previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic Latin Hide Helpers 15 pslomъ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David. 15:0 Dem.: tělopsanie da-vo, Pog.: v tělopsanii d-dvi davъ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 15:1 sъxrani lemma: sъxranja 'protect' form: 2sg.imp (pf) translation: Keep me, O Lord; 15:1 mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I have hoped in thee. na lemma: na 'on, to, for' form: preposition tę lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) upъvaxъ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) 15:2 rěxъ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) translation: I said to the Lord, 15:2 gju lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat gъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: Thou art my Lord; moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron esi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ty lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for thou has no need of my goodness. blagyxъ lemma: blag 'good' form: m.pl.gen/loc.pron moixъ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle trěbueši lemma: trěbva 'need' form: 2sg.prs (ipf) 15:3 svtymъ lemma: svęt 'saint' form: m.pl.dat.pron translation: On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them. 15:3 iže lemma: iže 'who' form: m.pl.nom sǫtъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) na lemma: na 'on, to, for' form: preposition zemi lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ego lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) udivi lemma: udivja 'become astonished' form: 2/3sg.aor (pf) gъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom vъsę lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron volę lemma: volja 'will' form: f.pl.nom/acc svoę lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc.pron vъ lemma: v 'in' form: preposition nixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) 15:4 Umnožišę lemma: umnoža 'become many' form: 3pl.aor (pf) translation: Their weaknesses have been multiplied; 15:4 sę lemma: se 'self' form: refl.acc nemošti lemma: nemošt 'weakness' form: f.pl.nom/acc ixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) po lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: afterward they hasted. sixъ lemma: sii 'this' form: f.pl.gen/loc uędrišę lemma: uędriti 'hurry up' form: 3pl.aor (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: I will by no means assemble their bloody meetings, sъberǫ lemma: sъbera 'collect' form: 1sg.prs (pf) sъnemъ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.nom/acc ixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) otъ lemma: ot 'from' form: preposition krъvy lemma: krъv 'blood' form: f.sg.gen ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: neither will I make mention of their names with my lips. pomęnǫ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.prs (pf) Dem.: poměnǫ že lemma: že 'and, also' form: particle imęn lemma: ime 'name' form: n.pl.gen ixъ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ustъnami lemma: ustna 'lip' form: f.pl.inst moimi lemma: moi 'my' form: f.pl.inst.pron 15:5 gъ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: 15:5 čęstъ lemma: čęst 'frequent' form: f.sg.nom/acc dostoěnъě lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.gen moego lemma: moi 'my' form: n.sg.gen i lemma: i 'and' form: conjunction čěšę lemma: čaša 'cup' form: f.sg.gen moeę lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron ty lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: thou art he that restores my inheritance to me. esi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ustraěęi lemma: ustrajati 'place, restore' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron dostoěnъe lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron mъně lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 15:6 ǫža lemma: vъže 'rope' form: n.pl.nom/acc translation: The lines have fallen to me in the best places, 15:6 dopadǫ lemma: dopasti 'fall down' form: 3pl.aor (root, pf) mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat vъ lemma: v 'in' form: preposition drъžavъnyxъ lemma: dъržaven 'of the state' form: m.pl.gen/loc.pron ibo lemma: ibo 'because' form: conjunction translation: yea, I have a most excellent heritage. dostoěnъe lemma: dostojanie 'worth, inheritance' form: n.sg.nom/acc mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat drъžavъno lemma: dъržaven 'of the state' form: n.sg.nom/acc estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) mъně lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 15:7 blagosloveštǫ lemma: blagoslovestiti 'bless' form: 1sg.prs translation: I will bless the Lord who has instructed me; 15:7 gě lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim vъrazumъšago lemma: vrazumja 'convince to be reasonable' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc paky lemma: paki 'again' form: adverb translation: my reins too have chastened me even till night. že lemma: že 'and, also' form: particle i lemma: i 'and' form: conjunction do lemma: do 'until' form: preposition nošti lemma: nošt 'night' form: f.sg.gen/dat/loc pokaza lemma: pokaža 'show' form: 2/3sg.aor (pf) mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc ǫtroba lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.nom moě lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron istesě lemma: istesě 'reins, bowels' form: n.dl.nom/acc translation: (sidenote) the organ of kidneys Written on the left of the paragraph, related to ǫtroba moě. lędveiněi lemma: lędviin 'of kidneys' form: n.dl.nom/acc.pron 15:8 prědizъrěxъ lemma: prědъzьrěti 'see in front' form: 1sg.aor (pf) translation: I foresaw the Lord always before my face; 15:8 gr.LXX: 1sg.impf.mid gě lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim prědo lemma: pred 'in front' form: preposition mъnojǫ lemma: az 'I' form: 1sg.inst vynǫ lemma: vynǫ 'always' form: adverb alt.analysis: f.sg.acc.pron ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for he is on my right (hand), that I should not be moved. o lemma: o (2) 'about' form: preposition desnǫ lemma: desen 'right (side)' form: f.sg.acc Dem.: desnǫjǫ mene lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) da lemma: da 'to' form: conjunction sę lemma: se 'self' form: refl.acc ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle podvižǫ lemma: podvizati 'strive, raise' form: 1sg.prs (pf) --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 15:9 sego lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc translation: Therefore my heart rejoiced 15:9 radi lemma: radi 'for the sake of' form: preposition vъzveselitъ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) gr.LXX: 3sg.aor.pass sę lemma: se 'self' form: refl.acc srъdъce lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc moe lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my tongue exulted; vъzdradova lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 2/3sg.aor (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc ęzykъ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc moi lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron paky lemma: paki 'again' form: adverb translation: moreover also my flesh shall rest in hope: že lemma: že 'and, also' form: particle i lemma: i 'and' form: conjunction plotъ lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom moě lemma: moi 'my' form: f.sg.nom vъselitъ lemma: vselja 'settle' form: 1sg.prs (pf) Cyrillic т in corrected ending. gr.LXX: 3sg.fut sę lemma: se 'self' form: refl.acc na lemma: na 'on, to, for' form: preposition upъvanъe lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 15:10 ěko lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: because thou wilt not leave my soul in hell, 15:10 ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle ostaviši lemma: ostavja 'leave' form: 2sg.prs (pf) dšę lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen moeę lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron vъ lemma: v 'in' form: preposition adě lemma: ad 'hell' form: m.sg.loc ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. dasi lemma: dam 'give' form: 2sg.prs (pf) prěpodobъnumu lemma: prepodoben 'Reverend' form: m.sg.dat.pron svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron viděti lemma: vidja 'see' form: infinitive istъlěnъně lemma: istlenie 'decay, corruption' form: n.sg.gen 15:11 sъkazalъ lemma: skaža 'tell' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom translation: Thou hast made known to me the ways of life; 15:11 mi lemma: az 'I' form: 1sg.dat esi lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) pǫti lemma: pǫt 'way' form: m.pl.acc životъtnyę lemma: životen 'of life, animal' form: m.pl.acc.pron isplъniši lemma: izpъlnja 'fill' form: 2sg.prs (pf) translation: thou wilt fill me with joy with thy countenance: mę lemma: az 'I' form: 1sg.acc veselъě lemma: veselie 'happiness' form: n.sg.gen sъ lemma: s 'with' form: preposition licemъ lemma: lice 'face' form: n.sg.inst tvoimъ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.inst.pron krasota lemma: krasota 'beauty' form: f.sg.nom translation: at thy right hand there are delights for ever. vъ lemma: v 'in' form: preposition desnici lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.dat/loc tvoei lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron do lemma: do 'until' form: preposition konъca lemma: konec 'end' form: m.sg.gen | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |