previous
next
psalter view
Cyrillic Latin diplomatic Hide Helpers 39:1 [·ⰼⰸ·] lemma: 39 form: alphabetic number translation: (Title) For the end, a Psalm of David 39:1 ⰂⰟ lemma: v 'in' form: preposition ⰍⰑⰐⰜⰟ lemma: konec 'end' form: m.sg.nom/acc ⰒⰔⰀⰎⰏⰟ lemma: psalm 'Psalm' form: m.sg.nom/acc ⰄⰀ҃ⰄⰑ҃ⰂⰟ҃ lemma: Davidov 'of David' form: m.sg.nom/acc 39:2 Тⱃⱏⱂⱗ lemma: tъrpja 'suffer, endure' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.sg.nom translation: I waited patiently for the Lord; 39:2 Cyr. initial Т in original. ⱂⱁⱅⱃⱏⱂⱑⱈⱏ lemma: potъrpja 'make suffer, wait' form: 1sg.aor (ipf) ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he attended to me, ⰲⱐ_ⱀⱗⱅⱏ lemma: vъnęti 'take, perceive, attend' form: 2/3sg.aor (pf) ⰿⰹ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and hearkened to my supplication. ⱆⱄⰾⱏⰹⱎⰰ lemma: uslyšati 'hear' form: 2/3sg.aor (pf) ⰿⱁⰾⰹⱅⰲⱘ lemma: molitva 'prayer' form: f.sg.acc ⰿⱁⱙ: lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron 39:3 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: And he brought me up out of a pit of misery, and from miry clay: 39:3 ⰲⱏⰸⰲⰵⰴⰵ lemma: vъzveda 'lead up' form: 2/3sg.aor (root, pf) ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⱃⱁⰲⰰ lemma: rov 'dug hole' form: m.sg.nom/acc ⱄⱅ(ⱃⰰⱄⱅⰹ)ⰹ: lemma: strast 'passion, suffering' form: f.pl.gen Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰱⱃⱏⱀⱐⱑ lemma: brьnie 'mud' form: n.sg.gen ⱅⰹⰿⱑ(ⱀⰰ): lemma: timěno 'mire' form: n.sg.gen Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and he set my feet on a rock, ⱂⱁⱄⱅⰰⰲⰻ lemma: postavja 'place, build' form: 2/3sg.aor (pf) ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰽⰰⰿ(ⰵ)ⱀⰹ lemma: kamen 'stone' form: m.sg.dat ⱀⱁⰷⱑ lemma: noga 'leg' form: f.dl.nom/acc ⰿⱁⰹ: lemma: moi 'my' form: f.dl.nom/acc.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and ordered my goings aright. ⰻⱄⱂⱃⰰⰲⰹ lemma: izpravja 'make straight' form: 2/3sg.aor (pf) ⱄⱅⱁⱂⱏⰹ lemma: stopa 'step' form: f.pl.nom/acc ⰿⱁⱗ: lemma: moi 'my' form: f.pl.nom/acc.pron 39:4 Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: And he put a new song into my mouth, even a hymn to our God: 39:4 ⰲⱏⰾⱁⰶⰻ lemma: vloža 'put in' form: 2/3sg.aor (pf) ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.nom/acc ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron ⱂⱑⱄⱀⱏ lemma: pesen 'song' form: f.sg.nom/acc ⱀⱁⰲⱘ: lemma: nov 'new' form: f.sg.acc Ⱂⱑⱀⱏⰵ lemma: penie 'singing, Psalms' form: n.sg.nom/acc ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god' form: m.sg.gen/acc.anim ⱀⰰⱎⰵⰳⱁ: lemma: naš 'our' form: m.sg.gen/acc.pron Ⱆⰸⱏⱃⱗⱅⱏ lemma: uzrěti 'see' form: 3pl.prs (pf) translation: many shall see (it), ⰿⱀⱁⰷⰻ lemma: mnog 'numerous' form: m.pl.nom ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and fear, ⱆⰱⱁⱗⱅⱏ lemma: uboja 'be afraid' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and shall hope in the Lord. ⱆⱂⱏⰲⰰⱙⱅⱏ lemma: upъvati 'hope' form: 3pl.prs (ipf) Klem.: úfati budú, gr.LXX: 3pl.fut ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.gen/acc.anim 39:5 Ⰱⰾⰰⰶⰵⱀⱏ lemma: blažen 'blessed, blissful' form: m.sg.nom translation: Blessed is the man whose hope is in the name of the Lord, 39:5 ⰿⱘⰶⱏ lemma: mъž 'man' form: m.sg.nom ⰵⰿⱆⰶⰵ lemma: iže 'who' form: m.sg.dat ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) ⰹⰿⱗ lemma: ime 'name' form: n.sg.nom/acc ⰳⱀ҃ⰵ lemma: Gospoden 'Lordʹs' form: n.sg.nom/acc ⱆⱂⱏⰲⰰⱀⱏⰵ lemma: upъvanie 'hope' form: n.sg.nom/acc ⰵ_ⰳⱁ: lemma: toi 'he' form: m.3sg.gen/acc (long) --- lemma: - '(no lemma)' form: residual Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and who has not regarded vanities and false frenzies. ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱂⱃⰹⰸⱐⱃⱑ lemma: prizra 'look with favor' form: 2/3sg.aor (pf) ⰲⱐ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⱆⱑⰰ: lemma: sui 'vain' form: n.pl.nom/acc Ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱀⰵⰻⱄⱅⱁ_ⰲⰾⰵⱀⱐⱑ lemma: neistovlenie 'madness' form: n.pl.nom/acc ⰾⱁⰶⱐⱀⰰⰰ: lemma: lъžen 'deceitful' form: n.pl.nom/acc.pron 39:6 Ⰿⱀⱁⰳⰰ lemma: mnog 'numerous' form: n.pl.nom/acc translation: O Lord my God, thou hast multiplied thy wonderful works, 39:6 ⰵⱄⰻ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⰾⱏ lemma: sъtvorja 'create, do' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰻ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱍⱓⰴⰵⱄⰰ lemma: čudo 'miracle' form: n.pl.nom/acc ⱅⰲⱁⱑ: lemma: tvoi 'your' form: n.pl.nom/acc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and in thy thoughts there is none who shall be likened to thee: ⱂⱁⰿⱏⰹⱎⰾⰵ_ⱀⱏⰵⰿⱏ lemma: pomyšlenie 'thought' form: n.pl.dat ⱅⰲⱁⰹⰿⱏ lemma: tvoi 'your' form: Anpdy ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle ⰽⱏⱅⱁ lemma: kъto 'who' form: nom ⱆ_ⱂⱁⰴⱁⰱⰹⱅⱏ lemma: upodobja 'make alike' form: 3sg.prs (pf) (ⱅⰹ) lemma: ty 'you' form: 2sg.dat Added by the scribe. ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⰲⱏⰸⰲⱑⱄⱅⰹⱈⱏ lemma: vъzvestja 'announce' form: 1sg.aor (pf) translation: I declared and spoke of them: ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⰳⰾ҃ⰰⱈⱏ lemma: glagolati 'speak' form: 1sg.aor (ipf) ⱆⰿⱀⱁ_ⰶⰻⱎⱗ lemma: umnoža 'become many' form: 3pl.aor (pf) translation: they exceeded number. ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp ⱍⰻⱄⰾⰰ: lemma: čislo 'count, number' form: n.sg.gen 39:7 Ⰶⱃⱏⱅⰲⱏⰹ lemma: žertva 'sacrifice, victim' form: f.pl.nom/acc translation: Sacrifice and offering thou wouldest not; 39:7 ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱃⰹⱀⱁⱎⰵⱀⱐⱑ lemma: prinošenie 'bringing' form: n.pl.nom/acc ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ: lemma: vъsxotěti 'want' form: 2/3sg.aor (pf) Ⱅⱑ_ⰾⱁ lemma: tělo 'body' form: n.sg.nom/acc translation: but a body hast thou prepared me: ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱄⱏⰲⱃⱏⱎⰹⰾⱏ lemma: sъvъrša 'finish' form: l-ptcp (pf) alt.analysis: m.sg.nom ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⰿⱀⱑ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc Ⰲⱏⱄⰵⱄⱘⰶⰰⰳⰰⰵⰿⱏⰹⱈⱏ lemma: vьsesъžešti 'sacrifice by wholly burning' form: pl.gen/loc.pron alt.analysis: ptcp.prs.pass (pf) translation: whole-burnt-offering and sacrifice for sin thou didst not require. ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰳⱃⱑⱄⱑⱈⱏ lemma: grěx 'sin' form: m.pl.loc ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⰸⰻⱄⰽⰰ: lemma: vъziskati 'demand' form: 2/3sg.aor (pf) 39:8 Ⱅⱏⰳⰴⰰ lemma: togda 'then' form: relative translation: Then I said, 39:8 ⱃⱑⱈⱏ lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle translation: Behold, I come: ⰳⱃⱗⰴⱘ: lemma: gręsti 'walk, come' form: 1sg.prs (ipf) Ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition translation: in the volume of the book it is written concerning me, ⱄⱏⰲⰻⱅⱏⱌⱑ lemma: svitъk 'scroll' form: m.sg.loc ⰽⱏⱀⰹ(ⰶⱐ)ⱀⱑⰵⰿⱏ lemma: knižen 'of literature' form: m.sg.loc alt.analysis: m.3sg.loc ⱂⰻⱎⰵⱅⱏ: lemma: piša 'write' form: 3sg.prs (ipf) ⱁ lemma: o (2) 'about' form: preposition ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc 39:9 ⱄⱅⰲⱁⱃⰻⱅⰹ lemma: sъtvorja 'create, do' form: infinitive (pf) translation: I desired to do thy will, O my God, 39:9 ⰲⱁⰾⱙ lemma: volja 'will' form: f.sg.acc ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle Sic, not in Dem./Pog./Bon./Elis./gr.LXX etc. ⰲⱏⱄⱈⱁⱅⱑ_ⱈⱏ: lemma: vъsxotěti 'want' form: 1sg.aor (pf) Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and thy law in the midst of mine heart. ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law' form: m.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⰹ lemma: tvoi 'your' form: m.sg.nom/acc.pron ⱂⱁⱄⱃⱑⰴⱑ lemma: posred 'in the middle' form: adverb alt.analysis: preposition ⱄⱃⰴ҃ⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.gen ⰿⱁⰵⰳⱁ: lemma: moi 'my' form: n.sg.gen.pron 39:10 Ⰱⰾⰰⰳⱁⰲⱑⱄⱅⰹ_ⱈⱏ lemma: blagověstiti 'announce' form: 1sg.aor (pf) translation: I have preached righteousness in the great congregation; 39:10 ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.acc ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱌⱃ҃ⰽⰲⰹ lemma: cъrkva 'church' form: f.sg.dat/loc ⰲⰵ(ⰾⰹ)_ⱌⱑ lemma: velik 'great' form: f.sg.dat Root reconstructed by Sev. Ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!' form: particle translation: lo! I will not refrain my lips; ⱆⱄⱅⱁⰿⱏ lemma: usta 'mouth' form: n.pl.dat ⰿⱏⰹⰿⱏ lemma: moi 'my' form: Anpdy Moravism? ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⰸⰱⱃⰰⱀⱙ lemma: vъzbranja 'prevent' form: 1sg.prs (pf) ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, thou knowest my righteousness. ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ⱃⰰⰸⱁ̵ⰿⱑ: lemma: razumeja 'understand' form: 1sg.aor 39:11 Ⱂⱃⰰⰲⱏⰴⱏⰹ lemma: pravda 'truth, justice' form: f.sg.gen translation: I have not hid thy truth within my heart, 39:11 ⱅⰲⱁⰵⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱄⱏⰽⱃⱏⰹⱈⱏ lemma: skrija 'hide' form: 1sg.aor (pf) ⰲⱏ lemma: v 'in' form: preposition ⱄⱃⰴ҃ⱌⰻ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.loc ⰿⱁⰵⰿⱏ: lemma: moi 'my' form: n.sg.loc.pron Ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱘ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.acc translation: and I have declared thy salvation and thy truth; ⱅⰲⱁⱙ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱄⱂ҃ⱀⱐⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron ⱃⱑⱈⱏ: lemma: reka 'say' form: 1sg.aor (pf) Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: I have not hid thy mercy and thy truth from the great congregation. ⱂⱁⱅⰰⰹⱈⱏ lemma: potaja 'hide' form: 1sg.aor (pf) ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⰹ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.gen/dat/loc ⱅⰲⱁⰵⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron Ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⱏⰹ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.gen ⱅⰲⱁⰵⱗ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.gen.pron ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⱄⱁⱀⱏⰿⰰ lemma: sъnьm 'assembly, congregation' form: m.sg.gen ⰿⱐⱀⱁⰳⰰ: lemma: mnog 'numerous' form: m.sg.gen 39:12 Ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom translation: But thou, Lord, remove not thy compassion far from me; 39:12 ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⱆⰴⰰⰾⰹ lemma: udaliti 'move away' form: 2sg.imp (pf) alt.analysis: 2/3sg.aor (pf) ⱋⰵⰴⱃⱁⱅⱏ lemma: štedrota 'generosity' form: f.pl.gen ⱅⰲⱁ_ⰹⱈⱏ lemma: tvoi 'your' form: f.pl.gen.pron ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from' form: preposition ⰿⰵⱀⰵ: lemma: az 'I' form: 1sg.gen/acc Ⰿⰻⰾⱁⱄⱅⱏ lemma: milost 'mercy' form: f.sg.nom/acc translation: thy mercy and thy truth have helped me continually. ⱅⰲⱁ_ⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱃⱑⱄⱀⱁⱅⰰ lemma: rěsnota 'truth, reality' form: f.sg.nom ⱅⰲⱁⱑ lemma: tvoi 'your' form: f.sg.nom.pron ⰲⱏⰹⱀⱘ lemma: vynǫ 'always' form: adverb alt.analysis: f.sg.acc.pron ⰸⰰⱄⱅⱘ_ⱂⰹⱄⱅⰵ lemma: zastъpja 'protect' form: 3dl.aor (pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 39:13 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as' form: conjunction translation: For innumerable evils have encompassed me; 39:13 ⱁⰴⱃⱏⰶⰰⱎⱗ lemma: odrъžati 'keep' form: 3pl.aor (ipf) ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰸⱏⰾⰰⰰ lemma: zъl 'evil, angry' form: n.pl.nom/acc.pron ⰹⰿⱏ_ⰶⰵ lemma: iže 'who' form: Pr-npd ⱀⱑⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be' form: 3sg.prs (ipf) alt.analysis: negation particle ⱍⰻⱄⰾⰰ: lemma: čislo 'count, number' form: n.sg.gen Ⱗⱄⱗ lemma: ęti 'take' form: 3pl.aor (pf) translation: my transgressions have taken hold of me, ⰿⱗ lemma: az 'I' form: 1sg.acc ⰱⰵ_ⰸⰰⰽⱁⱀⱀⱏⱑ lemma: bezzakonie 'lawlessness' form: n.pl.nom/acc ⰿⱁⱑ lemma: moi 'my' form: n.pl.nom/acc.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and I could not see; ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle ⰲⱏⰸⰿⱁⰳⱏ lemma: vъzmošti 'allow, make possible' form: 1sg.aor (root, pf) ⰸⱏ_ⱃⱑⱅⰹ: lemma: zra 'see' form: infinitive (ipf) --- lemma: - '(no lemma)' form: residual Ⱆⰿⱀⱁⰶⰻⱎⱗ lemma: umnoža 'become many' form: 3pl.aor (pf) translation: they are multiplied more than the hairs of my head; ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⱂⰰⱍⰵ lemma: pače 'more' form: adv.comp ⰲⰾⰰⱄⱏ lemma: vlas 'hair' form: m.pl.gen ⰳⰾⰰⰲⱏⰹ lemma: glava 'head' form: f.sg.gen ⰿⱁ(ⰵ)ⱗ: lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and my heart has failed me. ⱄⱃⰴⱌⰵ lemma: sъrdce 'heart' form: n.sg.nom/acc ⰿⱁⰵ lemma: moi 'my' form: n.sg.nom/acc.pron ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ lemma: ostavja 'leave' form: 2/3sg.aor (pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc 39:14 Ⰱⰾⰰⰳⱁⰲⱁⰾⰹ lemma: blagovoliti 'be pleased, do a favor' form: 2sg.imp alt.analysis: 2/3sg.aor translation: Be pleased, O Lord, to deliver me; 39:14 ⰳ҃ⰹ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc ⰻⰸⰱⰰⰲⰹⱅⰹ lemma: izbavja 'free, let off' form: infinitive (pf) ⰿⱗ: lemma: az 'I' form: 1sg.acc Ⰳⰹ҃ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc translation: O Lord, draw nigh to help me. ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for' form: preposition ⱂⱁⰿⱁⱋⱐ lemma: pomošt 'help' form: f.sg.nom/acc ⰿⱁⱙ lemma: moi 'my' form: f.sg.acc.pron ⱂⱃⰹⰸⱏⱃⰻ: lemma: prizra 'look with favor' form: 2sg.imp (pf) 39:15 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: Let those that seek my soul, to destroy it, be ashamed and confounded together; 39:15 ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱁⱄⱃⰰⰿⰾⱑ_ⱙⱅⱏ lemma: posramljati 'put in shame' form: 3pl.prs (ipf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱐⰽⱆⱂⱑ: lemma: vъkupě 'together' form: adverb alt.analysis: m.sg.loc Ⰺⱄⰽⱘⱋⰵⰹ lemma: iskam 'want' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⰴⱎ҃ⱗ lemma: duša 'soul' form: f.sg.gen ⰿⱁⰵⱗ lemma: moi 'my' form: f.sg.gen.pron ⰹⰸⱗⱅⰹ lemma: izęti 'take' form: infinitive (pf) ⱙ: lemma: tja 'she' form: f.3sg.acc (short) Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: let those that wish me evil be turned backward and put to shame. ⰲⱏⰸⰲⱃⰰⱅⱗⱅⱏ lemma: vъzvratiti 'return' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰲⱏⱄⱂⱗⱅⱏ lemma: vъspętь 'backwards' form: adverb ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⱂⱁⱄⱅⱏⰹⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⱈⱁⱅⱗ_ⱋⰵⰻ lemma: xotěti 'want' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: 1sg.dat/loc ⰸⱏⰾⱁ: lemma: zlo 'evil' form: n.sg.nom/acc 39:16 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: Let those that say to me, Aha, aha, quickly receive shame for their reward. 39:16 ⱂⱃⰹⰹⰿⱘⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive' form: 3pl.prs (pf) ⰰⰱⱏⰵ lemma: abie 'immediately' form: adverb ⱄⱅⱆⰴⱏ lemma: stud (2) 'shame' form: m.sg.nom/acc ⱄⰲⱁⰹ: lemma: svoi 'of oneself' form: m.sg.nom/acc.pron Ⰳⰾ҃ⱘⱋⰵⰹ lemma: glagolati 'speak' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⰿⱀⱑ lemma: az 'I' form: Pp3-sdl ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blag 'good' form: n.sg.nom/acc ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⰱⰾⰰⰳⱁ lemma: blag 'good' form: n.sg.nom/acc ⰶⰵ: lemma: že 'and, also' form: particle 39:17 Ⰴⰰ lemma: da 'to' form: conjunction translation: Let all those that seek thee, O Lord, exult and rejoice in thee; 39:17 ⰲⱏⰸⰴⱃⰰⰴⱆⱙⱅⱏ lemma: vъzradvam 'rejoice' form: 3pl.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰲⱏ_ⰸⰲⰵⱄⰵⰾⱗⱅⱏ lemma: vъzveseliti 'become happy' form: 3pl.prs (pf) Dem./Bon.: i vъzveselętъ sę o tebě ⱄⱗ: lemma: se 'self' form: refl.acc Ⰲⱏⱄⰹ lemma: vse 'all' form: m.pl.nom.pron ⰹⱄⰽⱘⱋⰵⰹ lemma: iskam 'want' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⱅⰵⰱⱑ lemma: ty 'you' form: 2sg.dat/loc Sic, Dem./Pog./Bon.: tebe ⰳ҃ⰹ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.voc Ⰺ lemma: i 'and' form: conjunction translation: and let them that love thy salvation say continually, The Lord be magnified. ⱃⰵⰽⱘⱅⱏ lemma: reka 'say' form: 3pl.prs (pf) ⰲⱏⰹⰻⱀⱘ lemma: vynǫ 'always' form: adverb alt.analysis: f.sg.acc.pron ⰲⱏⰸⰲⰵⰾⰹ_ⱍⰻⱅⱏ lemma: vъzveličiti 'praise, extol, make great' form: 3sg.prs (pf) ⱄⱗ lemma: se 'self' form: refl.acc ⰳ҃ⱏ: lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom Ⰾⱓⰱⱗⱋⰵⰹ lemma: ljubja 'love' form: ptcp.prs.act alt.analysis: m.pl.nom.pron ⱄⱂ҃ⱀⱐ_ⰵ lemma: spasenie 'salvation' form: n.sg.nom/acc ⱅⰲⱁⰵ lemma: tvoi 'your' form: n.sg.nom/acc.pron 39:18 Ⰰⰸⱏ lemma: az 'I' form: 1sg.nom translation: But I am poor and needy; 39:18 ⰶⰵ lemma: že 'and, also' form: particle ⱀⰻⱋⱏ lemma: ništ 'poor' form: m.sg.nom ⰵⱄⰿⱏ lemma: sъm 'be' form: 1sg.prs (ipf) ⰹ lemma: i 'and' form: conjunction ⱆⰱⱁⰳⱏ: lemma: ubog 'poor' form: m.sg.nom ⰳ҃ⱏ lemma: Gospod 'Lord' form: m.sg.nom translation: the Lord will take care of me; ⱂⱃⰻⱑⰵⱅⱏ lemma: priema 'accept, receive' form: 3sg.prs (ipf) ⰿⰻ: lemma: az 'I' form: 1sg.dat Ⱂⱁⰿⱁⱋⱏⱀⰹⰽⱏ lemma: pomoštnik 'helper' form: m.sg.nom translation: thou art my helper, and my defender, O my God, ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⰻ lemma: i 'and' form: conjunction ⰸⰰⱋⰹⱅⰹⱅⰵⰾⱏ lemma: zaštitja 'defend' form: m.sg.nom ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱅⱏⰹ lemma: ty 'you' form: 2sg.nom ⰵⱄⰹ lemma: sъm 'be' form: 2sg.prs (ipf) ⰱⰶ҃ⰵ lemma: bog 'god' form: m.sg.voc ⰿⱁⰹ lemma: moi 'my' form: m.sg.nom.pron ⱀⰵ lemma: ne 'no, not' form: negation particle translation: delay not. ⰸⰰⰿⱘ_ⰴⰻ lemma: zamǫditi 'linger, be late' form: 2sg.imp (pf) Elis.: zakosni | Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata |