previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic Latin Hide Helpers 150:1 *rl* lemma: 150 form: alphabetic number translation: (Title) Alleluia 150:1 Allěluiě lemma: aliluia 'hallelujah' form: interjection xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise God in his holy places: ba lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim vъ lemma: v 'in' form: preposition svtyixъ lemma: svęt 'saint' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise him in the firmament of his power. i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition utvrъždenie lemma: utvrьždenie 'recovery, security' form: n.sg.nom/acc sily lemma: sila 'power' form: f.sg.gen ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 150:2 xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise him on account of his mighty acts: 150:2 i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition silaxъ lemma: sila 'power' form: f.pl.loc ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise him according to his abundant greatness. i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition prěmnogumu lemma: premnog 'most numerous' form: n.sg.dat.pron veličestviju lemma: veličьstvie 'majesty' form: n.sg.dat ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 150:3 xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise him with the sound of a trumpet: 150:3 i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition glasě lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.loc trǫbъně lemma: trǫbьnъ 'of trumpet' form: m.sg.loc xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise him with psaltery and harp. i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vo lemma: v 'in' form: preposition psalъtyri lemma: psalъtyrь 'psalter' form: m.sg.gen/dat/loc alt.analysis: f.sg.gen/dat/loc i lemma: i 'and' form: conjunction vъ lemma: v 'in' form: preposition gǫslexъ lemma: gǫsli 'cithara' form: f.pl.loc 150:4 xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise him with timbrel and dance: 150:4 i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition tumbaně lemma: tupan 'drum' form: m.sg.loc i lemma: i 'and' form: conjunction licě lemma: likъ 'dance, choir' form: m.sg.loc xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise him with stringed instruments and the organ. i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition strunaxъ lemma: struna 'string' form: f.pl.loc i lemma: i 'and' form: conjunction orъganě lemma: orъgan 'instrument' form: m.sg.loc 150:5 xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: Praise him with melodious cymbals: 150:5 i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition kumbalěxъ lemma: kumbal 'cymbal' form: m.pl.loc dobroglasъněxъ lemma: dobroglasьnъ 'sounding well' form: m.pl.loc xvalite lemma: xvalja 'praise' form: 2pl.imp (ipf) translation: praise him with loud cymbals. i lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) vъ lemma: v 'in' form: preposition kumbalěxъ lemma: kumbal 'cymbal' form: m.pl.loc vъsklicaniju lemma: vъsklicanie 'jubilation' form: n.sg.dat 150:6 vъsěko lemma: vsěki 'every' form: n.sg.nom/acc.pron translation: Let every thing that has breath praise the Lord. 150:6 dyxanie lemma: dixanie 'breath, animal' form: n.sg.nom/acc da lemma: da 'to' form: conjunction xvalitъ lemma: xvalja 'praise' form: 3sg.prs (ipf) gě lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |