previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic Latin Hide Helpers 81 *oa* lemma: 81 form: alphabetic number translation: (Title) Glory! 81:0 slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) A Psalm for Asaph konecъ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc pъsalomъ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc asafovъ lemma: Asafov 'of Asaph' form: m.sg.nom/acc 81:1 bъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: God stands in the assembly of gods; 81:1 sta lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf) Klem.: stál vъ lemma: v 'in' form: preposition sonъmě lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.loc bъ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: and in the midst of them will judge gods. prě lemma: pri 'by' form: preposition Dem./Čud./Pog./Bon.: po srědě lemma: sred 'middle' form: m.sg.loc že lemma: že 'and, also' form: particle gr.LXX: δὲ by lemma: bog 'god' form: m.pl.acc/inst rasǫditъ lemma: razsъdja 'decide' form: 3sg.prs (pf) Klem.: rozsuzuje, gr.LXX: 3sg.prs --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 81:2 dokolě lemma: dokole 'until when' form: adverb translation: How long will ye judge unrighteously, 81:2 sǫdite lemma: sъdja 'judge' form: 2pl.prs gr.LXX: 2pl.prs nepravъdǫ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and accept the persons of sinners? licъ lemma: lice 'face' form: n.pl.gen grěšъničъ lemma: grěšьničь 'of a sinner' form: n.pl.gen obinuete lemma: obinǫti 'avoid, shun' form: 2pl.prs (pf) gr.LXX: 2pl.prs sę lemma: se 'self' form: refl.acc diěpъlma lemma: diapsalma 'pause' form: noun 81:3 sǫdi lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp translation: Judge the orphan and poor: 81:3 Dem: sǫdite, gr.LXX: 2pl.aor.imp siru lemma: sir 'orphaned, empty' form: m.sg.dat i lemma: i 'and' form: conjunction ništju lemma: ništ 'poor' form: m.sg.dat sъměrena lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate' form: m.sg.gen/acc alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) translation: do justice to the low and needy. i lemma: i 'and' form: conjunction uboga lemma: ubog 'poor' form: m.sg.gen/acc opravъdite lemma: opravьditi 'justify' form: 2pl.imp (pf) 81:4 izъměte lemma: izęti 'take' form: 2pl.imp (pf) translation: Rescue the needy and the poor, 81:4 The sentence could be also divided as by Brenton: Rescue the needy, and deliver the poor out of the hand of the sinner. uboga lemma: ubog 'poor' form: m.sg.gen/acc i lemma: i 'and' form: conjunction ništa lemma: ništ 'poor' form: m.sg.gen/acc izd lemma: iz 'from' form: preposition translation: deliver him out of the hand of the sinner. rǫkъ lemma: rъka 'hand' form: f.pl.gen grěšъničъ lemma: grěšьničь 'of a sinner' form: f.pl.gen izbavite lemma: izbavja 'free, let off' form: 2pl.imp (pf) i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) 81:5 ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: They know not, nor understand; 81:5 uvěděšę lemma: uvěděti 'find out' form: 3pl.aor (pf) ni lemma: ni 'nor' form: conjunction razuměšę lemma: razumeja 'understand' form: 3pl.aor vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: they walk on in darkness: tъmě lemma: tъma 'darkness' form: f.sg.dat/loc xodętъ lemma: xodja 'walk' form: 3pl.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction translation: all the foundations of the earth shall be shaken. Thus in all CS editions, but Klem.: hnuta budú, gr.LXX: 3pl.fut.pass podvižętъ lemma: podvižati 'move, shake' form: 3pl.prs (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc vъsě lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron osnovaniě lemma: osnovanie 'foundation' form: n.pl.nom/acc zemlę lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen 81:6 azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: I have said, 81:6 rěxъ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) bźi lemma: bog 'god' form: m.pl.nom translation: Ye are gods; and all of you children of the Most High. bǫděte lemma: bъda 'become' form: 2pl.imp Thus in Dem./Pog./Bon., but Elis.: este, Klem.: ste, gr.LXX: ἐστε i lemma: i 'and' form: conjunction snovi lemma: sin 'son' form: m.pl.nom alt.analysis: m.sg.dat vyšъnumu lemma: višen 'highest' form: m.sg.dat.pron vъsi lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron 81:7 vy lemma: vy 'you (pl.)' form: 2pl.nom translation: But ye die as men, 81:7 že lemma: že 'and, also' form: particle ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction člověči lemma: člověčь 'of humans' form: m.pl.nom Dem.: -ci umiraete lemma: umiram 'die' form: 2pl.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and fall as one of the princes. ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction edinъ lemma: edin 'one' form: m.sg.nom.pron otъ lemma: ot 'from' form: preposition kъnęźъ lemma: knęz 'prince, king' form: m.pl.nom podaete lemma: padam 'fall' form: 2pl.prs (ipf) Dem.: padetъ 81:8 vъskrъsni lemma: vъskrьsnǫti 'resurrect' form: 2sg.imp (pf) translation: Arise, O God, 81:8 bže lemma: bog 'god' form: m.sg.voc sǫdi lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp translation: judge the earth: zemli lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou shalt inherit all nations. ty lemma: ty 'you' form: 2sg.nom nasladiši lemma: nasledja 'inherit' form: 2sg.prs (pf) Thus also in Dem./Bon., but Pog./Elis.: naslědiši vo lemma: v 'in' form: preposition vъsěxъ lemma: vse 'all' form: m.pl.gen/loc.pron ęzycěxъ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.loc --- lemma: - '(no lemma)' form: residual | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |