previous
next
psalter view
Glagolitic Cyrillic Latin Hide Helpers 14 *ig* lemma: 13 form: alphabetic number translation: (Title) Glory! 14:0 slava lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom pslomъ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David. davъ lemma: dam 'give' form: m.sg.nom/acc 14:1 gi lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, who shall sojourn in thy tabernacle? 14:1 kъto lemma: kъto 'who' form: nom obitaetъ lemma: obitati 'dwell' form: 3sg.prs Klem.: bude bydliti vъ lemma: v 'in' form: preposition žilišti lemma: žilište 'dwelling' form: n.sg.loc tvoimъ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron Dem.: tvoemь li lemma: li '(question particle)' form: interrogative particle translation: and who shall dwell in thy holy mountain? kъto lemma: kъto 'who' form: nom vъselitъ lemma: vselja 'settle' form: 3sg.prs (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc vъ lemma: v 'in' form: preposition svtěi lemma: svęt 'saint' form: f.sg.dat.pron gorě lemma: gora 'forest' form: f.sg.dat/loc tvoei lemma: tvoi 'your' form: f.sg.dat.pron 14:2 xodę lemma: xodja 'walk' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom translation: He that walks blameless, and works righteousness, who speaks truth in his heart. 14:2 Dem.: xodęi bes lemma: bez 'without' form: preposition poroka lemma: porok 'taint' form: m.sg.gen dělaę lemma: dělati 'do, work' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom pravъdǫ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc glę lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom istinǫ lemma: istina 'truth' form: f.sg.acc vъ lemma: v 'in' form: preposition srъdъci lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc svoemъ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.loc 14:3 iže lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc translation: Who has not spoken craftily with is tongue, 14:3 ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle ulъstitъ lemma: ulьstiti 'deceive' form: 3sg.prs (pf) Elis.: ulьsti, gr.LXX: 3sg.aor ęzykomъ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.inst svoimъ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.inst.pron ni lemma: ni 'nor' form: conjunction translation: neither has done evil to his neighbour, sъtvoritъ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 3sg.prs (pf) Dem.: sъtvori, gr.LXX: 3sg.aor iskrъnjumu lemma: iskren 'sincere, fellow' form: m.sg.dat.pron si lemma: se 'self' form: refl.dat zъla lemma: zlo 'evil' form: n.sg.gen ponošenъě lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form: n.sg.gen translation: nor taken up a reproach against them that dwelt nearest to him. ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle priętъ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf) gr.LXX: 3sg.aor na lemma: na 'on, to, for' form: preposition bližъnę lemma: bližen 'neighbor' form: m.pl.acc/inst Dem.: bližъnęję svoę lemma: svoi 'of oneself' form: m.pl.acc.pron 14:4 Uničъženъ lemma: uničižiti 'destroy, become humble' form: m.sg.nom translation: In his sight an evil-worker is set at nought, 14:4 estъ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) prědъ lemma: pred 'in front' form: preposition nimъ lemma: i 'and' form: m.3sg.inst lǫkavoi lemma: lukav 'evil, cunning' form: m.sg.nom.pron boęštei lemma: boja 'fear' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron translation: but he honours them that fear the Lord. že lemma: že 'and, also' form: particle sę lemma: se 'self' form: refl.acc gě lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim slavętъ lemma: slavja 'celebrate' form: 3pl.prs (ipf) Dem./Pog./Bon.: slavitъ, gr.LXX: 3sg.prs klъny lemma: kъlna 'curse' form: m.sg.nom.pron alt.analysis: ptcp.prs.act translation: He swears to his neighbour, Elis.: klenyi+ sę sę lemma: se 'self' form: refl.acc iskrъnjumu lemma: iskren 'sincere, fellow' form: m.sg.dat.pron svoemu lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.dat.pron ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: and disappoints him not. otъmětaetъ lemma: otmětam 'throw away, renounce' form: 3sg.prs (ipf) Dem.: otъmětaję sę lemma: se 'self' form: refl.acc sъrebra lemma: srebro 'silver' form: n.sg.gen translation: He has not lent his money on usury, svoego lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.gen/acc.pron ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle dastъ lemma: dam 'give' form: 3sg.prs (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf) vъ lemma: v 'in' form: preposition lixvǫ lemma: lixva 'interest, usury' form: f.sg.acc i lemma: i 'and' form: conjunction translation: and has not received bribes against the innocent. myta lemma: mito 'tax, fare, bribe' form: n.sg.gen na lemma: na 'on, to, for' form: preposition nepovinъnyxъ lemma: nepovinьnъ 'innocent' form: m.pl.gen/loc.pron ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle priętъ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf) tvoręi lemma: tvorja 'do, create' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron translation: He that does these things shall never be moved. se lemma: sii 'this' form: particle alt.analysis: n.sg.nom ne lemma: ne 'no, not' form: negation particle podvižitъ lemma: podvižati 'move, shake' form: 3sg.prs (pf) sę lemma: se 'self' form: refl.acc vъ lemma: v 'in' form: preposition věkъ lemma: vek 'age, world' form: m.sg.nom/acc tělo lemma: tělo 'body' form: m.sg.nom/acc Severjanov: tělo(pьsanie) ʹStēlographiaʹ - should have been a part of the title of the following psalm. | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |