previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 94 ⰔⰎ(Ⰰ)ⰂⰀ lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! 94:0 [·ⱂⰳ·] lemma: 94 form: alphabetic number translation: (Title) The praise of a Song by David 94:1 ⰘⰂⰀⰎⰀ lemma: xvala 'praise' form: f.sg.nom 94:1 ⰒⰡⰐⰉⰡ lemma: penie 'singing, Psalms' form: n.sg.gen ⰄⰀ҃ⰂⰀ lemma: Davidov 'of David' form: n.sg.gen Ⱂⱃⰹⰴⱑⱅⰵ lemma: priida 'come' form: 2pl.imp (pf) translation: Come, let us exult in the Lord; ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⰹⰿⱏ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1pl.imp (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳ҃ⱓ- lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat Ⰲⱏⱄⰽⰾⰹⰽⱀⱑⰿⱏ lemma: vъskliknǫti 'jubilate' form: 1pl.imp (pf) translation: let us make a joyful noise to God our Saviour. ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⱄⱂ҃ⱆ lemma: sъpas 'savior, salvation' form: m.sg.dat ⱀⰰⱎⰵⰿⱆ- lemma: naš 'our' form: m.sg.dat.pron 94:2 Ⰲⰰⱃⰹⰿⱏ lemma: variti 'get ahead, precede' form: 1pl.imp (pf) alt.analysis: 1pl.prs (pf) translation: Let us come before his presence with thanksgiving, 94:2 ⰾⰹⱌⰵ lemma: lice 'face' form: n.sg.nom/acc (ⰵ)ⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) Interpreted as a haplography by Sev. ⰹⱄⱂⱁⰲⱑⰴⰰⱀⰹⰻⰿⱐ- lemma: ispovědanie 'thanksgiving, confession' form: n.sg.inst Dem.: ispovědaniemъ ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and make a joyful noise to him with psalms. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱏⱄⰰⰾⱏⰿⱑⱈⱏ lemma: psalm 'Psalm' form: m.pl.loc ⰲⱏⱄⰽⰾⰹⰽⱀⱑ_ⰿⱏ lemma: vъskliknǫti 'jubilate' form: 1pl.imp (pf) ⰵⰿⱆ- lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat 94:3 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For the Lord (is) a great God, and a great king over all earth: 94:3 ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰲⰵⰾⰵⰹ lemma: velii 'great' form: m.sg.nom ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰳ҃ⱐ- lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction ⱌⱃ҃ⱐ lemma: cěsar 'king, emperor' form: m.sg.nom ⰲⰵⰾⰵⰹ lemma: velii 'great' form: m.sg.nom ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition Brenton: over all gods; for the Lord will not cast off his people. ⰲⱐⱄⰵⰹ lemma: vse 'all' form: f.sg.dat.pron ⰸⰵⰿⰾⰹ- lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc 94:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For the ends of the earth (are) in his hands; 94:4 ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.sg.dat/loc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⰽⱁⱀⱐⱌⰹ lemma: konec 'end' form: m.pl.nom ⰸⰵⰿⰾⱗ- lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen Ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the heights of the mountains are his. ⰲⱏⰹⱄⱁⱅⱏⰹ lemma: visota 'height' form: f.pl.nom/acc ⰳⱁⱃⱏ lemma: gora 'forest' form: f.pl.gen ⱅⱁⰳⱁ lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc ⱄⱘⱅⱏ- lemma: sъm 'be' form: 3pl.prs (ipf) 94:5 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For the sea is his, 94:5 ⱅⱁⰳⱁ lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰿⱁⱃⰵ· lemma: more 'sea' form: n.sg.nom/acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he made it: ⱅⱏ lemma: tъ 'the' form: m.sg.nom alt.analysis: m.3sg.nom ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰹ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf) (ⰵ-) lemma: to 'that, then' form: n.3sg.nom Ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and is hands formed the dry land. ⱄⱆⱎⱘ lemma: suša (2) 'drought, dry land' form: f.sg.acc ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱄⱁⰸⱏⰴⰰⱄⱅⰵ lemma: sъzdam 'create, found' form: 3dl.aor (pf) 94:6 Ⱂⱃⰹⰴⱑⱅⰵ lemma: priida 'come' form: 2pl.imp (pf) translation: Come, let us worship and fall down before him; 94:6 ⱂⱁⰽⰾⱁⱀⰹⰿⱏ lemma: poklonja 'worship, bow, give a present' form: 1pl.imp (pf) alt.analysis: 1pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱃⰹⱂⰰ_ⰴⱑⰿⱏ lemma: pripasti 'fall to' form: 1pl.imp (pf) ⰵⰿⱆ- lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat Ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and weep before the Lord that made us. ⰲⱏⱄⱂⰾⰰⱍⰻⰿⱏ lemma: vъzplakati 'start crying' form: 1pl.imp (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition ⰳ҃ⰿⱐ- lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.inst ⰺ̂ⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short) ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⱄⱏ_ⱅⰲⱁⱃⰹⰾⱏ- lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 94:7 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For he is our God; 94:7 ⱅⱏ lemma: tъ 'the' form: m.3sg.nom alt.analysis: m.sg.nom ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰱ҃ⱐ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⱀⰰⱎⱐ- lemma: naš 'our' form: m.sg.nom.pron ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and we (are) the people of his pasture, ⰿⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.nom ellipsis ⰾⱓ_ⰴⰻⰵ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.nom ⱂⰰⱄⱅⰲⰹⱀⱏⰹ lemma: pastvina 'pasture' form: f.sg.gen ⰵⰳⱁ- lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the sheep of his hand. ⱁⰲⱐⱌⱗ lemma: ovca 'sheep' form: f.pl.nom/acc ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc Thus in Dem., Pog./Bon.: rǫky ⰵⰳⱁ- lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 94:8 Ⰴⱐⱀⰵⱄⱐ lemma: dnes 'today' form: adverb translation: To-day, if ye will hear his voice, harden not your hearts, 94:8 ⰰⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰹⱅⰵ- lemma: uslyšati 'hear' form: 2pl.prs (pf) ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱁⰶⰵⱄⱅⰹⱅⰵ lemma: ožestiti 'harden' form: 2pl.imp (pf) alt.analysis: 2pl.prs (pf) ⱄⱃⱏⰴⰵⱌⱐ lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.gen ⰲⰰⱎⰹⱈⱏ- lemma: vaš 'your' form: n.pl.gen.pron ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: as in the provocation, ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱃⱁⰳⱀⱑⰲⰰⱀⰹⰹ- lemma: progněvanie 'anger' form: n.sg.loc Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition translation: according to the day of irritation in the wilderness: ⰴⱐⱀⰻ lemma: den 'day' form: m.sg.loc Pog.: dъnexъ ⰹⱄⰽⱆⱎⰵⱀⰻⱑ lemma: izkušenie 'experience, temptation' form: n.sg.gen ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱆⱄⱅⱏⰹⱀⰹ- lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc 94:9 Ⰺⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc translation: where your fathers tempted me, 94:9 Dem./Pog./Bon.: ideže ⰹⱄⰽⱆⱄⰹⱎⱗ lemma: iskusiti 'try, test' form: 3pl.aor (pf) ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1pl.gen/acc (short) ⱁⱌ҃ⰹ lemma: otec 'father' form: m.pl.nom ⰲⰰⱎⰹ- lemma: vaš 'your' form: m.pl.nom.pron ⰺⱄⰽⱆⱄⰹⱎⱗ lemma: iskusiti 'try, test' form: 3pl.aor (pf) translation: they proved me, ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1pl.gen/acc (short) ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and saw my works. ⰲⰹⰴⱑⱎⱗ lemma: vidja 'see' form: 3pl.aor ⰴⱑⰾⰰ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc ⰿⱁⱑ- lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron 94:10 Ⱍⰵⱅⱏⰹⱃⰹ lemma: četiri 'four' form: text numeral translation: Forty years was I grieved with this generation, 94:10 ⰴⰵⱄⱗⱅⰻ lemma: deset 'ten' form: text numeral ⰾⱑⱅⱏ lemma: lěto 'summer, year' form: n.pl.gen ⱀⰵⰳⱁⰴⱁ_ⰲⰰⱈⱏ lemma: negodovati 'be discontent' form: 1sg.aor (ipf) alt.analysis: negation particle ⱃⱁⰴⰰ lemma: rod 'kin' form: m.sg.gen ⱅⱁⰳⱁ- lemma: tъ 'the' form: m.sg.gen/acc Ⰺ̂ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I said, ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) ⱂⱃⰹⱄⱀⱁ lemma: prisno 'always' form: adverb translation: They do always err in their heart, ⰱⰾⱘⰴⱗⱅⱏ lemma: blǫditi 'err' form: 3pl.prs (ipf) ⱄⱃⱏⰴⱐⱌⰵⰿⱐ- lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst Ⱅⰹ lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom translation: and they have not known my ways. ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱁⰸⱀⰰⱎⱗ lemma: poznaja 'know, understand' form: 3pl.aor (pf) ⱂⱘⱅⰵⰹ lemma: pǫt 'way' form: m.pl.gen ⰿⱁⰹⱈⱏ- lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron 94:11 ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: So I sware in my wrath, 94:11 ⰽⰾⱗⱄⱏ lemma: kъlna 'curse' form: 1sg.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰳⱀⱑⰲⱑ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.loc ⰿⱁⰵⰿⱐ lemma: moi 'my' form: m.sg.loc ⱑⱎⱅⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: They shall not enter into my rest. Klem.: nevejdú u pokoj mój ⰲⱏⱀⰹⰴⱘ lemma: vъniti 'enter' form: 3pl.aor (root, pf) alt.analysis: Vmip3pe:Vmip1se Dem./Pog./Bon.: vъnidǫtъ gr.LXX: 3pl.fut.mid ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱁⰽⱁⰹ lemma: pokoi 'peace, rest' form: m.sg.nom/acc ⰿⱁⰻ- lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |