Psalm 140
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

140:1 [·рг̂к·] lemma: 130-40
form: alphabetic number

translation: (Title) A Psalm of David

140:1
sic

ПС҃АЛОМЪ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

ДА҃ВЪ· lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

Гı҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, I have cried to thee;

возъвахъ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

къ lemma: k 'to'
form: preposition

тебѣ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ѹслъї_ши lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

translation: hear me:

мѩ· lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Вонъми lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

translation: attend to the voice of my supplication, when I cry to thee.

гласъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

мо_литвꙑ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.gen

моеѩ lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

егда lemma: egda 'when'
form: relative

възовѫ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.prs (pf)

къ lemma: k 'to'
form: preposition

тебѣ· lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc


140:2 Да lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let my prayer be set forth before thee as incense;

140:2

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

їсправитъ lemma: izpravja 'make straight'
form: 3sg.prs (pf)

молитва lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

моѣ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

кадило lemma: kadilo 'censer'
form: n.sg.nom/acc

прѣдъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

тобоѭ· lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst

Вьздѣание lemma: vъzdějanie 'raising'
form: n.sg.nom/acc

translation: the lifting up of my hands as an evening sacrifice.

рѫкѹ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

моею lemma: moi 'my'
form: f.dl.gen/loc.pron

жръ_тва lemma: žertva 'sacrifice, victim'
form: f.sg.nom

вечерьнѣѣ· lemma: večeren 'evening'
form: f.sg.nom.pron


140:3 Положи lemma: položa 'place'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Set a watch, O Lord, on my mouth,

140:3

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

хранение lemma: xranenie 'guard'
form: n.sg.nom/acc

ѹстомъ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.dat

моїмъ· lemma: moi 'my'
form: Anpdy

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a strong door about by lips.

двъри lemma: dvьri 'doors'
form: f.pl.nom/acc

огражденꙑ lemma: ogradja 'surround'
form: f.pl.nom/acc

(о) lemma: o (2) 'about'
form: preposition

cf. Pog.

ѹстъ_нахъ lemma: ustna 'lip'
form: f.pl.loc

моıхъ· lemma: moi 'my'
form: f.pl.loc.pron


140:4 Не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Incline not my heart to evil things,

140:4

ѹкл(о)ни lemma: ukloniti 'avoid'
form: 2sg.imp (pf)

ср҃ца lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

моего lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

въ lemma: v 'in'
form: preposition

слове_са lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

лѫкавъна· lemma: lǫkavьnъ 'evil, cunning'
form: n.pl.nom/acc

Непъштева_ти lemma: nepъštevati 'think, have no doubts'
form: infinitive (ipf)

translation: to employ pretexts for sins,

ми lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

вꙑнѫ lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

о lemma: o (2) 'about'
form: preposition

грѣсѣхъ· lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.loc

Съ lemma: 'from'
form: preposition

translation: with me who work iniquity:

чл҃вкꙑ lemma: človek 'human'
form: m.pl.acc/inst

творѩштıими lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi

бе_законение· lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let me not unite with their choice ones.

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

съчетаѭтъ lemma: sъčetati 'unite, join'
form: 3pl.prs (pf)

An oscillation similar to 139:11? Dem.: sъčętajǫ(tъ) (ending in superscript), Elis.: sočtu+sę, gr.LXX: 1sg.fut

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

съ lemma: s 'with'
form: preposition

їзбранꙑимı lemma: izbera 'choose'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi

їхъ· lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


140:5 Покажетъ lemma: pokaža 'show'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The righteous shall chasten me with mercy,

140:5

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

праведьникъ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.nom

ми_лостьѭ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

облıчитъ lemma: obličiti 'prove guilt, show publicly'
form: 3sg.prs (pf)

translation: and reprove me:

мѩ· lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Олѣ_ї lemma: olěi 'oil'
form: m.sg.nom/acc

translation: but let not the oil of the sinner anoint my head:

же lemma: že 'and, also'
form: particle

грѣшьника lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.gen/acc.anim

да lemma: da 'to'
form: conjunction

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

намастı_тъ lemma: namastiti 'smear with fat'
form: 3sg.prs (pf)

главꙑ lemma: glava 'head'
form: f.sg.gen

моеѩ· lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for yet shall my prayer also be in their pleasures.

еште lemma: ešte 'yet'
form: adverb

молитва lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

моѣ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

въ lemma: v 'in'
form: preposition

благо_волениı lemma: blagovolenie 'good will'
form: n.sg.loc

(ı)хъ· lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


140:6 Пожръти lemma: požrěti 'sacrifice'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

translation: Their mighty ones have been swallowed up near the rock:

140:6

бꙑшѩ lemma: bъda 'become'
form: Vaia3p

прı lemma: pri 'by'
form: preposition

камени lemma: kamen 'stone'
form: m.sg.dat

сѫдиѩ lemma: sъdija 'judge'
form: f.pl.nom/acc

їхъ· lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ОУслꙑшѩтъ lemma: uslyšati 'hear'
form: 3pl.prs (pf)

translation: they shall hear my words,

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

гл҃ı lemma: glagol 'word, verb'
form: m.pl.nom

мої lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they were possible (?)

Thus in Dem./Pog./Bon., also Elis.: vozmogoša [usladiša+sę], Brenton: for they are sweet

възмогѫ· lemma: vъzmošti 'allow, make possible'
form: 3pl.aor (root, pf)

gr.LXX: ἡδύνθησαν (3pl.aor.pass)


140:7 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: As a lump of earth is crushed upon the ground,

140:7

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

тлъшта lemma: tlъšta 'abundance'
form: f.sg.nom

зе_мьскаа· lemma: zemski 'of the Earth'
form: f.sg.nom.pron

прѣсѣде lemma: presedja 'sit for some time'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землı· lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

Расѹшѩ lemma: rasuti 'scatter'
form: 3pl.aor (pf)

translation: our bones have been scattered by the mouth of the grave.

(сѩ) lemma: se 'self'
form: refl.acc

костı lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

їхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

прı lemma: pri 'by'
form: preposition

адѣ· lemma: ad 'hell'
form: m.sg.dat


140:8 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For mine eyes (are) to thee, O Lord God:

140:8

къ lemma: k 'to'
form: preposition

тебѣ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

очи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

моı· lemma: moi 'my'
form: n.dl.nom/acc.pron

На lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: I have hoped in thee;

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ѹпъвахъ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: take not away my life.

отъїми lemma: otnema 'take away'
form: 2sg.imp (pf)

дш҃ѩ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.gen

моеѩ· lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron


140:9 Съхрани lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Keep me from the snare which they have set for me,

140:9

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

сѣти lemma: sětь 'trap, snare'
form: f.sg.gen/dat/loc

ѭже lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

съставишѩ lemma: sъstavja 'rebuild'
form: 3pl.aor (pf)

ми· lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the stumbling blocks of them that work iniquity.

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

сканъ_дѣлъ lemma: skanъdal 'snare, scandal'
form: m.pl.gen
alt.analysis: m.sg.nom/acc

Pog./Bon.: sъblaznь, gr.LXX: pl.gen

творѩштıїхъ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg

безаконение· lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc


140:10 Въпадѫтъ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3pl.prs (pf)

translation: Sinners shall fall by their own net:

140:10
gr.LXX: 3pl.fut.mid

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

вь lemma: v 'in'
form: preposition

мрѣжѫ lemma: mreža 'network'
form: f.sg.acc

сво_ѭ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

грѣшьници· lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.nom

Сцѣголъ lemma: scěgol 'alone'
form: m.sg.nom

translation: I am alone until I shall escape.

Dem./Pog./Bon.: edinь

есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

доїдеже lemma: donьdeže 'until'
form: relative

прѣıдѫ· lemma: prěiti 'get over'
form: 1sg.prs (pf)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata