Psalm 54
previous
next

psalter view

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers

54:1 ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: (Title) For the end, among Hymns of instruction by David

54:1

ⰍⰑⰐⰜⰟ lemma: konec 'end'
form: m.sg.nom/acc

ⰂⰟ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰒⰡⰐⰟⰉⰘⰟ lemma: penie 'singing, Psalms'
form: n.pl.loc

[·ⰾⰳ·] lemma: 54
form: alphabetic number

ⰓⰀⰈⰖⰏⰟ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence'
form: m.sg.nom/acc

Ⰴ҃ⰀⰄ҃ⰑⰂ҃Ⱏ lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc

ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ: lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc


54:2 Ⰲⱏⱆⱎⰹ lemma: vъušiti 'listen'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Hearken, O God, to my prayer;

54:2

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⰿⱁⰾⰹⱅⰲⱘ lemma: molitva 'prayer'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and disregard not my supplication.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱃⱑⰸⱏⱃⰹ lemma: prezra 'ignore, disregard'
form: 2sg.imp

ⰿⱁⰾⰵⱀⱏⱑ lemma: molenie 'praying'
form: n.sg.gen

ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my'
form: n.sg.gen.pron


54:3 Ⰲⱁⱀⱏⰿⰹ lemma: vъnęti 'take, perceive, attend'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Attend to me, and hearken to me:

54:3

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰹ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2sg.imp (pf)

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⰲⱏⱄⰽⱃⱏⰱⱑⱈⱏ lemma: vъskrъběti 'become sad'
form: 1sg.aor (pf)

translation: I was grieved in my meditation,

ⱂⰵⱍⰰⰾⱐⱙ lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.inst

ⰿⱁⰵ_ lemma: moi 'my'
form: f.sg.inst.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I was troubled because of the voice of the enemy,

ⱄⱏⰿⱗ(ⱄⱏ) lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 1sg.aor (pf)

Ending by Sev., Dem.: sъmotixъ, Pog.: smęsъ, Bon. smętoxъ

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


54:4 Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

54:4

ⰳⰾⰰⱄⰰ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.gen

ⰲⱃⰰⰶⱐⱑ lemma: vražii 'of enemy'
form: m.sg.gen

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: and because of the oppression of the sinner:

ⱄⱏⱅⱘⰶⰰⱀⱐⱑ lemma: sъtǫžanie 'torment'
form: n.sg.gen

ⰳⱃⱑ_ⱎⱐⱀⰹⱍⰰ: lemma: grěšьničь 'of a sinner'
form: n.sg.gen

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they brought iniquity against me,

ⱆⰽⰾⱁⱀⰹⱎⱗ lemma: ukloniti 'avoid'
form: 3pl.aor (pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁ_ⱀⱀⱏⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and were wrathfully angry with me.

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰳⱀⱑⰲⱑ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.loc

ⰲⱃⰰⰶⱐⰴⱁⰲⰰ_ⱈⱘ lemma: vražьdovati 'be hostile'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.impf

ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc


54:5 Ⱄⱃ҃ⰴⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

translation: My heart was troubled within me;

54:5

ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱄⱏⰿⱗⱅⰵ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the fear of death fell upon me.

ⱄⱅⱃⰰⱈⱏ lemma: strax 'fear'
form: m.sg.nom/acc

ⱄⱏⰿⱃⱏⱅⱐⱀⱏⰹ_ lemma: smъrten 'mortal'
form: m.sg.nom/acc.pron

ⱀⰰⱂⰰⰴⰵ lemma: napasti 'attack'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


54:6 Ⰱⱁⱑⰸⱀⱏ lemma: bojaznь 'fear'
form: f.sg.nom/acc

translation: Fear and trembling came upon me,

54:6

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱅⱃⰵⱂⰵⱅⱏ lemma: trepet 'trembling'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱃⰹⰴⰵ lemma: priida 'come'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

Thus in Pog./Bon., but Dem.: pridetъ
gr.LXX: 3sg.aor

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and darkness covered me.

ⱂⱁⰽⱃⱏⰹ lemma: pokrija 'cover'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⱅⱏⰿⰰ: lemma: tъma 'darkness'
form: f.sg.nom


54:7 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And I said,

54:7

ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say'
form: 1sg.aor (pf)

ⰽⱏⱅⱁ lemma: kъto 'who'
form: nom

translation: O that I had wings as those of a dove!

ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

ⰽⱃⰹⰾⱑ lemma: krilo 'wing'
form: n.dl.nom/acc

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰳⱁⰾⱘⰱⰻ: lemma: golǫbi 'of a pidgeon, dove'
form: n.dl.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: then would I flee away,

ⱂⱁⰾⰵⱋⱙ lemma: poletěti 'fly'
form: 1sg.prs

po-future

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and be at rest.

ⱂⱁⱍⰹⱙ: lemma: počiti 'lay to rest, die'
form: 1sg.prs (pf)


54:8 Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle
alt.analysis: n.sg.nom

translation: Lo! I have fled afar off,

54:8

ⱆⰴⰰⰾⰻⱈⱏ lemma: udaliti 'move away'
form: 1sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱⱑⰳⰰⱗ: lemma: běgam 'run'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lodged in the wilderness.

ⰲⱏⰴⰲⱁ_ⱃⰻⱈⱏ lemma: vъdvoriti 'dwell, settle'
form: 1sg.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱂⱆⱄⱅⱏⰹⱀⰹ: lemma: pustinja 'desert'
form: f.sg.dat/loc

[ⰴⰻⱑ҃_ⱂⱄⰰⰾ҃] lemma: diapsalma 'pause'
form: noun


54:9 Ⱍⰰⰰⱈⱏ lemma: čajati 'await, suppose'
form: 1sg.impf (ipf)
alt.analysis: 1sg.aor (ipf)

translation: I waited for him that should deliver me from distress of spirit and tempest.

54:9
gr.LXX: 1sg.impf

ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱄⱂ҃ⰰⱙⱋⰰⰳⱁ lemma: spasjavam 'save'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc.pron

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱂⱃⱑ_ⱀⰵⰿⰰⰳⰰⱀⱐⱑ lemma: prěnemaganie 'weakening'
form: n.sg.gen

ⰴⱈ҃ⰰ lemma: dux 'spirit'
form: m.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰱⱆⱃⱗ: lemma: burja 'storm'
form: f.sg.gen


54:10 Ⱂⱁⱅⱁⱂⰻ lemma: potopja 'drown'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Destroy, O Lord, and divide their tongues:

54:10

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱃⰰⰸⰴⱑⰾⰹ lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 2sg.imp (pf)

ⱗⰸⱏⰹ(ⰽⱏⰹ) lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.pl.acc/inst

ⰻⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for I have seen iniquity and gain saying in the city.

ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⱐⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱃⱑⱃⱑ_ⰽⰰⱀⱏⰵ lemma: prěrěkanie 'dispute'
form: n.sg.nom/acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰳⱃⰰⰴⱑ: lemma: grad 'city'
form: m.sg.loc


54:11 Ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

translation: Day and night he shall go round about it upon its walls:

54:11

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱀⱁⱋⱏ lemma: nošt 'night'
form: f.sg.nom/acc

ⱁⰱⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: obida 'go around'
form: 3sg.prs (pf)

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to'
form: preposition

ⱄⱅⱑ_ⱀⰰⰿⱏ lemma: stena (2) 'wall'
form: f.pl.dat

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⱀⱏⰵ lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc

translation: iniquity and sorrow and unrighteousness are in the midst of it;

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱅⱃⱆⰴⱏ lemma: trud 'work'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱀⰵⱂⱃⰰⰲⱏⰴⰰ: lemma: nepravda 'injustice'
form: f.sg.nom


54:12 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and usury and craft have not failed from its streets.

54:12

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱄⰽⱘⰴⱑ lemma: oskǫděti 'be taken away, fail'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱂⱘⱅⰹ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.gen/dat/loc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰾⰹⱈⰲⰰ lemma: lixva 'interest, usury'
form: f.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰾⱐⱄⱅⱏ: lemma: lъst 'deception'
form: f.sg.nom/acc

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For if an enemy had reproached me,

ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

ⰿⰹ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat

ⰱⰻ lemma: sъm 'be'
form: Vao-3s

ⰲⱃⰰⰳⱏ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.sg.nom

ⱂⱁⱀⱁⱄⰹⰾⱏ lemma: ponositi 'reproach'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

ⱂⱃⱑⱅⱃⱏⱂⱑⰾⱏ lemma: pretъrpja 'suffer through'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I would have endured it;

(ⱆⰱⱁ) lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

ⰱⰻⰿⱏ: lemma: sъm 'be'
form: Vao-1s


54:13 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and if one who hated me had spoken vauntingly against me,

54:13

ⰰⱋⰵ lemma: ašte 'if'
form: conjunction

ⰱⰹ lemma: sъm 'be'
form: Vao-3s

ⱀⰵⱀⰰⰲⰹⰴⱗⰹ lemma: nenavidja 'hate, dislike'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom.pron

ⰿⱀⰵ lemma: az 'I'
form: 1sg.gen/acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱗ lemma: az 'I'
form: 1sg.acc

ⰲⰵⰾⱏⱃⱑⱍⰵⰲⰰⰾⱏ: lemma: velerěčevati 'boast'
form: l-ptcp (ipf)
alt.analysis: m.sg.nom

Ⱆⰽⱃⱏⰹⰾⱏ lemma: ukrija 'hide'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

translation: I would have hid myself from him.

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱⰻⰿⱏ lemma: sъm 'be'
form: Vao-1s

ⱆⰱⱁ lemma: ubo 'as, for'
form: conjunction

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱀⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


54:14 Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: But thou, O man like minded, my guide, and my acquaintance,

54:14

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱍⰲ҃ⱍⰵ lemma: človek 'human'
form: m.sg.voc

ⱃⰰⰲⱐⱀⱁⰴⱎ҃ⱐⱀⰵ: lemma: ravьnodušьnъ 'like minded'
form: m.sg.voc

Ⰲⰾ҃ⰽⱁ lemma: vladika 'lord, bishop'
form: f.sg.voc

ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom.pron

ⰸⱀⰰⱀⱏⰵ lemma: znanie 'acquaintance'
form: n.sg.nom/acc

ⰿⱁⰵ- lemma: moi 'my'
form: n.sg.nom/acc.pron


54:15 Ⰺⰶⰵ lemma: iže 'who'
form: m.sg.nom/acc

translation: who in companionship with me sweetened our food:

54:15

ⰽⱆⱂⱐⱀⱁ lemma: kupno 'together'
form: adverb

ⱀⰰⱄⰰⰴⰹⰾⱏ lemma: nasladja 'enjoy'
form: l-ptcp (pf)
alt.analysis: m.sg.nom

Dem.: nasladilъ esi, Klem.: přijímáše, gr.LXX: 2sg.aor ἐγλύκανας

ⰿⱀⱑ lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

ⰱⱃⰰ_ⱎⱐⱀⰰ: lemma: brašno 'flour, food'
form: n.sg.gen
alt.analysis: n.pl.nom/acc

Ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: we walked in the house of God in concord.

ⱈⱃⰰⰿⱑ lemma: xram 'temple'
form: m.sg.loc

ⰱⰶ҃ⱐⰹ lemma: božii 'Godʹs'
form: m.sg.nom.pron
alt.analysis: m.sg.loc

ⱈⱁⰴⰹⱈⱁ_ⰲⱑ lemma: xodja 'walk'
form: 1dl.aor (ipf)

ⰹⱀⱁⰿⱏⱎⰾⰵⱀⱐⰵⰿⱏ: lemma: inomyšlenie 'unanimity'
form: n.sg.inst

Sev. adds an ⰹ to the ending, which does not appear elsewhere (not making much sense anyway).


54:16 Ⰴⰰ lemma: da 'to'
form: conjunction

translation: Let death come upon them,

54:16

ⱂⱃⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱏⰿⱃⱏⱅⱐ lemma: smъrt 'death'
form: f.sg.nom/acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱗ lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc

(ⰹ) lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and let them go down alive into Hades,

Added by Sev.

ⱄⱏ_ⱀⰹⰴⱘⱅⱏ lemma: sъniti 'descend'
form: 3pl.prs (pf)

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰰⰴⱏ lemma: ad 'hell'
form: m.sg.nom/acc

ⰶⰻⰲⰻ: lemma: živ 'alive'
form: m.pl.nom

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for iniquity (is) in their dwellings, in the midst of them.

ⰸⱏ_ⰾⱁⰱⰰ lemma: zloba 'anger, evil'
form: f.sg.nom

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰶⰻⰾⰹⱋⰹⱈⱏ lemma: žilište 'dwelling'
form: n.pl.loc

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: posred 'in the middle'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

ⰺⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)


54:17 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: I cried to God,

54:17

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god'
form: m.sg.dat

ⰲⱁⰸⱐⰲⰰⱈⱏ lemma: vъzъvati 'call'
form: 1sg.aor (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the Lord hearkened to me.

ⰳ҃ⱏ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⱆⱄⰾⱏ_ⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

ⰿⱗ: lemma: az 'I'
form: 1sg.acc


54:18 Ⰲⰵⱍⰵⱃⱏ lemma: večer 'evening'
form: m.sg.nom/acc

translation: Evening, and morning, and at noon I will declare:

54:18

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱓⱅⱃⱁ lemma: utro 'in the morning'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱁⰾⱆ_ⰴⱏⱀⰵ lemma: poludьnie 'noon'
form: n.sg.nom/acc
alt.analysis: m.sg.gen/dat/loc

ⱂⱁⰲⱑⰿⱏ: lemma: pověděti 'tell'
form: 1sg.prs (pf)

Ⰲⱏⰸⰲⱑⱋⱘ lemma: vъzvestja 'announce'
form: 1sg.prs (pf)

translation: I declare he heard my voice.

Brenton: and make known my wants: and he shall hear my voice.

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear'
form: 2/3sg.aor (pf)

Dem./Pog./Bon./Elis.: uslyšitъ, gr.LXX: 3sg.fut

ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my'
form: m.sg.nom/acc.pron


54:19 Ⰻⰸⰱⰰⰲⰹⱅⱏ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

translation: He shall deliver my soul in peace from them that draw nigh to me:

54:19

ⰿⰹⱃⱁⰿⱏ lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.inst

ⰴⱎ҃ⱘ lemma: duša 'soul'
form: f.sg.acc

ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my'
form: f.sg.acc.pron

Ⱉⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰰⱙⱋⰹⰻⱈⱏ lemma: približavam 'come closer'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: pl.gen/loc.pron

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I'
form: 1sg.dat/loc

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for they were with me in many cases.

ⰲⱁ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰿⱀⱁⰷⱑⱈⱏ lemma: mnog 'numerous'
form: m.pl.loc

ⰱⱑⰰⱈⱘ lemma: sъm 'be'
form: 3pl.aor/impf (ipf)

gr.LXX: 3pl.impf

ⱄⱏ lemma: s 'with'
form: preposition

ⰿⱀⱁⱙ: lemma: az 'I'
form: 1sg.inst


54:20 Ⱆⱄⰾⱏⰹ(ⱎⰹ)ⱅⱏ lemma: uslyšati 'hear'
form: 1sg.prs (pf)

translation: God shall hear,

54:20
Corrected by Sev.

ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and bring them low, even he that has existed from eternity.

ⱄⱏⰿⱑⱃⰹⱅⱏ lemma: sъměriti 'make peaceful, defeat, humiliate'
form: 3sg.prs (pf)

ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ⱄⱏⰹ lemma: sъm 'be'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.nom

ⱂⱃⱑⰶⰴⰵ lemma: prežde 'previously, earlier'
form: adv.comp

ⰲⱑⰽⱏ: lemma: vek 'age, world'
form: m.pl.gen

Ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)
alt.analysis: negation particle

translation: For they suffer no reverse,

ⰱⱁ lemma: bo 'because'
form: conjunction

ⰹⰿⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ⰻⰸⰿⱑⱀⰵⱀⱐⱑ: lemma: izměnenie 'change'
form: n.sg.gen

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: and therefore they have not feared God.

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱆⰱⱁⱑⱎⱗ lemma: uboja 'be afraid'
form: 3pl.aor (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱ҃ⰰ: lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim


54:21 Ⱂⱃⱁⱄⱅⱃⱑⱅⱏ lemma: prostra 'stretch'
form: 2/3sg.aor (pf)

translation: He has reached forth his hand for retribution;

54:21

ⱃⱘⰽⱘ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ⱄⰲⱁⱙ lemma: svoi 'of oneself'
form: f.sg.acc.pron

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰲⱏ_ⰸⰴⰰⱀⰻⰵ: lemma: vъzdanie 'reward'
form: n.sg.nom/acc

Ⱁⱄⰽⱃⰲⱏⱀⰹⱎⱗ lemma: oskvernja 'taint'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they have profaned his covenant.

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

The phrase na zemi not found in other sources.

ⰸⰵ_ⰿⰻ lemma: zemja 'land, earth'
form: f.sg.gen/dat/loc

ⰸⰰⰲⱑⱅⱏ lemma: zavet 'testament'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


54:22 Ⱃⰰⰸⰴⱑⰾⰹⱎⱗ lemma: razdelja 'separate, distribute'
form: 3pl.aor (pf)

translation: They were scattered at the anger of his countenance,

54:22

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

ⰾⰹ_ⱌⰰ lemma: lice 'face'
form: n.sg.gen

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their hearts drew nigh

Brenton: and his heart drew nigh them.

ⱂⱃⰹⰱⰾⰹⰶⰹⱎⱗ lemma: približa 'come closer'
form: 3pl.aor (pf)

gr.LXX: 3sg.aor

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱃ҃ⰴⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.pl.nom/acc

Klem.: srdce jeho

ⰹⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

Ⱆⰿⱗⰽⱀⱘⱎⱗ lemma: umęknǫti 'become soft'
form: 3pl.aor (pf)

translation: Their words became smoother than oil,

Brenton: His words were smoother than oil,

ⱄⰾⱁⰲⰵⱄⰰ lemma: slovo 'word, homily'
form: n.pl.nom/acc

ⰹⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱂⰰ_ⱍⰵ lemma: pače 'more'
form: adv.comp

ⱁⰾⱑⰰ: lemma: elei 'oil'
form: m.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: yet are they darts.

ⱅⰰ lemma: 'the'
form: n.3pl.nom/acc

ⱄⱘⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱄⱅⱃⱑⰾⱏⰹ: lemma: strela 'arrow'
form: f.pl.nom/acc


54:23 Ⰲⱐⰸⰲⱃⱏⰷⰹ lemma: vъzvrěšti 'throw'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Cast thy care upon the Lord,

54:23

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱂⰵⱍⱐⰾⱐ lemma: pečal 'sorrow'
form: f.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall sustain thee;

ⱅⱏ lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

ⱂⱃⱑⱂⰻⱅⱑⰵⱅⱏ: lemma: prěpitěti 'feed, sustain'
form: 3sg.prs (pf)

Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: he shall never suffer the righteous to be moved.

ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⰾⱏⰲⱏⰹ lemma: mъlva 'turmoil, chatter'
form: f.sg.gen

ⱂⱃⰰ_ⰲⰵⰴⱐⱀⰻⰽⱆ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.dat


54:24 ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you'
form: 2sg.nom

translation: But thou, O God, shalt bring them down to the pit of destruction;

54:24

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god'
form: m.sg.voc

ⱀⰹⰸⱏ_ⰲⰵⰴⰵⱎⰻ lemma: nizъvesti 'bring down'
form: 2sg.prs (pf)

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⱅⱆⰴⰵⱀⰵⱌⱏ lemma: studenьcь 'pit, well'
form: m.sg.nom/acc

ⰻⱄⱅⱏ_ⰾⱑⱀⱐⱑ: lemma: istlenie 'decay, corruption'
form: n.sg.gen

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

Ⰿⱘⰶⰻ lemma: mъž 'man'
form: m.pl.nom/inst

translation: bloody and crafty men shall not live out half their days;

ⰽⱃⱐⰲⱏⰹ lemma: krъv 'blood'
form: f.sg.gen

Dem.: krъvi, Bon.: krivi

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰾⱐⱄⱅⰹⰻⰲⰹ lemma: lъstiv 'deceptive'
form: m.pl.nom

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱃⱑⱂⱁⰾⱁⰲⱗⱅⱏ lemma: prěpoloviti 'reach a half'
form: 3pl.prs (pf)

ⰴⱀⱐⰹ lemma: den 'day'
form: m.pl.gen

ⱄⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.gen/loc.pron

Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I'
form: 1sg.nom

translation: but I will hope in thee, O Lord.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.voc

ⱆⱂⱏⰲⰰⱙ lemma: upъvati 'hope'
form: 1sg.prs (ipf)

gr.LXX: 1sg.fut

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱅⱗ: lemma: ty 'you'
form: 2sg.gen/acc (short)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata