previous
next
psalter view
Glagolitic Latin diplomatic Hide Helpers 124 [·риг·] lemma: *rig* form: translation: (Title) Glory! 124:0 СЛ(А)ВА lemma: slava 'glory' form: ПѢСНЬ lemma: pěsnъ form: translation: (Title) A Song of Degrees СТЕПЕННА: lemma: stepenna form: 124:1 Надѣѭштеї lemma: nadějǫštei form: translation: They that trust in the Lord shall be as mount Sion: 124:1 сѩ lemma: se 'self' form: на lemma: na 'on, to, for' form: г҃ѣ lemma: Gospod 'Lord' form: ѣко lemma: jako (2) 'as' form: го_ра lemma: gora 'forest' form: сионъ: lemma: sionъ form: Не lemma: ne 'no, not' form: translation: he that dwells in Jerusalem shall never be moved. подвıжитъ lemma: podvižitъ form: сѩ lemma: se 'self' form: въ lemma: vъ form: вѣкъ lemma: věkъ form: живъиї lemma: živyi form: въ lemma: vъ form: їи҃лмѣ: lemma: iilmě form: 124:2 Горꙑ lemma: gory form: translation: The mountains are round about her, 124:2 окръсть lemma: okrъstъ form: его: lemma: toi 'he' form: Ї lemma: i 'and' form: translation: and so the Lord is round about his people, гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: окръ_сть lemma: okrъstъ form: людеї lemma: ljudei form: своїхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: Отъ lemma: Otъ form: translation: from henceforth and even for ever. нꙑнѣ lemma: nyně 'now' form: ı lemma: i 'and' form: до lemma: do 'until' form: вѣка: lemma: věka form: 124:3 Ѣко lemma: jako (2) 'as' form: translation: For the Lord will not allow the rod of sinners to be 124:3 не lemma: ne 'no, not' form: оставитъ lemma: ostavitъ form: гь҃ lemma: Gospod 'Lord' form: жьзла lemma: žъzla form: грѣшьникъ: lemma: grěšъnikъ form: На lemma: na 'on, to, for' form: translation: upon the lot of the righteous; жрѣбиї lemma: žrěbii 'lot' form: пра_ведьникъ: lemma: pravedъnikъ form: Да lemma: da 'to' form: translation: lest the righteous should stretch forth their hands to iniquity. не lemma: ne 'no, not' form: простьрѫ_тъ lemma: prostъrǫtъ form: праведьниї lemma: pravedъnii form: вь lemma: vъ form: безаконь_їхъ lemma: bezakonъixъ form: Dem.: bezakonie, Pog./Bon.: bezakonii рѫкъ lemma: rǫkъ form: своїхъ: lemma: svoi 'of oneself' form: 124:4 ОУблажи lemma: Ublaži form: translation: Do good, O Lord, to them that are good, and to them that are upright in heart. 124:4 г҃ı lemma: Gospod 'Lord' form: благъиıмъ: lemma: blagyimъ form: ї lemma: i 'and' form: правꙑимъ lemma: pravyimъ form: срц҃мь: lemma: srcmъ form: 124:5 ОУкла_нѣѭштѩѩ lemma: Uklanějǫštęę form: translation: But them that turn aside to crooked ways the Lord will lead away 124:5 же lemma: že 'and, also' form: сѩ lemma: se 'self' form: въ lemma: vъ form: развра_штениѣ lemma: razvrašteniě form: поведетъ lemma: povedetъ form: г҃ь: lemma: Gospod 'Lord' form: Съ lemma: sъ 'from' form: translation: with the workers of iniquity: творѩштиїми lemma: tvorja 'do, create' form: безаконние: lemma: bezakonnie form: Мирь lemma: mirъ form: translation: but peace shall be upon Israel. на lemma: na 'on, to, for' form: їил҃ѣ: lemma: iilě form: | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |