Psalm 135
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

135 [·рг̂д·] lemma: 135
form: alphabetic number

translation: (Title) Alleluia

135:0
Verse numbers reflect Pog./Bon./Elis.

АЛЕЛОУЇѢ: lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection


135:1 Їсповѣдаїте lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord:

135:1

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

гв҃ı lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (he is) good:

благъ: lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:2 Їсповѣдаїте lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the God of gods;

135:2

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

б҃ѹ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

бг҃мь: lemma: bog 'god'
form: m.pl.dat

ѣк: lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures for ever.)

Pog.: jako vъ věky milostь ego; the phrase is shortened in the consecutive verses too.


135:3 Їсповѣдаите lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord of lords:

135:3

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

г҃ю lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

гс҃дмь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.pl.dat

(ѣко) lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures for ever.)

The rest of the psalm could be handled as a single sentence.


135:4 Створьшюмѹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who along has wrought great wonders:

135:4

чюдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

вели_ѣ lemma: velii 'great'
form: n.pl.nom/acc

единомѹ: lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ми: lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc


135:5 Сътворьшюмѹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who made the heavens by understanding;

135:5

нб҃са lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.pl.nom/acc

разѹ(мо)_мь: lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.dat

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:6 ОУтвръждьшюмѹ lemma: utvъrdja 'harden, train'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who established the earth on the waters;

135:6

землѭ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

водахъ: lemma: voda 'water'
form: f.pl.loc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

мило: lemma: milost 'mercy'
form: noun


135:7 Сътворьшюмѹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who alone made great lights;

135:7

свѣтила lemma: světilo 'lamp'
form: n.pl.nom/acc

ве_лиѣ lemma: velii 'great'
form: n.pl.nom/acc

едино(мѹ): lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

вовь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc


135:8 Слъньце lemma: slъnce 'sun'
form: n.sg.nom/acc

translation: The sun to rule by day;

135:8

областı lemma: oblast 'dominion, area'
form: f.sg.gen/dat/loc

дьнемь: lemma: den 'day'
form: m.sg.inst

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

вь lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:9 Лѹнѫ lemma: luna 'Moon'
form: f.sg.acc

translation: The moon and the stars to rule the night;

135:9

и lemma: i 'and'
form: conjunction

ѕвѣздꙑ lemma: zvezda 'star'
form: f.pl.nom/acc

областı lemma: oblast 'dominion, area'
form: f.sg.gen/dat/loc

ноштıѭ: lemma: nošt 'night'
form: f.sg.inst

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

мило: lemma: milost 'mercy'
form: noun


135:10 Поражьшюмѹ lemma: porazja 'kill, defeat, strike'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who smote Egypt with their first-born;

135:10

ег̂ѹпта lemma: Egipet 'Egypt'
form: m.sg.gen/acc.anim

съ lemma: s 'with'
form: preposition

пръ_вѣньци lemma: prъvěnьcь 'first-born'
form: m.pl.nom/inst

своїми: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣ: lemma: vek 'age, world'
form: noun


135:11 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And brought Israel out of the midst of them;

135:11

изведъшюмѹ lemma: izveda 'lead out'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

їи҃лѣ lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.gen/acc.anim

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

срѣдъи lemma: sred 'middle'
form: f.sg.gen

їхъ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc


135:12 Рѫкоѭ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.inst

translation: with a strong hand, and a high arm:

135:12

крѣпъкоѭ lemma: krepъk 'strong'
form: f.sg.inst

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

мꙑшь_цеѭ lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.sg.inst

вꙑсокоѭ: lemma: visok 'high'
form: f.sg.inst

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣ_къ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:13 Раздѣльшюмѹ lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who divided the Red Sea into parts:

135:13

чръмъное lemma: črъmьn 'red, fiery'
form: n.sg.nom/acc.pron

мо_ре lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

въ lemma: v 'in'
form: preposition

раздѣление: lemma: razdelenie 'separation'
form: n.sg.nom/acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣ- lemma: vek 'age, world'
form: noun


135:14 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and brought Israel through the midst of it:

135:14

проведъшюмѹ lemma: proveda 'lead through'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

їи҃лѣ lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.gen/acc.anim

по lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

срѣ_дѣ lemma: sred 'middle'
form: m.sg.loc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:15 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and overthrew Pharao and his host in the Red Sea:

135:15

издрѩсъшю lemma: istręsti 'shake off'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

Dem.: istręsъšjumu

фараоса lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.gen/acc.anim

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

си_лѫ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

въ lemma: v 'in'
form: preposition

море lemma: more 'sea'
form: n.sg.nom/acc

чръмъное: lemma: črъmьn 'red, fiery'
form: n.sg.nom/acc.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:16 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: To him who led his people through the wilderness:

135:16

наставльшюмѹ lemma: nastavja 'set up'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

люди lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.acc

сво_ѩ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.acc.pron

въ lemma: v 'in'
form: preposition

пѹстꙑни: lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

Dem.: pustynǫ

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for (his mercy endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc


135:17 Поражьшюмѹ lemma: porazja 'kill, defeat, strike'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

translation: To him who smote great kings:

135:17

цр҃ѩ lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.acc/inst

велиѩ lemma: velii 'great'
form: m.pl.acc.pron

единомѹ: lemma: edin 'one'
form: m.sg.dat.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:18 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and slew mighty kings;

135:18

ѹмръштвьшюмѹ lemma: umъrtvja 'kill, mortify'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

цр҃ѩ lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.acc/inst

крѣ_пъкꙑ: lemma: krepъk 'strong'
form: m.pl.acc/inst

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

е: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:19 Сиона lemma: Sion 'Sihon'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: Seon king of the Amorites:

135:19

цр҃ѣ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

аморѣїска: lemma: amoreiski 'Amorite'
form: m.sg.gen/acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:20 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and Og king of Basan:

135:20

ога lemma: Jug 'Og'
form: m.sg.gen/acc.anim

цр҃ѣ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

васаньска: lemma: vasanski 'of Bashan'
form: m.sg.gen/acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣ_къ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:21 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave their land for an inheritance:

135:21

давъшю lemma: dam 'give'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.dat

землѭ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

їхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

досто_ѣние: lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въвъ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

мило_сть lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:22 Достоѣниѣ lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.gen

translation: even an inheritance to Israel his servant:

135:22

їил҃ю lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.dat

рабѹ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.sg.dat

своемѹ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.dat.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:23 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord remembered us in our low estate;

135:23

во lemma: v 'in'
form: preposition

съмѣрениї lemma: smirenie 'reconciliation, humbleness'
form: n.sg.loc

нашемь lemma: naš 'our'
form: n.sg.loc.pron

по_мѩнѫ lemma: pomena 'remember'
form: 2/3sg.aor (pf)

нꙑ lemma: my 'we'
form: 1sg.acc

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣ_къ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:24 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and redeemed us from our enemies;

135:24

избавилъ lemma: izbavja 'free, let off'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

нъї lemma: my 'we'
form: 1pl.gen/acc (short)

естъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

вра_гъ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

нашихъ: lemma: naš 'our'
form: m.pl.gen/loc.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ми: lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc


135:25 Даѩї lemma: davam 'give'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

translation: Who gives food to all flesh;

135:25

пиштѫ lemma: pišta 'food'
form: f.sg.acc

вьсѣцѣї lemma: vsěki 'every'
form: f.sg.dat.pron

плъти: lemma: plъt 'flesh'
form: f.sg.gen/dat/loc

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


135:26 Їсповѣдаїте lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the God of heaven;

135:26

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

б҃ѹ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

нб҃сьнѹмѹ: lemma: nebesen 'of heaven, sky'
form: m.sg.dat.pron

Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

милость lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

его: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata