Psalm 7
previous
next

psalter view

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers

7:1 ⰔⰎⰀⰂⰀ: lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

translation: (Title) Glory!

7:1

ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the Benjamite.

ⰄⰀⰄⰑⰂⰟ: lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ⰊⰆⰅ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

ⰒⰡⰕⰟ lemma: peja 'sing'
form: 2/3sg.aor

ⰃⰂ҃Ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⰔⰎⰑⰂⰅⰔⰅⰘⰟ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.loc

ⰔⰖⰔⰋⰉⰋⰡⰘⰟ: lemma: Xusiev 'of Cush'
form: m.pl.loc

Elis.: xusievyxъ
NIV: Cush the Benjamite

ⰔⰐⰀ҃ lemma: sin 'son'
form: m.sg.acc

ⰐⰅⰆⰅ_ⰐⰉⰋⰐⰀ: lemma: Veniaminь 'of Benjamin'
form: m.sg.gen/acc

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

[·ⰶ·] lemma: 7
form: alphabetic number


7:2 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord my God, in thee have I trusted:

7:2

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱆⱂⱐⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.aor (ipf)

ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save'
form: 2sg.imp (pf)

translation: save me from all them that persecute me,

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all'
form: pl.gen/loc.pron

ⰳⱁⱀⱗⱋⰻⱈⱏ lemma: gonja 'chase'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰺⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 2sg.imp (pf)

translation: (and) deliver me.

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⰵⰴⰰ lemma: eda 'if ever, whether'
form: conjunction

translation: Lest at any time the enemy seize my soul as a lion, while there is none to ransom, nor to save.


7:3 ⰽⱁⰳⱏⰴⰰ lemma: kogda 'when'
form: interrogative

7:3

ⱂⱁⱈⱏⰹⱅⰹⱅⱏ lemma: poxitja 'catch'
form: 3sg.prs (pf)

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰾⰵⰲⱏ: lemma: lъv 'lion'
form: m.sg.nom

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ⱀⰹ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

(ⱄⱘ)ⱋⱓ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat

ⰹⰸⰱⰰⰲⰾⱑ_ⱙⱋⱓⰿⱆ lemma: izbavjam 'free, let off'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron

ⱀⰹ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

ⱄⱏⱂ҃ⰰⱄⰰⱙⱋⱓⰿⱆ: lemma: spasjavam 'save'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.dat.pron


7:4 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

translation: O Lord my God, if I have done this;

7:4

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱑⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

ⱄⱅⰲⱁⱃⰹⱈⱏ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 1sg.aor (pf)

ⱄⰵ: lemma: sii 'this'
form: n.sg.nom

Ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: if there is unrighteousness in my hands;

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰰ lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.nom

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

ⰿⱁ(ⰵ)ⱓ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.gen.pron


7:5 Ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: if I have requited with evil those who requited me with good;

7:5

ⰲⱐⰸⰴⰰⱈⱏ lemma: vъzdam 'duly give'
form: 1sg.aor (pf)

ⰲⱏⰸⰴⰰⱙⱋⰻⰿⱏ lemma: vъzdavam 'duly give'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.dat.pron

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰸⱏⰾⱁ: lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.nom/acc

Ⱁⱅⱏⱂⰰⰴⱑⰿⱏ lemma: otpasti 'fall away, go astray'
form: 1pl.imp (pf)

translation: may I then perish empty by means of my enemies.

A commonly cited example of the old 1sg optative form, although the form seems more to be formally plural. Thus also in Pog./Bon. (Jagić 1907:27).
Ostr./Elis.: da otpadu
gr.LXX: 3sg.aor.opt (or 1sg, no equivalent in hebr. and Kral.)

ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my'
form: m.pl.gen/loc.pron

ⱅⱏⱋⱏ: lemma: tъštь 'empty'
form: m.sg.nom


7:6 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let the enemy persecute my soul,

7:6

ⱂⱁⰶⰵⱀⰵⱅⱏ lemma: pogъnati 'hurry, pursue'
form: 3sg.prs

gr.LXX: 2sg.aor.mid.imp

ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and take it;

ⱂⱁⱄⱅⰹⰳⱀⰵⱅⱏ. lemma: postigna 'reach, attain'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let him trample my life on the ground,

ⱂⱁⱂⰵⱃⰵⱅⱏ lemma: popьrati 'trample'
form: 3sg.prs (pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.dat/loc

ⰶⰹⰲⱁⱅⱏ lemma: život 'life'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lay my glory in the dust.

ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱃⱏⱄⱅⱐ lemma: prъst (2) 'soil'
form: m.sg.inst

ⰲⱐⱄⰵⰾⰹⱅⱏ: lemma: vselja 'settle'
form: 3sg.prs (pf)


7:7 Ⰲⱏⱄⰽⱃⱏⱄⱀⰹ lemma: vъskrьsnǫti 'resurrect'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Arise, O Lord, in thy wrath;

7:7

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⰳⱀⱑⰲⱁⰿⱏ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.inst

ⱅⰲⱁⰹ-ⰿⱏ: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.inst.pron

Ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⰹ lemma: vъznesa 'lift'
form: 2sg.imp (pf)

translation: be exalted in the utmost boundaries of mine enemies:

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰽⱁⱀⱐⱌⰹⱈⱏ lemma: konec 'end'
form: m.pl.loc

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.gen

ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your'
form: m.pl.gen/loc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command.

ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰹ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge'
form: 2sg.imp (pf)

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⱂⱁⰲⰵⰾⱑ_ⱀⱐⰵⰿⱏ lemma: povelenie 'order'
form: n.sg.inst

ⰺⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: n.3sg.inst

ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⱑ: lemma: zapovědam 'command'
form: 2/3sg.aor (pf)


7:8 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the congregation of the nations shall compass thee:

7:8

ⱄⱏⱀⰵⰿⱏ lemma: sъnьm 'assembly, congregation'
form: m.sg.nom/acc

ⰾⱓⰴⰵⰹ lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.gen

ⱁⰱⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: obida 'go around'
form: 3sg.prs (pf)

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and for this cause do thou return on high.

lemma: o (2) 'about'
form: preposition

ⱅⱁⰿⱐ lemma: 'the'
form: m.sg.loc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱏⰹⱄⱁⱅⱘ lemma: visota 'height'
form: f.sg.acc

ⱁⰱⱃⰰⱅⰹ lemma: obratja 'turn'
form: 2sg.imp (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


7:9 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: The Lord shall judge the nations:

7:9

ⱄⱘⰴⱐⱅⱏ lemma: sъdja 'judge'
form: 3sg.prs

sic

ⰾⱓⰴⰵⰿⱏ: lemma: ljudie 'people'
form: m.pl.inst

ⱄⱘⰴⰹ lemma: sъdja 'judge'
form: 2sg.imp

translation: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me.

ⰿⰻ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱀⰵ_ⰸⱏⰾⱁⰱⱑ lemma: nezloba 'innocence'
form: f.sg.dat/loc

ⰿⱁⰵⰹ lemma: moi 'my'
form: f.sg.dat.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


7:10 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: let the wickedness of sinners come to an end;

7:10

ⱄⱏⰽⱁ(ⱀⱐ)ⱍⰰⰵⱅⱏ lemma: sъkonьčati 'end, die'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰸⱐⰾⱁⰱⰰ lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.nom

ⰳⱃⱑⱎⱐ_ⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: pl.gen/loc.pron

ⰹⱄⱂⱃⰰ(ⰲⰹ)ⱎⰹ lemma: izpravja 'make straight'
form: 2sg.prs (pf)

translation: and then thou shalt direct the righteous, O God that searchest the hearts and reins.

ⱂⱃⰰⰲⰵ_ⰴⱐⱀⰰⰳⱁ: lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.pron

Ⰺⱄⱂⱏⰹⱅⰰⱗ lemma: izpitam 'try'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⱄⱃ҃ⰴⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱘⱅⱃⱁⰱⱘ lemma: utroba 'womb, bowels'
form: f.sg.acc

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱁ: lemma: praveden 'righteous'
form: adverb
alt.analysis: n.sg.nom/acc


7:11 Ⱂⱁⰿⱁⱋⱐ lemma: pomošt 'help'
form: f.sg.nom/acc

translation: My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart.

7:11

ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my'
form: f.sg.nom.pron

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰱ҃ⰰ: lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

Ⱄⱂ҃ⰰⱙⱋⰰⰳⱁ lemma: spasja 'save'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

ⱂⱃⰰⰲⱏⰹⱗ lemma: prav 'right, just'
form: m.pl.acc.pron

ⱄⱃⰴ҃ⱌⰵⰿⱏ: lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst


7:12 Ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

translation: God is a righteous judge, and strong, and patient,

7:12

ⱄⱘⰴⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: sǫditel 'judge'
form: m.sg.nom

ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰽⱃⱑⱂⱁ_ⰽⱏ lemma: krepъk 'strong'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱅⱃⱏⱂⱑⰾⰹⰲⱏ: lemma: tъrpeliv 'patient'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: not inflicting vengeance every day.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

ⱀⰰ_ⰲⱁⰴⱗ- lemma: navoditi 'lead in'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⰴⰵⱀⱏ: lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc


7:13 Ⱑⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

translation: If ye will not repent, he will furbish his sword;

7:13

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⰱⱃⰰⱅⰹⱅⰵ lemma: obratja 'turn'
form: 2pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱃⱘⰶⱏⰵ lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⰲⱁⰵ lemma: svoi 'of oneself'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱁⱌⱑⱄⱅⰹⱅⱏ: lemma: ocěstiti 'purify'
form: 3sg.prs (pf)

Ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow'
form: m.sg.nom/acc

translation: he has bent his bow,

ⱄⰲⱁⰹ lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⱁⱅⱏ_ⰲⰾⱑⱍⰵ lemma: otvlěšti 'draw (a bow)'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and made it ready.

ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰ lemma: ugotovati 'prepare'
form: 2/3sg.aor

ⰹ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)


7:14 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And on it he has fitted the instruments of death;

7:14

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱀⰵⰿⱏ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.loc

ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰ lemma: ugotovati 'prepare'
form: 2/3sg.aor

ⱄⱏⱄⱘⰴⱏⰹ lemma: sъsud 'vessel'
form: m.pl.acc/inst

ⱄⱏⰿⱃⱏⱅⱏⱀⱏ_ⰺⱗ: lemma: smъrten 'mortal'
form: m.pl.acc.pron

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Ⱄⱅⱃⱑⰾⱏⰹ lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc

translation: he has completed his arrows for the raging ones.

ⱄⰲⱁⱗ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.pl.nom/acc.pron

ⰳⱁⱃⱘⱋⰹⰿⱏ lemma: gorja 'burn'
form: m.pl.dat.pron
alt.analysis: ptcp.prs.act

ⱄⱏⰴⱑ_ⰾⰰ: lemma: sъdělati 'perform, carry out'
form: 2/3sg.aor (pf)


7:15 Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
alt.analysis: n.sg.nom

translation: Behold, he has travailed with unrighteousness,

7:15

ⰱⱁⰾⱑ lemma: boleja 'hurt, crave'
form: 2/3sg.aor (ipf)

ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱘ: lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.acc

Elis.: nepravdojǫ

Ⰸⰰⱍⱗⱅⱏ lemma: začena 'conceive'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: he has conceived trouble,

ⰱⱁⰾⱑⰸⱀⱏ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and brought forth iniquity.

ⱃⱁⰴⰹ lemma: rodja 'give birth, beget'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⱀⱐⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc


7:16 Ⱃⱁⰲⱏ lemma: rov 'dug hole'
form: m.sg.nom/acc

translation: He has opened a pit,

7:16

ⰹⰸⰴⱃⱏⰹ lemma: izrija 'dig out'
form: 2/3sg.aor (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and dug it up,

ⰹⱄⰽⱁⱂⰰ lemma: izkopaja 'dig out'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰹ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall fall into the ditch which he has made.

ⰲⱏ_ⱂⰰⰴⰵ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱑⰿⱘ lemma: jama 'cave, pit'
form: f.sg.acc

ⱙⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: f.sg.acc

ⱄⱅⰲⱁⱃⰻ: lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2/3sg.aor (pf)


7:17 Ⱁⰱⱃⰰⱅⰻⱅⱏ lemma: obratja 'turn'
form: 3sg.prs (pf)

translation: His trouble shall return on his own head,

7:17

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱⱁⰾⱑⰸⱀⱏ lemma: bolěznь 'illness, pain'
form: f.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰳⰾⰰ_ⰲⱘ lemma: glava 'head'
form: f.sg.acc

ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his unrighteousness shall come down on his own crown.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱃⱏⱈⱏ lemma: vrъx 'top, summit'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⱀⰵⱂⱃⰰ_ⰲⱐⰴⰰ lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.nom

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱄⱏⱀⰹⰴⰵⱅⱏ: lemma: sъniti 'descend'
form: 3sg.prs (pf)


7:18 Ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I will give thanks to the Lord according to his righteousness;

7:18

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⰲ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.dat/loc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: I will sing to the name of the Lord most high.

ⱂⱁⱙ lemma: peja 'sing'
form: 1sg.prs

imperfective future

(ⰹ)ⰿⰵⱀⰹ lemma: ime 'name'
form: n.sg.dat

ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⱆⰿⱆ: lemma: višen 'highest'
form: m.sg.dat.pron

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata