previous
next
psalter view
Glagolitic Latin diplomatic Hide Helpers 30 СЛАВА: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! 30:0 30:1 ВЪ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) For the end, a Psalm of David, (an utterance of) extreme fear. 30:1 КОНЕЦЪ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc ПСАМЪ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc ДА҃ВЪ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ВЬ lemma: v 'in' form: preposition ОУЖАСѢ lemma: užas 'terror' form: m.sg.loc [·г̂·] lemma: 30 form: alphabetic number 30:2 На lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: O Lord, I have hoped in thee; 30:2 тѩ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѹпъвахъ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) да lemma: da 'to' form: conjunction translation: let me never be ashamed: не lemma: ne 'no, not' form: negation particle постꙑждѫ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc вь lemma: v 'in' form: preposition вѣкъ: lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc Правъдѫѭ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.inst alt.analysis: f.sg.acc.pron translation: deliver me in thy righteousness Pog./Bon.: pravdoǫ твоеѭ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.inst.pron изба_вı lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ıзъмı lemma: izęti 'take' form: 2sg.imp (pf) translation: and rescue me. мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 30:3 Прıклонı lemma: prikloniti 'cline' form: 2sg.imp (pf) translation: Incline thine ear to me; 30:3 ко lemma: k 'to' form: preposition мънѣ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ѹхо lemma: uxo 'ear' form: n.sg.nom/acc твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron ѹѩдрı lemma: uędriti 'hurry up' form: 2sg.imp (pf) translation: make haste to rescue me: изѩтı lemma: izęti 'take' form: infinitive (pf) мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Бѫдı lemma: bъda 'become' form: 2sg.imp translation: be thou to me for a protecting God, мı lemma: az 'I' form: 1sg.dat въ lemma: v 'in' form: preposition ба҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim Dem./Bon.: b-ъ zaštititelъ, Pog.: b-a zaštititelě заштıтı_телъ: lemma: zaštititel 'protector' form: m.sg.nom И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and for a house of refuge to save me. въ lemma: v 'in' form: preposition домъ lemma: dom 'house' form: m.sg.nom/acc прıбѣжı_щю lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.dat съпастı lemma: spasja 'save' form: infinitive (pf) мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 30:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thou art my strength and my refuge; 30:4 дръжава lemma: dъržava 'domain, state' form: f.sg.nom ı lemma: i 'and' form: conjunction прıбѣжıште lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.nom/acc мое lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) тꙑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.nom Именı lemma: ime 'name' form: n.sg.dat translation: and thou shalt guide me for thy nameʹs sake, твое_го lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron радı lemma: radi 'for the sake of' form: preposition наставıшı lemma: nastavja 'set up' form: 2sg.prs (pf) мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc и lemma: i 'and' form: conjunction translation: and maintain me. прѣпı_тѣешı lemma: prěpitěti 'feed, sustain' form: 2sg.prs (ipf) мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 30:5 И lemma: i 'and' form: conjunction translation: Thou shalt bring me out of the snare which they have hidden for me; 30:5 ıзведешı lemma: izveda 'lead out' form: 2sg.prs (pf) мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.nom отъ lemma: ot 'from' form: preposition сѣтı lemma: sětь 'trap, snare' form: f.sg.gen/dat/loc есѩ lemma: sii 'this' form: f.sg.gen Dem.: seę ѭже lemma: iže 'who' form: f.sg.acc съкрꙑшѩ lemma: skrija 'hide' form: 3pl.aor (pf) мнѣ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou, O Lord, art my defender. тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) заштıтıтелъ lemma: zaštititel 'protector' form: m.sg.nom моı lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc 30:6 Въ lemma: v 'in' form: preposition translation: Into thine hands I will commit my spirit: 30:6 рѫцѣ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc твоı lemma: tvoi 'your' form: f.dl.nom/acc.pron прѣдамъ lemma: predam 'give over, betray' form: 1sg.prs (pf) дх҃ъ: lemma: dux 'spirit' form: m.sg.nom/acc Избавıлъ lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: thou hast redeemed me, O Lord God of truth. мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc бж҃е lemma: bog 'god' form: m.sg.voc рѣ_снотꙑ: lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.gen --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 30:7 Вьзненавıдѣ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 2/3sg.aor (pf) translation: Thou has hated them that idly persist in vanities: 30:7 хранѩштѩ lemma: xranja 'feed, protect' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.acc/inst сѹ_етьна lemma: sueten 'vain' form: n.pl.nom/acc за lemma: za 'for, about' form: preposition тъштее: lemma: tъštь 'empty' form: n.sg.nom/acc.pron 30:8 Азъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: but I have hoped in the Lord. 30:8 же lemma: že 'and, also' form: particle на lemma: na 'on, to, for' form: preposition г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ѹпъвахъ: lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) И lemma: i 'and' form: conjunction translation: I will exult and be glad in thy mercy: възрадѹ_ѭ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc и lemma: i 'and' form: conjunction възвеселѫ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc о lemma: o (2) 'about' form: preposition мı_лостı lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc твоеı: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou hast looked upon mine affliction; прıзьрѣ lemma: prizra 'look with favor' form: 2/3sg.aor (pf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition съмѣренье lemma: sъměrenie 'humility' form: n.sg.nom/acc мо_е: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron Сп҃лъ lemma: spasja 'save' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: thou hast saved my soul from distresses. есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) отъ lemma: ot 'from' form: preposition бѣдъ lemma: beda 'woe' form: f.sg.nom дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc моѭ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron 30:9 И lemma: i 'and' form: conjunction translation: And thou hast not shut me up into the hands of the enemy: 30:9 нѣсı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle мене lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc затво_рıлъ lemma: zatvorja 'close, incarcerate' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom въ lemma: v 'in' form: preposition рѫкахъ lemma: rъka 'hand' form: f.pl.loc вражъѣхъ: lemma: vražii 'of enemy' form: f.pl.loc Поставıлъ lemma: postavja 'place, build' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: thou hast set my feet in a wide place. есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) на lemma: na 'on, to, for' form: preposition простра_нѣ lemma: prostrano 'open space' form: n.sg.loc ноѕѣ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc моı: lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron 30:10 Помıлѹı lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) translation: Pity me, O Lord, 30:10 мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I am afflicted: скръблѫ: lemma: skъrbja 'be sad' form: 1sg.prs (ipf) Съмѩте lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 2/3sg.aor (root, pf) translation: my eye is troubled with indignation, my soul and my belly. сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc отъ lemma: ot 'from' form: preposition ѣростı lemma: jarost 'anger' form: f.sg.gen/dat/loc о_ко lemma: oko 'eye' form: n.sg.nom/acc мое: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron Дш҃а lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom моѣ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron и lemma: i 'and' form: conjunction ѫтрѫба lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.nom моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron 30:11 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For my life is spent with grief, 30:11 оскодѣ lemma: oskǫděti 'be taken away, fail' form: 2/3sg.aor (pf) болѣзнъѭ lemma: bolěznь 'illness, pain' form: f.sg.inst жıво_тъ lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc моı: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my years with groanings: лѣта lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.nom/acc ellipsis (моѣ) lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron въздꙑ_ханьıи: lemma: vъzdixanie 'moan' form: n.pl.inst Їзнеможе lemma: iznemoga 'become unable' form: 2/3sg.aor (root, pf) translation: my strength has been weakened through poverty, нı_штетоѭ lemma: ništeta 'misery' form: f.sg.inst крѣпость lemma: krepost 'strength' form: f.sg.nom/acc моѣ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my bones are troubled. костı lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc моѩ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron съмѩшѩ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 3pl.aor (pf) сѩ: lemma: se 'self' form: refl.acc 30:12 Паче lemma: pače 'more' form: adv.comp translation: I became a reproach among all mine enemies, 30:12 въсѣхъ lemma: vse 'all' form: m.pl.gen/loc.pron врагъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen моı(хъ) lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron Ending reconstructed by Sev. бꙑхъ lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor поношенью: lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form: n.sg.dat и lemma: i 'and' form: conjunction translation: but exceedingly so to my neighbours, ellipsis сѫсѣдомъ lemma: sъsed 'neighbor' form: m.pl.dat моıмъ lemma: moi 'my' form: m.pl.dat.pron ѕѣло: lemma: zělo 'very' form: adverb И lemma: i 'and' form: conjunction translation: and a fear to mine acquaintance: страхъ lemma: strax 'fear' form: m.sg.nom/acc знаемꙑıмъ lemma: znaja 'know' form: ptcp.prs.pass (ipf) alt.analysis: Ampdy:Pp3-pd моıмъ: lemma: moi 'my' form: m.pl.dat.pron Вıдѩштеı lemma: vidja 'see' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron translation: they that saw me without fled from me. мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc вонъ lemma: vъn 'outside' form: adverb бѣжа_шѩ lemma: běžati 'run' form: 3pl.aor отъ lemma: ot 'from' form: preposition мне: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc alt.analysis: 1sg.dat 30:13 Забъвенъ lemma: zabyti 'forget' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: I have been forgotten as a dead man out of mind: 30:13 бꙑхъ lemma: bъda 'become' form: Vaia1s ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction мрътвъ lemma: mъrtъv 'dead' form: m.sg.nom отъ lemma: ot 'from' form: preposition сръ_дъца: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen Бꙑхъ lemma: bъda 'become' form: 1sg.aor translation: I am become as a broken vessel. ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction съсѫдъ lemma: sъsud 'vessel' form: m.sg.nom/acc погѹбленъ: lemma: pogubja 'destroy, lose' form: m.sg.nom/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) 30:14 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For I heard the slander of many that dwelt round about: 30:14 слꙑшахъ lemma: slyšati 'hear' form: 1sg.aor рѫженъе lemma: rǫženie 'slander' form: n.sg.nom/acc мно_го lemma: mnog 'numerous' form: n.sg.nom/acc жıвѫштихъ lemma: živeja 'live' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.gen/loc.pron окръстъ lemma: okrъst 'around' form: preposition его(да) lemma: egda 'when' form: relative translation: when they were gathered together against me, събıраахѫ lemma: sъbiram 'collect' form: 3pl.aor/impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + aor.inf сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc кѹпь_но lemma: kupno 'together' form: adverb на lemma: na 'on, to, for' form: preposition мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Прıѩтı lemma: priema 'accept, receive' form: infinitive (pf) translation: they took counsel to take my life. дш҃ѫ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc мо_ѭ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron съвѣшташѩ: lemma: sъvěštati 'advise' form: 3pl.aor 30:15 Азъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: But I hoped in thee, O Lord: 30:15 же lemma: že 'and, also' form: particle на lemma: na 'on, to, for' form: preposition тѩ lemma: ty 'you' form: 1sg.acc г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ѹпъвахъ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) рѣ_хъ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) translation: I said, тꙑ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: Thou art my God. есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) б҃ъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom моı: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 30:16 Въ lemma: v 'in' form: preposition translation: My lots are in thy hands: 30:16 рѫ_кѹ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc твоею lemma: tvoi 'your' form: f.dl.gen/loc.pron жрѣбьı lemma: žrěbii 'lot' form: m.sg.nom/acc alt.analysis: m.pl.nom Dem.: žrěbie моı: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron alt.analysis: m.pl.nom Їзбавı lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: deliver me from the hand of mine enemies, мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ıзд+ lemma: iz 'from' form: preposition рѫкꙑ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.gen врагъ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen моихъ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron отъ lemma: ot 'from' form: preposition translation: and from them that persecute me. гонѩштı_ıхъ lemma: gonja 'chase' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg мѩ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 30:17 Просвьти lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine' form: 2sg.imp (pf) translation: Make thy face to shine upon thy servant: 30:17 лıце lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc твое lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron на lemma: na 'on, to, for' form: preposition раба lemma: rab 'servant, slave' form: m.sg.gen/acc.anim твоего: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen/acc.pron Сп҃ı lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) translation: save me in thy mercy. мѩ lemma: az 'I' form: 1sg.acc мıлостьѭ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.inst твоѭ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron Dem.: tvoeju, Pog./Bon.: tvoeǫ 30:18 Гı҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, let me not be ashamed, 30:18 да lemma: da 'to' form: conjunction не lemma: ne 'no, not' form: negation particle постъждѫ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 1sg.prs (pf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have called upon thee: прı_зъвахъ lemma: prizova 'call, invite' form: 1sg.aor (pf) тѩ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) Да lemma: da 'to' form: conjunction translation: let the ungodly be ashamed, постꙑдѩ_тъ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf) gr.LXX: 3pl.aor.opt сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc нечъстıвıи lemma: nečestiv 'ungodly' form: m.pl.nom.pron (и) lemma: i 'and' form: conjunction translation: and brought down to Hades. сънı_дѫтъ lemma: sъniti 'descend' form: 3pl.prs (pf) gr.LXX: 3pl.aor.opt въ lemma: v 'in' form: preposition адъ: lemma: ad 'hell' form: m.sg.nom/acc 30:19 Нѣмꙑ lemma: něm 'mute' form: f.pl.nom/acc translation: Let the deceitful lips become dumb, 30:19 Olom. (264v): nyemi budte, Kral.: oněmějte да lemma: da 'to' form: conjunction бѫдѫтъ lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf) ѹстънъи lemma: ustna 'lip' form: f.pl.nom/acc лъстıвꙑѩ: lemma: lъstiv 'deceptive' form: f.pl.nom/acc.pron translation: which speak iniquity against the righteous with pride and scorn. гл҃ѭштѩ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: f.pl.nom/acc на lemma: na 'on, to, for' form: preposition пра_ведънаго lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.gen/acc.pron безаконенъе: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc Гръдъ_ıнеѭ lemma: grъdyni 'pride' form: f.sg.inst ı lemma: i 'and' form: conjunction ѹнıчъженьемъ: lemma: uničiženie 'shame' form: n.sg.inst 30:20 Колъ lemma: kolь 'how much' form: interrogative translation: How abundant is the multitude of thy goodness, O Lord, 30:20 мъного lemma: mnog 'numerous' form: n.sg.nom/acc множьство lemma: množestvo 'multitude' form: n.sg.nom/acc бла_гостı lemma: blagost 'blessing' form: f.sg.gen/dat/loc твоеѩ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron г҃ı: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ѭже lemma: iže 'who' form: f.sg.acc translation: which thou hast laid up for them that fear thee! съкъ_(р)ı lemma: skrija 'hide' form: 2/3sg.aor (pf) боѩштимъ lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc тебе: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (long) Съ_връшıлъ lemma: sъvъrša 'finish' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: thou hast wrought it out for them that hope on thee, есı lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ѹпъваѭштѩ_ѩ lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.acc.pron Cyr. т in original. на lemma: na 'on, to, for' form: preposition тѩ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) прѣдъ lemma: pred 'in front' form: preposition translation: in the presence of the sons of men. сн҃ꙑ lemma: sin 'son' form: m.pl.acc/inst чл҃вчскꙑ: lemma: človečeski 'of humans' form: m.pl.acc/inst 30:21 Съкрꙑешı lemma: skrija 'hide' form: 2sg.prs (pf) translation: Thou wilt hide them in the secret of thy presence from the vexation of man: 30:21 ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom въ lemma: v 'in' form: preposition таıнѣ lemma: taina 'secret' form: f.sg.dat/loc лıца lemma: lice 'face' form: n.sg.gen твоего: lemma: tvoi 'your' form: n.sg.gen.pron Ѡтъ lemma: ot 'from' form: preposition мѩтежа lemma: mętež 'disturbance' form: m.sg.gen чл҃вча: lemma: člověčь 'of humans' form: m.sg.gen Покрꙑешı lemma: pokrija 'cover' form: 2sg.prs (pf) translation: thou wilt screen them in a tabernacle from the contradiction of tongues. ѩ lemma: tě 'they' form: m/f.3pl.acc alt.analysis: f.3pl.nom въ lemma: v 'in' form: preposition кровѣ lemma: krov 'cover' form: m.sg.loc отъ lemma: ot 'from' form: preposition прѣ_рѣканъѣ lemma: prěrěkanie 'dispute' form: n.sg.gen ѩзꙑкъ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.gen 30:22 Благословественъ lemma: blagoslovestviti 'bless' form: ptcp.aor.pass alt.analysis: m.sg.nom translation: Blessed be the Lord: 30:22 г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Dem.:g-ъ ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for he has magnified his mercy in a fortified city. ѹ_дıвıлъ lemma: udivja 'become astonished' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom естъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) мıлостъ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc сво_ѭ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron въ lemma: v 'in' form: preposition градѣ lemma: grad 'city' form: m.sg.loc остоѣнъѣ lemma: ostojanie 'fortification, circumstance' form: m.sg.loc alt.analysis: ptcp.aor.pass (ipf) Elis.:ograždenię 30:23 Азъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: But I said in my extreme fear, 30:23 же lemma: že 'and, also' form: particle рѣхъ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) въ lemma: v 'in' form: preposition ѹжѣсѣ lemma: užas 'terror' form: m.sg.loc моемъ lemma: moi 'my' form: m.sg.loc отьвръженъ lemma: otvrěšti 'cast away' form: ptcp.aor.pass (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: I am cast out from the sight of thine eyes: есмъ: lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) отъ lemma: ot 'from' form: preposition лı_ца lemma: lice 'face' form: n.sg.gen очью lemma: oko 'eye' form: n.dl.gen/loc твоею: lemma: tvoi 'your' form: n.dl.gen/loc.pron Сего lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc translation: therefore thou didst hearken, O Lord, to the voice of my supplication when I cried to thee. радı lemma: radi 'for the sake of' form: preposition слꙑша lemma: slyšati 'hear' form: 2/3sg.aor gr.LXX: 2sg.aor гласъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc мо_лıтвꙑ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.gen моеѩ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Егда lemma: egda 'when' form: relative возъ_вахъ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.aor (pf) къ lemma: k 'to' form: preposition тебѣ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc 30:24 Възлюбıте lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 2pl.imp (pf) translation: Love the Lord, all ye his saints: 30:24 г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim въсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron прѣподо_бıнıи lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.pl.nom.pron его: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for the Lord seeks for truth, рѣснотꙑ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.gen вь_зıскаетъ lemma: vъziskati 'demand' form: 3sg.prs (ipf) г҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom Ї lemma: i 'and' form: conjunction translation: and renders a reward to them that deal very proudly. възда_етъ lemma: vъzdavam 'duly give' form: 3sg.prs (ipf) творѩштимъ lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.dat.pron ıзлı_ха lemma: izlixa 'insufficiently' form: adverb гръдꙑнѫ: lemma: grъdyni 'pride' form: f.sg.acc 30:25 Мѫжаıте lemma: mǫžati 'be manly' form: 2pl.imp (ipf) translation: Be of good courage, 30:25 сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc ı lemma: i 'and' form: conjunction translation: and let your heart be strengthened, да lemma: da 'to' form: conjunction крѣпıтъ lemma: krepja 'support' form: 3sg.prs (ipf) сѩ lemma: se 'self' form: refl.acc сръдъце lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ваше: lemma: vaš 'your' form: n.sg.nom/acc.pron Въсı lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron translation: all ye that hope in the Lord. ѹпъваѭштеı lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron на lemma: na 'on, to, for' form: preposition г҃а: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |