Psalm 134
previous
next

psalter view

Glagolitic Latin diplomatic


Hide Helpers

134 [·рг̂г·] lemma: 134
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory! (19th) Session

134:0

СЛАВА lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

СѢД҃НО lemma: sědilьna 'session, cathisma'
form: noun

АЛЛѢЛОУИѢ lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection

translation: (Title) Alleluia


134:1 Хвалите lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Praise ye the name of the Lord;

134:1

їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

гн҃е: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

Хва_лите lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: praise the Lord, ye his servants,

раби lemma: rab 'servant, slave'
form: m.pl.nom

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim


134:2 Стоѩштеї lemma: stoja 'stand'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

translation: who stand in the house of the Lord,

134:2

въ lemma: v 'in'
form: preposition

храмѣ lemma: xram 'temple'
form: m.sg.loc

гн҃ı: lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.loc

Въ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the courts of the house of our God.

дворѣ lemma: dvor 'court, yard'
form: m.sg.loc

домѹ lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc

б҃а lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

нашего: lemma: naš 'our'
form: m.sg.gen/acc.pron


134:3 Хвалите lemma: xvalja 'praise'
form: 2pl.imp (ipf)

translation: Praise ye the Lord;

134:3

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for the Lord (is) good:

благъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Поїте lemma: peja 'sing'
form: 2pl.imp

translation: sing praises to his name;

їмени lemma: ime 'name'
form: n.sg.dat

его lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for it (is) good.

добро: lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc


134:4 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord has chosen Jacob for himself,

134:4

їѣкова lemma: Jakov 'Jacob'
form: m.sg.gen/acc.anim

їзбъра lemma: izbera 'choose'
form: 2/3sg.aor (pf)

себѣ lemma: se 'self'
form: refl.dat/loc

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Їил҃ѣ lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: and Israel for his peculiar treasure.

въ lemma: v 'in'
form: preposition

достоѣние lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

себѣ: lemma: se 'self'
form: refl.dat/loc


134:5 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For I know that the Lord (is) great,

134:5

азъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

познахъ lemma: poznaja 'know, understand'
form: 1sg.aor (pf)

ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

велеї lemma: velii 'great'
form: m.sg.nom

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and our Lord (is) above all gods;

б҃ъ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

нашь lemma: naš 'our'
form: m.sg.nom.pron

надо lemma: nad 'over'
form: preposition

вьсѣми lemma: vse 'all'
form: m.pl.inst.pron

бг҃ꙑ: lemma: bog 'god'
form: m.pl.acc/inst


134:6 Вьсѣ lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc.pron

translation: all that the Lord willed, he did

134:6

елико lemma: eliko 'as much'
form: relative

вьсхотѣ lemma: vъsxotěti 'want'
form: 2/3sg.aor (pf)

створи lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

г҃ь: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

На lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: in heaven, and on the earth,

нб҃се lemma: nebe 'heaven, sky'
form: n.sg.gen

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

землı: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

Въ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: in the sea, and in all deeps.

мо_рихъ lemma: more 'sea'
form: n.pl.loc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

во lemma: v 'in'
form: preposition

вьсѣхъ lemma: vse 'all'
form: f.pl.gen.pron

бездьнѣхъ: lemma: bezdna 'abyss'
form: f.pl.loc


134:7 Възносѩ lemma: vъznosja 'lift, brag about, elevate oneself'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: Who brings up clouds from he extremity of the earth:

134:7

облакꙑ lemma: oblak 'cloud'
form: m.pl.acc/inst

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

послѣ_дьниїхъ lemma: posleden 'last, following'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: 3pl.gen/acc (long)

землѩ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.gen

Млъ_ниѩ lemma: mlъnii 'lightning'
form: f.pl.nom/acc

translation: he has made lightnings for the rain:

въ lemma: v 'in'
form: preposition

дождь lemma: dъžd 'rain'
form: m.sg.nom/acc

створи: lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

Їзводѩ lemma: izvoditi 'lead out'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: he brings winds out of his treasures.

вѣтръї lemma: větъr 'wind'
form: m.pl.nom

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

съкро_вишть lemma: sъkrovište 'treasure'
form: n.pl.gen

своїхъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: n.pl.gen.pron


134:8 Їже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: Who smote the first-born of Egypt,

134:8

по_рази lemma: porazja 'kill, defeat, strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

вьсѩ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

пръвѣньцѩ lemma: prъvěnьcь 'first-born'
form: m.pl.acc/inst

е_г̂ѵпьтъскꙑ: lemma: egipetski 'of Egypt'
form: m.pl.acc/inst

Ѡтъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: both of man and beast.

чл҃ка lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim

до lemma: do 'until'
form: preposition

скота: lemma: skot 'cattle'
form: m.sg.gen


134:9 Посъла lemma: poslati 'send'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt,

134:9

знамениѣ lemma: znamenie 'sign, omen'
form: n.pl.nom/acc

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

чюдеса lemma: čudo 'miracle'
form: n.pl.nom/acc

посрѣдѣ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

тебе lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (long)

ег̂упте: lemma: Egipet 'Egypt'
form: m.sg.voc

На lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: on Pharao, and on all his servants.

фа(ра)оса lemma: faraon 'Pharaoh'
form: m.sg.gen/acc.anim

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

вьсѩ lemma: vse 'all'
form: m.pl.acc.pron

рабꙑ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.pl.acc/inst

его. lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


134:10 Їже lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: Who smote many nations,

134:10

поразı lemma: porazja 'kill, defeat, strike'
form: 2/3sg.aor (pf)

ѩз҃кꙑ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.acc/inst

многꙑ: lemma: mnog 'numerous'
form: m.pl.acc/inst

и lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and slew mighty kings;

їзбї lemma: izbija 'slaughter'
form: 2/3sg.aor (pf)

цр҃ѩ lemma: car 'king, emperor'
form: m.pl.acc/inst

крѣпъкъї: lemma: krepъk 'strong'
form: m.pl.acc/inst


134:11 Сюга lemma: Jug 'Og'
form: m.sg.gen/acc.anim

translation: Seon king of the Amorites, (and Og king of Basan,) and all the kingdoms of Chanaan:

134:11
Dem.: Siona c-rě marěiska: i oga c-rě vasanъska, Pog.: Siona cr҃ě amoreiska. I oga cr҃ě vasanьska

цр҃ѣ lemma: car 'king, emperor'
form: m.sg.gen/acc.anim

аморѣїска: lemma: amoreiski 'Amorite'
form: m.sg.gen/acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

вьсѣ lemma: vse 'all'
form: n.pl.nom/acc.pron

цср҃ва lemma: carstvo 'kingdom'
form: n.pl.nom/acc

ханааньска: lemma: xanaanski 'of Canaan'
form: n.pl.nom/acc


134:12 Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gave their land (for) an inheritance,

134:12

дастъ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

землѭ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

їхъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Thus in Bon. and Elis., but Dem.: imъ dostoniju ljudemъ svoimъ, Pog.: ixъ vъ dostojanie

досто_ѣние: lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

Достоѣние lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

translation: an inheritance to Israel his people.

їı҃лю lemma: Izrail 'Israel'
form: m.sg.dat

людемъ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.dat

своїмъ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.dat.pron


134:13 Гї҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, thy name (endures) for ever,

134:13

їмѩ lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

твое lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.nom/acc.pron

въ lemma: v 'in'
form: preposition

вѣкъ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy memorial to all generations.

па_мѩть lemma: pamet 'memory, mind'
form: f.sg.nom/acc

твоѣ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.nom.pron

въ lemma: v 'in'
form: preposition

родъ lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc

ı lemma: i 'and'
form: conjunction

родъ: lemma: rod 'kin'
form: m.sg.nom/acc


134:14 Ѣко lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord shall judge his people,

134:14

сѫдитъ lemma: sъdja 'judge'
form: 3sg.prs

gr.LXX: 3sg.fut

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

людемъ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.dat

своїмь: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.dat.pron

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall comfort himself concerning his servants.

о lemma: o (2) 'about'
form: preposition

рабѣхъ lemma: rab 'servant, slave'
form: m.pl.loc

своїхъ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

ѹмолит lemma: umolja 'beg out'
form: 3sg.prs (pf)

сѩ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


134:15 Їдоли lemma: idol 'idol'
form: m.pl.nom

translation: The idols of the heathen (are) silver and gold,

134:15

ѩз҃къ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.gen

съребрьни lemma: srebren 'silver'
form: m.pl.nom

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

зла(т҃и:) lemma: zlat 'golden'
form: m.pl.nom

Дѣла lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

translation: the works of men's hands.

рѫкъ lemma: rъka 'hand'
form: f.pl.gen

члчь: lemma: člověčь 'of humans'
form: f.pl.gen


134:16 ОУста lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

translation: They have a mouth,

134:16

їмѫтъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but they cannot speak;

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

прогл҃ѭтъ: lemma: proglagolati 'start to speak'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.fut

Ѡчı lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

translation: they have eyes,

їмѫтъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but they cannot see;

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

видѩтъ: lemma: vidja 'see'
form: 3pl.prs

gr.LXX: 3pl.fut.mid


134:17 ОУши lemma: uxo 'ear'
form: n.dl.nom/acc

translation: they have ears,

134:17

їмѫтъ lemma: imam 'have'
form: 3pl.prs (ipf)

ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but they cannot hear;

не lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

вънѹшѩтъ: lemma: vъušiti 'listen'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.fut.pass

Нѣстъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

translation: for there is no breath in their mouth.

бо lemma: bo 'because'
form: conjunction

дх҃а lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen

въ lemma: v 'in'
form: preposition

ѹстѣхъ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.loc

їхъ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


134:18 Подобьни lemma: podoben 'appropriate, similar'
form: m.pl.nom

translation: Let those who make them be made like to them;

134:18

їмъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

да lemma: da 'to'
form: conjunction

бѫдѫ_тъ lemma: bъda 'become'
form: 3pl.prs (pf)

творѩштеї lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ѩ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc

Ї lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and all those who trust in them.

вь_си lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

надѣѭштиї lemma: nadeja 'hope'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

adj. ending, Dem.: nadějuštei

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

на lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

нѩ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc


134:19 Домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

translation: O house of Israel, bless ye the Lord:

134:19

їил҃евъ lemma: Izrailev 'of Israel'
form: m.sg.nom

бл҃ствїте lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 2pl.imp

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

translation: O house of Aaron, bless ye the Lord:

аронь lemma: Aronь 'of Aaron'
form: m.sg.nom

бл҃ствıте lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 2pl.imp

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim


134:20 Домъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

translation: O house of Levi, bless ye the Lord:

134:20

левьг̂иїнъ lemma: Leviin 'of Levi'
form: m.sg.nom

бл҃ствı_те lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 2pl.imp

г҃ѣ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

Боѩштеї lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

translation: ye that fear the Lord, bless the Lord.

сѩ lemma: se 'self'
form: refl.acc

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

бл҃ствıте lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: 2pl.imp

г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim


134:21 Бл҃нъ lemma: blagoslovja 'bless'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass

translation: Blessed (is) the Lord from Sion,

134:21
Brenton: Blessed in Sion be the Lord

г҃ь lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

отъ lemma: ot 'from'
form: preposition

сиона: lemma: Sion (2) 'Zion'
form: m.sg.gen

Живꙑ(и) lemma: živeja 'live'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

translation: who dwells in Jerusalem.

Dem.: živǫ

въ lemma: v 'in'
form: preposition

ıилимѣ: lemma: Ierusalim 'Jerusalem'
form: m.sg.loc

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata