Psalm 138
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

138:1 [·рг̂ѕ·] lemma: 138
form: alphabetic number

translation: (Title) For the end, a Psalm of David

Here begins the second part of the manuscript, discovered later. The transcript reflects the edition by Mareš. Numbers in his edition are written with character equivalents.
138:1

ВЬ lemma: v 'in'
form: preposition

КОНЦЬ· lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ПС҃АЛОМЪ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

ДА҃ВЪ· lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

[·ив·] lemma: 23
form: alphabetic number

Гı҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, thou hast proved me,

їскѹсилъ lemma: iskusiti 'try, test'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

еси· lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and known me.

позналъ lemma: poznaja 'know, understand'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

еси· lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)


138:2 Тъї lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: Thou knowest my down-sitting and mine up-rising:

138:2

позна lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

вѣдѣние lemma: sěděnie 'sitting, resting'
form: n.sg.nom/acc

Dem.: sědanie, Pog./Bon.: sěděnie

мое· lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

въстаание lemma: vъstajanie 'standing up'
form: n.sg.nom/acc

Dem.: vъstanie

мое· lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

Тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: thou understandest my thoughts long before.

ра_зѹмѣ lemma: razumeja 'understand'
form: 2/3sg.aor

помꙑшлениѣ lemma: pomyšlenie 'thought'
form: n.pl.nom/acc

моѣ· lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

їз+ lemma: iz 'from'
form: preposition

да_лече· lemma: daleče 'far'
form: adv.comp


138:3 Стьѕѫ lemma: stьza 'way'
form: f.sg.acc

translation: Thou hast traced my path and my bed,

138:3

моѭ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

непротла_ченѫѭ lemma: neprotlačenaa 'rush bed'
form: f.sg.acc.pron
alt.analysis: negation particle

моѭ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

тъ(ı) lemma: 'the'
form: m.sg.nom

Sic, Dem./Pog./Bon.: ty

еси lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

їслѣдовалъ· lemma: izsledvam 'research'
form: l-ptcp
alt.analysis: m.sg.nom

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hast foreseen all my ways.

вьсѩ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

пѫти lemma: pǫt 'way'
form: m.pl.acc

моѩ lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron

прѣзьрѣ lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2/3sg.aor (pf)

Thus in Dem., Pog./Bon.: prozьrě


138:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For there is no unrighteous word in my tongue:

138:4

нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

льстı lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.gen/dat/loc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

ѩзꙑцѣ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.loc

моемь· lemma: moi 'my'
form: m.sg.loc


138:5 Се lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

translation: behold, O Lord, thou hast known all things,

138:5

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

позна lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2/3sg.aor (pf)

вьсѣ lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc.pron

послѣдьнѣ(а) lemma: posleden 'last, following'
form: n.pl.nom/acc.pron

translation: the last and the first:

моѣ· lemma: moi 'my'
form: n.pl.nom/acc.pron

Also in Pog./Bon., but not in gr.LXX, and elsewhere. Dem.: vъsě poslědъně i d(r)evъněa

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

древльнѣа· lemma: drevlьnъ 'ancient'
form: n.pl.nom/acc.pron

Тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: thou hast fashioned me,

со_зъда lemma: sъzdam 'create, found'
form: 2/3sg.aor (pf)

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and laid thine hand upon me.

положи lemma: položa 'place'
form: 2/3sg.aor (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

Thus also in Dem./Pog./Bon.

рѫкѫ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

(твоѭ)· lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron


138:6 ОУдивилъ lemma: udivja 'become astonished'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: The knowledge of thee is too wonderful for me;

138:6
Kral.: Divnější jest umění tvé nad můj vtip

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

разѹмъ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

твої lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom.pron

о lemma: o (2) 'about'
form: preposition

Dem./Elis.: otъ mene
Kral.: Divnější jest umění tvé nad můj vtip

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

ОУтвръди lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: it is very difficult,

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I cannot attain to it.

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

възмогѫ lemma: vъzmošti 'allow, make possible'
form: 1sg.prs (pf)

къ lemma: k 'to'
form: preposition

немѹ· lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


138:7 Камо lemma: kamo 'where'
form: interrogative
alt.analysis: lat

translation: Whither shall I go from thy Spirit?

138:7

їдѫ lemma: ida 'go'
form: 1sg.prs

gr.LXX: 1sg.aor.pass.subj

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

дх҃а lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen/acc.anim

твоего· lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.gen/acc.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and whither shall I flee from my presence?

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

лица lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

твоего lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron

камо lemma: kamo 'where'
form: interrogative
alt.analysis: lat

бѣжѫ· lemma: běžati 'run'
form: 1sg.prs

gr.LXX: 1sg.aor.subj


138:8 Ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: If I should go up to heaven, thou art there:

138:8

вьзıдѫ lemma: vъziti 'ascend'
form: 1sg.prs (pf)

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нб҃о lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.nom/acc

тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

есı lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

тѹ· lemma: tu 'there'
form: demonstrative
alt.analysis: loc

Ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: if I should go down to hell, thou art present.

сънидѫ lemma: sъniti 'descend'
form: verb

въ lemma: v 'in'
form: preposition

адъ lemma: ad 'hell'
form: m.sg.nom/acc

тѹ lemma: tu 'there'
form: demonstrative
alt.analysis: loc

еси· lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)


138:9 Ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: If I should spread my wings to fly straight forward,

138:9

возъмѫ lemma: vzema 'take'
form: 1sg.prs (pf)

крıлѣ lemma: krilo 'wing'
form: n.dl.nom/acc

своı· lemma: svoi 'of oneself'
form: n.dl.nom/acc.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and sojourn at the extremity of the sea, (it would be vain,)

вьселѭ lemma: vselja 'settle'
form: 1sg.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

послѣдьниїхъ lemma: posleden 'last, following'
form: pl.gen/loc.pron

(морю)· lemma: more 'sea'
form: n.sg.dat

Dem.: tъmoju


138:10 Їбо lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: for even there thy hand would guide me,

138:10

тѹ lemma: tu 'there'
form: demonstrative
alt.analysis: loc

рѫка lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.nom

твоѣ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

наставитъ lemma: nastavja 'set up'
form: 3sg.prs (pf)

мѩ· lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy right hand would hold me.

ѹдръжитъ lemma: udъrža 'hold, control'
form: 3sg.prs

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

деснıца lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

твоѣ· lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron


138:11 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: When I said,

138:11

рѣхъ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

ѹбо lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

translation: Surely the darkness will cover me;

тъма lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

поперетъ lemma: popьrati 'trample'
form: 3sg.prs (pf)

мѩ· lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

И lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: even the night (was) light in my luxury.

Dem.: i noštъ prosvěštenie vopijuštimъ esi

нощь lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

просвѣштение lemma: prosvěštenie 'enlightenment'
form: n.sg.nom/acc

пиштı lemma: pišta 'food'
form: f.sg.dat/loc

Dem.: vopijuštimъ esi, Pog./Bon.: vъ pišti

моеї· lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron


138:12 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For darkness will not be darkness with thee;

138:12

тъма lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

(еѩ) lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

омрачитъ lemma: omračiti 'darken'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

тебе· lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but night will be light as day:

ношть lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

день lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

просвѣтитъ lemma: prosvětja 'enlighten, begin to shine'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ· lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: as its darkness, so (shall) its light (be) to thee.

тъма lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom

еѩ lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)

тако lemma: taka 'thus'
form: relative

свѣтъ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

еѩ· lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)


138:13 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For thou, O Lord, hast created my body

138:13
Brenton: For thou, O Lord, hast possessed my reins

тꙑ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

сътѩжа lemma: sъtęžati 'acquire'
form: 2/3sg.aor

Dem.: sozъda, Pog./Bon.: sъzda

ѫтробѫ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.acc

моѭ· lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Прıѩтъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: thou hast helped me from my mother's womb.

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ї+ lemma: iz 'from'
form: preposition

Dem.: otъ črěva, Pog.: is

чрѣва lemma: črěvo 'stomach, bowels, womb'
form: n.sg.gen

мр҃е lemma: mati 'mother'
form: f.sg.gen

моеѩ· lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron


138:14 Їсповѣмь lemma: izpovědam 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thee thanks;

138:14

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

тебѣ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I was fearfully wondered;

Brenton: for thou art fearfully wondrous
Dem./Pog./Bon.: ěko strašъno udivilъ sę esi

страшь_но lemma: strašno 'terribly'
form: adverb

ѹдивихъ lemma: udivja 'become astonished'
form: 1sg.aor (pf)

gr.LXX: 1sg.aor.pass

сѩ· lemma: se 'self'
form: refl.acc

чюдесьна lemma: čudesьnъ 'miraculous'
form: n.pl.nom/acc

translation: wondrous (are) thy works;

дѣ_ла lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

твоѣ· lemma: tvoi 'your'
form: n.pl.nom/acc.pron

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and my soul knows it well.

дш҃а lemma: duša 'soul'
form: f.sg.nom

моѣ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

знаетъ lemma: znaja 'know'
form: 3sg.prs (ipf)

ѣ lemma: 'they'
form: n.3pl.nom/acc

(ѕѣло)· lemma: zělo 'very'
form: adverb


138:15 Не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: My bones, which thou madest in secret were not hidden from thee,

138:15

ѹтаї lemma: utaiti 'hide'
form: 2/3sg.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

кость lemma: kost 'bone'
form: f.sg.nom/acc

моѣ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

тебе· lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ѭже lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

сътвори lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

въ lemma: v 'in'
form: preposition

таїнѣ· lemma: taina 'secret'
form: f.sg.dat/loc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: nor my substance, in the lowest parts of the earth.

ѵ_постась lemma: upostas 'hypostasis, substance'
form: f.sg.nom/acc

моѣ· lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

вь lemma: v 'in'
form: preposition

прѣїсподьни_їхъ lemma: prěispodьnъ 'low, of the lowest sphere'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)

землї· lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

Не+ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Thine eyes saw my unwrought (substance),


138:16 съдѣланое lemma: sъdělati 'perform, carry out'
form: n.sg.nom/acc.pron
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

138:16

мое lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

видѣсте lemma: vidja 'see'
form: 3dl.aor (pf)

очи lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

твої· lemma: tvoi 'your'
form: n.dl.nom/acc.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all shall be written in thy book;

въ lemma: v 'in'
form: preposition

кънигахъ lemma: kniga 'book, letter, literature'
form: f.pl.loc

твоїхъ lemma: tvoi 'your'
form: f.pl.gen.pron

вьси lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

напıшѫтъ lemma: napiša 'write'
form: Vmip3spe

сѩ· lemma: se 'self'
form: refl.acc

Вь lemma: v 'in'
form: preposition

translation: they shall be formed by day,

день lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

съзиждѫтъ lemma: sъzidam 'build'
form: 3pl.prs (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: though (there should for a time) be no one among them.

Kral.: když ještě žádného z nich nebylo

ни_кътоже lemma: nikъtože 'nobody, none'
form: nom

вь lemma: v 'in'
form: preposition

нихъ· lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


138:17 Мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

translation: But thy friends, O God, have been greatly honoured by me;

138:17

же lemma: že 'and, also'
form: particle

ѕѣ_ло lemma: zělo 'very'
form: adverb

честьни lemma: česten 'true, honorable'
form: m.pl.nom

бꙑшѩ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.aor

дрѹѕи lemma: drug (2) 'friend'
form: m.pl.nom

тво_ї lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.nom.pron

бж҃е· lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

Ѕело lemma: zělo 'very'
form: adverb

translation: their rule has been greatly strengthened.

ѹтвръдишѩ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: 3pl.aor (pf)

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

зачѩла lemma: začęlo 'beginning, rule'
form: n.pl.nom/acc

Dem./Pog./Bon.: vldčьstva

їхъ· lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


138:18 Їщьтѫ lemma: izčeta 'count'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will number them,

138:18
Pog.: ičьtǫ

ѩ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they shall be multiplied beyond the sand;

паче lemma: pače 'more'
form: adv.comp

пѣсъка lemma: pěsъk 'sand'
form: m.sg.gen

ѹмь_ножѩтъ lemma: umnoža 'become many'
form: 3pl.prs (pf)

сѩ· lemma: se 'self'
form: refl.acc

Въстахъ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I awake,

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and am still with thee.

пакꙑ lemma: paki 'again'
form: adverb

есмь lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

съ lemma: s 'with'
form: preposition

тобоѭ· lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst


138:19 Ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: Oh that thou wouldest slay the wicked, O God;

138:19

їзбїеши lemma: izbija 'slaughter'
form: 2sg.prs (pf)

грѣшьникꙑ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.acc/inst

бж҃е· lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

Мѫжъ lemma: mъž 'man'
form: m.sg.nom

translation: depart from me, ye men of blood.

Pog.: mǫži krъvii

кръвеи lemma: krъv 'blood'
form: f.pl.gen

ѹклонити lemma: ukloniti 'avoid'
form: infinitive (pf)

Dem./Pog./Bon.: uklonite, gr.LXX: 2pl.imp

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

мене· lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

[ѣ] lemma: - '(no lemma)'
form: residual


138:20 Ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: For thou wilt say concerning their thought,

138:20
Dem.: ěko, Pog./Bon.: jako

речете lemma: reka 'say'
form: 2pl.prs (pf)

въ lemma: v 'in'
form: preposition

помꙑшлениї_хъ lemma: pomyšlenie 'thought'
form: n.pl.loc

своїхъ· lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron

Прıимѫтъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 3pl.prs (pf)

translation: (that) they shall take thy cities in vain.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

сѹетѣ lemma: sueta 'vanity'
form: f.sg.dat/loc

Dem./Pog./Bon.: suetǫ

градꙑ lemma: grad 'city'
form: m.pl.acc/inst

твоѩ· lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.acc.pron


138:21 Не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Have I not hated them, O Lord, that hate thee?

138:21

ненавидѩштѩѩ lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Ampay:Afpny

ли lemma: li '(question particle)'
form: interrogative particle

тѩ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

г҃ı· lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

вьзненавидѣхъ· lemma: vъznenavidja 'begin to hate'
form: 1sg.aor (pf)

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and wasted away because of thine enemies?

о lemma: o (2) 'about'
form: preposition

вра_ѕѣхъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.loc

твоїхъ lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

їстаахъ· lemma: istajati 'melt'
form: 1sg.aor (pf)
alt.analysis: 1sg.impf (pf)

gr.LXX: 1sg.impf.mid


138:22 Съвръшеноѭ lemma: sъvъrša 'finish'
form: f.sg.inst
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: I have hated them with perfect hatred;

138:22

ненавистьѭ lemma: nenavist 'hate'
form: f.sg.inst

не_навıдѣахъ lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: 1sg.impf (ipf)

gr.LXX: 1sg.impf

ıхъ· lemma: 'they'
form: 1pl.gen/acc (long)

Враѕи lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

translation: they were counted my enemies.

бꙑ_шѩ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.aor

мьнѣ· lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc


138:23 Їскѹси lemma: iskusiti 'try, test'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

translation: Prove me, O God,

138:23

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

г҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and know my heart;

разѹмѣї lemma: razumeja 'understand'
form: 2sg.imp

Bon.: uvěždi

ср҃це lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

мое· lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

Їспꙑтаı lemma: izpitam 'try'
form: 2sg.imp (pf)

translation: examine me,

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and know my paths;

позна_ї lemma: poznaja 'know, understand'
form: 2sg.imp (pf)

стьѕѩ lemma: stьza 'way'
form: f.pl.nom/acc

моѩ· lemma: moi 'my'
form: f.pl.nom/acc.pron


138:24 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and see if there is any way of iniquity in me,

138:24

виждь lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp

ѣште lemma: ašte 'if'
form: conjunction

пѫть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

безаконе_ниѣ· lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.gen

во lemma: v 'in'
form: preposition

мнѣ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

(естъ)· lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lead me in an everlasting way.

настави lemma: nastavja 'set up'
form: 2sg.imp (pf)

мѩ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

пѫть lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

вѣчьнꙑї· lemma: večen 'eternal'
form: m.sg.nom.pron

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata