Psalm 147
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

147:1 [·ркж·] lemma: *rkž*
form:

translation: (Title) Alleluia, a Psalm of Aggaeus and Zacharias

147:1
In Masoretic editions, the psalm represents verses 147:12-20.

АЛЛОУИѢ· lemma: alluiě
form:

АѦГ̂ЕОУ· lemma: aęǵeu
form:

Ї lemma: i 'and'
form:

З(АХАРИЇ) lemma: zaxarii
form:

Хвали lemma: xvali
form:

translation: Praise the Lord, O Jerusalem;

їи҃лме lemma: iilme
form:

г҃ѣ· lemma: Gospod 'Lord'
form:

хв(али) lemma: xvali
form:

translation: praise thy God, O Sion.

б҃а lemma: ba
form:

твоего lemma: tvoi 'your'
form:

сионе· lemma: sione
form:


147:2 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

translation: For he has strengthened the bars of thy gates;

147:2

ѹ(крѣ)_пи lemma: ukrěpi
form:

верѣѩ lemma: verěę
form:

вратъ lemma: vratъ
form:

твоїхъ· lemma: tvoi 'your'
form:

Бл҃ствı lemma: blstvi
form:

translation: he has blessed thy children within thee.

сн҃ꙑ lemma: sny
form:

твоѩ lemma: tvoi 'your'
form:

въ lemma:
form:

теб(ѣ) lemma: tebě
form:


147:3 Полагаѩı lemma: polagaęi
form:

translation: He makes thy borders peaceful,

147:3

прѣдѣлꙑ lemma: prěděly
form:

твоѩ lemma: tvoi 'your'
form:

миръ· lemma: mirъ
form:

Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and fills thee with the flour of wheat

тѹка lemma: tuka 'here'
form:

пъшеничь_на lemma: pъšeničъna
form:

насꙑштаѩ lemma: nasyštaę
form:

тѩ· lemma:
form:


147:4 Посꙑлаѩ lemma: posylaę
form:

translation: He sends his oracle to the earth:

147:4

слово lemma: slovo 'word, homily'
form:

свое lemma: svoi 'of oneself'
form:

на lemma: na 'on, to, for'
form:

землѭ· lemma: zemljǫ
form:

До lemma: do 'until'
form:

translation: his word will run swiftly,

скоростı lemma: skorosti
form:

течетъ lemma: tečetъ
form:

с(лово) lemma: slovo 'word, homily'
form:

его· lemma: toi 'he'
form:


147:5 Даѭштааго lemma: dajǫštaago
form:

translation: who gives snow like wool:

147:5

снѣгъ lemma: sněgъ
form:

своı lemma: svoi 'of oneself'
form:

(ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

влъ)_нѫ· lemma: vlъnǫ
form:

мъглѫ lemma: mъglǫ
form:

translation: who scatters the mist like ashes,

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form:

поп(елъ lemma: popelъ
form:

по)_сꙑпаѭштааго· lemma: posypajǫštaago
form:

--- lemma: - '(no lemma)'
form:


147:6 Метаѭштааго lemma: metajǫštaago
form:

translation: casting forth his ice like morsels:

147:6

голоть lemma: golotъ
form:

свої lemma: svoi 'of oneself'
form:

(ѣ)ко lemma: jako (2) 'as'
form:

хлѣбꙑ· lemma: xlěby
form:

Противѫ lemma: protivǫ
form:

translation: who shall stand before his cold?

(л)ицю lemma: licju
form:

мраза lemma: mraza
form:

его lemma: toi 'he'
form:

къто lemma: kъto 'who'
form:

по_(сто)їтъ· lemma: postoitъ
form:

po-future

--- lemma: - '(no lemma)'
form:


147:7 (посъ)летъ lemma: posъletъ
form:

translation: He shall send out his word,

147:7

слово lemma: slovo 'word, homily'
form:

свое lemma: svoi 'of oneself'
form:

ї lemma: i 'and'
form:

translation: and melt them:

раста_(етъ) lemma: rastaetъ
form:

ѣ· lemma: ě
form:

Дъхнетъ lemma: dъxnetъ
form:

translation: he shall blow with his wind,

дх҃ъ lemma: dxъ
form:

его lemma: toi 'he'
form:

lemma: i 'and'
form:

translation: and the waters shall flow.

пот)екѫтъ lemma: potekǫtъ
form:

водꙑ· lemma: vody
form:


147:8 (възв)ѣштаѩї lemma: vъzvěštaęi
form:

translation: He sends his word to Jacob,

147:8

слово lemma: slovo 'word, homily'
form:

свое lemma: svoi 'of oneself'
form:

(иѣко)вѹ· lemma: Jakov 'Jacob'
form:

Ѡправъданиѣ lemma: opravъdaniě
form:

translation: his ordinances and judgments to Israel.

сѫ_(дъб)ꙑ lemma: sǫdъby
form:

своѩ lemma: svoi 'of oneself'
form:

їи҃лю· lemma: iilju
form:


147:9 (не) lemma: ne 'no, not'
form:

translation: He has not done so to any other nation;

147:9

(сът)вори lemma: sъtvorja 'create, do'
form:

тако lemma: tako
form:

вьсѣкомѹ lemma: vъsěkomu
form:

ѩ_(з)ꙑкѹ· lemma: ęzyku
form:

Ї lemma: i 'and'
form:

translation: and he has not shewn them his judgments.

сѫдобъ lemma: sǫdobъ
form:

своıхъ lemma: svoi 'of oneself'
form:

не lemma: ne 'no, not'
form:

съказа lemma: sъkaza
form:

їмъ· lemma: imъ
form:

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata