Psalm 117
previous
next

psalter view

Glagolitic Cyrillic Latin


Hide Helpers

117 *riž* lemma: 117
form: alphabetic number

translation: (Title) Alleluia

117:0

alěluiě lemma: aliluia 'hallelujah'
form: interjection


117:1 ispovědaite lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord;

117:1

lemma: se 'self'
form: refl.acc

gju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he (is) good:

blagъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:2 da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now the house of Israel say, that he (is) good:

117:2

rečetъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nyně lemma: nyně 'now'
form: adverb

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

iilevъ lemma: Izrailev 'of Israel'
form: m.sg.nom/acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:3 da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now the house of Aaron say, that he (is) good:

117:3

rečetъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nyně lemma: nyně 'now'
form: adverb

domъ lemma: dom 'house'
form: m.sg.nom/acc

aaronъ lemma: Aronь 'of Aaron'
form: m.sg.nom/acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:4 da lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let now all that fear the Lord say, that he (is) good:

117:4

rekǫtъ lemma: reka 'say'
form: 3sg.prs (pf)

nyně lemma: nyně 'now'
form: adverb

vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

boęštei lemma: boja 'fear'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

blagъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy (endures) for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


117:5 otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: I called on the Lord out of affliction:

117:5

pečali lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.gen/dat/loc

prizъvaxъ lemma: prizova 'call, invite'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he hearkened to me, (so as to bring me) into a wide place.

uslyša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

Klem.: uslyšal mě v širokosti

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: v 'in'
form: preposition

prostranъstvo lemma: prostranьstvo 'wide place'
form: n.sg.nom/acc


117:6 lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) my helper;

117:6

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

pomoštъnikъ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will not fear what man shall do to me.

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ubojǫ lemma: uboja 'be afraid'
form: 1sg.prs (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

čъto lemma: čto 'what'
form: nom

sъtvoritъ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

člkъ lemma: človek 'human'
form: m.sg.nom


117:7 lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord (is) my helper;

117:7

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

pomoštъnikъ lemma: pomoštnik 'helper'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I shall see my desire upon mine enemies.

azъ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

vozъrjǫ lemma: vъzьrěti 'look'
form: 1sg.prs (pf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

vragy lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.acc/inst

moę lemma: moi 'my'
form: m.pl.acc.pron


117:8 dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

translation: It is better to trust in the Lord

117:8

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

naděěti lemma: nadeja 'hope'
form: infinitive (ipf)

Dem.: naděati mi sę na g-ъ

lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

Reconstructed by Sev.

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

neže lemma: neželi 'than'
form: conjunction

translation: than to trust in man.

naděěti lemma: nadeja 'hope'
form: infinitive (ipf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

člvka lemma: človek 'human'
form: m.sg.gen/acc.anim


117:9 dobro lemma: dobъr 'good'
form: n.sg.nom/acc

translation: It is better to hope in the Lord,

117:9

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

upъvati lemma: upъvati 'hope'
form: infinitive (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

neže lemma: neželi 'than'
form: conjunction

translation: than to hope in princes.

upъvati lemma: upъvati 'hope'
form: infinitive (ipf)

na lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

kъnęźę lemma: knęz 'prince, king'
form: m.sg.gen/acc.anim


117:10 vъsi lemma: vse 'all'
form: m.pl.nom.pron

translation: All nations compassed me about:

117:10

ęzci lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.nom

obidǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gnemъ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

protivlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor ἠμυνάμην

lemma: se 'self'
form: refl.acc

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:11 obъšedъše lemma: obida 'go around'
form: m.pl.nom
alt.analysis: ptcp.aor.act

translation: They completely compassed me about:

117:11

obidǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gnemъ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

protivlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor

lemma: se 'self'
form: refl.acc

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:12 obidǫ lemma: obida 'go around'
form: 3pl.aor (root, pf)

translation: They compassed me about as bees do a honeycomb,

117:12

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

bъčely lemma: pčela 'bee'
form: f.pl.nom/acc

sotъ lemma: sъtъ 'honeycomb'
form: m.sg.nom/acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and they burst into flame as fire among thorns:

razgorěšę lemma: razgorja 'engulf in flames'
form: 3pl.aor (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ognъ lemma: ogъn 'fire'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

trъnii lemma: tъrne 'thorns'
form: n.sg.loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but in the name of the Lord I repulsed them.

imenemъ lemma: ime 'name'
form: n.sg.inst

gnemъ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.loc/inst

protivlěaxъ lemma: protivja 'stand in front'
form: Vmii1s

gr.LXX: 1sg.aor

lemma: se 'self'
form: refl.acc

imъ lemma: 'they'
form: 3pl.dat


117:13 vъzdrinovenъ lemma: vъzdrinǫti 'topple'
form: m.sg.nom
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

translation: I was thrust, and sorely shaken, that I might fall:

117:13

prěklonixъ lemma: preklonja 'bend'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

pasti lemma: pasti 'fall'
form: infinitive (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but the Lord helped me.

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

priętъ lemma: priema 'accept, receive'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


117:14 krěpostъ lemma: krepost 'strength'
form: f.sg.nom/acc

translation: The Lord (is) my strength and my song,

117:14

moě lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

i lemma: i 'and'
form: conjunction

pěnie lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.sg.nom/acc

moe lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and is become my salvation.

bystъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

spenie lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:15 glasъ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

translation: The voice of exultation and salvation

117:15

radosti lemma: radost 'joy'
form: f.sg.gen/dat/loc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

speniě lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.gen

lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (is) in the tabernacles of the righteous:

selěxъ lemma: selo 'village'
form: n.pl.loc

pravedъnikъ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.pl.gen


117:16 desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: the right hand of the Lord has wrought mightily.

117:16

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

silǫ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc

desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: The right hand of the Lord has exalted me:

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

vъznese lemma: vъznesa 'lift'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

desnica lemma: desnica 'right hand'
form: f.sg.nom

translation: the right hand of the Lord has wrought powerfully.

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: f.sg.nom

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

silǫ lemma: sila 'power'
form: f.sg.acc


117:17 ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: I shall not die,

117:17

umъrǫ lemma: umra 'die'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: no 'but'
form: conjunction

translation: but I shall live,

živъ lemma: živ 'alive'
form: m.sg.nom

bǫdǫ lemma: bъda 'become'
form: 1sg.prs (pf)

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and recount the works of the Lord.

ispověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.aor (pf)

děla lemma: delo 'deed, work'
form: n.pl.nom/acc

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.pl.nom/acc


117:18 pokazaę lemma: pokaža 'show'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: The Lord has chastened me sore:

117:18

pokaza lemma: pokaža 'show'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but he has not given me up to death.

sъmrъti lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.gen/dat/loc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

prědastъ lemma: predam 'give over, betray'
form: 2/3sg.aor (pf)

mene lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc


117:19 otvrъzěte lemma: otvъrža 'unbind'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Open to me the gates of righteousness:

117:19

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

pravъdy lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.gen

vъšedъ lemma: vъniti 'enter'
form: ptcp.aor.act
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I will go into them, and give praise to the Lord.

lemma: v 'in'
form: preposition

lemma: 'they'
form: 1pl.gen/acc (short)

ispověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

gju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat


117:20 si lemma: sii 'this'
form: n.pl.nom

translation: This (is) the gate of the Lord:

117:20

vrata lemma: vrata 'door'
form: n.pl.nom/acc

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.pl.nom/acc

pravedъnii lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.nom.pron

translation: the righteous shall enter by it.

vъnidǫtъ lemma: vъniti 'enter'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: v 'in'
form: preposition

lemma: 'they'
form: 1pl.gen/acc (short)


117:21 ispověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thanks to thee;

117:21

lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: because thou hast heard me,

uslyša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and art become my salvation.

bystъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

mъně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

spenie lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:22 kamenъ lemma: kamen 'stone'
form: m.sg.acc

translation: The stone which the builders rejected,

117:22

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ne lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

vrědu lemma: vrěd 'injury'
form: m.sg.dat

sъtvorišę lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3pl.aor (pf)

ziždǫštei lemma: zidam 'build'
form: m.pl.nom.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

translation: the same is become the head of the corner.

bystъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

lemma: v 'in'
form: preposition

glavǫ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ǫgъlu lemma: ǫgъlъ 'angle'
form: m.sg.dat

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


117:23 otъ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: This has been done of the Lord;

117:23

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/dat/loc

bystъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor

si lemma: sii 'this'
form: f.sg.nom
alt.analysis: n.pl.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and it is wonderful in our eyes.

estъ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

divъna lemma: diven 'wonderful'
form: f.sg.nom

lemma: v 'in'
form: preposition

očiju lemma: oko 'eye'
form: n.dl.gen/loc

našeju lemma: naš 'our'
form: n.dl.gen/loc.pron


117:24 lemma: sii 'this'
form: m.sg.nom

translation: This (is) the day which the Lord has made:

117:24

denъ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

iže lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

sъtvori lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

vъzdraduimъ lemma: vъzradvam 'rejoice'
form: 1pl.imp (pf)

translation: let us exult and rejoice in it.

lemma: se 'self'
form: refl.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

vъzveselimъ lemma: vъzveseliti 'become happy'
form: 1pl.imp (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)


117:25 o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Lord, save now:

117:25

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

spi lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

že lemma: že 'and, also'
form: particle

o lemma: o 'oh'
form: interjection

translation: O Lord, send now prosperity.

gi lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

pospěši lemma: pospěšiti 'give help, haste'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

že lemma: že 'and, also'
form: particle


117:26 blnъ lemma: blažen 'blessed, blissful'
form: m.sg.nom

translation: Blessed is he that comes in the name of the Lord:

117:26

grędǫi lemma: gręsti 'walk, come'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

Dem.: grędęi

lemma: v 'in'
form: preposition

imę lemma: ime 'name'
form: n.sg.nom/acc

gne lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: n.sg.nom/acc

blstvixomъ lemma: blagoslovestviti 'bless'
form: Vmia1p

translation: we have blessed you out of the house of the Lord.

vy lemma: vy 'you (pl.)'
form: 2sg.nom

iz lemma: iz 'from'
form: preposition

domu lemma: dom 'house'
form: m.sg.gen/loc

gně lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.sg.gen


117:27 lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God is the Lord,

117:27

lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he has shined upon us:

prosvъtě lemma: prosvьtěti 'enlighten'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: se 'self'
form: refl.acc

namъ lemma: my 'we'
form: 1pl.dat

sъstavite lemma: sъstavja 'rebuild'
form: 2pl.imp (pf)

translation: celebrate the feast with thick branches,

prazdъnikъ lemma: praznik 'feast, holiday'
form: m.sg.nom/acc

lemma: v 'in'
form: preposition

osěnějǫštiixъ lemma: osěnjati 'overshadow'
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pg

da lemma: do 'until'
form: preposition

translation: (binding the victims) even to the horns of the altar.

Dem./Elis.: do

rogъ lemma: rog 'horn'
form: m.pl.gen

olъtarъvъnyxъ lemma: oltaren 'of an altar'
form: m.pl.gen/loc.pron

Dem.: alъtarevъnyxъ, Pog.: oltarevnyxъ


117:28 lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: Thou art my God,

117:28

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

esi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ty lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

ispověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: and I will give thee thanks:

lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: thou art my God,

moi lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

esi lemma: sъm 'be'
form: 2sg.prs (ipf)

ty lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I will exalt thee.

vъznesǫ lemma: vъznesa 'lift'
form: 1sg.prs (pf)

lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ispověmъ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thanks to thee,

lemma: se 'self'
form: refl.acc

tebě lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat/loc

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for thou hast heard me,

uslyša lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

i lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and art become my salvation.

bystъ lemma: bъda 'become'
form: 2/3sg.aor (pf)

mně lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

vo lemma: v 'in'
form: preposition

spenie lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc


117:29 ispovědaite lemma: izpovědam 'confess'
form: 2pl.imp (pf)

translation: Give thanks to the Lord;

117:29

lemma: se 'self'
form: refl.acc

gju lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for he is good:

blagъ lemma: blag 'good'
form: m.sg.nom

ěko lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for his mercy endures for ever.

lemma: v 'in'
form: preposition

věkъ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

milostъ lemma: milost 'mercy'
form: f.sg.nom/acc

ego lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata