previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 7:1 ⰔⰎⰀⰂⰀ: lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom translation: (Title) Glory! 7:1 ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David, which he sang to the Lord because of the words of Chusi the Benjamite. ⰄⰀⰄⰑⰂⰟ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰊⰆⰅ lemma: iže 'who' form: m.sg.nom/acc ⰒⰡⰕⰟ lemma: peja 'sing' form: 2/3sg.aor ⰃⰂ҃Ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat Ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰔⰎⰑⰂⰅⰔⰅⰘⰟ lemma: slovo 'word, homily' form: n.pl.loc ⰔⰖⰔⰋⰉⰋⰡⰘⰟ: lemma: Xusiev 'of Cush' form: m.pl.loc Elis.: xusievyxъ NIV: Cush the Benjamite ⰔⰐⰀ҃ lemma: sin 'son' form: m.sg.acc ⰐⰅⰆⰅ_ⰐⰉⰋⰐⰀ: lemma: Veniaminь 'of Benjamin' form: m.sg.gen/acc --- lemma: - '(no lemma)' form: residual [·ⰶ·] lemma: 7 form: alphabetic number 7:2 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord my God, in thee have I trusted: 7:2 ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱆⱂⱐⰲⰰⱈⱏ lemma: upъvati 'hope' form: 1sg.aor (ipf) ⱄⱂ҃ⰹ lemma: spasja 'save' form: 2sg.imp (pf) translation: save me from all them that persecute me, ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰲⱐⱄⱑⱈⱏ lemma: vse 'all' form: pl.gen/loc.pron ⰳⱁⱀⱗⱋⰻⱈⱏ lemma: gonja 'chase' form: ptcp.prs.act alt.analysis: pl.gen/loc.pron ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰺⰸⰱⰰⰲⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: 2sg.imp (pf) translation: (and) deliver me. ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⰵⰴⰰ lemma: eda 'if ever, whether' form: conjunction translation: Lest at any time the enemy seize my soul as a lion, while there is none to ransom, nor to save. 7:3 ⰽⱁⰳⱏⰴⰰ lemma: kogda 'when' form: interrogative 7:3 ⱂⱁⱈⱏⰹⱅⰹⱅⱏ lemma: poxitja 'catch' form: 3sg.prs (pf) ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction ⰾⰵⰲⱏ: lemma: lъv 'lion' form: m.sg.nom ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ⱀⰹ lemma: ni 'nor' form: conjunction (ⱄⱘ)ⱋⱓ lemma: sъm 'be' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.dat ⰹⰸⰱⰰⰲⰾⱑ_ⱙⱋⱓⰿⱆ lemma: izbavjam 'free, let off' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.dat.pron ⱀⰹ lemma: ni 'nor' form: conjunction ⱄⱏⱂ҃ⰰⱄⰰⱙⱋⱓⰿⱆ: lemma: spasjavam 'save' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.dat.pron 7:4 Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord my God, if I have done this; 7:4 ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱑⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction ⱄⱅⰲⱁⱃⰹⱈⱏ lemma: sъtvorja 'create, do' form: 1sg.aor (pf) ⱄⰵ: lemma: sii 'this' form: n.sg.nom Ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: if there is unrighteousness in my hands; ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰰ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.nom ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.gen/loc ⰿⱁ(ⰵ)ⱓ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron 7:5 Ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: if I have requited with evil those who requited me with good; 7:5 ⰲⱐⰸⰴⰰⱈⱏ lemma: vъzdam 'duly give' form: 1sg.aor (pf) ⰲⱏⰸⰴⰰⱙⱋⰻⰿⱏ lemma: vъzdavam 'duly give' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.dat.pron ⰿⰹ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰸⱏⰾⱁ: lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc Ⱁⱅⱏⱂⰰⰴⱑⰿⱏ lemma: otpasti 'fall away, go astray' form: 1pl.imp (pf) translation: may I then perish empty by means of my enemies. A commonly cited example of the old 1sg optative form, although the form seems more to be formally plural. Thus also in Pog./Bon. (Jagić 1907:27). Ostr./Elis.: da otpadu gr.LXX: 3sg.aor.opt (or 1sg, no equivalent in hebr. and Kral.) ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for' form: conjunction ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen ⰿⱁⰹⱈⱏ lemma: moi 'my' form: m.pl.gen/loc.pron ⱅⱏⱋⱏ: lemma: tъštь 'empty' form: m.sg.nom 7:6 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: Let the enemy persecute my soul, 7:6 ⱂⱁⰶⰵⱀⰵⱅⱏ lemma: pogъnati 'hurry, pursue' form: 3sg.prs gr.LXX: 2sg.aor.mid.imp ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for' form: conjunction ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.sg.nom ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and take it; ⱂⱁⱄⱅⰹⰳⱀⰵⱅⱏ. lemma: postigna 'reach, attain' form: 3sg.prs (pf) ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and let him trample my life on the ground, ⱂⱁⱂⰵⱃⰵⱅⱏ lemma: popьrati 'trample' form: 3sg.prs (pf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⰶⰹⰲⱁⱅⱏ lemma: život 'life' form: m.sg.nom/acc ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom/acc.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and lay my glory in the dust. ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱃⱏⱄⱅⱐ lemma: prъst (2) 'soil' form: m.sg.inst ⰲⱐⱄⰵⰾⰹⱅⱏ: lemma: vselja 'settle' form: 3sg.prs (pf) 7:7 Ⰲⱏⱄⰽⱃⱏⱄⱀⰹ lemma: vъskrьsnǫti 'resurrect' form: 2sg.imp (pf) translation: Arise, O Lord, in thy wrath; 7:7 ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰳⱀⱑⰲⱁⰿⱏ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.inst ⱅⰲⱁⰹ-ⰿⱏ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.inst.pron Ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⰹ lemma: vъznesa 'lift' form: 2sg.imp (pf) translation: be exalted in the utmost boundaries of mine enemies: ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⰽⱁⱀⱐⱌⰹⱈⱏ lemma: konec 'end' form: m.pl.loc ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.gen ⱅⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: m.pl.gen/loc.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰹ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2sg.imp (pf) ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱂⱁⰲⰵⰾⱑ_ⱀⱐⰵⰿⱏ lemma: povelenie 'order' form: n.sg.inst ⰺⰿⱏⰶⰵ lemma: iže 'who' form: n.3sg.inst ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⰴⱑ: lemma: zapovědam 'command' form: 2/3sg.aor (pf) 7:8 Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: And the congregation of the nations shall compass thee: 7:8 ⱄⱏⱀⰵⰿⱏ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.nom/acc ⰾⱓⰴⰵⰹ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.gen ⱁⰱⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: obida 'go around' form: 3sg.prs (pf) ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and for this cause do thou return on high. ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⱅⱁⰿⱐ lemma: tъ 'the' form: m.sg.loc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰲⱏⰹⱄⱁⱅⱘ lemma: visota 'height' form: f.sg.acc ⱁⰱⱃⰰⱅⰹ lemma: obratja 'turn' form: 2sg.imp (pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc 7:9 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord shall judge the nations: 7:9 ⱄⱘⰴⱐⱅⱏ lemma: sъdja 'judge' form: 3sg.prs sic ⰾⱓⰴⰵⰿⱏ: lemma: ljudie 'people' form: m.pl.inst ⱄⱘⰴⰹ lemma: sъdja 'judge' form: 2sg.imp translation: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me. ⰿⰻ lemma: az 'I' form: 1sg.dat ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.dat/loc ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⱀⰵ_ⰸⱏⰾⱁⰱⱑ lemma: nezloba 'innocence' form: f.sg.dat/loc ⰿⱁⰵⰹ lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 7:10 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let the wickedness of sinners come to an end; 7:10 ⱄⱏⰽⱁ(ⱀⱐ)ⱍⰰⰵⱅⱏ lemma: sъkonьčati 'end, die' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰸⱐⰾⱁⰱⰰ lemma: zloba 'anger, evil' form: f.sg.nom ⰳⱃⱑⱎⱐ_ⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: grěšen 'sinful, erring' form: pl.gen/loc.pron ⰹⱄⱂⱃⰰ(ⰲⰹ)ⱎⰹ lemma: izpravja 'make straight' form: 2sg.prs (pf) translation: and then thou shalt direct the righteous, O God that searchest the hearts and reins. ⱂⱃⰰⰲⰵ_ⰴⱐⱀⰰⰳⱁ: lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.gen/acc.pron Ⰺⱄⱂⱏⰹⱅⰰⱗ lemma: izpitam 'try' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom ⱄⱃ҃ⰴⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱘⱅⱃⱁⰱⱘ lemma: utroba 'womb, bowels' form: f.sg.acc ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱁ: lemma: praveden 'righteous' form: adverb alt.analysis: n.sg.nom/acc 7:11 Ⱂⱁⰿⱁⱋⱐ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom/acc translation: My help is righteous, coming from God who saves the upright in heart. 7:11 ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰱ҃ⰰ: lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim Ⱄⱂ҃ⰰⱙⱋⰰⰳⱁ lemma: spasja 'save' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron ⱂⱃⰰⰲⱏⰹⱗ lemma: prav 'right, just' form: m.pl.acc.pron ⱄⱃⰴ҃ⱌⰵⰿⱏ: lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.inst 7:12 Ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: God is a righteous judge, and strong, and patient, 7:12 ⱄⱘⰴⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: sǫditel 'judge' form: m.sg.nom ⱂⱃⰰⰲⱐⰴⰵⱀⱏ lemma: praveden 'righteous' form: m.sg.nom ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⰽⱃⱑⱂⱁ_ⰽⱏ lemma: krepъk 'strong' form: m.sg.nom ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱅⱃⱏⱂⱑⰾⰹⰲⱏ: lemma: tъrpeliv 'patient' form: m.sg.nom Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: not inflicting vengeance every day. ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: gněv 'anger' form: m.sg.gen ⱀⰰ_ⰲⱁⰴⱗ- lemma: navoditi 'lead in' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom/acc.pron ⰴⰵⱀⱏ: lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc 7:13 Ⱑⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: If ye will not repent, he will furbish his sword; 7:13 ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱁⰱⱃⰰⱅⰹⱅⰵ lemma: obratja 'turn' form: 2pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱁⱃⱘⰶⱏⰵ lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⰵ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron ⱁⱌⱑⱄⱅⰹⱅⱏ: lemma: ocěstiti 'purify' form: 3sg.prs (pf) Ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow' form: m.sg.nom/acc translation: he has bent his bow, ⱄⰲⱁⰹ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron ⱁⱅⱏ_ⰲⰾⱑⱍⰵ lemma: otvlěšti 'draw (a bow)' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and made it ready. ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰ lemma: ugotovati 'prepare' form: 2/3sg.aor ⰹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) 7:14 Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: And on it he has fitted the instruments of death; 7:14 ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⰵⰿⱏ lemma: toi 'he' form: m.3sg.loc ⱆⰳⱁⱅⱁⰲⰰ lemma: ugotovati 'prepare' form: 2/3sg.aor ⱄⱏⱄⱘⰴⱏⰹ lemma: sъsud 'vessel' form: m.pl.acc/inst ⱄⱏⰿⱃⱏⱅⱏⱀⱏ_ⰺⱗ: lemma: smъrten 'mortal' form: m.pl.acc.pron --- lemma: - '(no lemma)' form: residual Ⱄⱅⱃⱑⰾⱏⰹ lemma: strela 'arrow' form: f.pl.nom/acc translation: he has completed his arrows for the raging ones. ⱄⰲⱁⱗ lemma: svoi 'of oneself' form: f.pl.nom/acc.pron ⰳⱁⱃⱘⱋⰹⰿⱏ lemma: gorja 'burn' form: m.pl.dat.pron alt.analysis: ptcp.prs.act ⱄⱏⰴⱑ_ⰾⰰ: lemma: sъdělati 'perform, carry out' form: 2/3sg.aor (pf) 7:15 Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle alt.analysis: n.sg.nom translation: Behold, he has travailed with unrighteousness, 7:15 ⰱⱁⰾⱑ lemma: boleja 'hurt, crave' form: 2/3sg.aor (ipf) ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱐⰴⱘ: lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc Elis.: nepravdojǫ Ⰸⰰⱍⱗⱅⱏ lemma: začena 'conceive' form: 2/3sg.aor (pf) translation: he has conceived trouble, ⰱⱁⰾⱑⰸⱀⱏ lemma: bolěznь 'illness, pain' form: f.sg.nom/acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and brought forth iniquity. ⱃⱁⰴⰹ lemma: rodja 'give birth, beget' form: 2/3sg.aor (pf) ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⱀⱐⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc 7:16 Ⱃⱁⰲⱏ lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc translation: He has opened a pit, 7:16 ⰹⰸⰴⱃⱏⰹ lemma: izrija 'dig out' form: 2/3sg.aor (pf) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and dug it up, ⰹⱄⰽⱁⱂⰰ lemma: izkopaja 'dig out' form: 2/3sg.aor (pf) ⰹ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (short) Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he shall fall into the ditch which he has made. ⰲⱏ_ⱂⰰⰴⰵ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱑⰿⱘ lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.acc ⱙⰶⰵ lemma: iže 'who' form: f.sg.acc ⱄⱅⰲⱁⱃⰻ: lemma: sъtvorja 'create, do' form: 2/3sg.aor (pf) 7:17 Ⱁⰱⱃⰰⱅⰻⱅⱏ lemma: obratja 'turn' form: 3sg.prs (pf) translation: His trouble shall return on his own head, 7:17 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰱⱁⰾⱑⰸⱀⱏ lemma: bolěznь 'illness, pain' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰳⰾⰰ_ⰲⱘ lemma: glava 'head' form: f.sg.acc ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and his unrighteousness shall come down on his own crown. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰲⱃⱏⱈⱏ lemma: vrъx 'top, summit' form: m.sg.nom/acc ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat ⱀⰵⱂⱃⰰ_ⰲⱐⰴⰰ lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.nom ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱄⱏⱀⰹⰴⰵⱅⱏ: lemma: sъniti 'descend' form: 3sg.prs (pf) 7:18 Ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) translation: I will give thanks to the Lord according to his righteousness; 7:18 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳⰲ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱑ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.dat/loc ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: I will sing to the name of the Lord most high. ⱂⱁⱙ lemma: peja 'sing' form: 1sg.prs imperfective future (ⰹ)ⰿⰵⱀⰹ lemma: ime 'name' form: n.sg.dat ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.dat ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⱆⰿⱆ: lemma: višen 'highest' form: m.sg.dat.pron | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |