ_ї lemma: kъlna 'curse' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ıмъ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst alt.analysis: 3pl.dat Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for the mouth of them that speak unjust things has been stopped. заѩсѩ lemma: zaema 'borrow' form: 3pl.aor (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ѹста lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc гл҃ѭщıı_мъ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd неправъдѫ: lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |