Psalm 36
previous
next

psalter view

Cyrillic Latin diplomatic


Hide Helpers

36 [·ⰼⰵ·] lemma: 36
form: alphabetic number

translation: (Title) Glory!

36:0

ⰔⰎ(Ⰰ)ⰂⰀ lemma: slava 'glory'
form: f.sg.nom

ⰒⰔⰀⰎ҃ lemma: psalm 'Psalm'
form: m.sg.nom/acc

translation: (Title) A Psalm of David

ⰄⰀ҃ⰂⰟ: lemma: Davidov 'of David'
form: m.sg.nom/acc


36:1 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: Fret not thyself because of evil-doers,

36:1

ⱃⰵⰲⱏⱀⱆⰹⱅⰵ lemma: revnuvam 'crave'
form: 2pl.imp (ipf)

ⰾⱘⰽⰰⰲⱐⱀⱆ_ⱙⱋⰻⰹⰿⱏ: lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot'
form: pl.dat.pron
alt.analysis: Vmpp-pia:Pp3-pd

Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: neither be envious of them that do iniquity.

ⰸⰰⰲⰻⰴⰻ lemma: zavidja 'be envious'
form: 2sg.imp (ipf)

ⱅⰲⱁ_ⱃⱗⱋⰻⰺⰿⱏ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: A-pdy:Pp3-pd

ⰱⰵⰸⰰⰽⱁⱀⰵⱀⰻⰵ: lemma: bezzakonie 'lawlessness'
form: n.sg.nom/acc


36:2 Ⰸⰰⱀⰵ lemma: zane 'because'
form: conjunction

translation: For they shall soon be withered as the grass,

36:2

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⱅⱃⱑⰲⰰ lemma: trěva 'grass'
form: f.sg.nom

ⱗⰴⱃⱁ lemma: ędro 'quickly'
form: adverb

ⰺⱄⱏⱎⱘⱅⱏ: lemma: izsuša 'dry'
form: 3pl.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and shall soon fall away as the green herbs.

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰸⰵⰾⰻⰵ lemma: zelie 'vegetables'
form: n.sg.nom/acc

ⰸⰾⰰⰽⰰ lemma: zlak 'plant'
form: m.sg.gen

ⱄⰽⱁⱃⱁ lemma: skoro 'quickly, shortly afterwards'
form: adverb

ⱁⱅⱏⱂⰰ_ⰴⱘⱅⱏ: lemma: otpasti 'fall away, go astray'
form: 3pl.prs (pf)

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


36:3 Ⱆⱂⱏⰲⰰⰺ lemma: upъvati 'hope'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: Hope in the Lord,

36:3

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and do good;

ⱅⰲⱁⱃⰻ lemma: tvorja 'do, create'
form: 2sg.imp (ipf)

ⰱⰾⰰⰳⱁ_ⱄⱅⱏⰺⱀⱙ: lemma: blagostyni 'kindness'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and dwell on the land,

ⱀⰰⱄⰵⰾⰻ lemma: naselja 'settle'
form: 2sg.imp (pf)

ⰸⰵⰿⰾⱙ lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou shalt be fed with the wealth of it.

ⱆⱂⰰⱄⰵⱎⰻ lemma: upasti (2) 'herd'
form: 2sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱏ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰱⱁⰳⰰⱅⱐⱄⱅⰲⱑ lemma: bogatstvo 'wealth'
form: Nfsln

ⰵⱗ- lemma: tja 'she'
form: f.3sg.acc (long)


36:4 Ⱀⰰⱄⰾⰰⰴⰻ lemma: nasladja 'enjoy'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Delight thyself in the Lord;

36:4

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳ҃ⱓ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

Dem.: g-vi

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall grant thee the requests of thine heart.

ⰴⰰⱄⱅⱏ lemma: dam 'give'
form: 3sg.prs (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

ⱅⰻ lemma: ty 'you'
form: 2sg.dat

ⱂⱃⱁⱎⰵⱀⰻⰵ lemma: prošenie 'prayer, wish'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⱃ҃ⱌⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.gen

ⱅⰲⱁⰵⰳⱁ: lemma: tvoi 'your'
form: n.sg.gen.pron


36:5 Ⱉⱅⱏ_ⰽⱃⱏⰹⰻ lemma: otkrija 'discover, uncover'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Disclose thy way to the Lord,

36:5

ⰽⱏ lemma: k 'to'
form: preposition

ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⱅⰲⱁⰺ: lemma: tvoi 'your'
form: m.sg.nom/acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and hope in him;

_ⱂⱏⰲⰰⰹ lemma: upъvati 'hope'
form: 2sg.imp (ipf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱐ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall bring it to pass.

ⱅⱏ lemma: 'the'
form: m.3sg.nom
alt.analysis: m.sg.nom

ⱄⱏⱅⰲⱁⱃⰻⱅⱏ: lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 3sg.prs (pf)


36:6 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And he shall bring forth thy righteousness as the light,

36:6

ⰻⰸⰲⰵⰴⰵⱅⱏ lemma: izveda 'lead out'
form: 3sg.prs (pf)

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⱄⰲⱑⱅⱏ lemma: svět 'world, light'
form: m.sg.nom/acc

ⱂⱃⰰⰲⱐ_ⰴⱘ lemma: pravda 'truth, justice'
form: f.sg.acc

ⱅⰲⱁⱙ: lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thy judgment as the noon-day.

ⱄⱘⰴⱏⰱⱘ lemma: sъdba 'judgement, fate'
form: f.sg.acc

ellipsis

ⱅⰲⱁ_ⱙ. lemma: tvoi 'your'
form: f.sg.acc.pron

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱂⱁⰾⱆⰴⱐⱀⰻ lemma: poludьnie 'noon'
form: n.sg.loc


36:7 Ⱂⱁⰲⰻⱀⰻ lemma: povinǫti 'submit'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Submit thyself to the Lord,

36:7

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳ҃ⱓ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and supplicate him:

ⱆⰿⱁⰾⰻ lemma: umolja 'beg out'
form: 2sg.imp (pf)

ⰺ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: fret not thyself because of him that prospers in his way,

ⱃⰵⰲⱐⱀⱆⰺ lemma: revnuvam 'crave'
form: 2sg.imp (ipf)

ⱄⱂⱑⱙⱋⱓⰵⰿ(ⱆ) lemma: spěti 'prosper, progress'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Amsdy:Pp3msd

(ⱂ)ⱘⱅⰵⰿⱐ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.inst

ⱄⰲⱁⰺⰿⱐ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.inst.pron

Dem.: tvoimь

Ⱍⰽ҃ⱆ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

translation: at the man that does unlawful deeds.

ⱅⰲⱁⱃⱗⱋⱓⰵⰿⱆ lemma: tvorja 'do, create'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: Amsdy:Pp3msd

ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⱂⱃⱑ_ⱄⱅⱘⱂⰾⰵⱀⰻⰵ: lemma: zakonoprěstǫplenie 'breaking of the law'
form: n.sg.nom/acc


36:8 Ⱂⱃⱑⱄⱅⰰⱀⰻ lemma: prestana 'cease'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Cease from anger,

36:8

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰳⱀⱑⰲⰰ lemma: gněv 'anger'
form: m.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and forsake wrath:

ⱁⱄⱅⰰⰲⰻ lemma: ostavja 'leave'
form: 2sg.imp (pf)

ⱑⱃⱁⱄⱅⱐ: lemma: jarost 'anger'
form: f.sg.nom/acc

Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: fret not thyself so as to do evil.

ⱃⰵⰲⱐⱀⱆⰺ lemma: revnuvam 'crave'
form: 2sg.imp (ipf)

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰾⱘⰽⰰ_ⰲⱐⱀⱁⰲⰰⱅⰻ: lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot'
form: infinitive (ipf)

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual


36:9 Ⰸⰰⱀⰵ lemma: zane 'because'
form: conjunction

translation: For evil-doers shall be destroyed:

36:9

ⰾⱘⰽⰰⰲⱐⱀⱆⱙⱋⰻⰺ lemma: lǫkavьnovati 'do evil, plot'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

ⱂⱁⱅⱃⱑ_ⰱⱗⱅⱏ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱅⱃⱏⱂⱗⱋⰻⰹ lemma: tъrpja 'suffer, endure'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

translation: but they that wait on the Lord, they shall inherit the land.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱅⰻ lemma: 'they'
form: m.3pl.nom

ⱁⰱⰾⰰⰴⰰⱙⱅⱏ lemma: obladaja 'conquer, rule'
form: 3pl.prs (ipf)

gr.LXX: 3pl.fut

ⰸⰵⰿⰾⰵⱙ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.inst


36:10 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And yet a little while,

36:10

ⰵⱋⰵ lemma: ošte 'yet'
form: adverb

ⰿⰰⰾⱁ. lemma: malo 'a little'
form: adverb

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and the sinner shall not be,

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

ⰳⱃⱑⱎⱐ_ⱀⰹⰽⰰ: lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and thou shalt seek for his place,

ⰲⱏⰸⰻⱋⰵⱋⰺ lemma: vъziskati 'demand'
form: 2sg.prs (pf)

Dem.: vъzišteši

ⰿⱑⱄⱅⰰ lemma: město 'place'
form: n.sg.gen

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and shalt not find it.

An inspiration of the Litany Against Fear?

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⰱⱃⱗⱋⰵⱎⰻ: lemma: obrěsti 'find'
form: 2sg.prs (pf)


36:11 Ⰽⱃⱁⱅⱏⱌⰻⰺ lemma: krotъk 'peaceful'
form: m.pl.nom.pron

translation: But the meek shall inherit the earth;

36:11

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: nasledja 'inherit'
form: 3pl.prs (pf)

ⰸⰵⰿⰾⱙ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and shall delight themselves in the abundance of peace.

ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: nasledja 'inherit'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⰿⱀⱁⰶⱐⱄⰲⱑ lemma: množestvo 'multitude'
form: n.sg.loc

ⰿⰻⱃⰰ: lemma: mir 'world, peace'
form: m.sg.gen


36:12 Ⱀⰰⰸⰻⱃⰰⰵⱅⱏ lemma: nazirati 'observe'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: The sinner will watch for the righteous,

36:12

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.nom

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐ_ⱀⰻⰽⰰ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and gnash his teeth upon him.

ⱂⱁⱄⰽⱃⰵⰶⱐⱋⰵⱅⱏ lemma: poskrъžьtati 'gnash'
form: 3sg.prs (pf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱐ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ⰸⱘⰱⱏⰹ lemma: zъb 'tooth'
form: m.pl.acc/inst

ⱄⰲⱁⰺⰿⰻ. lemma: svoi 'of oneself'
form: m.pl.inst.pron


36:13 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: But the Lord shall laugh at him:

36:13

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱂⱁⱄⰿⱑⰵⱅⱏ lemma: posměja 'laugh a little, mock'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

Ⰸⰰ_ⱀⰵ lemma: zane 'because'
form: conjunction

translation: for he foresees that his day will come.

ⱂⱃⱁⰸⱐⱃⰻⱅⱏ. lemma: prozra 'begin to see'
form: 3sg.prs (pf)

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⱂⱃⰹⰴⰵⱅⱏ lemma: priida 'come'
form: 3sg.prs (pf)

ⰴⰵ_ⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat


36:14 Ⱁⱃⱘⰶⰻⰵ lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

translation: Sinners have drawn their swords,

36:14

ⰹⰸⰲⰾⱑⱎⱗ lemma: izvleka 'drag out'
form: 3pl.aor (pf)

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰺ: lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: m.pl.nom.pron

Ⱀⰰⰾⱗⱎⱗ lemma: nalęšti 'draw (a bow)'
form: 3pl.aor (pf)

translation: they have bent their bow, to cast down the poor and needy one,

ⰾⱘⰽⱏ lemma: lъk 'bow'
form: m.sg.nom/acc

ⱄⰲⱁⰺ: lemma: svoi 'of oneself'
form: m.sg.nom/acc.pron

Ⱄⱏⱄⱅⱃⱑⰾⱑⱅⰹ lemma: sъstrěljati 'shoot down'
form: infinitive (ipf)

ⱀⰹⱋⰰⰵⰳⱁ lemma: ništ 'poor'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱆⰱⱁⰳⰰ_ⰵⰳⱁ: lemma: ubog 'poor'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)

Ⰸⰰⰽⰾⰰⱅⰻ lemma: zaklati 'kill'
form: infinitive (pf)

translation: and to slay the upright in heart.

ⱂⱃⰰⰲⱏⰹⱗ lemma: prav 'right, just'
form: m.pl.acc.pron

ⱄⱃⱌ҃ⰿⱐ: lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.inst


36:15 Ⱁⱃⱘⰶⰻⰵ lemma: orъžie 'armament, weapon'
form: n.sg.nom/acc

translation: Let their sword enter into their own heart,

36:15

ⰺⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⰲⱐⱀⰻⰴⰵⱅⱏ lemma: vъniti 'enter'
form: 3sg.prs (pf)

gr.LXX: 3sg.aor.opt

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⱌ҃ⰰ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.nom/acc

ⰺⱈⱏ: lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their bows be broken.

ⰾⱘⱌⰺ lemma: lъk 'bow'
form: m.pl.nom

ⰻⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⱄⱏⰽⱃⱆⱎⱗⱅⱏ lemma: sъkruša 'break'
form: 3pl.prs (pf)

gr.LXX: 3pl.aor.pass.opt

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


36:16 Ⰾⱆⱍⰵ lemma: luče 'better'
form: adv.comp
alt.analysis: n.sg.nom/acc.comp

translation: A little is better to the righteous

36:16

ⰿⰰⰾⱁⰵ lemma: mal 'small, few'
form: n.sg.nom/acc.pron

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⰽⱆ: lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.dat

Ⱂⰰ_ⱍⰵ lemma: pače 'more'
form: adv.comp

translation: than abundant wealth of sinners.

ⰱⱁⰳⰰⱅⱐⱄⱅⰲⰰ lemma: bogatstvo 'wealth'
form: n.sg.gen

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⱏⰹⰻⱈⱏ lemma: grěšen 'sinful, erring'
form: pl.gen/loc.pron

ⰿⱐⱀⱁⰳⰰ lemma: mnog 'numerous'
form: n.sg.gen


36:17 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the arms of sinners shall be broken;

36:17

ⰿⱏⰹⱎⱐⱌⱗ lemma: mišca 'muscle, arm'
form: f.pl.nom/acc

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰹⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.gen

ⱄⱏ_ⰽⱃⱆⱎⱗⱅⱏ lemma: sъkruša 'break'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱆⱅⰲⱃⱏⰶⰴⰰ_ⰵⱅⱏ lemma: utvrьždati 'harden'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: but the Lord supports the righteous.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱏⰹⱗ lemma: praveden 'righteous'
form: m.pl.acc.pron

ⰳ҃ⱐ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom


36:18 Ⱄⱏⰲⱑⱄⱅⱏ lemma: sъvěděti 'become aware''know, realize'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: The Lord knows the ways of the perfect;

36:18

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⱀⰵⱂⱁⱃⱁⱍⱐⱀⱏⰺⱈⱏ: lemma: poročen
form: pl.gen/loc.pron
alt.analysis: negation particle

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and their inheritance shall be for ever.

ⰴⱁⱄⱅⱁⱑⱀⰻⰵ lemma: dostojanie 'worth, inheritance'
form: n.sg.nom/acc

ⰺⱈⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.gen/acc (long)

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ: lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)


36:19 Ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

translation: They shall not be ashamed in an evil time;

36:19

ⱂⱁⱄⱅⱏⰺⰴⱗⱅⱏ lemma: postyděti 'be ashamed'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ⰾⱓⱅⱁ: lemma: ljut 'fierce'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and in days of famine they shall be satisfied.

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰳⰾⰰⰴⰰ lemma: glad 'hunger, famine'
form: m.sg.gen

ⱀⰰⱄⱏⰹ_ⱅⱗⱅⱏ lemma: nasitja 'satisfy'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


36:20 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the sinners shall perish;

36:20

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⱌⰻ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.nom

ⱂⱁⰳⱏⰹⰱⰾⱙⱅⱏ: lemma: pogybnǫti 'perish'
form: 3pl.prs (pf)

Pog./Bon.: pogybnǫtъ

Ⰲⱃⰰⰷⰻ lemma: vrag 'enemy, devil'
form: m.pl.nom

translation: and the enemies of the Lord at the moment of their being honoured and exalted

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰳⱀ҃ⰹ lemma: Gospoden 'Lordʹs'
form: m.pl.nom

ⰽⱆⱂⱐⱀⱁ lemma: kupno 'together'
form: adverb

ⱂⱃⱁⱄⰾⰰⰲⰻ_ⱅⰻ lemma: proslavja 'praise'
form: infinitive (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰺⰿⱏ lemma: toi 'he'
form: 3pl.dat

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⱅⰹ: lemma: vъznesa 'lift'
form: infinitive (pf)

Ⰻⱋⱑ_ⰸⰰⱙⱋⰵ lemma: ištezati 'vanish'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom

translation: have utterly vanished like smoke.

ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰴⱏⰹⰿⱏ lemma: dim 'smoke'
form: m.sg.nom/acc

ⰺⱋⰵⰸⱘ: lemma: izčezna 'vanish'
form: 3pl.aor (root, pf)

Elis.: izčezoša


36:21 Ⰸⰰⰵⰿⰾⰵⱅⱏ lemma: zaema 'borrow'
form: 3sg.prs (pf)

translation: The sinner borrows, and will not pay again:

36:21

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰲⱐⰸⰲⱃⰰ_ⱅⰻⱅⱏ: lemma: vъzvratiti 'return'
form: 3sg.prs (pf)

Ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.nom

translation: but the righteous has compassion, and gives.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰿⰻⰾⱆⰵ_ⱅⱏ lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⰴⰰⰵⱅⱏ: lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)


36:22 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For they that bless him shall inherit the earth;

36:22

ⰱⰾⱋⰻⰹ lemma: blagoslovestiti 'bless'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

Adjectival ending.

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: nasledja 'inherit'
form: 3pl.prs (pf)

ⰸⰵⰿⰾⱙ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

Ⰽⰾⱏⱀⱘⱋⰵⰺ lemma: kъlna 'curse'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.pl.nom.pron

translation: and they that curse him shall be utterly destroyed.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⱗⱅⱏ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


36:23 Ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

translation: The steps of a man are rightly ordered by the Lord:

36:23

ⰳ҃ⱑ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱄⱅⱁⱂⱏⰹ lemma: stopa 'step'
form: f.pl.nom/acc

ⱍⰽ҃ⱆ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

ⰺⱄⱂⱃⰰⰲⱗⱅⱏ lemma: izpravja 'make straight'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he will take pleasure in his way.

ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱐⱄⱈⱁⱋⰵⱅⱏ lemma: vъsxotěti 'want'
form: 3pl.prs (pf)

ⰷⱑⰾⱁ: lemma: zělo 'very'
form: adverb


36:24 Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

translation: When he falls, he shall not be ruined:

36:24

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⰰⰴⰵⱅⱏ lemma: pasti 'fall'
form: 3pl.prs (pf)

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱂⱁⱃⱘⱅⰻⱅⱏ lemma: porǫtiti 'break'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for the Lord supports his hand.

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⱂⱁⰴⱏⰵⰿⰾⰵⱅⱏ lemma: podema 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

ⱃⱘⰽⱘ lemma: rъka 'hand'
form: f.sg.acc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

[ⱂⱁⰴⱏ(...)ⰿⰵⱅⱏ] lemma: podema 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

Struck.


36:25 Ⱓⱀⱏ lemma: jun 'young'
form: m.sg.nom

translation: I was once young,

36:25

ⰱⱏⰺⱈⱏ lemma: bъda 'become'
form: 1sg.aor

Dem.: běxъ

ⰺⰱⱁ lemma: ibo 'because'
form: conjunction

translation: indeed I am now old;

ⱄⱏⱄⱅⰰⱃⱑⱈⱏ lemma: sъstarěti 'become old'
form: 1sg.aor (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: yet I have not seen the righteous forsaken,

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⰽⰰ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⱁⱄⱅⰰ_ⰲⰾⰵⱀⰰ: lemma: ostavja 'leave'
form: m.sg.gen/acc
alt.analysis: ptcp.aor.pass (pf)

Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor his seed seeking bread.

ⱄⱑⰿⰵⱀⰻ lemma: seme 'seed'
form: n.sg.dat

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱃⱁⱄⱗⱋⰰ lemma: prosja 'beg, ask'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: n.sg.gen

ⱈⰾⱑⰱⰰ: lemma: xlěb 'bread'
form: m.sg.gen


36:26 Ⰲⰵⱄⱐ lemma: vse 'all'
form: m.sg.nom/acc

translation: He is merciful,

36:26

ⰴⰵⱀⱐ lemma: den 'day'
form: m.sg.nom/acc

ⰿⰻⰾⱆⰵⱅⱏ. lemma: miluvam 'love, be merciful'
form: 3sg.prs (ipf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lends continually;

ⰸⰰⰵⰿⱏ lemma: zaem 'loan'
form: m.sg.nom/acc

ⰴⰰⰵⱅⱏ lemma: davam 'give'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱏⰹ: lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.nom.pron

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his seed shall be blessed.

ⱄⱑⰿⱗ lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰱⰾ҃ⱀⰻⰹ lemma: blagoslovenie 'blessing'
form: n.sg.loc

ⰱⱘⰴⰵⱅⱏ: lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)


36:27 Ⱆⰽⰾⱁⱀⰻ lemma: ukloniti 'avoid'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

translation: Turn aside from evil,

36:27

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰸⱏⰾⰰ lemma: zlo 'evil'
form: n.sg.gen

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and do good;

ⱄⱏⱅⰲⱁ_ⱃⰹ lemma: sъtvorja 'create, do'
form: 2sg.imp (pf)
alt.analysis: 2/3sg.aor (pf)

ⰴⱁⰱⱃⱁ. lemma: dobro 'goodness, goods'
form: n.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and dwell for ever.

ⰶⰻⰲⰻ lemma: živeja 'live'
form: 2sg.imp (ipf)

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰲⱑⰽⱆ: lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat


36:28 Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: For the Lord loves judgment,

36:28

ⰳ҃ⱐ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

ⰾⱓⰱⰻⱅⱏ lemma: ljubja 'love'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱄⱘⰴⱏ: lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and will not forsake his saints;

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

_ⱄⱅⰰⰲⰻⱅⱏ lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

ⱂⱃⰴ҃ⱀⱏⰹⱈⱏ lemma: prepodoben 'Reverend'
form: pl.gen/loc.pron

ⱄⰲⱁⰹⱈⱏ: lemma: svoi 'of oneself'
form: pl.gen/loc.pron

Ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

translation: they shall be preserved for ever:

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⱗⱅⱏ lemma: sъxranja 'protect'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰱⰵⰸⰰ_ⰽⱁⱀⱀⰻⱌⰻⱌⰻ lemma: bezzakonnik 'lawless'
form: m.pl.nom

translation: the sinners will be prosecuted

Brenton: the blameless shall be avenged
gr.LXX: anomoi

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⰲⱏⰹⰳⱏⱀⰰⱀⰻ lemma: vygъnati 'expel'
form: ptcp.aor.pass (pf)
alt.analysis: m.pl.nom

ⰱⱘ_ⰴⱘⱅⱏ: lemma: bъda 'become'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but the seed of the ungodly shall be utterly destroyed.

ⱄⱑⰿⱗ lemma: seme 'seed'
form: n.sg.nom/acc

ⱀⰵⱍⱐⱄⱅⰹ_ⰲⱏⰹⱈⱏ lemma: nečestiv 'ungodly'
form: pl.gen/loc.pron

ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⰻⱅⱏ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


36:29 Ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰻⱌⰻ lemma: pravednik 'righteous'
form: m.pl.nom

translation: But the righteous shall inherit the earth,

36:29

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⱗⱅⱏ lemma: nasledja 'inherit'
form: 3pl.prs (pf)

ⰸⰵⰿⰾⱙ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and dwell upon it for ever.

ⰲⱐⱄⰵⰾⱗⱅⱏ lemma: vselja 'settle'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱑⰽⱏ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.nom/acc

ⰲⱑⰽⱆ lemma: vek 'age, world'
form: m.sg.dat

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⰵⰺ: lemma: tja 'she'
form: f.3sg.dat


36:30 Ⱆⱄⱅⰰ lemma: usta 'mouth'
form: n.pl.nom/acc

translation: The mouth of the righteous will meditate wisdom,

36:30

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⰰⰵⰳⱁ lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱁⱆⱍⱗⱅⱏ lemma: pouča 'teach'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱂⱃⱑⰿⱘⰴⱃⱁⱄⱅⰹ: lemma: premъdrost 'superior wisdom'
form: f.sg.gen/dat/loc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his tongue will speak of judgment.

_ⰸ҃ⰽⱏ lemma: ezik 'language, tongue'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱐⰸⰳⰾ҃ⰵⱅⱏ lemma: vъzglagolati 'speak up'
form: 3sg.prs (pf)

ⱄⱘⰴⱏ: lemma: sъd 'judgement, court'
form: m.sg.nom/acc


36:31 Ⰸⰰⰽⱁⱀⱏ lemma: zakon 'law'
form: m.sg.nom/acc

translation: The law of his God is in his heart;

36:31

ⰱ҃ⰰ lemma: bog 'god'
form: m.sg.gen/acc.anim

ⰵⰿⱆ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱄⱌ҃ⰹ lemma: sъrdce 'heart'
form: n.sg.loc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and his steps shall not slide.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰸⰰⱂⱐⱀⱘⱅⱏ lemma: zapęti 'trip, slide'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⱄⱅⱁⱂⱏⰺ lemma: stopa 'step'
form: f.pl.nom/acc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


36:32 Ⱄⰿⱁⱅⱃⱑⰵⱅⱏ lemma: sъmatrjati 'watch'
form: 3sg.prs (ipf)

translation: The sinner watches the righteous,

36:32

ⰳⱃⱑⱎⱐⱀⰻⰽⱏ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.sg.nom

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱂⱃⰰ_ⰲⰵⰴⱐⱀⰰⰵⰳⱁ: lemma: praveden 'righteous'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and seeks to slay him.

ⰻⱋⰵⱅⱏ lemma: iskam 'want'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱆⰿⱃⱏⱅⰲⰹ_ⱅⰻ lemma: umъrtvja 'kill, mortify'
form: infinitive (pf)

lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)


36:33 Ⰳⱐ҃ lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

translation: But the Lord will not leave him in his hands,

36:33

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⱄⱅⰰⰲⰻⱅⱏ lemma: ostavja 'leave'
form: 3sg.prs (pf)

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⱃⱘⰽⱆ lemma: rъka 'hand'
form: f.dl.gen/loc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

Ⱀⰻ lemma: ni 'nor'
form: conjunction

translation: nor by any means condemn him when he is judged.

ⱁⱄⱘⰴⰻⱅⱏ lemma: osъdja 'convict'
form: 3sg.prs (pf)

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

ⱄⱘⰴⰻⱅⰻ lemma: sъdja 'judge'
form: infinitive

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰵⰿⱆ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.dat


36:34 Ⱂⱁⱅⱃⱏⱂⰻ lemma: potъrpja 'make suffer, wait'
form: 2sg.imp (pf)

translation: Wait on the Lord,

36:34

ⰳ҃ⱑ. lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and keep his way,

ⱄⱏⱈⱃⰰⱀⰻ lemma: sъxranja 'protect'
form: 2sg.imp (pf)

ⱂⱘⱅⱐ lemma: pǫt 'way'
form: m.sg.nom/acc

ⰵⰳⱁ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall exalt thee to inherit the land:

ⰲⱐⰸⱀⰵⱄⰵⱅⱏ lemma: vъznesa 'lift'
form: 3sg.prs (pf)

ⱅⱗ lemma: ty 'you'
form: m.3sg.gen/acc (short)

ⱀⰰⱄⰾⱑⰴⰻⱅⰻ lemma: nasledja 'inherit'
form: infinitive (pf)

ⰸⰵⰿⰾⱙ: lemma: zemlja 'land, earth'
form: f.sg.acc

Ⰵⰳⰴⰰ lemma: egda 'when'
form: relative

translation: when the wicked are destroyed, thou shalt see it.

ⱂⱁⱅⱃⱑⰱⰾⱑⱙⱅⱏ lemma: potrěbljati 'annihilate, consume'
form: 3sg.prs (ipf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰳⱃⱑⱎⱐ_ⱀⰻⱌⰹ lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.nom

ⱆⰸⱐⱃⰻⱎⰻ: lemma: uzrěti 'see'
form: 2sg.prs (pf)


36:35 Ⰲⰻⰴⱑⱈⱏ lemma: vidja 'see'
form: 1sg.aor

translation: I saw the ungodly very highly exalting himself,

36:35

ⱀⰵ_ⱍⱐⱄⱅⰻⰲⰰⰵⰳⱁ lemma: nečestiv 'ungodly'
form: m.sg.gen/acc.pron
alt.analysis: m.3sg.gen/acc (long)

ⱂⱃⱑⰲⱐⰸⱀⱁⱄⱗⱋⰰ lemma: prěvъznositi 'elevate oneself'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lifting himself up like the cedars of Libanus.

ⰲⱏⰹⱄⱗⱋⰰ lemma: vysiti 'elevate'
form: ptcp.prs.act
alt.analysis: m.sg.gen/acc

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

ⰽⰵⰴⱃⱏⰹ lemma: kedъr 'cedar'
form: m.pl.acc/inst

ⰾⰻⰲⰰⱀⱐⱄⰽⱏⰺⱗ: lemma: livanski 'of Lebanon'
form: m.pl.acc.pron


36:36 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: Yet I passed by,

36:36

ⰿⰹⰿⱁⰹⰴⱏ lemma: mimoiti 'pass'
form: 1sg.aor (root, pf)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and lo! he was not:

ⱄⰵ lemma: se (2) 'behold!'
form: particle

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⰱⱑ: lemma: sъm 'be'
form: 2/3sg.impf (ipf)

gr.LXX: 3sg.impf

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and I sought him,

ⰲⱏⰸⰻ_ⱄⰽⰰⱈⱏ lemma: vъziskati 'demand'
form: 1sg.aor (pf)

ⰵⰳⱁ lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: but his place was not found.

ⱀⰵ lemma: ne 'no, not'
form: negation particle

ⱁⰱⱃⱑⱅⰵ lemma: obrěsti 'find'
form: 2/3sg.aor (root, pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰿⱑⱄⱅⱁ lemma: město 'place'
form: n.sg.nom/acc

(ⰵⰳⱁ): lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (long)


36:37 Ⱈⱃⰰⱀⰻ lemma: xranja 'feed, protect'
form: 2sg.imp (ipf)

translation: Maintain innocence,

36:37

ⱀⰵⰸⱏⰾⱁⰱⱘ lemma: nezloba 'innocence'
form: f.sg.acc

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and behold uprightness:

ⰲⰻⰶⰴⱐ lemma: vidja 'see'
form: 2sg.imp

ⱂⱃⰰⰲⱁ_ⱅⱏⰺ: lemma: pravota 'justice'
form: f.sg.gen

Ⱑⰽⱁ lemma: jako (2) 'as'
form: conjunction

translation: for there is a remnant to the peaceable man.

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

(ⱏ)ⱄⱅⰰⱀⱁⰽⱏ lemma: ostanok 'remainder, lot'
form: m.sg.nom/acc

ⱍⰽ҃ⱆ lemma: človek 'human'
form: m.sg.dat

ⰿⰻⱃⱐⱀⱆ: lemma: miren 'peaceful'
form: m.sg.dat


36:38 Ⰸⰰⰽⱁⱀⱁⱂⱃⱑⱄⱅⱘⱂⱐⱀⰻⱌⰻ lemma: zakonoprěstǫpьnik 'law-breaker'
form: m.pl.nom

translation: But the transgressors shall be utterly destroyed together:

36:38

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱂⱁ_ⱅⱃⱑⰱⱗⱅⱏ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ lemma: se 'self'
form: refl.acc

ⰲⱐⰽⱆⱂⱑ: lemma: vъkupě 'together'
form: adverb
alt.analysis: m.sg.loc

Ⱁⱄⱅⰰ_ⱀⱐⱌⰻ lemma: ostanok 'remainder, lot'
form: m.pl.nom

translation: the remnants of the ungodly shall be utterly destroyed.

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱀⰵⱍⱐⱄⱅⰹⰲⱏⰹⱈⱏ lemma: nečestiv 'ungodly'
form: pl.gen/loc.pron

ⱂⱁ_ⱅⱃⱑⰱⱗⱅⱏ lemma: potrebja 'annihilate, consume'
form: 3pl.prs (pf)

ⱄⱗ: lemma: se 'self'
form: refl.acc


36:39 Ⱄⱂ҃ⰵⱀⰻⰵ lemma: spasenie 'salvation'
form: n.sg.nom/acc

translation: But the salvation of the righteous is of the Lord;

36:39

ⰶⰵ lemma: že 'and, also'
form: particle

ⱂⱃⰰⰲⰵⰴⱐⱀⱏⰹⰿⱏ lemma: praveden 'righteous'
form: pl.dat.pron

_ⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰳ҃ⱑ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.gen/acc.anim

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he is their defender in the time of affliction.

ⰸⰰⱋⰻⱅⰻⱅⰵⰾⱐ lemma: zaštititel 'protector'
form: m.sg.nom

ⰺⰿⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ⰵⱄⱅⱏ lemma: sъm 'be'
form: 3sg.prs (ipf)

ⰲⱐ lemma: v 'in'
form: preposition

ⰲⱃⱑⰿⱗ lemma: vreme 'time, weather'
form: n.sg.nom/acc

ⱄⰽⱃⱐⰱⰻ: lemma: skrъb 'sorrow'
form: f.sg.gen/dat/loc


36:40 lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: And the Lord shall help them,

36:40

ⱂⱁⰿⱁⰶⰵⱅⱏ lemma: pomogna 'help'
form: 3sg.prs (pf)

ⰺⰿⱏ lemma: 'they'
form: 3pl.dat

ⰳ҃ⱐ: lemma: Gospod 'Lord'
form: m.sg.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and deliver them:

ⰻⰸⰱⰰⰲⰻ_ⱅⱏ lemma: izbavja 'free, let off'
form: 3sg.prs (pf)

ⱗ: lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and he shall rescue them from sinners,

ⰻⰸⱏⰿⰵⱅⱏ lemma: izęti 'take'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ⱁⱅⱏ lemma: ot 'from'
form: preposition

ⰳⱃⱑ_ⱎⱐⱀⰻⰽⱏ: lemma: grěšnik 'sinner'
form: m.pl.gen

--- lemma: - '(no lemma)'
form: residual

lemma: i 'and'
form: conjunction

translation: and save them,

ⱄⱂ҃ⰵⱅⱏ lemma: spasja 'save'
form: 3sg.prs (pf)

lemma: 'they'
form: m/f.3pl.acc
alt.analysis: f.3pl.nom

ⱑⰽⱁⰶⰵ lemma: jakože 'as well as'
form: relative

translation: because they have hoped in him.

ⱆⱂⱏⰲⰰⱎⱗ lemma: upъvati 'hope'
form: 3pl.aor (ipf)

ⱀⰰ lemma: na 'on, to, for'
form: preposition

ⱀⱐ: lemma: toi 'he'
form: m.3sg.gen/acc (short)

Brenton Elisabethan Hebrew Kralice Luther NIV LXX Vulgata