previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 45:1 ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things. 45:1 ⰍⰑⰐⰜⰟ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc Ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰔⰐ҃ⰘⰟ lemma: sin 'son' form: m.pl.loc ⰍⰑⰓⰡⰑⰂⰡⰘⰟ lemma: Koreov 'of Core' form: m.pl.loc [·ⰽⰴ·] lemma: 45 form: alphabetic number Ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰕⰀⰉⰐⰟⰉⰉⰘⰟ lemma: taen 'secret' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: 3pl.gen/acc (long) ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ: lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc 45:2 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: God (is) our refuge and strength, 45:2 ⱀⰰⰿⱏ lemma: my 'we' form: 1pl.dat ⱂⱃⰹⰱⱑⰶⰹⱋⰵ lemma: pribežište 'refuge' form: n.sg.nom/acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⰹⰾⰰ: lemma: sila 'power' form: f.sg.nom Ⱂⱁⰿⱁⱋⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom translation: a help in the afflictions that have come heavily upon us. ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⰽⱃⱏⰱⰵⱈⱏ lemma: skrъb 'sorrow' form: f.pl.loc ⱁⰱⱃⱑⱅⱏⱎⰹⱈⱏ lemma: obrěsti 'find' form: ptcp.aor.act alt.analysis: f.pl.gen.pron ⱀⱏⰹ lemma: my 'we' form: 1pl.gen/acc (short) ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very' form: adverb 45:3 Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc translation: Therefore will we not fear when the earth is troubled, 45:3 ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱆⰱⱁⰹⰿⱏ lemma: uboja 'be afraid' form: 1pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative ⱄⱏⰿⱘⱋⰰⰵⱅⱏ lemma: sъmǫštati 'confuse, stir' form: 3sg.prs (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the mountains are removed into the depths of the seas. ⱂⱃⱑⰾⰰⰳⰰⱙⱅⱏ lemma: prělagati 'turn over' form: 3pl.prs (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳⱁⱃⱏⰹ lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⱃ҃ⰴⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart' form: n.pl.nom/acc ⰿⱁⱃⱏⱄⰽⰰⰰ: lemma: morski 'of sea' form: n.pl.nom/acc 45:4 Ⰲⱏⱎⱓⰿⱑⱎⱗ lemma: vъšuměti 'make noise' form: 3pl.aor (pf) translation: Their waters have roared and been troubled, 45:4 ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱏⰿⱘⱅⰹⱎⱗ lemma: sъmǫtiti 'confuse, stir' form: 3pl.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱁⰴⱏ(ⰻ) lemma: voda 'water' form: f.pl.nom/acc ⰹⱈⱏ: lemma: tě 'they' form: 3pl.gen/acc (long) Ⱄⱏⰿⱗⱄⱗ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 3pl.aor (pf) translation: the mountains have been troubled by his might. ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳⱁⱃⱏⰹ lemma: gora 'forest' form: f.pl.nom/acc ⰽⱃⱑⱂⱁⱄⱅⱏⱙ lemma: krepost 'strength' form: f.sg.inst ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) 45:5 Ⱃⱑⱍⱏⱀⰰ lemma: rěčьnъ 'of a river' form: n.pl.nom/acc translation: The flowings of the river gladden the city of God: 45:5 ⱆⱄⱅⱃⱏⰿⰾⰵⱀⱐⱑ lemma: ustrьmlenie 'direction, flow' form: n.pl.nom/acc ⰲⰵⱄⰵ_ⰾⱗⱅⱏ lemma: veselja 'rejoice' form: 3pl.prs (ipf) ⰳⱃⰰⰴⰰ lemma: grad 'city' form: m.sg.gen ⰱⰶ҃ⰹⱑ: lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.gen Ⱄⱅ҃ⰻⰾⱏ lemma: svętja 'sanctify' form: l-ptcp alt.analysis: m.sg.nom translation: the Most High has sanctified his tabernacle. ⰵ_ⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⱄⰵⰾⱁ lemma: selo 'village' form: n.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⰵ lemma: svoi 'of oneself' form: n.sg.nom/acc.pron ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰵⰹ: lemma: višen 'highest' form: m.sg.nom.pron 45:6 Ⰱⱏ҃ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom translation: God is in the midst of her; 45:6 ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: posred 'in the middle' form: adverb alt.analysis: m.sg.loc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (long) ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: she shall not be moved: ⱂⱁⰴⰲⰹⰶⰻⱅⱏ lemma: podvižati 'move, shake' form: 3sg.prs (pf) gr.LXX: 3sg.fut.pass ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⱂⱁⰿⱁⰶⰵⱅⱏ lemma: pomogna 'help' form: 3sg.prs (pf) translation: God shall help her already in the morning. Brenton: with his countenance. ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he' form: n.3sg.gen/acc (long) ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⱆⱅⱃⱁ lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.nom/acc ⰸⰰ lemma: za 'for, about' form: preposition ⱆⱅⱃⰰ: lemma: utro 'in the morning' form: n.sg.gen 45:7 Ⱄⱏⰿⱗⱄⱗ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 3pl.aor (pf) translation: The nations were troubled, 45:7 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱗⰸⱏⰹⱌⰹ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.nom ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: the kingdoms tottered: ⱆⰽⰾⱁ_ⱀⰹⱎⱗ lemma: ukloniti 'avoid' form: 3pl.aor (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱌⱃ҃ⱄⱅⰲⰻⱑ: lemma: carstvie 'kingdom' form: n.pl.nom/acc Ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give' form: 2/3sg.aor (pf) alt.analysis: 3sg.prs (pf) translation: he uttered his voice, ⰳⰾⰰ_ⱄⱐ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⰹ lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron ⰲⱏⰹⱎⱐⱀⰵⰹ lemma: višen 'highest' form: m.sg.nom.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and the earth shook. ⱂⱁⱅⱃⱗⱄⰵ lemma: potresa 'shake a little' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰸⰵⰿⰾⱑ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.nom 45:8 Ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord of hosts is with us; 45:8 ⱄⰻⰾⱏ lemma: sila 'power' form: f.pl.gen ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⱀⰰⰿⰻ: lemma: my 'we' form: Pp1-pi Ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐ_ⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom translation: the God of Jacob is our helper. ⱀⰰⱎⱏ lemma: naš 'our' form: m.sg.nom.pron ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱏ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs' form: m.sg.nom 45:9 Ⱂⱃⰹⰴⱑⱅⰵ lemma: priida 'come' form: 2pl.imp (pf) translation: Come, and behold the works of the Lord, 45:9 ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⰻⰴⰹⱅⰵ lemma: vidja 'see' form: 2pl.imp ⰴⱑⰾⰰ lemma: delo 'deed, work' form: n.pl.nom/acc ⰱⰶ҃ⱏⱑ lemma: božii 'Godʹs' form: n.pl.nom/acc ⱑⰶⰵ lemma: iže 'who' form: n.pl.nom translation: what wonders he has achieved on the earth. ⱂⱁⰾⱁⰶⰹ lemma: položa 'place' form: 2/3sg.aor (pf) ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc ⰸⰵⰿⰹ: lemma: zemja 'land, earth' form: f.sg.gen/dat/loc 45:10 Ⱁⱅⱏⰵⰿⰾⱗ lemma: otnema 'take away' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom translation: Putting an end to wars as for the ends of the earth; 45:10 ⰱⱃⰰⱀⰹ lemma: bran 'battle' form: f.pl.nom/acc ⰴⱁ lemma: do 'until' form: preposition ⰽⱁⱀⰵⱌⱐ lemma: konec 'end' form: m.pl.gen ⰸⰵ_ⰿⰾⱗ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen Ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow' form: m.sg.nom/acc translation: he will crush the bow, ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⰹⱅⱏ lemma: sъkruša 'break' form: 3sg.prs (pf) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and break in pieces the weapon, ⱄⱏ_ⰾⱁⰿⰹⱅⱏ lemma: slomja 'break' form: 3sg.prs (pf) ⱁⱃⱘⰶⱐⱑ: lemma: orъžie 'armament, weapon' form: n.pl.nom/acc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and burn the bucklers with fire. ⱋⰹⱅⱏⰹ lemma: štit 'shield' form: m.pl.acc/inst ⱄⱘⰶⰵⰶⰵⱅⱏ lemma: sъžešti 'burn, cremate' form: 3sg.prs (pf) ⱁⰳⱀⰵⰿⱏ: lemma: ogъn 'fire' form: m.sg.inst 45:11 Ⱆⱂⱃⰰⰸⱀⰹⱅⰵ lemma: uprazniti 'free' form: 2pl.imp (pf) translation: Be still, 45:11 ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and know that I am God: ⱃⰰⰸⱆⰿⱑⰻⱅⰵ: lemma: razumeja 'understand' form: 2pl.imp Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom ⰵⱄⰿⱏ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) ⰱ҃ⱏ: lemma: bog 'god' form: m.sg.nom Ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⱘ lemma: vъznesa 'lift' form: 1sg.prs (pf) translation: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth. ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱗⰸⱏⰹⱌⱑⱈⱏ lemma: ezik 'language, tongue' form: m.pl.loc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⱏⰸⱀⰵⱄⱘ lemma: vъznesa 'lift' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰸⰵⰿⰾⰹ: lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.dat/loc 45:12 Ⰳⱏ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: The Lord of hosts is with us; 45:12 ⱄⰹⰾⱏ lemma: sila 'power' form: f.pl.gen ⱄⱏ lemma: s 'with' form: preposition ⱀⰰⰿⰻ: lemma: my 'we' form: Pp1-pi ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹ_ⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom translation: the God of Jacob is our helper. ⱀⰰⱎ lemma: naš 'our' form: m.sg.nom.pron ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰺⱑⰽⱁⰲⰾⱏ: lemma: Jakovlь 'Jacobʹs' form: m.sg.nom | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |