Psalm 140
previous
next

psalter view

Glagolitic Cyrillic Latin


Hide Helpers

140:1 *rǵk* lemma: 130-40
form: alphabetic number

translation: (Title) A Psalm of David

140:1
sic

psalomъ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

davъ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord, I have cried to thee;

vozъvaxъ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: k 'to'
form: preposition

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

uslyši lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

translation: hear me:

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

vonъmi lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

translation: attend to the voice of my supplication, when I cry to thee.

glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

molitvy lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.gen

moeę lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

egda lemma: egda 'when'
form: relative

vъzovǫ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.prs (pf)

lemma: k 'to'
form: preposition

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc


140:2 da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let my prayer be set forth before thee as incense;

140:2

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ispravitъ lemma: izpravja 'make straight'
form: 3sg.prs (pf)

molitva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

moě lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

kadilo lemma: kadilo 'censer'
form: n.sg.nom/acc

prědъ lemma: pred 'in front'
form: preposition

tobojǫ lemma: ty 'you'
form: 2sg.inst

vъzděanie lemma: vъzdějanie 'raising'
form: n.sg.nom/acc

translation: the lifting up of my hands as an evening sacrifice.

rǫku lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

moeju lemma: moi 'my'
form: f.dl.gen/loc.pron

žrъtva lemma: žertva 'sacrifice, victim'
form: f.sg.nom

večerъněě lemma: večeren 'evening'
form: f.sg.nom.pron


140:3 položi lemma: položa 'place'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Set a watch, O Lord, on my mouth,

140:3

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

xranenie lemma: xranenie 'guard'
form: n.sg.nom/acc

ustomъ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.dat

moimъ lemma: moi 'my'
form: Anpdy

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and a strong door about by lips.

dvъri lemma: dvьri 'doors'
form: f.pl.nom/acc

ograždeny lemma: ogradja 'surround'
form: f.pl.nom/acc

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

cf. Pog.

ustъnaxъ lemma: ustna 'lip'
form: f.pl.loc

moixъ lemma: moi 'my'
form: f.pl.loc.pron


140:4 ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Incline not my heart to evil things,

140:4

ukloni lemma: ukloniti 'avoid'
form: 2sg.imp (pf)

srca lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

moego lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

slovesa lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

lǫkavъna lemma: lǫkavьnъ 'evil, cunning'
form: n.pl.nom/acc

nepъštevati lemma: nepъštevati 'think, have no doubts'
form: infinitive (ipf)

translation: to employ pretexts for sins,

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

vynǫ lemma: vynǫ 'always'
form: adverb

o lemma: o (2) 'about'
form: preposition

grěsěxъ lemma: grěx 'sin'
form: m.pl.loc

lemma: 'from'
form: preposition

translation: with me who work iniquity:

člvky lemma: človek 'human'
form: m.pl.acc/inst

tvoręštiimi lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi

bezakonenie lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let me not unite with their choice ones.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

sъčetajǫtъ lemma: sъčetati 'unite, join'
form: 3pl.prs (pf)

An oscillation similar to 139:11? Dem.: sъčętajǫ(tъ) (ending in superscript), Elis.: sočtu+sę, gr.LXX: 1sg.fut

lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: s 'with'
form: preposition

izbranyimi lemma: izbera 'choose'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: Ampiy:Pp3-pi

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


140:5 pokažetъ lemma: pokaža 'show'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The righteous shall chasten me with mercy,

140:5

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

pravedъnikъ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.nom

milostъjǫ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.inst

obličitъ lemma: obličiti 'prove guilt, show publicly'
form: 3sg.prs (pf)

translation: and reprove me:

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Olěi lemma: olěi 'oil'
form: m.sg.nom/acc

translation: but let not the oil of the sinner anoint my head:

že lemma: že 'and, also'
form: particle

grěšъnika lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.gen/acc.anim

da lemma: da 'to'
form: conjunction

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

namastitъ lemma: namastiti 'smear with fat'
form: 3sg.prs (pf)

glavy lemma: glava 'head'
form: f.sg.gen

moeę lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for yet shall my prayer also be in their pleasures.

ešte lemma: ešte 'yet'
form: adverb

molitva lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.nom

moě lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

lemma: v 'in'
form: preposition

blagovolenii lemma: blagovolenie 'good will'
form: n.sg.loc

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


140:6 požrъti lemma: požrěti 'sacrifice'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

translation: Their mighty ones have been swallowed up near the rock:

140:6

byšę lemma: bъda 'become'
form: Vaia3p

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

kameni lemma: kamen 'stone'
form: m.sg.dat

sǫdię lemma: sъdija 'judge'
form: f.pl.nom/acc

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Uslyšętъ lemma: uslyšati 'hear'
form: 3pl.prs (pf)

translation: they shall hear my words,

lemma: se 'self'
form: refl.acc

gli lemma: glagol 'word, verb'
form: m.pl.nom

moi lemma: moi 'my'
form: m.pl.nom.pron

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they were possible (?)

Thus in Dem./Pog./Bon., also Elis.: vozmogoša [usladiša+sę], Brenton: for they are sweet

vъzmogǫ lemma: vъzmošti 'allow, make possible'
form: 3pl.aor (root, pf)

gr.LXX: ἡδύνθησαν (3pl.aor.pass)


140:7 ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: As a lump of earth is crushed upon the ground,

140:7

i lemma: i 'and'
form: conjunction

tlъšta lemma: tlъšta 'abundance'
form: f.sg.nom

zemъskaa lemma: zemski 'of the Earth'
form: f.sg.nom.pron

prěsěde lemma: presedja 'sit for some time'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

zemli lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

rasušę lemma: rasuti 'scatter'
form: 3pl.aor (pf)

translation: our bones have been scattered by the mouth of the grave.

lemma: se 'self'
form: refl.acc

kosti lemma: kost 'bone'
form: f.pl.nom/acc

ixъ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

pri lemma: pri 'by'
form: preposition

adě lemma: ad 'hell'
form: m.sg.dat


140:8 ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For mine eyes (are) to thee, O Lord God:

140:8

lemma: k 'to'
form: preposition

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

oči lemma: oko 'eye'
form: n.dl.nom/acc

moi lemma: moi 'my'
form: n.dl.nom/acc.pron

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

translation: I have hoped in thee;

lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

upъvaxъ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: take not away my life.

otymi lemma: otnema 'take away'
form: 2sg.imp (pf)

dšę lemma: duša 'soul'
form: f.sg.gen

moeę lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron


140:9 sъxrani lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Keep me from the snare which they have set for me,

140:9

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

sěti lemma: sětь 'trap, snare'
form: f.sg.gen/dat/loc

jǫže lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

sъstavišę lemma: sъstavja 'rebuild'
form: 3pl.aor (pf)

mi lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and from the stumbling blocks of them that work iniquity.

otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

skanъdělъ lemma: skanъdal 'snare, scandal'
form: m.pl.gen
alt.analysis: m.sg.nom/acc

Pog./Bon.: sъblaznь, gr.LXX: pl.gen

tvoręštiixъ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pgy:Pp3-pg

bezakonenie lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc


140:10 vъpadǫtъ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 3pl.prs (pf)

translation: Sinners shall fall by their own net:

140:10
gr.LXX: 3pl.fut.mid

lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

mrěžǫ lemma: mreža 'network'
form: f.sg.acc

svojǫ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

grěšъnici lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.nom

scěgolъ lemma: scěgol 'alone'
form: m.sg.nom

translation: I am alone until I shall escape.

Dem./Pog./Bon.: edinь

esmъ lemma: sъm 'be'
form: 1sg.prs (ipf)

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

doideže lemma: donьdeže 'until'
form: relative

prěidǫ lemma: prěiti 'get over'
form: 1sg.prs (pf)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata