previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 41:1 ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition translation: (Title) For the end, a Psalm for instruction, for the sons of Core 41:1 ⰍⰑⰐⰜⰟ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc ⰓⰀⰈⰖⰏⰟ lemma: razum 'mind, wisdom, prudence' form: m.sg.nom/acc ⰔⰐ҃ⰑⰂⰟ lemma: sin 'son' form: m.pl.gen ⰍⰑⰓⰡⰑⰂⰟ lemma: Koreov 'of Core' form: m.pl.gen [·ⰽⰰ·] lemma: 41 form: alphabetic number ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ: lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc 41:2 Ⰹⰿⱐⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.inst translation: As the hart earnestly desires the fountains of water, 41:2 ⱁⰱⱃⰰⰸⱁⰿⱏ lemma: obraz 'picture' form: m.sg.inst ⰶⱗ_ⰴⰰⰵⱅⱏ lemma: žędati 'crave' form: 3sg.prs (ipf) ⰵⰾⰵⱀⱏ lemma: elen 'deer' form: m.sg.nom/acc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰻⱄⱅⱁ_ⱍⱏⱀⰻⰽⱏⰹ lemma: iztočnik 'source' form: m.pl.acc/inst ⰲⱁⰴⱐⱀⱏⰹⱗ: lemma: voden 'of water' form: m.pl.acc.pron Ⱅⰰⰽⱁ lemma: taka 'thus' form: relative translation: so my soul earnestly longs for thee, O God. ⰶⰵⰾⰰⰵⱅⱏ lemma: želaja 'desire, wish' form: 3sg.prs (ipf) ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc ⰱⰶ҃ⰵ: lemma: bog 'god' form: m.sg.voc 41:3 Ⰲⱏⰶⰴⱗⰴⰰ lemma: vъždędati 'get thirsty' form: 2/3sg.aor (pf) translation: My soul has thirsted for the living God: 41:3 ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⰽⱃⱑ_ⱂⱏⰽⱆ(ⰵ)ⰿⱆ lemma: krepъk 'strong' form: m.sg.dat.pron alt.analysis: m.3sg.dat ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰶⰹⰲⱘⱋⱓⰵⰿⱆ: lemma: živeja 'live' form: m.sg.dat.pron alt.analysis: Vmpp-sia:Pp3msd Ⰽⱏⰳⰴⰰ lemma: kogda 'when' form: interrogative translation: when shall I come and appear before God? ⱂⱃⰹⰴⱘ lemma: priida 'come' form: 1sg.prs (pf) ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱑⰲⰾⱙ lemma: javja 'appear' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰾⰹⱌⱓ lemma: lice 'face' form: n.sg.dat ⰱⰶ҃ⱐⱓ: lemma: božii 'Godʹs' form: n.sg.dat 41:4 Ⰱⱏⰹⱎⱗ lemma: bъda 'become' form: 3pl.aor translation: My tears have been bread to me day and night, while they daily said to me, 41:4 ⱄⰾⱏⰸⱏⰹ lemma: sъlza 'tear' form: f.pl.nom/acc ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⱈⰾⱑ_ⰱⱏ lemma: xlěb 'bread' form: m.sg.nom/acc ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱀⱁⱋⱐ: lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom/acc Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative ⰳⰾ҃ⰰⰰ_ⱈⱘ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + prs.inf ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰲⱐⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰽⱏⰴⰵ lemma: kъde 'where' form: interrogative alt.analysis: loc translation: Where is thy God? ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⱅⰲⱁⰹ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron 41:5 Ⱄⰻ lemma: sii 'this' form: n.pl.nom translation: I remembered these things, 41:5 ⱂⱁⰿⱗⱀⱘⱈⱏ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.aor (pf) ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and poured out my soul in me, ⰻⰸⰾⰹⱑⱈⱏ lemma: izleja 'pour out' form: 1sg.aor (pf) gr.LXX: 1sg.aor ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰴⱎ҃ⱙ lemma: duša 'soul' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I will go to the place of thy wondrous tabernacle, even to the house of God, ⱂⱃⱁⰹⰴⱘ lemma: proida 'pass' form: 1sg.prs (pf) ⱄⰽⰲⱁⰸⱑ lemma: skvozě 'through' form: preposition ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place' form: n.sg.nom/acc ⰽⱃⱁⰲⰰ lemma: krov 'cover' form: m.sg.gen ⰴⰹⰲⱏⱀⰰ lemma: diven 'wonderful' form: m.sg.gen ⰴⱁⰿⱆ lemma: dom 'house' form: m.sg.gen ⰱⰶ҃ⱏⱑ: lemma: božii 'Godʹs' form: m.sg.gen Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition translation: with a voice of exultation and thanksgiving and of the sound of those who keep festival. ⰳⰾⰰⱄⱑ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.loc ⱃⰰⰴⱁⰲⰰⱀⱐⱑ lemma: radovanie 'joy' form: n.sg.gen ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⰻⱄⱂⱁ_ⰲⱑⰴⰰⱀⱐⱑ: lemma: ispovědanie 'thanksgiving, confession' form: n.sg.gen Ⱎⱓⰿⰰ lemma: šum 'noise' form: m.sg.gen ⱂⱃⰰⰸⱏⱀⱆ_ⱙⱋⰰⰳⱁ: lemma: praznuvam 'have a feast' form: m.sg.gen/acc.pron alt.analysis: ptcp.prs.act --- lemma: - '(no lemma)' form: residual 41:6 Ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb translation: Wherefore art thou very sad, O my soul? 41:6 ⱂⰵⱍⰰⰾⱏⱀⰰ lemma: pečalьnъ 'sad' form: f.sg.nom ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⰴⱎ҃ⰵ lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc ⰿⱁⱑ: lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and wherefore dost thou trouble me? ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb ⱄⱏⰿⱘⱋⰰ_ⰵⱎⰻ lemma: sъmǫštati 'confuse, stir' form: 2sg.prs (ipf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⱆⱂⱏⰲⰰⰹ lemma: upъvati 'hope' form: 2sg.imp (ipf) translation: hope in God; ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I will give thanks to him; ⰺⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat Ⱄⱂ҃ⱀⱏⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc translation: (he is) the salvation of my countenance ⰾⰹ[ⰾ](ⱌ)ⱓ lemma: lice 'face' form: n.sg.dat ⰿⱁⰵⰿⱆ lemma: moi 'my' form: n.sg.dat.pron ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my God. ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron 41:7 Ⰽⱏ lemma: k 'to' form: preposition translation: (O my God), my soul has been troubled within me: 41:7 ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⱄⰰⰿⱁⰿⱆ lemma: sam 'alone' form: m.sg.dat.pron ⰴⱎ҃ⰰ lemma: duša 'soul' form: f.sg.nom ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⱄⱏⰿⱗⱅⰵ lemma: sъmęsti 'shake, bewilder, trouble' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⱄⰵⰳⱁ lemma: sii 'this' form: m.sg.gen/acc translation: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Ermonites, from the little hill. ⱃⰰⰴⰹ lemma: radi 'for the sake of' form: preposition ⱂⱁⰿⱗⱀⱘⱈⱏ lemma: pomena 'remember' form: 1sg.aor (pf) Thus in Dem./Pog./Elis., Bon.: pomaza, but Čud.: pomęnǫ, Klem.: pomnieti tě budu, gr.LXX: 1sg.fut.pass μνησθήσομαί - possibly the s-suffix mistranslated as a past tense marker? ⱅⱗ lemma: ty 'you' form: 2sg.gen/acc (short) ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰸⰵⰿⰾⱗ lemma: zemlja 'land, earth' form: f.sg.gen ⰻⱁⱃⰴⰰⱀⱏⱄⰽⱏⰹ lemma: iorъdanьskъ 'of Jordan' form: f.sg.gen ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱁⱃⱏⰿⱆⱀⱏⱄⰽⱏ_ⰹ lemma: erъmunьskъ 'of Hermon' form: f.sg.gen ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰳⱁⱃⱏⰹ lemma: gora 'forest' form: f.sg.gen ⰿⰰⰾⱏⰹ: lemma: mal 'small, few' form: f.sg.gen 41:8 Ⰱⰵⰸⰴⱏⱀⰰ lemma: bezdna 'abyss' form: f.sg.nom translation: Deep calls to deep at the voice of thy cataracts: 41:8 ⰱⰵⰸⰴⱏⱀⱘ lemma: bezdna 'abyss' form: f.sg.nom ⱂⱃⰹⰸⱏⰹⰲⰰ_ⰵⱅⱏ lemma: prizyvati 'call, invite' form: 3sg.prs (ipf) ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⰳⰾⰰⱄⱏ lemma: glas 'voice, tone' form: m.sg.nom/acc ⱈⰾⱗⰱⰵⰹ lemma: xlębь 'waterfall' form: f.pl.gen ⱅⰲⱁ_ⰹⱈⱏ: lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron Ⰲⱏⱄⱗ lemma: vse 'all' form: f.pl.nom/acc.pron translation: all thy billows and thy waves have gone over me. ⰲⱏⰹⱄⱁⱅⱏⰹ lemma: visota 'height' form: f.pl.nom/acc ⱅⰲⱁ_ⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⰾⱏⱀⱏⰹ lemma: vъlna 'wool, wave, billow' form: f.pl.nom/acc ⱅⰲⱁⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.nom/acc.pron ⱂⱁ lemma: po 'after, along, according to' form: preposition ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⱂⱃⱑⰹⰴⱘ: lemma: prěiti 'get over' form: 3pl.aor (root, pf) Elis.:preidoša 41:9 Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition translation: By day the Lord will command his mercy, 41:9 ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰸⰰⱂⱁⰲⱑⱄⱅⱏ lemma: zapovědam 'command' form: 3sg.prs (pf) ⰳ҃ⱏ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom ⰿⰻ_ⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⱙ: lemma: svoi 'of oneself' form: f.sg.acc.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and manifest it by night: ⱀⱁⱋⱐⱙ lemma: nošt 'night' form: f.sg.nom/acc ⱂⱑ_ⱄⱀⱏ lemma: pesen 'song' form: f.sg.nom/acc ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition translation: with me is prayer to the God of my life. ⰿⱀⰵ: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc alt.analysis: 1sg.dat Ⰿⱁⰾⰹⱅⰲⰰ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.nom ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⰶⰻⰲⱁⱅⰰ lemma: život 'life' form: m.sg.gen ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: m.sg.gen.pron 41:10 Ⱃⰵⰽⱘ lemma: reka 'say' form: 1sg.prs (pf) translation: I will say to God, 41:10 ⰱ҃ⱆ lemma: bog 'god' form: m.sg.dat ⰸⰰⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰹⰽⱏ lemma: zastъpnik 'guardian, advocate' form: m.sg.nom translation: Thou art my helper; ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱂⱁⱍⱐⱅⱁ lemma: počto 'why' form: adverb alt.analysis: nom translation: why hast thou forgotten me? ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰸⰰⰱⱏⰹ: lemma: zabyti 'forget' form: 2/3sg.aor (pf) Ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb translation: wherefore do I go sad of countenance, while the enemy oppresses me? ⱄⱑⱅⱆⱗ lemma: sětovati 'mourn' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom ⱈⱁⰶⰴⱘ lemma: xodja 'walk' form: 1sg.prs (ipf) ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition Elis.: vnegda oskorblaetъ vragъ, gr.LXX: ἐν τῷ + prs.inf ⱂⰵⱍⰰⰾⰹ lemma: pečal 'sorrow' form: f.sg.gen/dat/loc ⰲⱃⰰⰳⰰ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.sg.gen/acc.anim ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: m.sg.gen/acc.pron 41:11 Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative translation: While my bones were breaking, they that afflicted me reproached me; 41:11 ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⰰⰰⱈⱘ lemma: sъkrušati 'break' form: 3pl.aor/impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + aor.inf ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰽⱁⱄⱅⰹ lemma: kost 'bone' form: f.pl.nom/acc ⰿⱁⱗ lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron ⱂⱁⱀⱁⱎⰰⰰⱈⱘ lemma: ponošati 'reproach' form: 3pl.aor/impf (ipf) gr.LXX: 3pl.aor ⰿⰻ lemma: az 'I' form: m.3sg.dat ⰲⱃⰰ_ⰷⰹ lemma: vrag 'enemy, devil' form: m.pl.nom ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: m.pl.nom.pron Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when' form: relative translation: while they said to me daily, ⰳⰾ҃ⰰⰰⱈⱘ lemma: glagolati 'speak' form: 3pl.aor/impf (ipf) gr.LXX: ἐν τῷ + prs.inf ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰲⱏⱄⱑⰽⱏ lemma: vsěki 'every' form: m.sg.nom.pron ⰴⰵⱀⱏ lemma: den 'day' form: m.sg.nom/acc ⰽⱏⰴⰵ lemma: kъde 'where' form: interrogative alt.analysis: loc translation: Where is thy God? ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⱅⰲⱁⰹ: lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom.pron 41:12 Ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb translation: Wherefore art thou very sad, O my soul? 41:12 ⱂⰵⱍⰰⰾⱏⱀⰰ lemma: pečalьnъ 'sad' form: f.sg.nom ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⰴⱎ҃ⰵ lemma: duša 'soul' form: f.sg.voc ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: f.sg.nom.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and wherefore dost thou trouble me? ⰲⱏⱄⰽⱘⱙ lemma: vъskǫjǫ 'why' form: adverb ⱄⱏⰿⱘⱋⰰⰵⱎⰹ lemma: sъmǫštati 'confuse, stir' form: 2sg.prs (ipf) ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱆⱂⱐⰲⰰⰹ lemma: upъvati 'hope' form: 2sg.imp (ipf) translation: hope in God; ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: for I will give thanks to him; ⰻⱄⱂⱁⰲⱑⰿⱏ lemma: ispověděti 'confess' form: 1sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.dat Ⱄⱂ҃ⱀⱐⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc translation: he is the health of my countenance, and my God. ⰾⰹⱌⱓ lemma: lice 'face' form: n.sg.dat ⰿⱁⰵⰿⱆ lemma: moi 'my' form: n.sg.dat.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰱ҃ⱏ lemma: bog 'god' form: m.sg.nom ⰿⱁⰺ: lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |