previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 62:1 ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc translation: (Title) A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea 62:1 ⰄⰀ҃ⰄⰑ҃ⰂⰟ: lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰂⰠⰐⰅⰃⰄⰀ lemma: vъnegda 'when' form: relative ⰁⰡ lemma: sъm 'be' form: 2/3sg.impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + prs.inf ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition [·ⰿⰱ·] lemma: 62 form: alphabetic number ⰒⰖⰔⰕⰟⰉⰐⰉ lemma: pustinja 'desert' form: f.sg.dat/loc ⰉⰄ҃ⰖⰏⰡⰋⰔⰜⰡⰉ: lemma: iduměiski 'Edomite' form: f.sg.dat.pron 62:2 Ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc translation: O God, my God, I cry to thee early; 62:2 ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⱆⱅⱃⱏ_(ⱀ)ⱙⱘ lemma: utrьnevati 'get up early (for a prayer)' form: 1sg.prs (ipf) ⰲⱏⰶⰴⱗⰴⰰ lemma: vъždędati 'get thirsty' form: 2/3sg.aor (pf) translation: my soul has thirsted for thee: Klem.: Žízněla k tobě dušě má, kak rozličně k tobě tělo mé! ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰽⱁⰾⱐ lemma: kolь 'how much' form: interrogative translation: how often has my flesh (longed) after thee, ⰿⱀⱁⰶⰹⱌⰵⱙ lemma: množicejǫ 'many times' form: adverb alt.analysis: f.sg.inst ellipsis ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⱂⰾⱁⱅⱐ lemma: plъt 'flesh' form: f.sg.nom/acc ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition translation: in a barren and trackless and dry land! Klem.: Na zemi pustéj a na cěstě suchéj, tak v svátosti zjěvil sem sě tobě ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⱂⱆⱄⱅⱑ lemma: pust 'deserted' form: f.sg.dat ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱀⰵ_ⱂⱃⱑⱈⱁⰴⱐⱀⱑ lemma: neprěxodьnъ 'impassable' form: f.sg.nom ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⰱⰵⰸⰲⱁⰴⱐⱀⱑ: lemma: bezvoden 'waterless' form: f.sg.nom 62:3 Ⱅⱑⰽⱁ lemma: taka 'thus' form: relative translation: Thus have I appeared before thee in the sanctuary, 62:3 sic, Dem./Elis.: tako ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⱅ҃ⱑⰿⱏ lemma: svęt 'saint' form: m.sg.loc ⱑⰲⰹⱈⱏ lemma: javja 'appear' form: 1sg.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱅⰵ_ⰱⱑ: lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc Ⰲⰻⰴⱑⱅⰹ lemma: vidja 'see' form: infinitive translation: that I might see thy power and thy glory. ⱄⰹⰾⱘ lemma: sila 'power' form: f.sg.acc ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⰾⰰⰲⱘ lemma: slava 'glory' form: f.sg.acc ⱅⰲⱁⱙ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron 62:4 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy is better than life: 62:4 ⰾⱆⱍⱐⱎⰹ lemma: luče 'better' form: f.sg.nom.comp ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp ⰶⰹⰲⱁⱅⰰ: lemma: život 'life' form: m.sg.gen Ⱆⱄⱅⱐⱀⱑ lemma: ustna 'lip' form: n.dl.nom/acc translation: my lips shall praise thee. ⰿⱁ(ⰻ) lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron Ending by the scribe ⱂⱁⱈⰲⰰⰾⰹⱅ(ⰵ) lemma: poxvalja 'praise' form: Vmip3de ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 62:5 Ⱅⰰⰽⱁ lemma: taka 'thus' form: relative translation: Thus will I bless thee during my life: 62:5 ⰱⰾ҃ⱋ lemma: blagoslovestiti 'bless' form: verb Dem.: blagoslovlǫ, Elis.: blagoslovlju ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⰶⰻⰲⱁⱅⱑ lemma: život 'life' form: m.sg.loc ⰿⱁⰵⰿⱏ: lemma: moi 'my' form: m.sg.loc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: I will lift up my hands in thy name. ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰻⰿⰵⱀⰹ lemma: ime 'name' form: n.sg.dat ⱅⰲⱁⰵⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.loc.pron ⰲⱏⰸⰴⰵⰶⰴⱘ lemma: vъzděti 'raise' form: 1sg.prs (pf) ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: n.dl.nom/acc ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: n.dl.nom/acc.pron 62:6 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: Let my soul be filled as with marrow and fatness; 62:6 ⱅⱆⰽⰰ lemma: tuk 'fat, plenty' form: m.sg.gen ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰿⰰⱄⱅⰹ lemma: mastь 'oil, fat' form: f.sg.gen/dat/loc ⰻⱄⱂⰾⱏⱀⰹ lemma: izpъlnja 'fill' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf) Dem.: isplъnitъ, Elis. da ispolnit+sę, gr.LXX: 3sg.aor.pass.opt ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my joyful lips shall praise thy name. ⱆⱄⱅⱐⱀⱑ lemma: ustna 'lip' form: f.dl.nom/acc Elis.: ustnama ⱃⰰⰴⱁⱄⱅⰹ lemma: radost 'joy' form: f.sg.gen/dat/loc ⰲⱏⱄⱈⰲⰰⰾⱗⱅⱏ lemma: vъzxvalja 'praise' form: 3pl.prs (pf) ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron 62:7 Ⱑⱋⰵ lemma: ašte 'if' form: conjunction translation: Forasmuch as I have remembered thee on my bed: 62:7 ⱂⱁⰿⱐⱀⱑⱈⱏ lemma: pomnja 'remember' form: 1sg.aor Dem./Elis.: pominaxъ, Pog./Bon.: pominaaxъ, gr.LXX: 1sg/3pl.impf ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱂⱁⱄⱅⰵⰾⰹ lemma: postelja 'couch' form: f.sg.gen/dat/loc ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron Ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition translation: in the early seasons I have meditated on thee. ⱆⱅⱃⱏⱀⱑⰹⱈⱏ lemma: utrenja 'of morning' form: A-ply ⱂⱁⱆⱍⰰ_ⰰⱈⱏ lemma: pouča 'teach' form: 1sg.impf (ipf) Dem./Elis.: poučaxъ, Pog./Bon.: poučaaxъ, Klem.: mysliti budu (??), gr.LXX: 1sg/3pl.impf ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱅⱗ: lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) 62:8 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thou hast been my helper, 62:8 ⰱⱏⰹⱄⱅⱏ lemma: bъda 'become' form: 2/3sg.aor ⱂⱁⰿⱁⱋⱏⱀⰻⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and in the shelter of thy wings will I rejoice. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰽⱃⱁⰲⱑ lemma: krov 'cover' form: m.sg.loc ⰽⱃⰻⰾⱆ lemma: krilo 'wing' form: n.dl.gen/loc ⱅⰲⱁⰵⱓ lemma: tvoi 'your' form: n.dl.gen/loc.pron ⰲⱏ_ⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙ: lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 1sg.prs (pf) Dem.: vьzdraduju sę 62:9 Ⱂⱃⰹⰾⱐⱂⰵ lemma: prilьnǫti 'stick' form: 2/3sg.aor (root, pf) translation: My soul has kept very close behind thee: 62:9 ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Dem./Elis.: po tebě Ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc translation: thy right hand has upheld me. ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱂⱃⰹⱗⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive' form: 2/3sg.aor (pf) ⰴⰵⱄⱀⰹ(ⱌⰰ) lemma: desnica 'right hand' form: f.sg.nom ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron 62:10 Ⱅⰹ lemma: tě 'they' form: m.3pl.nom translation: But they vainly sought after my soul; 62:10 ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰲⱏⱄⱆⰵ lemma: vъsue 'in vain' form: adverb ⰹⱄⰽⰰⱎⱗ lemma: iskam 'want' form: 3pl.aor (ipf) ⰴⱎ҃ⱗ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen ⰿⱁⰵ_ⱗ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: they shall go into the lowest parts o the earth. ⰲⱏⱀⰹⰴⱘⱅⱏ lemma: vъniti 'enter' form: 3sg.prs (pf) gr.LXX: 3pl.fut.mid ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱂⱃⱑⰻ_ⱄⱂⱁⰴⱐⱀⱗⱗ lemma: prěispodьnъ 'low, of the lowest sphere' form: f.pl.nom/acc.pron alt.analysis: m.pl.acc.pron ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen 62:11 Ⱂⱃⱑⰴⰰⰴⱗⱅⱏ lemma: predam 'give over, betray' form: 3pl.prs (pf) translation: They shall be delivered up to the power of the sword; 62:11 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱃⱘⱌⱑ lemma: rъka 'hand' form: f.dl.nom/acc ⱁⱃⱘⰶⱐⱓ: lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.sg.dat ⱍⱗⱄⱅⰹ lemma: čast 'part, portion' form: f.pl.nom/acc translation: they shall be portions for foxes. ⰾⰹⱄⱁⰿⱏ lemma: lisъ 'fox' form: m.pl.dat ⰱⱘⰴⱘⱅⱏ: lemma: bъda 'become' form: 3pl.prs (pf) 62:12 Ⱌⱃ҃ⱏ lemma: car 'king, emperor' form: m.sg.nom translation: But the king shall rejoice in God; 62:12 ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰲⱐⰸⰲⰵⱄⰵⰾⰹⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰱⰷ҃ⱑ lemma: bog 'god' form: m.sg.loc ⱂⱁⱈⰲⰰⰾⰹⱅⱏ lemma: poxvalja 'praise' form: 3sg.prs (pf) translation: every one that swears by him shall be praised; ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron ⰽⰾⱏⱀⱏⰹ_ⰺ lemma: kъlna 'curse' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom.pron ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰹⰿⱏ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.inst alt.analysis: 3pl.dat Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for the mouth of them that speak unjust things has been stopped. ⰸⰰⱗⱄⱗ lemma: zaema 'borrow' form: 3pl.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc ⰳⰾ҃ⱙⱋⰹⰹ_ⰿⱏ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ: lemma: nepravda 'injustice' form: f.sg.acc | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |