previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 56:1 ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) For the end. Destroy not: by David, for a memorial, when he fled from the presence of Saul to the cave 56:1 ⰍⰑⰐⰜⰠ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc (ⱀⰵ) lemma: ne 'no, not' form: negation particle Added by Sev., Dem./Pog./Bon.: ne istъli Ⰹ_ⰔⰕⰟⰎⰉ lemma: istьliti 'destroy' form: 2sg.imp (pf) Ⰴ҃ⰀⰄ҃ⰑⰂⰟ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc ⰕⰡⰎⰑⰒ[ⰀⰔ]ⰠⰔⰀⰐⰠⰅ lemma: tělopьsanie 'inscription' form: n.sg.nom/acc ⰅⰃⰄⰀ lemma: egda 'when' form: relative ⰁⰡⰆⰀ lemma: běžati 'run' form: 2/3sg.aor ⰑⰕⰟ lemma: ot 'from' form: preposition ⰎⰉⰜⰀ lemma: lice 'face' form: n.sg.gen ⰔⰀⰖⰎⰑⰂⰀ lemma: Savьlov 'of Saul' form: n.sg.gen ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition [·ⰾⰵ·] lemma: 56 form: alphabetic number ⰂⰓⰟⰕⰑⰒⰟ- lemma: vertep 'shack, (bad) inn' form: m.sg.nom/acc 56:2 Ⱂⱁⰿⰻⰾⱆⰹ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) translation: Have mercy, upon me, O God, 56:2 ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⱂⱁⰿⰹ_ⰾⱆⰹ lemma: pomilvam 'have mercy' form: 2sg.imp (pf) translation: have mercy upon me: ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for my soul has trusted in thee: ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱆⱂⱐⰲⰰ lemma: upъvati 'hope' form: 2/3sg.aor (ipf) ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and in the shadow of thy wings will I hope, until the iniquity have passed away. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱄⱑⱀⱏ lemma: sěn 'shadow, dwelling' form: f.sg.nom/acc ⰽⱃⰹⰾⱆ lemma: krilo 'wing' form: n.dl.gen/loc ⱅⰲⱁⰵⱓ lemma: tvoi 'your' form: n.dl.gen/loc.pron ⱀⰰⰴⱑⱙ lemma: nadeja 'hope' form: 1sg.prs (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰴⱁⰹ(ⰴⰵ)ⰶⰵ lemma: donьdeže 'until' form: relative ⱂⱃⱑⰹⰴⰵ_ⱅⱏ lemma: prěiti 'get over' form: 3sg.prs (pf) ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.sg.nom/acc 56:3 Ⰲⱏⰸⱁⰲⱘ lemma: vъzъvati 'call' form: 1sg.prs (pf) translation: I will cry to God most high; 56:3 ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⱓⰿⱆ: lemma: višen 'highest' form: m.sg.dat.pron Ⰱⱆ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat translation: the God who has benefited me. ⰱⰾⰰⰳⱁⰴⱑⰰⰲⱐⱎⱓⰿⱆ lemma: blagodějati 'do good' form: ptcp.aor.act alt.analysis: m.sg.dat.pron ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc [ⰴⰻⱑ҃_ⱂⱄⰰⰾ҃] lemma: diapsalma 'pause' form: noun 56:4 Ⱂⱁⱄⱏⰾⰰ lemma: poslati 'send' form: 2/3sg.aor (pf) translation: He sent from heaven 56:4 ⱄ lemma: sъ 'from' form: preposition ⱀⰱ҃ⰹ lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.sg.dat Dem.: nebesi, Pog./Bon.: nb-se ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and saved me; ⱄⱂ҃ⰵ lemma: spasja 'save' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf) translation: he gave to reproach them that trampled on me: ⱂⱁⱀⱁⱎⰵⱀⱐⰵ lemma: ponošenie 'disgrace, shame, mockery' form: n.sg.nom/acc ⱂⱁⱂⰻⱃⰰⱙⱋⰹⰻⰿⱏ lemma: popirati 'renounce' form: ptcp.prs.act alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⱂⱁⱄⱏⰾⰰ lemma: poslati 'send' form: 2/3sg.aor (pf) translation: God has sent forth his mercy and his truth; ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⱙ lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱘ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.acc ⱄⰲⱁⱙ: lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron 56:5 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he has delivered my soul from the midst of lionsʹ whelps: 56:5 ⰻⰸⰱⰰ_ⰲⰻⰾⱏ lemma: izbavja 'free, let off' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰴⱎ҃ⱙ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⱄⱃⱑⰴⱏⰹ lemma: sred 'middle' form: f.sg.gen ⱄⰽⱆⰿⰵⱀⱏ lemma: skumen 'lion cub' form: m.pl.gen ⱂⱁⱄⱏⱂⰰ_ⱈⱏ lemma: pospa 'sleep a little' form: 1sg.aor (pf) translation: I lay down to sleep, though troubled. ⱄⱏⰿⱘⱋⰵⱀⱏ: lemma: sъmǫtiti 'confuse, stir' form: m.sg.nom alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf) Ⱄⱀ҃ⰲⰹ lemma: sin 'son' form: m.pl.nom alt.analysis: m.sg.dat translation: As for the sons of men, their teeth are arms and missile weapons, Thus in Dem., Pog./Bon.: synove ⱍⰾ҃ⱍⰹ lemma: člověčь 'of humans' form: m.pl.nom ⰸⱘⰱⰹ lemma: zъb 'tooth' form: m.pl.nom ⰺⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⱁⱃⱘⰶⱐⱑ lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.pl.nom/acc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱅⱃⱑⰾⱏⰹ: lemma: strela 'arrow' form: f.pl.nom/acc Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and their tongue a sharp sword. ⱗⰸⱏⰹⰽⱏ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.sg.nom/acc ⰹⱈⱏ lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) ⰿⰵ_ⱍⱏ lemma: meč 'sword' form: m.sg.nom/acc ⱁⱄⱅⱃⱏ: lemma: ostъr 'sharp' form: m.sg.nom/acc 56:6 Ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰻ lemma: vъznesa 'lift' form: 2sg.imp (pf) translation: Be thou exalted, O God, above the heavens; 56:6 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc (ⱀⰰ) lemma: na 'on, to, for' form: preposition Added by Sev., Dem./Bon.: na nebesa ⱀⰱ҃ⱄⰰ lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc ⰱⰶ҃ⰵ: lemma: bog 'god' form: m.sg.voc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thy glory above all the earth. ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⰲⱐⱄⰵ_ⰹ lemma: vse 'all' form: f.sg.dat.pron ⰸⰵⰿⰾⰹ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⱄⰾⰰⰲⰰ lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom ellipsis ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron 56:7 Ⱄⱑⱅⱐ lemma: sětь 'trap, snare' form: f.sg.nom/acc translation: They have prepared snares for my feet, 56:7 ⱆⰳⱁ(ⱅⱁ)ⰲⰰⱎⱗ lemma: ugotovati 'prepare' form: 3pl.aor ⱀⱁⰳⰰⰿⰰ lemma: noga 'leg' form: f.dl.dat/inst ⰿⱁⰹⰿⰰ: lemma: moi 'my' form: f.dl.dat/inst.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and have bowed down my soul: ⱄⱏⰾⱗⱎⱗ lemma: sъlęšti 'bend, depress' form: 3pl.aor (pf) ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ⰻⱄⰽⱁⱂⰰⱎⱗ lemma: izkopaja 'dig out' form: 3pl.aor (pf) translation: they have dug a pit before my face, ⱂⱃⱑⰴⱏ lemma: pred 'in front' form: preposition ⰾⰻⱌⰵⰿⱏ lemma: lice 'face' form: n.sg.inst ⰿⱁⰹⰿⱏ lemma: moi 'my' form: n.sg.inst.pron ⱑⰿⱘ: lemma: jama 'cave, pit' form: f.sg.acc Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and fallen into it themselves. ⰲⱐⱂⰰⰴⱘ lemma: vъpadnǫti 'fall down (into sin)' form: 3pl.aor (root, pf) Elis.:vpadoša (without sę) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱀⱙ: lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) 56:8 Ⰳⱁⱅⱁⰲⱁ lemma: gotov 'ready' form: n.sg.nom/acc translation: My heart, O God, is ready, 56:8 ⱄⱃⰴ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⰱⰶ҃ⰵ: lemma: bog 'god' form: m.sg.voc Ⰳⱁⱅⱁⰲⱁ lemma: gotov 'ready' form: n.sg.nom/acc translation: my heart is ready: ⱄⱃⰴ҃ⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ: lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron Ⱂⱁⱙ lemma: peja 'sing' form: 1sg.prs translation: I will sing, yea will sing psalms. ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⱐⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf) ⱄⰾⰰⰲⱑ lemma: slava 'glory' form: f.sg.dat/loc ⰿⱁⰵⰹ: lemma: moi 'my' form: f.sg.dat.pron 56:9 Ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰹ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2sg.imp (pf) translation: Awake, my glory; 56:9 ⱄⰾⰰⰲⱁ lemma: slava 'glory' form: f.sg.voc ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⰹ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 2sg.imp (pf) translation: awake, psaltery and harp: ⱂⱐⱄⰰⰾⱏⱅⱏⰹⱃⱏ lemma: psalъtyrь 'psalter' form: m.sg.nom/acc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰳⱘⱄⰾⰹ: lemma: gǫsli 'cithara' form: f.pl.nom/acc 56:10 Ⰲⱏⱄⱅⰰⱀⱘ lemma: vъstati 'stand up, rise, emerge' form: 1sg.prs (pf) translation: I will awake early. 56:10 ⱃⰰⱀⱁ lemma: rano 'early' form: adverb ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: O Lord, I will give thanks to thee among the nations: ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱅ(ⰵ)ⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰾⱓⰴⰵⱈⱏ lemma: ljudie 'people' form: m.pl.loc ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ⰲⱏⱄⱂⱁⱙ lemma: vъzpeja 'sing, praise' form: 1sg.prs (pf) translation: I will sing to thee among the Gentiles. ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱗⰸⱏⰹⱌⱑⱈⱏ: lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.loc 56:11 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For thy mercy has been magnified even to the heavens, 56:11 ⰲⱏⰸⰲⰵⰾⰹⱍⰻ lemma: vъzveličiti 'praise, extol, make great' form: 2/3sg.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition ⱀⰱ҃ⱄⱏ lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.gen ⰿⰹⰾⱁ_ⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thy truth to the clouds. ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition (ⱁ)ⰱⰾⰰⰽⱏ lemma: oblak 'cloud' form: m.pl.gen ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⰰ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.nom ellipsis ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron 56:12 Ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⰹ lemma: vъznesa 'lift' form: 2sg.imp (pf) translation: Be thou exalted, O God, above the heavens; 56:12 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc (ⱀⰰ) lemma: na 'on, to, for' form: preposition Again preposition omitted, added by Sev. ⱀⰱ҃ⱄⰰ lemma: nebe 'heaven, sky' form: n.pl.nom/acc ⰱⰶ҃ⰵ: lemma: bog 'god' form: m.sg.voc Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thy glory above all the earth. ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⰲⱐⱄⰵ_ⰹ lemma: vse 'all' form: f.sg.dat.pron ⰸⰵⰿⰾⰻ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc ⱄⰾⰰⰲⰰ lemma: slava 'glory' form: f.sg.nom ellipsis ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |