previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic Latin Hide Helpers 25 *id* lemma: 25 form: alphabetic number translation: (Title) A Psalm of David. 25:0 davъ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc pъsalomъ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc 25:1 sǫdi lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp translation: Judge me, O Lord; 25:1 mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have walked in my innocence: azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom nezъlobojǫ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.inst mojǫ lemma: moi 'my' form: f.sg.inst.pron xodixъ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.aor (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and hoping in the Lord I shall not be moved. na lemma: na 'on, to, for' form: preposition gě lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim upъvaę lemma: upъvati 'hope' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle iznemogǫ lemma: iznemoga 'become unable' form: 1sg.prs (pf) 25:2 iskusi lemma: iskusiti 'try, test' form: 2sg.imp (pf) translation: Prove me, O Lord, 25:2 mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and try me; ty lemma: ty 'you' form: 2sg.nom tęži lemma: tęzati 'question, try' form: 2sg.imp (ipf) mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc raždъzi lemma: raždešti 'engulf in flames' form: 2sg.imp (pf) translation: purify as with fire my reins and my heart. ǫtrobǫ lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc mojǫ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron i lemma: i 'and' form: conjunction srъdъce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron 25:3 ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy is before mine eyes: 25:3 milostъ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc tvoě lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron prědъ lemma: pred 'in front' form: preposition očima lemma: oko 'eye' form: n.dl.dat/inst moima lemma: moi 'my' form: n.dl.dat/inst.pron estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I am well pleased with thy truth. ugodixъ lemma: ugodja 'be pleasing, acceptable' form: 1sg.aor (pf) vъ lemma: v 'in' form: preposition iistině lemma: istina 'truth' form: f.sg.dat/loc tvoei lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron 25:4 ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: I have not sat with the council of vanity, 25:4 sědъ lemma: sěsti 'sit' form: 1sg.aor (root, pf) sъ lemma: s 'with' form: preposition sonъmomъ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.inst suetъnomъ lemma: sueten 'vain' form: m.sg.loc/inst i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and will in nowise enter in with transgressors. sъ lemma: s 'with' form: preposition zakonoprěstǫpъnyimi lemma: zakonoprěstǫpьnъ 'law-breaking' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle vъnidǫ lemma: vъniti 'enter' form: 1sg.prs (pf) 25:5 vъznenaviděxъ lemma: vъznenavidja 'begin to hate' form: 1sg.aor (pf) translation: I have hated the assembly of wicked doers; 25:5 crkovъ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.acc lǫkavъnyxъ lemma: lǫkavьnъ 'evil, cunning' form: pl.gen/loc.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and will not sit with ungodly men. sъ lemma: s 'with' form: preposition nečъstivyimi lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle sędǫ lemma: sěsti 'sit' form: 1sg.prs (pf) 25:6 Umyjǫ lemma: umija 'wash' form: 1sg.prs (pf) translation: I will wash my hands in innocency, 25:6 vъ lemma: v 'in' form: preposition nepovinyxъ lemma: nepovinьnъ 'innocent' form: pl.gen/loc.pron rǫcě lemma: rъka 'hand' form: n.dl.nom/acc moi lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and compass thine altar, O Lord: obidǫ lemma: obida 'go around' form: 1sg.prs (pf) olъtarъ lemma: oltar 'altar' form: m.sg.nom/acc tvoi lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc 25:7 da lemma: da 'to' form: conjunction translation: to hear the voice of praise, 25:7 Elis.: Eže uslyšati mi glasъ xvaly tvoeę i povědati vsę čudesa tvoę uslyšǫ lemma: uslyšati 'hear' form: 1sg.prs (pf) glasъ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc xvaly lemma: xvala 'praise' form: f.sg.gen tvoeę lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron Cyrillic тв in original. ispověmъ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: and to declare all thy wonderful works. vъsě lemma: vse 'all' form: n.pl.nom/acc.pron čjudesa lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc tvoě lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc.pron 25:8 gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, I have loved the beauty of thy house, and the place of the tabernacle of thy glory. 25:8 vъzljubixъ lemma: vъzljubja 'love, be dear' form: 1sg.aor (pf) krasotǫ lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.acc domu lemma: dom 'house' form: m.sg.gen/loc tvoego lemma: tvoi 'your' form: m.sg.gen.pron i lemma: i 'and' form: conjunction město lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc vъselenъě lemma: vъselenie 'dwelling' form: n.sg.gen slavy lemma: slava 'glory' form: f.sg.gen tvoeę lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron 25:9 ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men: 25:9 pogubi lemma: pogubja 'destroy, lose' form: 2sg.imp (pf) sъ lemma: s 'with' form: preposition nečъstivyimi lemma: nečestiv 'ungodly' form: pl.inst.pron alt.analysis: 3pl.inst dšę lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen moeę lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron i lemma: i 'and' form: conjunction sъ lemma: s 'with' form: preposition mǫži lemma: mъž 'man' form: m.pl.nom/inst krъvy lemma: krъv 'blood' form: f.sg.dat/loc života lemma: život 'life' form: m.sg.gen moego lemma: moi 'my' form: m.sg.gen.pron 25:10 vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: in whose hands are iniquities, 25:10 nixъže lemma: iže 'who' form: m.pl.gen rǫku lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc bezakonenъě lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.pl.nom/acc sǫtъ lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) desnica lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.nom translation: and their right hand is filled with bribes. ixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) isplъni lemma: izpъlnja 'fill' form: 2/3sg.aor (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc myta lemma: mito 'tax, fare, bribe' form: n.sg.gen 25:11 azъ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: But I have walked in my innocence: 25:11 že lemma: že 'and, also' form: particle nezlobojǫ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.inst moejǫ lemma: moi 'my' form: f.sg.inst.pron Ending by Sev. xodixъ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.aor (ipf) izbavi lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: redeem me, mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and have mercy upon me. pomilui lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc 25:12 noga lemma: noga 'leg' form: f.sg.nom translation: My foot stands in an even place: 25:12 moě lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron sta lemma: stana 'become, stand up' form: 2/3sg.aor (pf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition pravъdě lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.dat/loc vъ lemma: v 'in' form: preposition translation: in the congregations will I bless thee, O Lord. crkъvaxъ lemma: cъrkva 'church' form: f.pl.loc blagoslovesъstujǫ lemma: blagoslovestvovati 'bless' form: 1sg.prs (ipf) gr.LXX: 1sg.fut tę lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |